📄Работа №75743

Тема: Коннотации у конкретно-предметных коннотативных имен в разных лексико-семантических группах

📝
Тип работы Дипломные работы, ВКР
📚
Предмет лингвистика
📄
Объем: 150 листов
📅
Год: 2020
👁️
Просмотров: 399
Не подходит эта работа?
Закажите новую по вашим требованиям
Узнать цену на написание
ℹ️ Настоящий учебно-методический информационный материал размещён в ознакомительных и исследовательских целях и представляет собой пример учебного исследования. Не является готовым научным трудом и требует самостоятельной переработки.

📋 Содержание

Введение…………………………………………………………………………...3
Глава 1. Понятие коннотации в отечественной и зарубежной лингвистике….7
Глава 2. Коннотации у конкретно-предметных коннотативных имен в разных лексико-семантических группах………………………………………………..39
2.1. Коннотации у слов с конкретно-предметным значением, обозначающих представителей фауны…………………………………………………………..42
2.2. Коннотации у слов с конкретно-предметным значением, обозначающих явления неживой природы………………………………………………………67
2.3. Коннотации лексемы «соль»……………………………………………….75
Глава 3. Особенности коннотативных значений в разных подъязыках национального языка (профессиональный, жаргонный словарь)……………87
Заключение……………………………………………………………………...125
Список используемой литературы…………………………………………….130

📖 Введение

Актуальность исследования. В современную эпоху информационного общества происходит активное развитие живой русской речи. У общеупотребительных слов появляются значения, не закреплённые в толковых словарях, но имеющие значимость для восприятия речи говорящего, как конкретной личностью, так и группами лиц (обществами). В этой связи можно с уверенностью говорить о том, что в живую разговорную речь всё активнее проникает явление коннотации, которое ранее было свойственно, преимущественно, художественной литературе и публицистике.
Следует отметить, что в учебных программах по русскому языку (как в школьных, так и вузовских) коннотативному значению слов в рамках изучения лексики внимание не уделяется, за исключением программ профессиональной подготовки филологов. При этом совершенно очевидно, что знание теоретической и минимальной практической стороны явления коннотации значительно увеличивает уровень восприятия художественной литературы, способствует развитию речи, развитию навыков употребления эмоционально-окрашенной лексики.
Более того, многими лингвистами коннотация признаётся обязательным структурным элементом лексического значения слова, причём подчеркивается субъективная природа обозначаемого, противопоставляемая объективному – денотативному компоненту значения.
Таким образом, имеет место выраженное противоречие между объективной необходимостью изучения вопроса об особенностях явления коннотации в современном русском языке и его недостаточной разработанностью в прикладном аспекте. Наличие такого противоречия обусловливает актуальность темы настоящей публикации.
Современная лингвистика рассматривает явление коннотации в двух значениях: в широком смысле – как любой компонент, который дополняет предметно-понятийное, а также грамматическое значение слова и придаёт ему экспрессивную функцию; в узком смысле – как компонент значения лексической единицы, который сопутствует употреблению в речи её объективного значения.
В стилистике «коннотация» понимается как стилистическое созначение, связанное с эмоциональной оценкой; в семиотике – как особый уровень вторичных означаемых значений, надстраивающийся над прямым значением слова; в страноведении – как добавочная информация, имеющая национальную окраску; в психологии – как знаковые ассоциации.
Сказанное свидетельствует об актуальности выбранной темы диссертационного исследования.
Степень научной разработанности темы исследования. История исследования коннотативного значения слова, как и многих других лингвистических феноменов, по своей природе относимых к «диффузной семантической материи» , характеризуется цикличной сменой периодов повышенного интереса, связанных с появлением значимых трудов авторитетных авторов , и периодов «затишья», когда происходит накопление эмпирического материала или смена научных парадигм.
Цель исследования заключается в проведении анализа коннотации слов с конкретно-предметным значением.
Исходя из поставленной цели, сформулируем следующие задачи исследования:
1) Рассмотреть понятие коннотации в отечественной и зарубежной лингвистике;
2) Проанализировать коннотации у слов с конкретно-предметным значением, обозначающих представителей фауны;
3) Провести анализ коннотации у слов с конкретно-предметным значением, обозначающих явления неживой природы;
4) Охарактеризовать коннотации лексемы «соль»;
5) Рассмотреть особенности коннотативных значений в разных подъязыках национального языка.
Научная новизна диссертации заключается в том, что в ней впервые предпринято комплексное изучение коннотации слов с конкретно-предметным значением.
Теоретическая значимость результатов исследования состоит в том, что изучение коннотативных особенностей слов с конкретно-предметным значением вносит вклад в дальнейшую разработку теории коннотации в целом.
Практическая значимость исследования заключается в возможности использования её результатов в преподавании современного русского языка в вузе и школе, при разработке отдельных тем в соответствующих учебных курсах.
Методология и методы исследования. Для решения поставленных задач в работе использовались следующие методы: аналитический, описательный, сравнение, обобщение.
Положения, выносимые на защиту.
1. Мы предположили, что явление коннотации сложно и многоаспектно. Каждое значение слова сопровождается дополнительным, сопутствующим, ассоциативным значением. При всём этом, большую роль играют национальные признаки общества и конкретной личности, эмотивность, оценочный компонент, экспрессия, социальный статус группы или индивида (возраст, профессия, уровень образования, реже - гендерные отличия).
2. Современный период развития устной речи характеризуется распространением «сниженных» подсистем языка. К таким подсистемам принадлежат жаргонная лексика и фразеология, которые, распространяясь за пределы создавших их социальных и профессиональных групп, становятся достоянием всех носителей языка. Известно, что жаргонные лексические единицы и идиоматика обладают яркой образностью и повышенной экспрессивностью. Мы постарались проследить стилистические особенности и дискурсивные функции жаргонизмов – как внутри их сфер, так и вовне.

Возникли сложности?

Нужна качественная помощь преподавателя?

