Введение 3
Глава I. Проблема определения понятия «языковая игра» в современной лингвистике: основные направления исследования 6
1.1. Языковая игра как совместное действие, антинорма, проявление
комического, форма лингвокреативного мышления и творческий
процесс 6
1.2. Системность языковой игры 12
Глава II. Языковая игра в современной молодежной речи 14
2.1 Языковая игра на фонетическом уровне 14
2.2 Языковая игра на графическом уровне 17
2.3 Паралингвистические средства языковой игры 18
2.3.1 Паралингвистика как раздел языкознания. Паралингвистические
языковые средства 18
2.3.2 Определение терминов «параграфемика» и «параграфемные
средства» 22
2.3.3 Основные приемы игры с параграфемными символами в
молодежной речи 25
Глава III. Языковая игра, выраженная единицами лексического уровня 31
3.1 Лексические средства создания игровых форм коммуникации 31
3.2 Лексические формы языковой игры в Интернет - общении
(по материалам сайта «Луркоморье») 35
3.3 Речевые формы проявления игровых коммуникаций 40
Глава IV. Проектная деятельность на уроках русского языка 43
4.1 Проект как самостоятельная практическая деятельность
и как метод обучения учащихся 43
4.2 Организация проектной деятельности учащихся на уроках
русского языка 48
Заключение 57
Список литературы
Термин «языковая игра» был введен в научную литературу в ХХ веке австрийским философом Л. Витгенштейном. На протяжении многих десятилетий подходы к изучению термина «языковая игра» трансформировались, видоизменялись. Многие лингвисты рассматривали это явление в рамках художественных произведений, средств массовой информации, создания рекламных текстов и т.д.
Цель квалификационной работы - исследование языковой игра как одного из наиболее значимых видов механизма современного речевого общения в виртуальной среде.
Указанная цель определила решение следующих задач:
а) рассмотреть особенности реализации языковой игры на материалах Интернет-пространства;
б) выявить наиболее яркие проявления фонетической языковой игры на материалах сайта «Луркоморье»;
в) выделить наиболее частотные параграфемные средства в письменной речи Интернет-коммуникантов сайта «Луркоморье»;
г) определить основные приемы языковой игры на лексическом уровне в процессе построения речевой деятельности субъекта коммуникативного акта, анализируя материалы интернет сайта «Луркоморье»;
д) доказать практическую значимость исследования, продемонстрировав возможность применения теоретических положений на уроках русского языка в школе;
е) смоделировать урок - проект по русскому языку в рамках темы «Русский язык в условиях Интернет-пространства, особенности приемов языковой игры».
Процесс развития языковой игры сегодня носит достаточно масштабный характер, и можно смело утверждать, что языковая игра активно вторгается в различные виды неформальных форм коммуникации и является одним из ярких проявлений молодежной речи в Интернет-пространстве, которое предполагает сознательное отступление от общеустановленных норм языка, с целью добавления элемента комического и привлечения внимания к персоне говорящего. Вариативность подходов к исследованию феномена языковой игры в различных коммуникативных сферах позволяет выделить многообразие видов, форм, функций языковой игры в разнообразных условиях речевой ситуации.
Актуальность темы исследования заключается в изучении проявлений языковой игры среди Интернет-коммуникантов, что позволяет установить некую закономерность или трансформацию в структуре молодежной письменной речи.
Объектом исследования является графо-семантическая, фонетическая и лексическая игра как элемент языковой игры в целом.
Предметом исследования является фонетическая, графо-семантическая, лексическая игра как способ реализации индивидуальных возможностей языковой личности.
Материал исследования - сайт современной энциклопедии «Луркоморье» (англ. lurkmore «смотри больше»). Структура сайта представляет Интернет-пространство, в рамках которого анонимные пользователи при создании определенной статьи, реализуют многообразные приемы языковой игры как формы комического.
Научная новизна квалификационной работы заключается в комплексном рассмотрении проявлений языковой игры на фонетическом и графическом, а также лексическом уровнях.
В процессе работы использовались следующие методы: описание, анализ и синтез, классификация, детализация. В работе представлены графические методы визуализации данных.
Теоретической основой исследования послужили труды В.З. Санникова, Т.А. Гридиной, Е.А. Земской, Б.Ю. Норманна, Ю.Д. Апресяна, посвященные феномену языковой игры; работы по паралингвистике Г. В. Колшанского, И.Н. Горелова, К.Ф. Седова, Г.Е. Крейдлина, Е.Е. Анисимовой, А.Н. Баранова, П.Б. Паршина и др.; научные труды по исследованию специфики Интернет-коммуникации Н.Е. Ковыляевой, Е.С. Стаценко; труды и работы по методике обучения русского языка в школе А.С. Сиденко, Е.С. Полат, С.Т. Шацкий, В.В. Гузеев, Н.В. Новожилова и пр.
