Введение
ГЛАВА 1. Экфрасис как художественный приём: особенность эволюции и
специфика 11
1.1 Понятие «экфрасиса» и основные подходы к его определению
1.2 Функции экфрасиса 20
Выводы по первой главе 23
Глава 2. Жанр биографии в творчестве Вирджинии Вулф 24
2.1 Специфика биографического жанра. Развитие биографического жанра на рубеже XIX-XX веков 24
2.2 Эстетическая программа Вирджинии Вулф и творческие поиски
блумсберийцев (Вирджиния Вулф и Роджер Фрай) 34
2.3 Женщина в литературе. Эстетические воззрения Вирджинии Вулф на социальные проблемы 43
Выводы по второй главе 52
Глава 3. Интермедиальный аспект: экфрастическая составляющая в
биографических произведениях Вирджинии Вулф 53
3.1 Экфрасис в пародийной биографии «Орландо»: литература и
архитектура 54
3.2 Экфрасис в пародийной биографии «Флаш»: литература и скульптура 74
3.3 Экфрасис в литературной биографии «Роджер Фрай»: литература и живопись 88
Выводы по третьей главе 97
Заключение 98
Список использованной литературы 102
Английская писательница Вирджиния Вулф входит в литературу в 1904 г. как автор эссе и рецензий. В 1907 г. она делает первые наброски романа под названием «Мелимброзия» (Melymbrosia), которые публикует в 1915 г. как роман «Путешествие» (The Voyage Out). В 1917 г. вместе с мужем Леонардом Вулфом Вирджиния основывает издательство «Хогарт Пресс» (The Hogarth Press), а вскоре выпускает книгу рассказов «Пятно на стене» (The Mark on the Wall).
Творчество Вирджинии Вулф всегда вызывало горячий отклик и в современных ей литературных кругах, и позднее. Публика не только восхищалась ярким своеобразием прозы писательницы, но и высоко ценила неординарность, неоднозначность ее личности, сочувствовала трагичности ее жизненного пути. Современники, в их число входили и близкие друзья писательницы, посвящали ее творчеству множество критических статей и эссе.
Все возрастающее внимание к литературному наследию и личной биографии Вирджинии Вулф на современном этапе обусловлено актуальностью тем и проблем, которые писательница поднимает в своих произведениях. Исследователи творчества Вулф, как правило, выделяют конкретные аспекты её прозы. Это, прежде всего, ярко выраженный гендерный характер, повышенное внимание к социальным проблемам, интерес к теме феминизма, следование импрессионистским традициям в литературе, различные стилистические и лингвистические эксперименты и определяющая роль личности и характера героя для сюжета произведения, в том числе - биографического.
Литературное наследие Вулф включает романы: «Путешествие» (The Voyage Out, 1915), «Ночь и день» (Night and Day, 1919), «Комната Джекоба» (Jacob’s Room, 1922), «Миссис Дэллоуэй» (Mrs Dalloway, 1925), «На маяк» (To the Lighthouse, 1927), «Волны» (The Waves, 1931), «Годы» (The Years, 1937), «Между актами» (Between the Acts, 1941). Вирджиния Вулф получила признание и как автор рассказов. Ею было издано несколько сборников: «Пятно на стене», «Королевские сады» (Kew Gardens, 1919), «Понедельник или вторник» (Monday or Tuesday, 1921). Перу Вулф также принадлежат одни из лучших образцов английской эссеистики. Ее эссе печатались в сборниках: «Обязательное чтение» (The Common Reader, 1925) и «Второе обязательное чтение» (The Second Common Reader, 1932).
Творчество писательницы имеет большое значение для достижений феминизма. Вулф излагает свои взгляды на проблемы женщин в современном обществе в эссе «Своя комната» (A Room of One’s Own, 1929) и «Три гинеи» (Three Guineas, 1938).
Особое место в творчестве Вулф занимают произведения биографического жанра: «Орландо» (Orlando, 1928), «Флаш» (Flush, 1933), «Роджер Фрай» (Roger Fry, 1940). Они отражают попытки писательницы реформировать жанр биографии, найти новые возможности изображения внутреннего мира героя. Однако экспериментаторская природа романов на протяжении долгого времени была причиной того, что три биографии не рассматривались как произведения одного жанра. Почти не вызывала сомнений жанровая принадлежность «Роджера Фрая», но природа «Орландо» и «Флаша» до сих пор нуждается в чётком определении.
Интермедиальный аспект прозы Вулф отмечается некоторыми исследователями, но до сих пор ни на Западе, ни в России не получает исчерпывающего анализа. В настоящее время разработка феномена экфрасиса и эксфрастического анализа занимает важнейшее место в работах западных и российских исследователей. Прогресс в данном направлении заключается в появлении нового термина, сопровождающегося расширением понимания определяемого им понятия, иной по сравнению с традиционной постановкой проблем и предложением новых путей их решения.