👨‍🎓 Помощь в написании

✅ Заключение

В результате проведенного исследования мы делаем следующие выводы.
Под коннотацией, «ср.-лат. connotatio, от connoto – ‘имею дополнительное значение’» , исследователи чаще всего понимают сопутствующее значение языковой единицы («добавочное» со-значение к денотативному (или информативному, или предметно-логическому, или рациональному, или объективному, или дескриптивному) – Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, О. А. Ахманова, Ш. Балли, Е. Бартминьский, Л. Блумфилд, М. Блэк, А. Вежбицкая, В. В. Виноградов, Г. О. Винокур, Т. Г. Винокур, Е. М. Вольф, И. Р. Гальперин, В. И. Говердовский, Б. Ю. Городецкий, В. Н. Гридин, Е. И. Диброва, Дж. Лакофф, Л. Ельмслев, В. А. Звегинцев, И. М. Кобозева, Г. В. Колшанский, Н. Г. Комлев, Н. А. Лукьянова, В. А. Маслова, Д. Миллер, Л. А. Новиков, А. Б. Пеньковский, О. Г. Ревзина, Г. Н. Скляревская, В. Н. Телия, Б. Тошович, С. Ульман, В. К. Харченко, В. И. Шаховский, Л. В. Щерба, Д. Н. Шмелев и др. При указании на дополнительное значение в лингвистических работах встречаются также следующие термины: ассоциативные признаки, добавления, добавочные значения, «добавки» к основному значению, дополнительные наслоения, окраски, окрашенность оттенки, прагматическое значение, прибавочный элемент слова, приращения смысла, сверхзначения, семантические ассоциации, элементы и др. Многообразие терминологии свидетельствует о «размытости» стоящего за термином коннотация понятия и о его недостаточной разработанности, поскольку «...данный аспект значений слова стал объектом пристального внимания исследователей сравнительно недавно, в связи с общей переориентацией лингвистических исследований – переходом от анализа как системы знаков к анализу функционирования этой системы в речевом общении» .
Мы полагаем, что лексико-семантическое коннотативное значение является синкретичным (‘нерасчлененным’, от греч. συγκρητισμόσ  ‘соединение’, ‘объединение’, ‘связывание’), поскольку это субъективное «созначение», которое совмещается / синтезируется с объективным (денотативным) значением.
Принципиально важным является то, что коннотативные элементы не сливаются с предметно-понятийным содержанием лексического значения, а являются факультативными; в них в разных комбинациях входят эмоциональные, экспрессивные, оценочные и стилистические элементы (И.В. Арнольд, Е.Ю. Мягкова). Подробная характеристика коннотативных смысловых элементов представлена в работах О.В. Кондрашовой, Т.В. Бахваловой, Т.А. Трипольской и др.
Наиболее значимым компонентом коннотации выступает оценочность. Вопросы аксиологической категоризации мира и особенности отражения данного процесса в языковой картине мира, реконструкции ценностной картины мира в ее национальных вариантах по данным языка разрабатываются в рамках гносеологического подхода (Т.И. Вендина, Т.А. ван Дейк, Е.В. Урысон и др.). Как обобщает Н.А. Лукьянова, «в языковых знаках материализуются и закрепляются результаты познания объективной реальности. А познавательная деятельность человека может быть условно разделена на две части: собственно познание и оценку. Собственно познание создает субъективную модель мира самого по себе. В акте оценки осознается ценность сущего для человеческой жизнедеятельности» .
Психологические основы языковой оценки как вербализованного результата квалифицирующей деятельности сознания или деятельности сенсорной (эмотивной) сферы человеческой психики рассматриваются в работах В.Г. Гака, Е.Ю. Мягковой и др. Другие аспекты изучения оценки нашли отражение в работах Ю.Д. Апресяна, Т.В. Булыгиной, А. Вежбицкой, Е.С. Кубряковой, Н.А. Лукьяновой, А.Д. Шмелева и др.
Различают четыре основных структурных компонента оценочного значения: субъект, предмет – объект, содержание (характер), основание . В оценке соединяются интересы субъекта как осознанные потребности и информация об объекте, то есть информация о его соответствии/несоответствии интересам субъекта. Основанием оценки могут выступать практическая польза, рациональный довод, эмоциональное отношение и т. д. В зависимости от этого основания различают виды оценки.
На основе работ Е.Ф. Вольф, Н.Д. Арутюновой, Г.Г. Почепцова и др. выделяются различные виды оценок и оценочных значений:
1) по характеру отношения субъекта к объекту: положительная, нейтральная, отрицательная;
2) в зависимости от количества оцениваемых объектов и наличия/отсутствия сравнения оценки: абсолютная, сравнительная;
3) в зависимости от характера основания – чувственного или рационалистического – оценки: рациональная (интеллектуальная), эмоциональная;
4) в зависимости от количества сравнений: общая, частная, которые также делятся на группы различного количества в зависимости от характера оснований, причем «классификация частнооценочных значений представляет трудность, обусловленную нечеткостью границ, разделяющих такие понятия, как объект, основание и способ установления оценки» ;
5) нормативная оценка: эстетическая характеризует «внешние данные», этическая – «внутренние данные» объекта и ориентирована, в отличие от первой, на стабильные общепринятые нормы.
Проведённое исследование подтвердило сложность и многоаспектность явления коннотации. Каждое значение слова сопровождается дополнительным, сопутствующим, ассоциативным значением. При всём этом, большую роль играют национальные признаки общества и конкретной личности, эмотивность, оценочный компонент, экспрессия, социальный статус группы или индивида (возраст, профессия, уровень образования, реже - гендерные отличия).
Современный период развития устной речи характеризуется распространением «сниженных» подсистем языка. К таким подсистемам принадлежат жаргонная лексика и фразеология, которые, распространяясь за пределы создавших их социальных и профессиональных групп, становятся достоянием всех носителей языка. Известно, что жаргонные лексические единицы и идиоматика обладают яркой образностью и повышенной экспрессивностью. Мы постарались проследить стилистические особенности и дискурсивные функции жаргонизмов – как внутри их сфер, так и вовне.
Так, проведённое исследование позволило выявить следующие характерные особенности оценочных понятий в сфере законодательства:
1) содержание оценочных категорий представлено с учётом направленности законодательного акта;
2) содержание оценочных категорий определяется правоприменителем с учётом конкретных обстоятельств на основе правосознания;
3) неопределённый характер оценочных категорий даёт правоприменителю свободу в определении содержания оценочного понятия.
Таким образом, в юрислингвистике частотно использование терминопонятия не «оценочная лексика», а «оценочные понятия», под которыми понимаются «выражения, в которых закрепляются общие признаки и явления норм права, закреплённые в законодательных актах, которые носят неопределённый характер при непосредственном применении законодательства правоприменителем» .
Слова, используемые в уголовно-воровском жаргоне, получив в языковом сознании соответствующую ассоциативно-образную интерпретацию, становятся, как и этнические слова, своеобразными языковыми символами, отражающими фрагменты соответствующей тюремной действительности и отношение носителей данного жаргона к другим лицам и предметам.
Такие символически-метафорические слова, отражающие особенности восприятия окружающего мира уголовниками и его интерпретации в соответствующих языковых образах, являются результатом «вживания» лиц воровского сообщества в тюремную действительность в виде особой поведенческо-вербальной реакции на то, что их окружает, и на то, к чему они относятся негативно.
Коллективное словотворчество социально ограниченных людей носит «терминологический» характер. Криминальный подъязык мотивирован логикой тех фрагментов действительности, которые они описывают, и типом коннотативной коммуникации в особой среде общения. Метафорические номинации при этом прорастают в культуру ограниченного языкового сообщества.
Коммуникативно-культурное пространство воровского жаргона формируется субстантивными словами экспрессивно-оценочного характера, отражающими компоненты материальной и духовной культуры того или народа: при метафорическом употреблении существительных в воровском жаргоне в основе интерпретации нередко лежат признаки, символизирующие народ или страну. Актуализированные таким образом метафоры отражают ситуации экспрессивного речевого поведения носителей жаргона.

