Тема: ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ СПИЧРАЙТЕРА: НА МАТЕРИАЛЕ ВЫСТУПЛЕНИЙ В.В. ПУТИНА И Д.А. МЕДВЕДЕВА
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. ВЕРБАЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ ЯЗЫКОВОЙ
ЛИЧНОСТИ СПИЧРАЙТЕРА 12
1.1. Системные отношения между языковыми единицами 15
1.2. Социолингвистический аспект описания лексики 20
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 24
ГЛАВА 2. ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙ УРОВЕНЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ СПИЧРАЙТЕРА 26
2.1. Лексико-семантическое поле концепта власть и языковые
способы его реализации 26
2.2. Структура лексико-семантического поля концепта Президент
и языковые способы его репрезентации 37
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 43
ГЛАВА 3. КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ УРОВЕНЬ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ СПИЧРАЙТЕРА 45
3.1. Инаугурационная речь Президента РФ как спичрайтерский
текст 45
3.1.1. Общие замечания 45
3.1.2. Стратегии и тактики, используемые в
инаугурационных речах 47
3.1.3. Структурно-композиционная организация
инаугурационных речей как способ передачи информации аудитории 51
3.2. Послание Президента Федеральному Собранию РФ как
разновидность спича 58
3.2.1. Общие замечания 58
3.2.2. Особенности дискурса послания с точки зрения его
коммуникативно-прагматических составляющих 60
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3 67
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 69
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 75
📖 Введение
Теория ЯЛ на сегодняшний день представляет собой перспективное направление развития языкознания. Значительный вклад в лингвоперсонологию внес выдающийся представитель отечественной гуманитарной науки Ю.Н. Караулов со специалистами ведущей научной школы «Русская языковая личность». Несмотря на высокий интерес ученых к проблемам лингвоперсонологии, ЯЛ спичрайтера как предмет глубинного лингвистического исследования не рассматривалась.
Поэтому актуальность исследования обусловлена несколькими серьезными причинами:
- во-первых, интенсивным развитием лингвоперсонологии (теории ЯЛ) и слабоизученностью феномена ЯЛ спичрайтера с точки зрения комплексного лингвистического анализа;
- во-вторых, бесспорным значительным влиянии ЯЛ спичрайтера на политическую жизнь как российского, так и мирового сообщества; в рассмотрении содержания понятия «ЯЛ спичрайтера», компонентов его структуры на материале спичей первых лиц государства В.В. Путина и Д.А. Медведева, представляющих уникальное сочетание яркого личностного начала, их огромной административно-организаторской работы;
- в-третьих, интердисциплинарным началом, которым отличается данное исследование, что обусловлено тенденцией к синтезу различных отраслей научного знания, одной из основных характеристик современных гуманитарных наук. В сфере лингвистики ярким выражением этого стремления стала активизация исследований, посвященных изучению и описанию взаимодействия философии, психологии, языка и культуры.
В процессе работы мы старались осуществлять всесторонний комплексный подход к материалу на основе принципов антропоцентризма, когнитивизма, экспансионизма и семантичности. В исследовании проявляются особенно ярко два аспекта, лингвокогнитивный и прагматический.
Состояние разработанности проблемы. Обращение современников к теме человеческого фактора в языке свидетельствует о важном методологическом сдвиге в лингвистике, о переходе к изучению языка в тесной связи с человеком, его мышлением и практической деятельностью и, как результат, к изучению ЯЛ.
На сегодняшний день известны различные подходы к изучению ЯЛ, определяющие статус ее существования. С позиций психолингвистики Ю.Н. Караулов предложил трехуровневую модель ЯЛ [Караулов 1987], В.И. Карасик рассматривает словарную (коммуникативную) ЯЛ [Карасик 1996], С.А. Сухих разработал классификацию психологических типов ЯЛ, выделяя экспонентный, субстанциональный и интенциональный уровни измерения ЯЛ [Сухих 1998].
Проблема ЯЛ тесно связана с вопросами о речевом поведении, об этикете, о речевой культуре, т.е. о правильном и умелом использовании всех языковых средств и выразительных возможностей в речи в зависимости от разных условий общения людей. Принципы научного подхода к проблемам культуры речи отражены в трудах А.А. Акишиной, B. В. Виноградова, Б.Н. Головина, А.Г. Гурочкиной, М.М. Михайлова, C. И. Ожегова, Д.Э. Розенталя, Л.И. Скворцова, Н.И. Формановской, В.Е. Гольдина, Л.А. Введенской, Л.Г. Павловой, Л.А. Глинкиной и др.