Актуальность диссертационной работы обусловлена, с одной стороны, необходимостью уточнения ряда положений теории интермедиальности и, с другой стороны, тем неоспоримым фактом, что творчество Вирджинии Вулф является значимой и необходимой составляющей литературного процесса в английской и мировой культуре XX-XXI вв. Вулф предстаёт здесь как новатор и теоретик модернизма, оказавший значительное влияние на развитие европейской культуры.
Заслуженное признание творчества В. Вулф пришло благодаря исследователям, рассматривавшим его с позиций феминизма: Н. Т. Бейзи, А. ван Бюрен Келли, Г. Ли, Дж. Маркус, Дж. Наремор и указавшим на те аспекты, которые до этого времени игнорировались критиками. Наконец, новым витком в истории вульфовских штудий стало постмодернистское прочтение ее творчества, а также внимание к его интермедиальным аспектам. Свой вклад внесли Э. Гаррингтон, П. Кои, Э. Крапулей, Л. Лувель.
В отечественном литературоведении исследование творчества Вулф имеет давнюю традицию и представлено трудами Н. П. Михальской, Д. Г. Жантиевой, Н. Ю. Жлуктенко, статьями Е. Ю. Гениевой, Н. А. Соловьевой, диссертациями Н. И. Бушмановой, А. А. Колотова, Л. В. Моденковой, Н. В. Морженковой. Как правило, в работах отечественных учёных «Орландо» и «Флаш» рассматриваются как несерьёзные произведения, «шутки» писательницы. Однако в последние годы появились работы, применяющие «серьёзный» метод анализа к «Орландо» и «Флашу». В кандидатской диссертации А. А. Колотова исследуются особенности романного хронотопа «Орландо» и «Флаша». Н. В. Морженкова делает попытку проанализировать художественные особенности «Орландо» как постмодернистского романа. Вызывает интерес статья О. Б. Вайнштейн «Шекспировские вариации в английской прозе», в которой автор сравнивает бессмертного героя Вулф с Шекспиром и выдвигает тезис о том, что мифологему романа можно обозначить термином «мировая книга».
Недостаточно изучена и биография «Роджер Фрай». Наиболее глубокий анализ произведения можно найти в кандидатской диссертации Н. И. Бушмановой на тему «Литературная эссеистика Вирджинии Вулф». Автор пишет о жанровой новации Вирджинии Вулф - «крупной форме» эссе. К произведениям этого жанра исследовательница относит «Свою комнату», «Флаша», «Три гинеи», «Роджера Фрая». По мнению Н. И. Бушмановой, «крупная форма эссе у Вулф представляет собой синтез собственно эссе (литературно-критического, биографического, публицистического) с элементами художественного вымысла, фантастики и романной структуры (фабулой, образом рассказчика и т.д.)» [44].
Теории по изучению интермедиальности разрабатывались в трудах Р. Барта, Ж. Женнета, Ю. Кристевой, Ю. Мюллера, Х. Оостерлинга, И. Пэха, И. О. Раевски, А. А. Хансена-Леве, И. Шпильманн, Й. Шретера. Предпосылки формирования данного направления прослеживаются в истории эстетики: издавна изучались вопросы соотношения искусств, их воздействия друг на друга и возможностей взаимного обмена. Им посвящены работы Т. В. Адорно, А. В. Амброса, К. С. Брауна, Э. В. Ганслика, С. П. Шера и др. В отечественном литературоведении вопросы синтеза искусств рассматривались в трудах В. В. Ванслова, Н. В. Гашевой, А. И. Жеребина, А. Я. Зись, И. В. Корецкой, Ю. М. Лотмана, Э. В. Седых, В. И. Тасалова, Н. В. Тишуниной, В. П. Толстого.
В качестве материала исследования выбраны три крупных биографических произведения: «Орландо» (Orlando, 1928), «Флаш» (Flush, 1933), «Роджер Фрай» (Roger Fry, 1940). Кроме этого, проводится анализ программных эссе Вулф, посвящённых особенностям биографии как жанра литературы: «Новая биография» (The New Biography, 1927) и «Искусство биографии» (The Art of Biography, 1939).
Объектом исследования является экфрасис в литературных биографиях Вирджинии Вулф.
Предметом исследования выступает специфика экфрастической составляющей биографической прозы Вулф, которая рассматривается как способ реализации интермедиального аспекта в творчестве писательницы.
Цель работы - исследование экфрастической составляющей литературных биографий В. Вулф, выявление особенностей создания эффекта присутствия другого вида искусства в художественном пространстве литературного произведения.
Задачи исследования:
1. На основании анализа существующих теорий экфрасиса выявить важнейшие особенности эволюции и специфику данного художественного явления;
2. Проанализировать эстетические взгляды и литературные эксперименты В. Вулф в контексте художественных исканий в европейском искусстве XX в.;
3. Рассмотреть проблему взаимодействия искусств в эстетической концепции В. Вулф;
4. Определить жанровые параметры литературной биографии и жанровые особенности модификации модернисткой биографии В. Вулф;
5. Выявить функции экфрасиса в литературных биографиях писательницы;
6. Осуществить комплексный анализ взаимодействия литературы с другими видами искусства в литературных биографиях В. Вулф (литература и живопись, литература и скульптура, литература и архитектура);
7. Охарактеризовать место биографических произведений в творческом наследии писательницы.