Нужна своя уникальная работа?
Срочная разработка под ваши требования
Рассчитать стоимость
ИЛИ

📕 Список литературы

1. Агапова С.Г., Кислицына Н.Н. Симбиоз языка и культуры: антрополингвистический, этно- и социолингвистический аспекты // Вестник МГПУ Серия «Филология. Теория языка. Языковое образование». – № 4 (28). – 2017. – С. 56–63.
2. Адрианова-Перетц В.П. Библейские афоризмы и русские пословицы // Труды Отдела древнерусской литературы. Т. XXVI. / Под ред. Д. С. Лихачева. Л.: Наука, 1971. 211 с.
3. Академик. Словари и энциклопедии. URL: http://dic.academic.ru/ (дата обращения: 17.04.2021).
4. Актуальные проблемы лингвистики: взгляд молодых исследователей: сборник научных статей / под ред. Г. Р. Власян, М. А. Самковой. – Челябинск: Энциклопедия, 2020. Вып. 5. 180 с.
5. Алефиренко Н.Ф. Теория языка: Вводный курс: учебное пособие. – 5-е изд., стер. – М.: Академия, 2012. 384 с.
6. Алпатов В. Языкознание.От Аристотеля до компьютерной лингвистики / В. Алпатов. - М.: Альпина Нон-фикшн, 2018. 253 c.
7. Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т. II: Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю. Д. Апресян. – Москва: Языки русской культуры, 1995. 767 с.
8. Апресян Ю.Д. Коннотации как часть прагматики слова // Апресян Ю.Д. Избранные труды: в 2 т. Т. 2: Интегральное описание языков и системная лексикография. М., 1996. 317 с.
9. Апресян Ю.Д. Коннотации как часть прагматики слова. Ю.Д. Апресян. Избранные труды, т.2. Интегральное описание языка и системная лексикография. - М.,1995. 260 с.
10. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. - М. 311 с.
11. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка М.: Наука, 2006. 384 с.
12. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка (на английском языке). М., 1973. 313 с.
13. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка: Учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. 3-е изд., перераб. и доп. М.: Высш. шк., 1986. 211 с.
14. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике: Учеб. пособие. М., 1991. 177 с.
15. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. – М.: Наука, 1988. 119 с.
16. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. – URL: http://www.classes.ru/grammar/174.Akhmanovа (дата обращения: 26.05.2021).
17. Балдаев Д.С. Словарь блатного воровского жаргона. Т. 1–2. – М., 1997. 411 с.
18. Баранов А.Н. Лингвистическая экспертиза текста: теория и практика: учеб. пособие / А.Н. Баранов. – М.: Флинта: Наука, 2007. 592 с.
19. Белоусов К.И., Ерофеева Е.В., Зелянская Н.Л. О внешних и внутренних границах современной лингвистики (графосемантическое моделирование концептосферы предметной области на основе корпусного подхода) // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2017. – № 4. – С. 4–7.
20. Березин М.Ф. Общее языкознание: Учебник для ВУЗов / М.Ф. Березин, В.И. Головин. - М.: Альянс, 2017. 416 c.
21. Блумфилд Л. Язык. 2-е изд-е, стереотип. М.: Едиториал УРСС, 2002. 608 с.
22. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидностям текстов: автореф. дис. … докт. филол. наук. Ленинград, 1984. 86 с.
23. Богин Г.И. Современная лингводидактика. Калинин: Калинин. гос. ун-т, 1980. 61 с.
24. Болдырев Н.Н. Антропоцентрическая сущность языка в его функциях, единицах и категориях // Вопросы когнитивной лингвистики. –2015. – № 1. – С. 5–12.
25. Большой энциклопедический словарь. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Большая Российская энциклопедия; СПб.: Норинт, 1999. 617 с.
26. Большой энциклопедический словарь. Языкознание. – М., 1998. 1117 с.
27. Большой энциклопедический словарь: философия, социология, религия, эзотеризм, политэкономия / Гл. науч. ред. и сост. С.Ю. Солодовников. - Мн.: МФЦП, 2002. 911 с.
28. Буланин Л. Л. Фонетика современного русского литературного языка. – 3-е изд. – М.:Либроком, 2011. 208 с.
29. Бурукина О.А. Новый взгляд на взаимоотношения культурных кодов и коннотаций // Актуальные вопросы исследования и преподавания родных языков и литератур: сб. матер. Междунар. науч.-практ. конф. Чебоксары, 2020. 217 с.
30. Вендина Т.И. Введение в языкознание: Уебник для академического бакалавриата / Т.И. Вендина. - Люберцы: Юрайт, 2016. 333 c.
31. Виноградов В.В. О художественной прозе. М.; Л.: Гос. изд-во, 1930. 187 с.
32. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография / отв. ред. В.Г. Костомаров. М.: Наука, 1977. 221 с.
33. Волгина А.И. Языковые особенности использования сленговых выражений: (На материале фильма Дэвида Финчера «Социальная сеть») // Язык, сознание, коммуникация: cб. статей / отв. ред. серии Красных В.В., Изотов А.И. – М., 2019. – С. 46–51.
34. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. – Изд. 2-е, доп. – М.: Едиториал УРСС, 2002. 280 с.
35. Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. 768 с.
36. Галиева М. Р. Этимологическая классификация религиозно-маркированных пословиц // Бюллетень науки и практики. - 2019. - Т. 5. - № 3. - С. 498–504.
37. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. Учебник. 3-е изд. М., 1981.233 с.
38. Гичева А.В. Английский и американский молодежный сленг как социальная разновидность речи // Филологические науки: Традиции и инновации: сб. науч. статей, посвященный 50-летию памяти В.В. Виноградова. – Волгоград, 2019. – С. 8–12.
39. Говердовский В. И. Феномен коннотации на денотативном уровне // Языковая практика и теория языка. - М.: Изд-во МГУ, 1974. Вып. 1. С. 139–147.
40. Говердовский В.И. История понятия коннотации. — Филологические науки, 1979. — №2. - С.83-86.
