Введение…………………………………………………………………………..3
1. История формирования русской музыкальной терминологии……………...3
2.Основания классификации музыкальной терминологии…………………….6
3. Французские заимствования в русской музыкальной терминологии………7
Заключение………………………………………………………………………10
Список используемой литературы……………………………………………..10
Актуальность исследования. Русская музыкальная терминология является специфической системой. К ней не всегда подходят требования, предъявляемые обычному термину. Но вместе с тем именно музыкальная терминология даёт возможность изучения природы термина, ведь до сих пор, несмотря на огромное количество работ, эта проблема не решена.
Значительный процент терминов образовывают слова - заимствования. Такие термины входят в терминологию как готовые единицы, приходя с реалиями, названиями которых являются.
Цель работы состоит в исследовании процессов заимствования из французского языка в отечественную музыкальную терминологию.
Таким образом, заимствования являются неотделимым процессом терминологии. Именно поэтому проблему заимствования в терминологии лучше всего изучать на примере музыкальной терминологии.
1. Винокур Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии / Г.О. Винокур // Труды Московского института истории, философии и литературы. - TV. - М., 1939. - 305 с.
2. Лотте Д.С. Как работать над терминологией? Основы и методы / Д.С. Лотте. - М.: Наука, 1968. - 76 с. 123.
3. Мурия М.Р. Французские заимствования в русском языке // Юный ученый. – 2017. – № 3. – С. 113-114.
4. Реформатский А.А. Введение в языковедение / А.А. Реформатский. - М.: «АспектПресс», 1999. - 536 с.
5. Сидакова Н.В. Теоретико-методологический базис реализации обучения французскому языку студентов неязыкового профиля // Азимут научных исследований: педагогика и психология. – 2017. – Т. 6. – № 4 (21). – С. 184-187.