Гипотеза исследования. Предположительно, экфрасис является одним из важнейших элементов поэтики произведений Вирджинии Вулф, обеспечивая внутреннюю целостность биографических произведений ее авторства. Наличие экфрасиса в литературных биографических произведениях способствует раскрытию внутреннего мира и духовных ценностей персонажей, демонстрирует их отношение к искусству.
Теоретико-методологическим основанием данного диссертационного исследования послужили работы известных отечественных и зарубежных филологов, искусствоведов, философов, культурологов в области синтеза искусств и интермедиального анализа, теории и философии медиа, а также научные труды, затрагивающие проблемы модернизма, интертекстуальности, семиотики, лингвистики, стилистики декодирования, эстетики. К таковым относятся работы Г. В. Аникина, М. М. Бахтина, Ю. Б. Борева, Н. В. Брагинской, Л. М. Геллера, В. М. Жирмунского, Д. С. Лихачева, А. Ф. Лосева, М. Маклюена, М. Г. Уртминцевой, Б. А. Успенского, В. Е. Хализева, Е. В. Яценко и многих других.
В диссертации используется комплекс методов: метод классификации и типологизации - для анализа теоретических подходов к понятиям экфрасиса и синтеза искусств; метод сравнительного анализа - для выявления общего и особенного в различных теоретических подходах; метод абстрагирования - для синтеза разных теоретических подходов к экфрасису и синтезу искусств; структурно-функциональный метод - для определения предпосылок становления экфрасиса как авторской стратегии в европейской художественной культуре рубежа XIX-XX вв.
Научная новизна исследования заключается в том, что в нем впервые предпринята попытка рассмотреть взаимодействие литературы с другими видами искусства в контексте литературных биографий В. Вулф. В работе уточнены принципы экфрастического анализа литературного произведения; определены принципы и формы взаимодействия литературы с другими видами искусства в творчестве Вулф, позволяющие рассматривать его как органичную целостную систему, обладающую гармоничным художественным единством и внутренней логикой развития.
Практическая значимость. Материал диссертации и полученные результаты могут быть использованы в процессе составления и преподавания учебных, в том числе специализированных, курсов по истории зарубежной литературы XX в., творчеству писателей-модернистов, в частности, В. Вулф, а также при написании научных статей, курсовых и дипломных работ.
Положения, выносимые на защиту.
1. В прозе рубежа XIX-XX веков экфрасис выступает как новый принцип организации художественного целого, что обусловлено общей установкой на воспроизведение отражённой реальности.
2. Биографические произведения В. Вулф демонстрируют многообразие экфрастических описаний, различающихся по объему транслируемой визуальной информации, по специфике описываемого визуального источника и т. п. Отмеченное разнообразие служит основанием считать экфрасис одним из важнейших элементов поэтики писательницы.
3. Экфрасисы в биографических произведениях Вулф выполняют характерологическую функцию - служат средством создания образов- персонажей. То, какие произведения искусства попадали в поле зрения автора и героев, как воспринимались и интерпретировались ими те или иные визуальные артефакты, характеризует, прежде всего, самих автора и героев.
4. Актуализируя собственно эстетическую проблематику, экфрасисы в биографических произведениях Вулф выполняют метаописательную функцию - выражают взгляды автора и героев не только на тот или иной (описываемый) визуальный артефакт, но и на искусство как таковое.
5. Экфрасисы обеспечивают внутреннюю целостность биографических произведений Вулф, в которых одной из главных тем является тема искусства.
Апробация работы. Основные положения диссертации излагались в докладах на IV международной заочной научно-практической конференции «Профильное и профессиональное образование в условиях современного поликультурного пространства» (Челябинск, РАНХиГС, 2017); на XV Всероссийской студенческой научно-практической конференции «Актуальные вопросы развития России в исследованиях студентов: управленческий, правовой и социально-экономический аспекты» (Челябинск, РАНХиГС, 2017).
Структура научного исследования. Работа состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографического списка
Экфрасис, как явление сложное и полиаспектное, вполне мог быть исключен из биографического жанра и создать для автора биографии сложности ввиду повышенной художественности предлагаемым описательным элементам искусства. Но Вирджиния Вулф, как яркий представитель литературного модернизма начала ХХ в., активно использовала этот литературный приём, синтезируя литературу с другими видами искусства, задействовав все сферы восприятия читателя, максимально повышая концентрацию смыслов в литературных произведениях. Под влиянием своего окружения и принадлежности к группе «Блумсбери» (членами которой были художники, писатели, критики и пр.) в своих романах она уделяет особое внимание произведениям искусства, вплетая их в нить повествования. Таким образом и рождается новый модернистский роман. Произведения писательницы становятся отражением духа времени, феминистского течения, политических и социальных волнений, поиска новых жанров и способов письма, а также - ее собственных внутренних переживаний, жизненного опыта.