41. Говердовский В.И. Теоретические и практические аспекты лексической коннотации (морфологический подход): автореферат ... диссертации доктора филологических наук: 10.02.19 / В.И. Говердовский. – Москва, 1990. 48 с.
42. Грачев М.А., Мокиенко В.М. Русский жаргон. Историко-этимологический словарь. – М., 2008. 211 с.
43. Грибоедов А. С. Горе от ума // Грибоедов А. С. Горе от ума. Сухово-Кобылин А. В. Пьесы. Островский А. Н. Пьесы. (Библиотека всемирной литературы. Т. 79). М.: Художественная литература, 1974. С. 35–138 [Электронный ресурс]. URL: https://ilibrary.ru/text/5/ index.html (дата обращения: 25.05.2021).
44. Грибоедов А.С. Горе от ума // Грибоедов А.С. Горе от ума. Сухово-Кобылин А.В. Пьесы. Островский А.Н. Пьесы. (Библиотека всемирной литературы. Т. 79). М.: Художественная литература, 1974. С. 35–138 [Электронный ресурс]. URL: https://ilibrary.ru/text/5/ index.html (дата обращения: 25.05.2021).
45. Гумбольдт В.фон О различии организмов человеческого языка и о влиянии этого различия на умственное развитие человеческого рода: Введение во всеобщее языкознание. Пер. с нем. / В.фон Гумбольдт. - М.: КД Либроком, 2019. 376 c.
46. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: избр. ст. / В. И. Даль; совмещ. ред. изд. В. И. Даля и И. А. Бодуэна де Куртенэ; [науч. ред. Л. В. Беловинский]. - М.: ОЛМА Медиа Групп, 2009. 573 c.
47. Даль В. Пословицы русского народа. Сборник В. Даля в трех томах. Т. 1–3. М.: Русская книга: Полиграфресурсы, 1984. 114 с.
48. Даммит М. Что такое теория значения. - В книге: Философия, логика, язык. - М., 1987. 543 с.
49. Даниленко В.П. Введение в языкознание: Курс лекций / В.П. Даниленко. - М.: Флинта, 2015. 288 c.
50. Даниленко В.П. Общее языкознание и история языкознания: Курс лекций / В.П. Даниленко. - М.: Флинта, 2015. 272 c.
51. Даниленко В.П. Общее языкознание и история языкознания: курс лекций / В.П. Даниленко. - М.: Флинта, 2016. 272 c.
52. Даниленко В.П. Общее языкознание и история языкознания: Курс лекций / В.П. Даниленко. - М.: Флинта, 2018. 272 c.
53. Дементиенко В.В. Тенденции развития современного подъязыка криминалистики // История языкознания, литературоведения и журналистики как основа современного филологического знания: материалы Международной научной конференции. – Ростов н/Д–Адлер, 2003. – С. 149–150.
54. Диярханова З.В. Семантическая характеристика субстантивных номинаций в воровском жаргоне // Вопросы русского и кавказского языкознания. – Вып. VII. – Махачкала, 2017. – С. 30–34.
55. Дубовская А. В. Концепт «соль» и его когнитивная сущность // Университетские чтения — 2015. Материалы научно-методических чтений ПГЛУ. 2015. Пятигорск: ПГЛУ, 2015. С. 46–52 [Электронный ресурс]. URL: https://www.pglu.ru/upload/iblock/a4e/ dubovskaya-a.v.-_-kontsept-_sol_-i-ego-kognitivnaya-sushchnost-_i_.pdf (дата обращения: 25.05.2021).
56. Дубровина К.Н. Библейские фразеологизмы в русской и европейской культуре / К. Н. Дубровина // Вестник РУДН, серия Литературоведение. Журналистика. – 2012. С. 29.
57. Ершова В.Е. Отрицание и отрицательная оценка как составляющие речевого конфликта: их функции и роль в конфликтном взаимодействии / В. Е. Ершова // Вестник Томского государственного университета. – 2012. – № 354. – С. 12-15.
58. Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. М.: Изд-во МГУ, 1957. 448 с.
59. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. – М.: Русский язык, 2000. 774 с.
60. Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов / Е. М. Жеребило. – Изд. 5-е, испр. и доп. – Назрань: ООО «Пилигрим», 2010. 486 с.
61. Зализняк А.А. Механизмы экспрессивности в языке / А.А. Зализняк // Смыслы, тексты и другие захватывающие сюжеты: Сб. статей в честь 80-летия Игоря Александровича Мельчука / Под ред. Ю.Д. Апресяна, И.М. Богуславского, Л. Ваннера, Л.Л. Иомдина, Я. Миличевич, М.-К. Л’Омм, А. Польгера. – М.: Языки славянской культуры, 2012. – С. 651-664.
62. Захарова О. Российское церемониальное застолье. Старинные меню и рецепты императорской кухни Ливадийского дворца. М.: Центрполиграф, 2012. 189 с. [Электронный ресурс]. URL: https://bookz.ru/authors/oksana-zaharova/rossiisk_431.html (дата обращения: 25.05.2021).
63. Захарова О. Российское церемониальное застолье. Старинные меню и рецепты императорской кухни Ливадийского дворца. М.: Центрполиграф, 2012. 189 с. [Электронный ресурс]. URL: https://bookz.ru/authors/oksana-zaharova/rossiisk_431.html (дата обращения: 25.05.2021).
64. Иванов Н.В. Актуальное членение предложения в текстовом дискурсе и в языке (по материалам сопоставительного изучения португальских и русских текстов): Монография / Н.В. Иванов. – М.: Изд. центр «Азбуковник», 2010. 215 с.
65. Ивин Ю.И. Структура русской метафоры // Труды по знаковым системам. Тарту, 1965. Кн. 2. 114 с.
66. Игнатенко В.В. Правовое качество законов об административных правонарушениях. Теоретические и прикладные проблемы: автореф. дис. … д-ра юрид. наук / В. В. Игнатенко. – Екатеринбург, 1999. 30 с.
67. Камчатнов А.М. Введение в языкознание: Учебное пособие / А.М. Камчатнов, Н.А. Николина. - М.: Флинта, 2016. 232 c.
68. Карамзин Н.М. История государства Российского [Электронный ресурс]. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Karamzin/istorija-gosudarstva-rossijskogo/1 (дата обращения: 25.05.2021).
69. Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность. М.: Наука, 1989. 74 с.