Вопросу спичрайтинга посвящены немногочисленные исследования. Так, в работе А.Д. Кривоносова «Основы спичрайтинга» впервые вводится научное понятие «спичрайтитнг», которое станет основополагающим для нашего исследования [Кривоносов 2003]. Ученый расширяет понятие «спичрайтинг», относя его к специфической PR-технологии.
Во введении автор рассказывает о специфике изучения спичрайтинга в России, вырабатывает определение спичрайтинга. В основной части автор исследует не только теоретическую часть вопроса, но и дает практические рекомендации по созданию публичной речи на конкретных примерах выступления политиков, деятелей науки и искусства. Таким образом достигается иллюстрация основных положений.
Как нельзя лучше характеризует специфику работы спичрайтера эпиграф, предпосланный главе «Спичрайтинг: от технологии до профессии»: «В этой команде спичрайтер - вратарь. Он не нападающей, не забривает голы и редко становится кумиром болельщиков. Но, подобно голкиперу, спичрайтер находится на последнем рубеже обороны. Права на ошибку у него нет, никто не подстрахует. Недаром говорят: хороший вратарь - половина команды (А.Ильин)» [Кривоносов 2003].
В заключении автор говорит об основных особенностях деятельности спичрайтера, заключающейся в подготовке, написании текста устной публичной речи в интересах и целях субъекта PR и спичрайтерского консалтинга.
В итоге с теоретической точки зрения из работы можно подчеркнуть ключевые определения «спичрайтинг» и «спичрайтер», а с практической - рекомендации, которыми руководствуются спичрайтеры при написании текстов для глубинного анализа материалов выступлений политиков.
Опуская систематизацию и описание феномена спичрайтера и спичрайтинга, отметим, проблема ЯЛ спичрайтера нам представляется недостаточно раскрытой и нуждающейся в дальнейшей теоретико-практической разработке.
Объектом исследования была выбрана ЯЛ спичрайтера.
Комплексное лингвистическое исследование, изучение, описание ЯЛ спичрайтера при помощи метода сопоставительного анализа публичных речей В.В. Путина и Д.А. Медведева явилось предметом исследования.
Целью работы стала попытка выявить ключевые «портретные» особенности ЯЛ спичрайтера как феномена русского языка на материале выступлений В.В. Путина и Д.А. Медведева, а также проследить специфику их языковой экспликации на вербально-семантическом, лингвокогнитивном и прагматическом уровнях и сопоставить полученные результаты.
Материалом для исследования послужили тексты выступлений политиков, извлеченных из Интернет-источников: официальных сайтов Президента РФ [Официальный сайт Президента] и Председателя Правительства РФ [Официальный сайт Председателя].
Методы лингвистического исследования позволяют целенаправленно и «поаспектно» решить обозначенную цель. В данном исследовании были использованы общенаучные методы:
- метод сплошной выборки при сборе фактического материала;
- статистический метод при выявлении количественных показателей функционирования лексем в канве спичрайтерского текста;
- сравнительно-сопоставительный анализ с целью выявить вербальные проявления ЯЛ спичрайтера;
- методы дефиниционного и компонентного анализов??????
- метод моделирования, который позволит сконструировать модель ЯЛ спичрайтера.
Теоретико-методологической базой исследования послужили положения, разработанные лингвистами:
- в области теории ЯЛ (В.В. Виноградовым, Б.Н. Головиным, Ю.Н. Карауловым и др.);
- в сфере концептологии (Ю.С. Степановым, И.А. Стерниным, Е.А. Касаткиной, О.М. Коробковой и др.);
- в области спичрайтинга (А.Д. Кривоносовым, П.А. Кузнецовым, А.В. Колесниковым и др.);
- в коммуникативно-стратегической и фреймовой сферах (О.С. Иссерс, О.Н. Паршиной, М. Минским, М.В. Гавриловой и др.).
Научная новизна??????
Теоретическая значимость работы состоит в том, что описана структура ЯЛ спичрайтера; исследована ее роль в плане коммуникативной компетентности. Результат описания ЯЛ спичрайтера дает представление о том, к каким речевым поступкам должен быть готов составитель текстов для первых лиц государства.
Практическое значение исследования заключается в возможности использования полученных результатов и выводов в практике преподавания вузовских и школьных дисциплин (факультативные, элективные курсы по лингвоперсонологии, истории, культуре речи, лингвостилистике).
Структура работы включает введение, три практические главы, заключение, список использованной литературы.