Так, «Орландо» - не просто литературная биография, посвященная знаменитой английской поэтессе Вите Сэквилл-Уэст, а фантастическая история, главный герой которой - андрогинный персонаж, проживший три столетия. Каждую деталь его личности и каждый переломный момент Вулф сопровождает экфрастическими элементами. Например, она вводит подробное описание фамильного особняка главного героя романа, прототипом которому послужил Ноул-хаус - фамильный замок Сэквиллов, в котором выросла сама Вита Сэквилл-Уэст. Она использует архитектурные образы трех ключевых исторических построек Великобритании: Собор Святого Павла, Вестминстерское аббатство и Лондонский Тауэр для сопровождения переломных моментов в судьбе Орландо, а также ее собственных жизненных открытий размышлений о смысле жизни, множественности своих эпостасей, о самореализации.
Наиболее тесно связан с судьбой Орландо (главного героя романа, прототипом которого стала Вита Сэквилл-Уэст) Собор Святого Павла, чья история насчитывает и разрушения, и четырежды проведенных процесса восстановительных работ. И именно с его помощью Вирджиния Вулф рассказывает читателю о главных событиях в жизни героя: предательстве любимого человека, превращении в женщину, замужестве, рождении ребёнка и получении признания в качестве писателя.
В романе «Флаш», посвящённом писательской чете Элизабет и Роберту Браунингов, рассказана история любви от лица их пса, кокер- спаниэля Флаша. Экфрасис в романе используется, в основном, при описании скульптурных элементов, ключевые фигуры - пять бюстов поэтов в комнате Элизабет. В романе они служат сопровождением к этапам взросления пса, осмысления жизненных устоев, знакомства с миром людей и его деталями, которые сначала могут показаться незначительными.
Пёс останавливает своё внимание на бюстах с самого момента знакомства со своей хозяйкой - Элизабет Баррет. Впервые попадая к ней в комнату, он ощущает страх, неприязнь к окружающей его обстановке, позже, подружившись с девушкой и начав знакомство с внешним миром и его правилами, он также вспоминает о бюстах в комнате. Появляются они и в момент похищения пса, его знакомства с будущим мужем любимой хозяйки, их женитьбы, отъезда новой семьи Браунингов во Флоренцию. Этапы взросления пса связаны, в основном, с отрицательными моментами, они, как пишет Вирджиния Вулф, его «добрые хранители-пенаты», которые открывают перед ним новый мир, служа в некоторой степени успокоением с помощью мудрости, недвижимости и надежной мраморной твердости.
В романе бюсты становятся способом сблизить писателя, человека искусства и пса, который, несмотря на свою неосведомлённость в вопросах скульптуры, все-таки обращает на них внимание. Для Элизабет эти портреты - характеристика ее профессии и социального статуса, для Флаша - образы, которые появились одновременно с его новой хозяйкой. Вулф подчёркивает, что они разными взглядами смотрят на мир, но их интересуют одни и те же вещи, она объединяет их и делает похожими друг на друга.
Литературная биография «Роджер Фрай» посвящена близкому другу и идейному вдохновителю Вирджинии Вулф, дискуссии с которым ни раз приводили писательницу к различным творческим экспериментам, Рождеру Фраю, искусствоведу, художественному критику и историку искусства, введшему в обиход понятие «постимпрессионизм». Несмотря на то что на фоне «Орландо» и «Флаша» роман можно назвать более каноническим биографическим произведениям, он не лишен экспериментальных элементов повествования. Он строится на описании становления творческой личности, поиска жизненного пути, борьбы с традиционными устоями общества.
В главах, посвящённых путешествиям Рождера Фрая по Франции и Италии, используется описание живописных полотен, которые сопровождают его художественные поиски, становление, тесно связывают жизнь с искусством постимпрессионизма. Живопись, как пространственное искусство, включённое в литературу, и как искусство временное, создаёт эффект многомерного повествования, включая зрительный канал восприятия читателя. Особая атмосфера творческого поиска, отражающая проблемы современного искусства, создаётся благодаря соединению бесчисленного множества аллюзий на полотна великих живописцев. Обращение к живописному экфрасису реализуется на уровне создания словесных картин за счёт поэтических средств языка, а также на тематическом уровне: герой произведения - английский художник и художественный критик.
С помощью экфрасиса Вирджиния Вулф проводит с читателем некую литературную игру: она смещает каналы восприятия, с помощью описательных элементов переносит сознание в параллельную реальность романа, используя апперцепцию читателя, вводит в текст художественный объект и на предметном и на повествовательном уровнях. Для писательницы использование экфрасиса представляется не просто важным элементом в структуре биографического произведения, но принципиально желательным, так как её специфическая позиция автора состоит в изменении взгляда на биографию: отразить не обстоятельства и события, а мировосприятие и особенности характера исторической личности.