Практическая значимость работы. Результаты исследований могут найти применение в рамках практики преподавания русского языка в вузе и в школе.
Структура работы. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, четырех глав, заключения и списка литературы.
Апробация материалов исследования. Основные положения выпускной квалификационной работы были представлены автором на научно-практической конференции «Русский язык и славянский мир» (Казань 2015) и опубликованы в форме статьи.
1. Анализ современных подходов к феномену языковой игры
позволил выделить следующие отличительные характеристики данного явления. Языковая игра - это форма речевого поведения говорящего, способ выражения личности средствами языка, в котором проявляется ее индивидуальный стиль и в котором языковая личность реализует свои лингвокреативные способности. Языковая игра предполагает: 1) креативность мышления коммуникантов, их активное языковое взаимодействие, при этом сама языковая игра выполняет контактно устанавливающую функцию; 2) наличие комической составляющей; 3) эффект неожиданности; 4) нацеленность на сознательный языковой эксперимент; 5) активизацию изобразительно-выразительных ресурсов языка, а следовательно, активизацию эстетической функции языка
2. Систематизация эмпирического материала, извлеченного из текстов сайта «Луркоморье», позволяет утверждать, что в молодежной среде наиболее активными формами выражения языковой игры являются единицы всех уровней языка, но более всего фонетические, графические и параграфемные, а также лексические средства.
3. Фонетико-графические метаморфозы виртуальной среды
реализуются в виде фонетических сокращений, аббревиаций, образования новых слов в результате перестановки буквенных сочетаний слова, сознательного отступления от принципов русской орфографии, вследствие чего в размещенных на сайте «Луркоморье» текстах частотны эрративы, способные вследствие намеренного искажения орфографической нормы вызывать комический эффект.
4. Наиболее активными видами игры на параграфемно-графическом уровне являются включение синграфемных элементов (смайликов) в письменную речь, шрифтовое варьирование текста (в частности замена латинских букв похожими по начертанию символами), использование
различных видов плоскостных вариаций текста.
Шрифтовое варьирование породило новое языковое явление, которое в молодежной речи было обозначено словом «Leet». Данный термин обозначает язык виртуального Интернет-пространства, характеризующийся оцифровыванием словосочетаний, а иногда и целого предложения.
5. В работе разграничены языковые и речевые формы проявления игровой деятельности. Языковая игра на лексическом уровне проявляется в различных играх с лексико-семантическими вариантами многозначного слова, в игре с омонимичными словами и словосочетаниями, паронимами, обыгрывании варваризмов, использовании архаичной лексики в людической функции, создании окказиональных новообразований, намеренном использовании сложных терминов в разговорной речи. На осознанность использования многих из перечисленных лексических средств в игровых целях указывает и тот факт, что и в целом в молодежной речи, и на сайте «Луркоморье» в частности такого рода осознанные игры с лексическими единицами получают специальные обозначения (например, боярский язык)
6. Среди речевых форм языковой игры посетителей веб-сайта «Луркоморье» выделены следующие игровые составляющие коммуникации: трансформация фразеологических оборотов (как правило, замена одного или нескольких слов); использование фразеологизмов в их буквальном значении и намеренные апелляции пользователя сайта к прецедентным явлениям с целью создания эффекта комического.
7. Практическая ценность результатов проведенного исследования обоснована в 4 главе квалификационной работы, в которой смоделирован план-конспект урока с включением элементов проектной деятельности для учащихся 6 классов по теме «Фразеология как раздел науки о языке». В условиях реализации проектной деятельности учащиеся формируют теоретические представления о речевых ошибках, вызванных неверным использованием фразеологических оборотов, знакомятся с формами намеренного искажения, обыгрывания некоторых единиц фразеологических сочетаний и тем самым реализуют механизм построения проектной деятельности в рамках групповой работы.
Андрианов М.С. Невербальная коммуникация: психология и право - М.: Институт общегуманитарных исследований, 2007. - 256с.
Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): учеб. пособие. - М.: Академия 2003. - 128с.
Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык// Наука. - 1987. - № 3. - 160 с.
Баранов А.Н. Паршин П.Б. Воздействующий потенциал варьирования в сфере метаграфемики: - М.: институт научной информации по
общественным наукам СССР, 1989. - 219с.