✅ Заключение
На вербально-семантическом уровне изучения ЯЛ спичрайтера рассматривается лексикон. Было выявлено несколько общих тенденций спичрайтеров В.В. Путина и Д.А. Медведева: во-первых, владение терминами свидетельствует о политической подкованности, общей эрудированности и профессиональной компетенции спичрайтеров первых лиц государства; во-вторых, термины духовной сферы общества редко употребляются в речах как Президента, так и Премьер -министра, что объясняется светскостью государства, но чаще - в телеграммах (например, телеграмма соболезнований родным и близким актера М.И. Пуговкина в связи с его кончиной 25 июля 2008 г., отправленная от имени В.В. Путина: «Ушел из жизни замечательный актер. С именем Михаила Ивановича Пуговкина связана целая эпоха в истории отечественного искусства. Эпоха великих мастеров, которые задавали высокую планку творческого служения профессии» или Д.А. Медведев на встрече с деятелями российского театрального искусства 25 сентября 2010 г. заявил: «И во время встречи в Таганроге как раз договорились о том, что поговорим о нашем театре, а не только о развитии мирового театрального искусства.»; в- третьих, заметно преобладание экономической и политической терминологии над социальной и духовной; в-четвертых, активное употребление общенародной лексики позволяет доносить до общества информацию простым языком, что свидетельствует о наличии установки на общедоступность информации, то есть политики «разговаривают» на одном языке со своим электоратом. В частности специфика дискурса спичрайтеров политиков налицо: тексты выступлений В.В. Путина отличаются
экспрессивностью, которая достигается за счет включения просторечных слов, жаргонизмов типа «мочить в сортире», «размазали», «чушь», «плевать хотели» и др. В текстах выступлений Д.А. Медведева не допускается употребление подобных слов, поэтому речь в большей степени штампизирована («Именно поэтому, когда произошёл теракт в метро, я сказал, что они все должны быть уничтожены»), что является удобным и не требующим усилий средством коммуникации.
По мнению автора нескольких словарей, в том числе и «Словаря русского арго», профессора МГУ им. М.В. Ломоносова В. Елистратова, автором крылатого выражения «мочить в сортире» может быть и не В.В. Путин, а помошник-спичрайтер. Это мнение, на наш взгляд, подтверждают следующие наблюдения: во-первых, включение жаргонной фразы в речь будущего кандидата на пост Президента РФ могло оказать неблагоприятный эффект на его рейтинг, так как образ политического деятеля и его речи ассоциируется у граждан с образцовостью, то есть стоит говорить о подготовленности этой фразы заранее; во-вторых, специалистами «Левада-центра» был зафиксирован значительный скачок роста симпатий к персоне В.В. Путина после произнесения фразы, что говорит об использовании правильного тактического хода; в-третьих, систематическое включение просторечных, жаргонных оборотов в речь В.В. Путина с четким отслеживанием, когда, с какой периодичностью нужно запускать новое крылатое выражение.
На когнитивном уровне анализ контекстов с языковыми единицами, вербализующими концепты власть и Президент, позволяет говорить о важности осуществления властных полномочий с целью управления государством, поддержания власти заказчиками спичей, при этом ориентируясь на народные массы. В ходе компонентного анализа нами была вскрыта и описана структура данного концепта и его специфика: в ядерную зону ЛСП власть входит полисемант власть (18) и парадигма его предложно-падежных форм; в околоядерную зону ЛСП власть входят дериват имени поля типа «властный»: синонимы имени поля власть: 9 ЛСВ - господство, держава, сила, могущество, полномочие, право, правительство, администрация, правление, а периферийную зону ЛСП власть образуют лексические единицы, которые вступают в деривационные, синонимичные отношения с лексическими единицами околоядерной зоны: верховенство, главенство, предводительство, первенство, преобладание, гегемония, обладание. Важно заметить, что лексема «власть» наполнена возвышенно-сакральным и одновременно пугающим смыслом, поэтому наблюдается стремление сформировать у общественных масс представление «власть народа» как не только сакрального, но и понятного, доступного гражданам, что наблюдается в дискурсе обоих политиков: «Власть должна быть честной и для народа» (Д.А. Медведев), «Для чего существует власть? Для того, чтобы решать проблемы людей, которые формируют эту власть» (В.В. Путин).