Таким образом, гипотеза и положения, выносимые на защиту, нашли своё подтверждение в рамках исследования. Биографические произведения В. Вулф демонстрируют многообразие экфрастических описаний, различаюшихся по объёму транслируемой визуальной информации, по специфике описываемого визуального источника и т. п. Экфрасис является одним из важнейших элементов поэтики писательницы.
Экфрасис в литературных биографиях Вирджинии Вулф становится способом организации текста, служит созданию образов персонажей, моделирует художественное пространство, а также представляет собой средство интеллектуального диалога с читателем. Будучи связанным с развитием смыслообразования, экфрасис умножает ассоциативные ряды, углубляет аллюзивные пласты и символический подтекст.
1. Woolf, V. A Change of Perspective [Text] : the Letters. 1923-1928. Vol. 3 / Virginia Woolf. - London, 1977.
2. Woolf, V. A Moment’s Liberty [Text] : the Shorter Diary / Virginia Woolf ; ed. by Anne Olivier Bell. - London, 1990.
3. Woolf, V. A Room of One’s Own [Text] / Virginia Woolf. - London, 2000.
4. Woolf, V. A Writer;s Diary [Text] : Being Extracts from the Diary / Virginia Woolf. - St. Albans, 1973.
5. Woolf, V. Between the Acts [Text] / Virginia Woolf ; ed. with an Introduction and Notes by Frank Kermode. - Oxford, 2000.
6. Woolf, V. Collected Essays [Text]. Vol. 2 / Virginia Woolf. - London, 1966.
7. Woolf, V. Flush [Text] : a Biography / Virginia Woolf. - New York, 1933.
8. Woolf, V. Leave the Letters till we are Dead [Text] : the Letters. Vol. 6: 1936-1941 / Virginia Woolf. - London, 1980.
9. Woolf, V. Letters [Text] / Virginia Woolf and Lytton Strachey ; ed. by Leonard Woolf and James Strachey. - London, 1956.
10. Woolf, V. Moments of Being [Text] : Unpublished Autobiographical Writings / Virginia Woolf ; ed. by Jeanne Schulkund. - Susses, 1976.
11. Woolf, V. Mrs. Dalloway [Text] / Virginia Woolf. - London, 1996.
12. Woolf, V. Orlando [Text] : a Biography / Virginia Woolf. - Hertfordshire, 1995.
13. Woolf, V. Roger Fry [Text] : a Biography / Virginia Woolf. - London, 2003.
14. Woolf, V. Selected Short Stories [Text] / Virginia Woolf ; ed. with an Introduction and Notes by Sandra Kemp. - London, 2000.
15. Woolf, V. The Common Reader [Text] / Virginia Woolf. - New York, 1948.
16. Woolf, V. The Diary [Text]. Vol. 3: 1925-1930 / Virginia Woolf ; ed. by Anne Olivier Bell. - London, 1980.
17. Woolf, V. The Flight of the Mind [Text] : the Letters. 1888-1912. Vol. 1 / Virginia Woolf. - London, 1975.
18. Woolf, V. The Question of Things Happening [Text] : the Letters. 1912-1922. Vol. 2 / Virginia Woolf. - London, 1976.
19. Woolf, V. The Sickle Side of the Moon [Text] : the Letters. 1932-1935. Vol. 5 / Virginia Woolf. - London, 1975.
20. Woolf, V. The Waves [Text] / Virginia Woolf ; Introduction and Notes by Dr Deborah Parsons. - Hertfordshire, 2000.
21. Woolf, V. The Years [Text] / Virginia Woolf ; ed. with an Introduction and Notes by Jeri Johnson. - London, 1998.
Переводы произведений В. Вулф на русский язык
22. Вулф, В. Волны [Текст] / В. Вулф ; пер. с англ. Е. Суриц // Иностранная литература. - 2001. - № 10. - С. 137-260.
23. Вулф, В. Джейн Остен [Текст] / В. Вулф ; пер. с англ. И. Бернштейн // Эти загадочные англичанки / сост. и предисл. Е. Ю. Г ениевой. - Москва : Рудомино : Текст, 2002. - С. 162-174.
24. Вулф, В. «Джейн Эйр» и «Грозовой перевал» [Текст] / В. Вулф ; пер. с англ. И. Бернштейн // Эти загадочные англичанки / сост. и предисл. Е. Ю. Гениевой. - Москва : Рудомино : Текст, 2002. - С. 156-161.
25. Вулф, В. Дом с привидениями [Текст] : рассказ / В. Вулф ; пер. Н. Васильевой // Избранное : пер. с англ. / Вирджиния Вулф. - Москва : Худож. лит., 1989. - С. 393-394.
26. Вулф, В. Женские профессии [Электронный ресурс] : эссе : пер.
с англ. / Вирджиния Вулф. - Режим доступа: http://online-
knigi.com/page/30200(дата обращения: 9.03.2017).