70. Караулов Ю.Н. Русский ассоциативный словарь : в 2 т. / Ю.Н. Караулов, Г.А. Черкасова, Н.В. Уфимцева. - Москва, 2002. [Электронный ресурс]. URL: http://www.tesaurus.ru/dict/ (дата обращения: 18.05.2021).
71. Карнап Р. Значение и необходимость. — М.,1959. -311 с.
72. Карцевский С.И. Об асимметричном дуализме лингвистического знака: хрестоматия, учебное пособие. Москва: Аспект Пресс, 2001. 245 с
73. Касевич В.Б. Введение в языкознание / В.Б. Касевич. - М.: Academia, 2015. 12 c.
74. Касевич В.Б. Введение в языкознание: учебное пособие. – 2-е изд., испр. и доп. – 2012. 240 с.
75. Кацнельсон С.Д. Общее и типологическое языкознание / С.Д. Кацнельсон. - М.: КД Либроком, 2017. 344 c.
76. Кашанина Т.В. Оценочные понятия в советском праве: автореф. дис. … канд. юрид. наук / Т. В. Кашанина. – Свердловск , 1974. 21 с.
77. Ким А.А. Инвективное словоупотребление как культурно-специфическая форма коммуникации // История языкознания, литературоведения и журналистики как основа современного филологического знания: материалы Международной научной конференции. – Ростов н/Д–Адлер, 2003. – С. 91–93.
78. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия. Л.: ЛГУ, 1978. 160 с.
79. Клейн Л. Расшифрованная «Илиада» / Л. Клейн. – СПб.: Торговоиздательский дом «Амфора», 2014. 574 с.
80. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: МГУ, 2009. 352 с.
81. Ковшова М.Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии: коды культуры. М., 2012. 194 с.
82. Кодухов В.И. Введение в языкознание: Учебник для вузов / В.И. Кодухов. - М.: Альянс, 2016. 288 c.
83. Кодухов В.И. Общее языкознание / В.И. Кодухов. - М.: КД Либроком, 2017. 304 c.
84. Кодухов В.И. Общее языкознание / В.И. Кодухов. - М.: КД Либроком, 2016. 604 c.
85. Кодухов В.И. Общее языкознание: Учебник / В.И. Кодухов; Предисл. И.А. Цыганова. - М.: КД Либроком, 2018. 304 c.
86. Кожина М.Н. Стилистика русского языка: учеб. для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.» / М. Н. Кожина. – 3-е изд., перераб. и доп. – М.: Просвещение, 1993. 224 с.
87. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Едиториал УРСС, 2005. 128 с.
88. Комиссаров С. А. Образ небесного пса в китайской мифологии / С. А. Комиссаров, М. А. Кудинова // Вестник НГУ. Серия: История, филология. – 2012. – Т. 11, выпуск 4: Востоковедение. – С. 70-79.
89. Коробец Б.Н. Оценочные понятия в Российском уголовном праве (социальная обусловленность и юридическая сущность): автореф. дис. … канд. юрид. наук / Б. Н. Коробец. – М., 2007. 21 с.
90. Кострова М.Б. Оценочная лексика в уголовном законе: уголовно-правовой, уголовно-процессуальный и криминалистический аспекты / М. Б. Кострова // Уголовное право. – М.: Интел-Синтез, 2001. – № 2. – С. 19–23.
91. Кочергина В.А. Введение в языкознание: Основы фонетики-фонологии. Грамматика / В.А. Кочергина. - М.: КД Либроком, 2015. 272 c.
92. Крысин Л.П. Современный русский язык: Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: учебное пособие. – 2-е изд., стер. – М.: Академия, 2009. 240 с.
93. Кузнецова Ю.А. Взаимодействие юридических терминов и профессионализмов в сфере словообразования // Язык науки и профессиональная коммуникация = Language of science and professional communication: сб. науч. статей. – Саратов, 2019. – С. 13–21.
94. Куликова И.С. Введение в языкознание в 2 ч. часть 1: Учебник для академического бакалавриата / И.С. Куликова, Д.В. Салмина. - Люберцы: Юрайт, 2016. 366 c.
95. Куликова И.С. Введение в языкознание в 2 ч. часть 2: Учебник для академического бакалавриата / И.С. Куликова, Д.В. Салмина. - Люберцы: Юрайт, 2016. 339 c.
96. Куликова И.С. Введение в языкознание: Учебник для бакалавров / И.С. Куликова, Д.В. Салмина. - М.: Юрайт, 2018. 699 c.
97. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка / А.В. Кунин. – М.: Высшая школа, 1996. 112 с.
98. Купер Дж. Энциклопедия символов. Серия «Символы». Книга IV. Ассоциация духовного Единения «Золотой век» / Дж. Купер. – М., 1995. 401 с.
99. Курбанов А.М. Общее языкознание: в 3-х т. Т. 1 / А.М. Курбанов. - М.: Проспект, 2018. 424 c.
100. Курбанов А.М. Общее языкознание: в 3-х т. Т. 2 / А.М. Курбанов. - М.: Проспект, 2015. 312 c.
101. Курбанов А.М. Общее языкознание: в 3-х т. Т. 3 / А.М. Курбанов. - М.: Проспект, 2018. 376 c.
102. Курилович Е. Очерки по лингвистике: Сб. ст. М.: Иностранная литература, 1962. 456 с.
103. Ларионова Ю. А. Фразеологический словарь современного русского языка. 7000 выражений и словосочетаний. М.: Аделант, 2014. 512 с.
104. Левицкий Ю.А. Общее языкознание / Ю.А. Левицкий. - М.: КД Либроком, 2017. 266 c.
105. Лекант П.А. Современный русский язык: Синтаксис: учебное пособие. - 1-е изд. – М.: Академия, 2010. 256 с.
106. Лопатин В.В. О некоторых нормативностилистических проблемах орфографического словаря / В.В. Лопатин // Облик слова. Сборник статей. – М.: Ин-т рус. яз. РАН, 1997. 214 с.
107. Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления (проблемы семантики). Новосибирск: Наука. Сиб. отделение, 1986. 177 с.
108. Малиновский А.А. Оценочные понятия в законодательстве / А. А. Малиновский, В. М. Баранов // Законотворческая техника современной России: состояние, проблемы, совершенствование. В 2-х т. Т. 1; под ред. В. М. Баранова. – Н. Новгород, 2001. 268 с.
109. Мальцева В.А. К вопросу о выявлении эмоциональной лексики в английском языке // Вопросы лексикологии и грамматики иностранных языков. - Минск, 1963. 219 с.
110. Маслова В.А. К построению психолингвистической модели коннотации / B. А. Маслова // Вопросы языкознания. – 1989. – № 1. – С. 108 – 120.
111. Маслова В.А. Лингвокультурология. – М., 2004. 208 с.