На прагматическом уровне лингвистический анализ ряда текстов свидетельствует, что эффективность тактик и стратегий зависит от жанра речи, ситуации общения, учета спичрайтером особенностей адресата, а выбор их во многом определяется типом ЯЛ и типом речевой культуры политического лидера. Активно применяются такие тактики, как отождествления, признания существования проблемы и ее оценки солидаризации с адресатом.
В инаугурационной речи активно употребляется стратегия самопрезентации. Одной из главных задач политического лидера является задача понравиться народу. Поэтому в рамках политической борьбы за власть наиболее актуальной проблемой является формирование имиджа политического лидера.
Стратегия самопрезентации включает в себя различные тактики, направленные на то, чтобы повлиять на восприятие окружающими адресанта: тактику отождествления с кем-либо или чем-либо, тактику солидаризации с адресатом и др.
В частности в исследованных спичрайтерских текстах мы обнаружили функциональную нагрузку. Так, тактика отождествления обусловлена стремлением сформировать имидж политика. Суть ее - в ненарочитой демонстрации символической принадлежности к определённой социальной, статусной или политической группе. Идентификационная модель В.В. Путина строится с опорой на государство, за спиной которого стоит значительная сила, олицетворяющая мощь всего исполнительного аппарата страны. В глазах жителей России В.В. Путин отождествляется с такими атрибутами государства, как порядок, стабильность, законность, справедливость, устойчивость. В речи политика этот имидж объективируется посредствам высокой степени употребления местоимения мы в значении «правительство», «государство», при этом стоит отметить интересный момент - в начале 2000 года он вел себя таким образом, как будто уже занимал должность Президента РФ и его предвыборные речи не отличаются от президентских, что позволяет говорить о них как о спичах: «Затем мы перейдём к планомерному выводу военных подразделений с территории Чечни». Предвыборные речи Д.А. Медведева в этом смысле отличаются: в них звучит преемственность, меньше обращений к народу. Языковые средства реализации данной тактики - лозунговые фразы: «Кто нас обидит, тот трех дней не проживет» (В.В. Путин). А также обращение к истории: «Я помню, и люди моего поколения помнят массу анекдотов о водопроводчиках еще советских времен, то гайки нет, то там потекло, то здесь протекло» (В.В. Путин). Как было видно выше, в инаугурационной речи спичрайтеры главы государства в разные периоды управления страной схожи в применении данной тактики, так как оперируют фактами из истории, публично заявляют о преемственности курса.
Тактика солидаризации с адресатом репрезентуется клишированными оборотами типа «я с вами, я понимаю/разделяю вашу проблему». Примером может послужить высказывание В.В. Путина по поводу личности Е.М. Примакова: «И если он не будет где-то на государственной службе официально, я всегда буду уважать этого человека». Таким образом, мнение политика совпало с мнением большинства граждан. Поддержка курса Путина нынешним Президентом РФ Д.А. Медведевым - тоже яркое воплощение подобной тактики.
Анализ показал, что эффективность стратегий и тактик зависит от ситуации общения, жанра речи, учета говорящим особенностей адресата, а их выбор во многом определяется типом речевой культуры и типом языковой личности политического лидера. И в данном случае спичрайтера можно рассматривать как опытного стратега.
Доля влияния ЯЛ спичрайтера на политическую сферу нами оценивается как серьезная. Это обусловлено рядом причин: политические деятели постоянно выступают, дают интервью или комментарии в СМИ, и без компетентного специалиста, который помогает отбирать необходимую информацию для доклада и логически верно выстроить текст, сложно обойтись, поэтому правой рукой любого политика становится спичрайтер. Он определяет использование приемов привлечения внимания (включение в текст ярких примеров из литературы, истории, жизненных ситуаций, повторов, разговорной речи, возврат к ключевым мыслям, что имеет цель закрепления информации в сознании слушателей и др.), учитывает при этом экстралингвистические характеристики целевой аудитории - пол, образование, возраст. Особое внимание уделяется началу и окончанию выступления, как особенно эффективным воздействующим элементам, замечаниям и цитатам. Как следствие все исследованные тексты отличаются продуманностью, логической структурой речи (инаугурационная речь), расчлененностью ее на смысловые части, убедительностью, аргументированностью (выступление на пресс-конференции), доступным для понимания слушателей языком. Поэтому из-под пера спичрайтеров рождается российская история, и он - ее соавтор, что ярко характеризует спичрайтера как ЯЛ.
Таким образом, специфика ЯЛ спичрайтера заключается в ее профессиональной ориентированности, которая в свою очередь, определяет ее языковое сознание, стилистику, лексику и другие ее важнейшие особенности языка