27. Вулф, В. Женщина в зеркале [Текст] : рассказ / В. Вулф ; пер. М. Лорие // Избранное : пер. с англ. / Вирджиния Вулф. - Москва : Худож. лит., 1989. - С. 458-463.
28. Вулф, В. Избранное [Текст] : пер. с англ. / Вирджиния Вулф ; вступ. ст. Е. Гениевой. - Москва : Худож. лит., 1989. - 558 с.
29. Вулф, В. Королевский сад [Текст] : рассказ / В. Вулф ; пер. Д. Аграчева // Избранное : пер. с англ. / Вирджиния Вулф. - Москва : Худож. лит., 1989. - С. 393-394.
30. Вулф, В. Миссис Дэллоуэй [Текст] : роман / В. Вулф ; пер. Е. Суриц // Избранное : пер. с англ. / Вирджиния Вулф. - Москва : Худож. лит., 1989. - С. 3-168.
31. Вулф, В. Миссис Дэллоуэй [Текст] ; На маяк ; Орландо ; Волны ; Флаш ; Рассказы ; Эссе / Вирджиния Вулф ; вступ. ст. Е. Гениевой ; пер. с англ. Е. Суриц. - Москва : АСТ : Пушкинская б-ка, 2004. - 903 с.
32. Вулф, В. На маяк [Текст] : роман / В. Вулф ; пер. с. англ. Е. Суриц. - Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2004. - 224 с.
33. Вулф, В. Орландо [Текст] : роман / В. Вулф ; пер. с англ. Е. Суриц. - Санкт-Петербург : Азбука, 1997. - 304 с.
34. Вулф, В. Пятно на стене [Текст] : рассказ / В. Вулф ; пер. Н. Васильевой // Избранное : пер. с англ. / Вирджиния Вулф. - Москва : Худож. лит., 1989. - С. 419-426.
35. Вулф, В. Романы Тургенева [Электронный ресурс] : эссе : пер. с
англ. / Вирджиния Вулф. - Режим доступа: http://www.e-
reading.club/bookreader.php/12650/Vulf_-_Romany_T urgeneva.html (дата
обращения: 21.03.2017).
36. Вулф, В. Своя комната [Текст] / В. Вулф ; пер. с англ. Н. Рейнгольд // Эти загадочные англичанки / сост. и предисл. Е. Ю. Г ениевой. - Москва : Рудомино : Текст, 2002. - С. 81-155.
37. Вулф, В. Струнный квартет [Текст] : рассказ / В. Вулф ; пер. Е. Суриц // Избранное : пер. с англ. / Вирджиния Вулф. - Москва : Худож. лит., 1989. - С. 409-412.
38. Вулф, В. Флаш [Текст] : повесть / В. Вулф ; пер. Е. Суриц // Избранное : пер. с англ. / Вирджиния Вулф. - Москва : Худож. лит., 1989. - С. 317-392.
Художественные произведения других авторов
39. Каннингем, М. Часы [Текст] / М. Каннингем // Иностранная литература. - 2000. - № 9. - С. 3-112.
40. Barrett-Browning, E. Sonnets from the Portuguese and Other Poems / Elizabeth Barrett-Browning. - New York, 1992.
41. Fry, R. Letters [Text] / Roger Fry. - London, 1972.
42. Strachey, L. Eminent Victorians [Text] / Lytton Strachey. - London, 1988.
43. Strachey, L. Queen Victoria [Text] / Lytton Strachey. - New York, 1935.
Литературно-критические работы о творчестве В. Вулф
44. Бушманова, Н. И. Литературная эссеистика В. Вулф [Текст] : автореф. ... канд. филол. наук / Бушманова Н. И. - Москва : [б. и.], 1989. - 22 с.
45. Вайнштейн, О. Б. Шекспировские вариации в английской прозе [Текст] : (В. Вулф, О. Хаксли, Дж. Фаулз) / О. Б. Вайнштейн // Английская литература ХХ века и наследие Шекспира : сб. ст. / отв. ред. А. П. Саруханян. - Москва : Наследие, 1997. - С. 92-120.
46. Днепров, В. Д. Роман без тайны [Текст] : Вирджиния Вулф. «Миссис Дэллоуэй» / В. Д. Днепров // С единой точки зрения / В. Д. Днепров. - Ленинград : Советский писатель, 1989. - С. 328-341.
47. Колотов, А. А. Художественная структура романов В. Вулф 1920-х - начала 1930-х годов [Текст] : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Колотов А. А. - Москва : [б. и.], 2000. - 15 с.
48. Михальская, Н. П. Романы Вирджинии Вулф [Текст] : (к вопросу о кризисе модернистского романа в Англии) / Н. П. Михальская // Ученые записки МИГИ им. В. И. Ленина. - 1964. - № 218. - С. 323-346.
49. Моденкова, Л. В. Ранняя проза Вирджинии Вулф, 1915-1922 гг.: проблемы психологизма [Текст] : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Моденкова Л. В. - Москва : [б. и.], 1995.