Белова Т.Г. Исследовательская и проектная деятельность учащихся в современном образовании [электронный ресурс]// URL:
http://cyberleninka.ru/article/n/issledovatelskaya-i-proektnaya-deyatelnost-uchaschihsya-v-sovremennom-obrazovanii(дата обращения: 04. 04. 2016).
Винер Н. Кибернетика и общество: - М.: Издательство иностранной литературы, 1958. - 200c.
Витгентшейн Л. Философские исследования 1945 [электронный ресурса/URL: http://lib.philosophical.ru/witt/phil.html(дата обращения
11.12.15).
Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации: - М.:
Либроком, 2009. - 112с.
Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики: учеб. пособие. - М.: Лабиринт, 2001 - 304с.
Гридина Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество: - Е.: Уральского гос. пед. ун-та, 1996. - 214с.
Гузеев В.В. Метод проектов как частный случай интегративной технологии обучения// Директор школы. - 1995. -№ 6. - 50с.
Гузеев В.В. Познавательная самостоятельность учащихся и развитие образовательной технологии: - М.: НИИ, 2004. - 128с.
Дземидок Б. О комическом - М.: Прогресс, 1974. - 223с.
Земская Е.А. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест: - М.: Наука, 1983. - 239с.
Земская Е.А., Китайгородская М.В., Ширяев Е.Н. Русская разговорная речь. Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис: - М.: Наука, 1981. - 278с.
Ковыляева Н.Е. Языковая игра как средство формирования семантики и прагматики дискурса (на материале текстов различных функциональных стилей): дис.. ..канд. филол. наук. - Нальчик, - 2015. - 186с.
Колшанский Г.В. Паралингвистика - М.: Наука, 1974. - 81с.
Коновалова Ю.О. Языковая Ира в современной русской разговорной речи: - Владивосток: ВГУЭС, 2008. - 196с.
Крейдлин Г.Е.Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык: - М.: НЛО, 2002. - 581с.
Крысин Л.П. Язык в современном обществе: - М.: Просвещение, 1977. - 192с.
Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века//Российский государственный гуманитарный университет. - 1995. - № 10. - 432с.
Кун Т. Структура научных революций: - М.: АСТ, 2003. - 365с.
Лаврик Э.П. Семантическое согласование как средство создания языковой игры// Вестник Ставропольского государственного университета. - 2011. - № 76. - 350с.
Николаева Т.М., Успенский Б.А. Языкознание и
паралингвистика//Наука. - 1966. - 271с.
Норманн Б.Ю. Язык: знакомый незнакомец: - Минск: Вышэйшая школа, 1987. - 222с.
Плотников Б.А. Семиотика текста: параграфемика: учеб. пособие. - Минск: Вышэйшая школа, 1992. - 191с.
Полат Е.С. Метод проектов языка//Просвещение. - 2000. - № 2. - 200с.
Радбиль Т.Б. Языковые аномалии в художественном тексте: Андрей Платонов и другие: - М.: Флинта, 2012 - 322с.
Санникова В.З. Русский язык в зеркале языковой игры: - М.: Языки славянской культуры, 1999. - 552с.
Середа П.В. Омонимия и многозначность как инструмент языковой игры: дис. .канд. филол. наук. - Краснодар, - 2013. - 183с.
Сиденко А.С. Метод проектов: История и практика применения// Завуч. - 2003. - № 6. - 40с.
Симутова О.П. Языковая игра в словообразовании (на материале немецкого и русского языков): дис. .канд. филол. наук - Уфа, - 2008. - 206с.
Сковородникова А.П. Игра как прием текстопорождения: -
Красноярск: СФУ, 2010 - 341с.
Стаценко Е.С. Графические особенности английской и русской чат- коммуникации: дис. ...канд. филол. наук. - Пятигорск, - 2010. - 209с.
Усолкина А.В. Языковая игра как текстообразующий фактор: автореферат дис. ...канд. филол. наук - Екатеринбург, - 2002. - 20с.
Хейзинга И. Человек играющий: - СПБ.: Ивана Лимбаха, 2011. - 416с.
Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность: учеб. пособие. - Л.: Наука, 1974 - 427 с.
Лексикографические источники и справочники
Педагогика. Большая современная энциклопедия. - М.: Современное слово, 2005. - 720 с.
Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка - М.: Просвещение, 1971. - 542с.
Ярцева В.Н. Большой энциклопедический словарь. Языкознание 1990г. [электронный ресурс] // URL:http://tapemark.narod.ru/les/(дата обращения 12.04. 16).
Список источников
Луркоморье - современная энциклопедия [электронный ресурс]. -
Режим доступа: https://lurkmirror.ml/(дата обращения: 27. 02. 15- 25. 04. 16).