112. Матвеева Т.В. Лексическая экспрессивность в языке: учеб. пособие / Т. В. Матвеева. – Свердловск: УрГУ: 1986. 92 с.
113. Милль Дж.Ст. Система логики силлогистической и индуктивной: Изложение принципов доказательства в связи с методами научного исследования. – М., 2011. C. 80.
114. Михайловская В.Н. Некоторые лексические средства выражения эмоциональности в современном английском языке, кан. дис. Л., 1966. 119 с.
115. Мокиенко В. М. Славянская фразеология. М.: Высш. шк., 1989. 287 с.
116. Мокиенко В. Сленг и жаргон: нужно ли бороться за чистоту русского языка? // https://salt.zone/radio/1205 (дата обращения 25.03.2021).
117. Молотков А. И. (ред.). Фразеологический словарь русского языка / Л. А. Войнова, В. П. Жуков, А. И. Молотков и др. М.: Советская энциклопедия, 1968. 544 с.
118. Морковкин В.В. Русское слово как объект всеохватного лексикографирования / В.В. Морковкин // Языковые параметры современной цивилизации. Сборник трудов первой научной конференции памяти академика РАН Ю.С. Степанова / Под ред. В.З. Демьянкова, Н.М. Азаровой, В.В. Фещенко, С.Ю. Бочавер. – М.: Ин-т языкознания РАН; Калуга: ИП Шилин И.В. («Эйдос»), 2013. – С. 145–153.
119. Наумов В.В. История лингвистических учений. Общее языкознание: Курс лекций для магистрантов очной и заочной форм обучения / В.В. Наумов, И.А. Чехович. - М.: Ленанд, 2018. 200 c.
120. Национальный корпус русского языка. [Электронный ресурс]. URL: https:// www.ruscorpora.ru (дата обращения: 19.05.2021).
121. Немченко В.Н. Введение в языкознание: Учебник для академического бакалавриата / В.Н. Немченко. - Люберцы: Юрайт, 2016. 494 c.
122. Никитина О.А. О становлении понятия «коннотация» в лингвистике // Вестник Волжского университета имени В.Н. Татищева № 2, том 1, 2017. С. 1.
123. Нистратова С.Л. Об экспрессивности синтаксических средств научной речи //Язык, сознание, коммуникация: сб. статей. М.: МАКС Пресс, 2004. Вып.28. 192 с.
124. Ожегов С. И. Словарь русского языка. 17-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 1985. 797 с.
125. Ожегов С.И. Словарь русского языка /Под ред. Н.Ю. Шведовой – М.: Русский язык, 1989. 877 с.
126. Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., 1983. 814 с.
127. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. М.: ООО «Издательство «Мир и Образование»: ООО «Издательство Оникс», 2012. 1376 с.
128. Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. – 4-е изд., доп. – М.: ООО «ИТИ ТЕХНОЛОГИИ», 2003. 944 с.
129. Осипова Л.И. Введение в языкознание: Учебник / Л.И. Осипова. - М.: Academia, 2016. 384 c.
130. Осипова Л.И. Введение в языкознание: Учебник / Л.И. Осипова. - М.: Академия, 2018. 304 c.
131. Осипова, Л.И. Морфология современного русского языка: учебное пособие для вузов по специальности «Русский язык и литература»: рек. УМО вузов РФ / Л. И. Осипова. - Москва: Академия, 2010. 192 с.
132. Павилёнис Р. Проблема смысла. Современный логико-семантический анализ языка. - М., 1983.-269 с.
133. Панюков А. За солью — как за смертью // Трибуна. 19.09.2014 [Электронный ресурс]. URL: http://www.tribuna.nad.ru/za-solyu-kak-za-smertyu/ (дата обращения: 25.05.2021).
134. Перетрухин В.Н. Введение в языкознание: Курс лекций / В.Н. Перетрухин. - М.: КД Либроком, 2016. 360 c.
135. Питецкий В.В. Позитивные и негативные свойства оценочных понятий: Эффективность уголовного права на современном этапе: межвуз. сб. науч. т. / В. В. Питецкий. – Свердловск: Изд-во Свердл. юрид. ин-та, 1977. 110 с.
136. Платонов О. А. (отв. ред.). Домострой. Поучения и наставления всякому христианину // Сост., вступит. ст. и коммент. В. В. Колесова. М.: Институт русской цивилизации, Родная страна, 2014. 448 с. [Электронный ресурс]. URL: http://rusinst.ru/docs/books/ Domostroi.pdf (дата обращения: 25.05.2021).
137. Полехина Е.А. Молодежный жаргон как объект лингвистического исследования // Вестник Волгоградского государственного университета. – 2012. - №1. – С. 180-184.
138. Поливанов Е.Д. Введение в языкознание / Е.Д. Поливанов. - М.: КД Либроком, 2015. 232 c.
139. Поливанов Е.Д. Лекции по введению в языкознание и общей фонетике / Е.Д. Поливанов. - М.: Едиториал УРСС, 2019. 110 c.
140. Поликарпов А.А. Системно-квантитативный подход в лингвистике // Вестник Смоленского государственного университета. Серия 1: Филология. Т. 1. - Смоленск: Маджента, - 2007. - С. 35–59.
141. Полканова А. А. Понятие «конфликт» в лингвистике: основные подходы к его изучению / А. А. Полканова // Вестник МГЛУ. – 2010. – Вып. 5 (584). – С. 199-207.
142. Пономаренко И. Н. Симметрия/асимметрия в лингвистике текста: дис. ... доктора филол. наук. Краснодар, 2005. 322 с.
143. Попова А.Р. Лексико-фразеологический комплекс как результат реализации креативного потенциала лексической единицы: дис. ... док. филол. наук / Орловский гос. ун-т. Орел, 2013. 537 с.
144. Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж: Издательство «Истоки», 2007. 226 с.
145. Пословицы и поговорки о соли [Электронный ресурс]. URL: http://www.ermak.su/ pogovorki/o_soli.htm (дата обращения: 25.05.2021).
146. Поспелова Т.Ю. Сленг как явление в современной лингвистике // http://lingvotech.com/sleng (дата обращения 20.03.2021).
147. Постмодернизм. Энциклопедия. Мн.: Интерпрессервис; Книжный Дом, 2001. 411 с.
148. Прохорова А.П. Фразеологические единицы фразеосемантического поля «говорение» в свете идей функциональной стилистики / Сборник материалов конференции «Язык и право: актуальные проблемы взаимодействия», 2015 г. // http://www.lingexpert.ru/conference/langlaw5/prohorova.html (дата обращения 18.03.2021).
149. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость / Е.В. Рахилина. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Изд. центр «Азбуковник», 2010. 448 с.
150. Ревзина О. Г. О понятии коннотации / О. Г. Ревзина // Языковая система и ее развитие во времени и пространстве. – Москва: Издательство МГУ, 2001. 511 с.
151. Ревзина О.Г. Лингвистика XXI века: на путях к целостности теории языка // Критика и семиотика. – Вып. 7. – Новосибирск, 2004. – С. 15.
152. Ревзина О.Г. О понятии коннотации. — Языковая система и её развитие во времени и пространстве: Сборник научных статей. — М., 2001.- С. 436-446.
153. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов - Москва, 1976. 319 с.
154. Российский энциклопедический словарь: В 2 кн. / Гл. ред. А.М. Прохоров. М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. Кн. 1: А–Н. 911 с.
155. Русский орфографический словарь: около 180 000 слов / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В. Виноградова / О.Е. Иванова, В.В. Лопатин / отв. ред. И.В. Нечаева, Л.К. Чельцова. – 2-е изд., испр. и доп. – Москва, 2007. 960 с.
156. Русский семантический словарь, том III. Имена существительные с абстрактным значением. Бытие. Материя. Пространство. Время. Связи. Отношения. Отношения. Зависи¬мости. Духовный мир. Состояние природы, человека. Общество. 30 000 слов и фразеологи-ческих выражений. - М., 2003. 529 с.
157. Рябичкина Г.В. Проблемы субстандартной лексикографии английского и русского языков: теоретический и прикладной аспекты: автореферат диссертации док. филолог. наук // Г.В. Рябичкина. – Пятигорск, 2009. 42 с.
158. Сегал Н. А. Концепт «ветер» в русскоязычных медиатекстах / Н. А. Сегал, А. Я. Мартынюк // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Русская филология. - 2017. - №5.-С. 51-57.
159. Селищев А.М. Славянское языкознание: Западнославянские языки / А.М. Селищев. - М.: КД Либроком, 2017. 470 c.
160. Семенова Э.В. Межкультурная коммуникация: Национально-культурная специфика английской юридической терминологии // Язык науки и профессиональная коммуникация = Language of science and professional communication: сб. науч. статей. – Саратов, 2019. – С. 22–30.
161. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. СПб.: СПбГУ, 2004. 165 с.
162. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова — М.: Советская энциклопедия, 1969. 611 с.
163. Словарь синонимов / Под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Наука, 1975. 648 с.
164. Словарь современного русского литературного языка : в 17 томах. – М. ; Л. : Изд-во АН СССР, 1963. – Т. 14. 717 с.
165. Словарь современного русского литературного языка : в 17 томах. – М. ; Л. : Изд-во АН СССР, 1959. – Т. 9. 698 с.
166. Словарь современного русского литературного языка : в 17 томах. – М. ; Л. : Изд-во АН СССР, 1965. – Т. 17. 667 с.
167. Словарь современного русского литературного языка : в 17 томах. – М. ; Л. : Изд-во АН СССР, 1956. – Т. 5. 711 с.
168. Словарь современного русского литературного языка : в 17 томах. – М. ; Л. : Изд-во АН СССР, 1954. – Т. 3. 704 с.
169. Словарь социолингвистических терминов / Отв. редактор Михальченко В.Ю. – Москва, 2006. 904 с.
170. Смыслы, тексты и другие захватывающие сюжеты: Сб. статей в честь 80-летия Иго¬ря Александровича Мельчука / Под ред. Ю.Д. Апресяна, И.М. Богуславского, Л. Баннера, Л.Л. Иомдина, Я. Миличевич, М.-К. Л’Омм, А. Польгера. - М.: Языки славянской культуры, 2012. 704 с.
171. Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. А.М. Прохоров. 2-е изд. М.: Сов. энциклопедия, 1983. 1113 с.
172. Современный русский литературный язык: практикум: учебное пособие для вузов по гуманитар. специальностям: доп. М-вом образования РФ / [В. И. Максимов и др.]; под ред. В. И. Максимова. - Москва: ЮРАЙТ, 2010. 513 c.
173. Современный русский литературный язык: учебник для вузов по гуманитар. специальностям: доп. М-вом образования РФ / [В. И. Максимов и др.]; под ред. В. Г. Костомарова, В. И. Максимова. - Москва: ЮРАЙТ, 2010. 916 с.
174. Соль. История и факты [Электронный ресурс]. URL: https://www.o-soli.ru/ (дата обращения: 25.05.2021).
175. Сороколетов Ф. П. (гл. ред.). Словарь русских народных говоров. Вып. 39. СПб.: Наука, 2005. 362 с.
176. СОШ. Ожегов С. И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М.: Азбуковник, 1999. 597 с.
177. Стаценко А.С. Эмоционально-оценочная лексика как средство реализации речевой интенции / А. С. Стаценко. – М.: МПГУ, 2011. 118 с.
178. Степанюк О.С. К вопросу о формулировке определения оценочного понятия уголовного закона / О. С. Степанюк // Научные ведомости БелГу. – 2007. – № 9(40). – С. 195–201.
179. Стернин И. А. Концепты и лакуны / И. А. Стернин, Г. В. Быкова // Языковое сознание: формирование и функционирование. – Москва: ИЯ РАН, 1998. 417 с.
180. Стернин И. А. Проблемы анализа структуры значения слова / И. А. Стернин. – Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 1979. 156 с.
181. Сторожева Е. М. Коннотация и ее структура // Вестник ЧелГУ. – 2007. – № 13. – С. 113–118.
182. Супрун-Белевич Л. Р. Метеорологическая лексика в славянских языках: дис. ... канд. филол. наук / Л. Р. Супрун- Белевич. - Минск: БГУ. - 1987. 142 с.
183. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц / В. Н. Те-лия. – Москва: Наука, 1986. 142 с.
184. Телия В. Н. Коннотация // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. 319 с.
185. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. 142 с.
186. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М., 1986. 113 с.
187. Телия В.Н. Русская фразеология: семантико-прагматический и лингвокультурологический аспекты. М., 1996. 277 с.
188. Телия В.Н. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / Отв. ред. В.Н. Телия. – М.: Hayка, 1991. 214 с.
189. Теория текста: учебное пособие /Ю.Н.Земская, И.Ю.Качесова, Л.М.Комиссарова и др.; под ред. А.А.Чувакина. – Москва: Флинта: Наука, 2010. 224 с.
190. Ткачёва С.Г. Конкретизация закона и его судебное толкование: автореф. дис. … канд. юрид. наук / С. Г. Ткачёва. − М., 1973. 20 с.
191. Токарев Г.В. К вопросу о типологии культурных коннотаций // Филологические науки. – 2003. – № 3. – С. 56–60.
192. Толково-комбинаторный словарь русского языка. Мельчук И.А., Жолковский А.К. Толково-комбинаторный словарь русского языка. Опыты семантико-синтаксического описания русской лексики. М.: Языки славянских культур, 2016. 511 с.
193. Топоров В.Н. Статьи для мифологических энциклопедий в 2 т. М.: Языки славянских культур, 2014. 1136 с.
194. Трипольская Т.А. Эмотивно-оценочный дискурс: когнитивный и прагматический аспекты / Т. А. Трипольская. – Новосибирск : Изд-во НГПУ, 1999. 166 с.
195. Ушаков Д.Н. «Толковый словарь русского языка» в 3 т. на основе 4-томного издания 1948 г. – М.: «Вече», 2001. 904 с.
196. Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка. В 4-х т. Т. 2. / Д. Н. Ушаков. – М.: ООО «Изд-во Астрель», ООО «Изд-во АСТ», 2000. 528 с.
197. Федоров А. И. Фразеологический словарь русского литературного языка. Около 13000 фразеологических единиц. 3-е изд., испр. М.: АСТ: Астрель, 2008. 878 с.
198. ФИЛОЛОГИЯ, ЛИНГВИСТИКА, ЖУРНАЛИСТИКА: АКТУАЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ И СОВРЕМЕННЫЕ АСПЕКТЫ: сборник статей III Международной научно-практической конференции. – Пенза: МЦНС «Наука и Просвещение». – 2020. 56 с.
199. Фреге Г. Смысл и денотат. - В книге: Семиотика и информатика. — М. 1997. — № 35. - С.352-379.
200. Фреге Г.О. смысле и значении. — Фреге Г. Логика и логическая семантика. — М., 2000. - 149 с.
201. Фрост С. Г. Коннотация: лингвокультурологический подход // Вестник ЮУрГУ. Серия: Лингвистика. – 2006. – № 6 (61). С. 153–155.
202. Фурсина Н.О. Добрый хлеб — кормилец наш! // Автор Дона. 2018 [Электронный ресурс]. URL: http://avtor-dona.ru/kazachij-kuren/traditsii-chaepitiya-na-donu/dobryj-khlebkormilets-nash (дата обращения: 25.05.2021).
203. Химик В. В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен / В. В. Химик. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2000. 269 с.
204. Цапалина О.В. Функциональное своеобразие жаргонной лексики театральной среды // Русский язык в славянской межкультурной коммуникации: сб. науч. трудов по итогам Междунар. науч. конф., посвященной памяти д-ра филол. наук, проф. Войловой К.А. (г. Москва, 25 февр. 2019 г.) / отв. ред. Шаталова О.В. – М., 2019. – С. 238–244.
205. Чанышева З.З. Культурная коннотация в метаязыке лингвокультурологии // Вестник Башкирского университета. – 2019. –Т. 24, – №1. – С. 247 – 250.
206. Чернейко Л.О. Базовые понятия когнитивной лингвистики в их взаимосвязи // Язык, сознание, коммуникация: Сб. ст. – Вып. 30. – М., 2005. – С. 60.
207. Черняк В.Д. Синонимия в русском языке. – 1-е изд. – М.: Академия, 2010. – 128 с.
208. Шарандин А.Л. Типы знаний в контексте теории интерпретации // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2017. – № 3. – С. 10–18.
209. Шаховский В.И. Некоторые способы выражения эмотивно-субъективной оценки в сфере имен существительных современного английского языка, дисс. … канд. филол. наук. М., 1969. 217 с.
210. Шаховский В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания: учеб. пособие к спецкурсу / В. И. Шаховский. – Волгоград: Изд-во ВГПИ им. А. С. Серафимовича: 1983. 96 с.
211. Шимчук Э.Г. Русская лексикография: учебное пособие. – 1-е изд. – М.: Академия, 2009. 336 с.
212. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973. 240 с.
213. Шмелева Т.В. Жаргон, арго, сленг // Сибирский форум. – Красноярск, 2011. Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона – С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон 1890 – 1907
214. Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных (на материале современного русского языка). Л.: ЛГУ, 1979. 134 с.
215. Энциклопедия эпистемологии и философии науки. – М., 2009. 1144 с.
216. Юздова Л.П., Багапова Д.Ф. Сущность коннотации лексических и фразеологических единиц: сравнительно-сопоставительный аспект (на материале лексем и фразеологизмов двух языков) // Вестник ЧГПУ. – 2012. – № 5. – С. 308–316.
217. Erdmann K.O. Die Bedeutung des Wortes. Aufsätze aus dem Grenzgebiet der Sprachpsychologie und Logik. – Leip zig, 1925. C. 103.
218. Garza-Cuaron B. Connotation and meaning / B. Garza-Cuarôn. – Berlin, New York : Mouton de Gruyter, 1991. – 286 p.
219. Martinet A. Connotations, poésie et culture / A. Martinet // To honor Roman Jakobson. Essays on the Occasion of his Seventieth Birthday. — Paris : Mouton de Gruyter, 1967. – Vol. II. – Pp. 1288 – 1294.
220. Rössler G. Konnotationen : Untersuchungen zum Problem der Mit- und Nebenbedeutung / G. Rössler. – Wiesbaden : Steiner, 1979. – 177 s.
221. Urban dictionary [Electronic Resource] – Mode of access: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Grey%20Sheep (дата обращения 15.03.2021).

🛒 Оформить заказ

Работу высылаем в течении 5 минут после оплаты.

©2026 Cервис помощи студентам в выполнении работ