50. Морженкова, Н. В. Романы В. Вулф 20-х гг. [Текст] : («Комната Джейкоба», «К маяку», «Орландо») : проблемы поэтики : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Морженкова Н. В. - Нижний Новгород : [б. и.], 2002. - 18 с.
51. Форстер, Э. М. Вирджиния Вулф [Текст] / Э. М. Форстер // Избранное : пер. с англ. / Э. М. Форстер. - Ленинград : Худож. лит., 1977. - 375 с.
52. New Essays on Virginia Woolf [Text] / ed. by Helen Wussow. - Dallas, 1995.
53. Nicolson, N. Bloomsbury [Text] : the Myth and Reality / Nigel Nicolson // Virginia Woolf and Bloomsbury : a Centenary Celebration / ed. by J. Marcus. - Bloomington, 1987.
54. Nicolson, N. Virginia Woolf [Text] / Nigel Nicolson. - London, 2000.
Работы по теории и истории литературы
55. Аверинцев, С. С. Плутарх и античная биография [Текст] / С. С. Аверинцев. - Москва : Наука, 1973. - 278 с.
56. Аникин, Г. В. История английской литературы [Текст] / Г. В. Аникин, Н. П. Михальская. - Москва : Высшая школа, 1975. - 528 с.
57. Арнольд, И. В. Стилистика современного английского языка [Текст] : (стилистика декодирования) / И. В. Арнольд. - Москва : Просвещение, 1990. - 300 с.
58. Барахов, В. С. Искусство литературного портрета [Текст] / В. С. Барахов. - Москва : Наука, 1976. - 184 с.
59. Барахов, В. С. Литературный портрет: истоки, поэтика, жанр [Текст] / В. С. Барахов. - Москва : Наука, 1985. - 312 с.
60. Бахтин, М. М. Вопросы литературы и эстетики [Текст] : исследования разных лет / М. М. Бахтин. - Москва : Худож. лит., 1975. - 504 с.
61. Брагинская, Н. В. Экфрасис как тип текста [Текст] : (к проблеме
структурной классификации) / Н. В. Брагинская // Славянское и балканское языкознание. Карпато-восточнославянские параллели : структура
балканского текста : сб. ст. / сост. и отв. ред. Т. М. Судник, Т. В. Цивьян. - Москва : Наука, 1977. - С. 259-283.
62. Веселовский, А. Н. Избранные статьи [Текст] / А. Н. Веселовский. - Ленинград : Худож. лит., 1939. - 605 с.
63. Виноградов, В. В. Проблема авторства и теория стилей [Текст] / В. В. Виноградов. - Москва : Гослитиздат, 1961. - 614 с.
64. Волохова, Е. С. Ассоциативный монтаж как композиционная основа романа М. Каннингема «Часы» [Текст] / Е. С. Волохова // Эстезис : науч.-худож. сб. каф. культурологии / под. ред. проф. В. А. Фортунатовой. - Нижний Новгород : [б. и.], 2004. - С. 159-163.
65. Геллер, Л. М. Воскрешение понятия, или Слово об экфрасисе [Текст] / Л. М. Геллер // Экфрасис в русской литературе : сб. тр. Лозаннского симпозиума / под ред. Л. Геллера ; Universite de Lausanne. - Москва : МИК. - 2002. - С. 5-22.
66. Зинченко, В. Г. Система «литература» и методы ее изучения [Текст] : монография / В. Г. Зинченко, В. Г. Зусман, З. И. Кирнозе. - Нижний Новгород : Изд-во НГЛУ, 1998. - 208 с.
67. Лосев, А. Ф. Проблема художественного стиля [Текст] / А. Ф. Лосев ; сост. и авт. предисл. А. А. Тахо-Годи. - Киев : Collegium : Киевская академия евробизнеса, 1994. - 286 с.
68. Лотман, Ю. М. Структура художественного текста [Текст] / Ю. М. Лотман. - Москва : Искусство, 1970. - 384 с.
69. Михальская, Н. П. Взаимодействие литературы и живописи в истории культуры Англии [Текст] / Н. П. Михальская // Диалог в пространстве культуры : к 100-летию со дня рождения Б. И. Пуришева / отв. ред. В. Н. Ганин. - Москва : Прометей, 2003.
70. Михальская, Н. П. Пути развития английского романа 1920¬1930 гг. [Текст] : утрата и поиски героя / Н. П. Михальская. - Москва : Высшая школа, 1966. - 271 с.
71. Проблемы литературных жанров [Текст] : материалы VI науч. межвуз. конф. - Томск : Томский гос. ун-т, 1990.
72. Сент-Бев, Ш. О. Литературные портреты [Текст] : критические очерки : пер. с фр. / Ш. О. Сент-Бев ; сост., вступ. ст., коммент. М. Трескунова. - Москва : Худож. лит., 1987. - 607 с.
73. Тишунина Н. В. Методология интермедиального анализа в свете междисциплинарных исследований [Текст] // Серия “Symposium”, Методология гуманитарного знания в перспективе XXI века. , Вып. 12 / К 80-летию проф. М. С. Кагана. Материалы международной научной конференции. 18 мая 2001 г. Санкт-Петербург : 2001. - 149 с.
74. Топоров, В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ [Текст] : исследования в области мифопоэтического : избранное / В. Н. Топоров. - Москва : Прогресс : Культура, 1995. - 624 с.
75. Трыков, В. Французский литературный портрет XIX века [Текст] / В. Трыков. - Москва : Флинта : Наука, 1999. - 360 с.
76. Тынянов, Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино [Текст] / Ю. Н. Тынянов. - Москва : Наука, 1977. - 574 с.
77. Уртминцева, М. Г. Экфрасис: научная проблема и методика ее исследования [Текст] / М. Г. Уртминцева // Вестник Нижегородского университета. - 2010. - № 4. - С. 275-277.
78. Успенский, Б. А. Поэтика композиции [Текст] / Б. А. Успенский. - Санкт-Петербург : Азбука, 2000. - 348 с.
79. Фрейденберг, О. М. Поэтика сюжета и жанра [Текст] / О. М. Фрейденберг. - Москва : Лабиринт, 1997. - 448 с.
80. Хализев, В. Е. Теория литературы [Текст] / В. Е. Хализев. - Москва : Высшая школа, 1999. - 240 с.
81. Ходель, Р.: Экфрасис и «демодализация» высказывания [Текст] // Экфрасис в русской литературе. Под ред. Л. Геллера. Москва, 2002. - С. 23-30.
82. Якобсон, Р. Работы по поэтике [Текст] / Роман Якобсон ; сост. М. Л. Гаспарова ; вступ. ст. Вяч. Вс. Иванова. - Москва : Прогресс, 1987. - 464 с.
83. Яценко, Е. В. Любите живопись, поэты. [Текст] Экфрасис как художественно-мировоззренческая модель / Е. В. Яценко // Вопросы философии. - 2011. - № 11. - С. 47-57.
Справочные издания
84. Бут, К. Исследование [Текст] : шестнадцать уроков для начинающих авторов / У. К. Бут, Г. Дж. Коломб, Дж. М. Уильямс ; пер. с англ. А. Станиславского. - Москва : Флинта : Наука, 2004. - 360 с.
85. Виноградова, Н. А. Пишем реферат, доклад, выпускную квалификационную работу [Текст] : учебно-методическое пособие / Н. А. Виноградова, Н. А. Борикова. - Москва : Академия, 2010. - 96 с.
86. Волков, Ю. Г. Как написать диплом, курсовую, реферат [Текст] / Ю. Г. Волков - 4-е изд. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2005. - 127 с.
87. Воронцов, Г. А. Письменные работы в ВУЗе [Текст] : реферат (доклад), контрольная работа, курсовая работа, дипломная работа : учебное пособие для студентов / Г. А. Воронцов. - 2-е изд., перераб. и доп. - Ростов- на-Дону : МарТ, 2002. - 192 с.
88. Дипломная работа по русскому языку [Текст] : методические рекомендации / авт.-сост. Н. А. Купина. - Екатеринбург : Изд-во Урал. ун¬та, 2001. - 36 с.
89. Захарова, В. В. Как написать и защитить диплом [Текст] : учебное пособие / В. В. Захарова, В. С. Соколов. - Москва : Форум : Инфра- М, 2007. - 64 с.
90. Кузин, Ф. А. Магистерская диссертация [Текст] : методика написания, правила оформления и порядок защиты : практическое пособие для студентов-магистрантов / Ф. А. Кузин. - 2-е изд., перераб. и доп. - Москва : Ось-89, 1999. - 304 с.
91. Рогожин, М. Как написать курсовую и дипломную работы [Текст] / М. Рогожин. - Санкт-Петербург : Питер, 2005. - 188 с.
92. Рузавин, Г. И. Методология научного исследования [Текст] : учебное пособие для вузов / Г. И. Рузавин. - Москва : ЮНИТИ-ДАНА, 1999. - 317 с.
93. Свистунова, Е. В. Как правильно презентовать и успешно защитить письменную работу [Текст] / Е. В. Свистунова. - Москва : СтереоМИР, 2006. - 116 с.
94. Современное зарубежное литературоведение [Текст] : (страны
Западной Европы и США) : концепции, школы, термины :
энциклопедический справочник / сост. И. П. Ильин, Е. А. Цурганова. - Москва : Интрада, 1996. - 319 с.
95. Судленкова, О. А. 100 писателей Великобритании [Текст] / О. А. Судленкова, Л. П. Кортес. - Минск : Вышейшая школа, 1997. - 247 с.
96. Эко, У. Как написать дипломную работу. Гуманитарные науки [Текст] : учебно-методическое пособие / У. Эко ; пер. с ит. Е. Костюкович. - Москва : Университет, 2003. - 240 с.