Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Языковая репрезентация эффекта социальной принадлежности в английском языке

Работа №73695

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы78
Год сдачи2020
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
202
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 4
Глава 1. Современные подходы к проблеме изучения социальной принадлежности 7
1.1 Понятие идентичности 7
1.1.1 Групповая идентичность 10
1.1.2 Структура групповой идентичности 11
1.2. Понятие принадлежности 14
1.2.1 Принадлежность в иерархии потребностей 16
1.2.2 Структура принадлежности 19
1.3. Понятия социальной идентичности и социальной принадлежности в аспекте оппозиции «свой-чужой» 20
1.3.1 Ценности как категориальной признак оппозиции «свой-чужой» 26
1.3.2 Стереотипизация как способ социальной дифференциации 31
Выводы по главе 1 36
Глава 2. Языковая актуализация социальной принадлежности и её отсутствия в английском языке 37
2.1 Лексикографический анализ лексем, апеллирующих к социальной
принадлежности 37
2.2 Способы языковой репрезентации социальной принадлежности в
английском языке 40
2.2.1 Языковая репрезентация социальной принадлежности по возрастному
признаку 41
2.2.2 Языковая репрезентация социальной принадлежности по
национальному признаку 48
2.2.3 Языковая репрезентация социальной принадлежности по гендерному
признаку 56
2.2.4 Языковая репрезентация социальной принадлежности по иным признакам 59
Выводы по главе 2 67
Заключение 68
Литература 70
Источники материала 76

В последние годы актуальным направлением в лингвистике становится изучение социальных аспектов языка. Одним из значимых понятий современной социолингвистики является понятие социальной принадлежности. Потребность принадлежать представляет собой одну из базовых потребностей человека и играет важную роль в формировании его идентичности. На протяжении всей жизни человек принадлежит к тем или иным группам социума, «вступает» в них или перестает быть их членом. Данные процессы, безусловно, находят отражение в языке.
Настоящая работа посвящена анализу лингвистических средств, используемых для репрезентации социальной принадлежности в английском языке.
Актуальность исследования обусловлена соответствием проблематики современной антропоцентрической парадигме с её особым интересом к языковому отражению различных аспектов социальных отношений, с одной стороны, и недостаточной изученностью языковой актуализации эффекта социальной принадлежности - с другой.
В качестве объекта исследования в настоящей работе выступает репрезентация эффекта социальной принадлежности в современном английском языке.
Предметом исследования являются языковые средства актуализации эффекта социальной принадлежности.
Цель работы заключается в выявлении способов языковой актуализации понятия социальной принадлежности в английском языке.
Достижение указанной цели подразумевает выполнение следующих задач:
• Рассмотреть современные подходы к изучению феноменов социальной идентичности и социальной принадлежности.
• Изучить явления социальной идентичности и социальной принадлежности в контексте оппозиции «свой-чужой».
• Осуществить отбор лексем, апеллирующих к социальной принадлежности, использовать данные лексемы в качестве маркеров для поиска контекстов для анализа.
• Предложить классификацию отобранных контекстов по признаку, относительно которого осуществляется «включение» индивида в какую- либо группу или «исключение» из нее.
• Путем контекстуального анализа выявить языковые средства реализации социальной принадлежности и установить их прагматический компонент.
Теоретическую основу исследования составляют работы отечественных и зарубежных авторов, посвященные вопросам идентичности (В.С. Агеев, Н.Ф. Алефиренко, К.М. Гайдар, Г. Тэшфел, Дж. Тернер, Э. Эриксон), принадлежности к группе (Е.П. Авдуевская, Г.М. Андреева, И.С. Кон, А. Маслоу, В.В. Столин), оппозиции «свой-чужой» (О.В. Балясникова, Ф.М. Бородкин, О.В. Емельянова, Н.Л. Иванова), категории ценности (В.И. Беликов, Л.П. Крысин, Д.А. Леонтьев, И.А. Стернин), стереотипов (Е.Л. Вилинбахова, О.А. Гулевич, Л.Г. Почебут).
Материалом исследования послужили толковые словари английского языка, а также контексты, отобранные из языковых корпусов (the British National Corpus, the Corpus of Contemporary American English) и различных интернет-источников. В ходе исследования было проанализировано свыше 500 контекстов методом сплошной выборки, содержащихся в Corpus of Contemporary American English и в British National Corpus, а также из поисковой системы Google. В качестве наиболее показательных примеров в работе представлен 21 контекст.
В работе использованы следующие методы исследования: лингвистическое описание, анализ словарных дефиниций, контекстуальный анализ, сравнительно-сопоставительный анализ, прагма-коммуникативный анализ.
Несмотря на значительное количество работ, посвященных языковому выражению оппозиции «свой-чужой», феномен социальной принадлежности и его языковая актуализация изучены в лингвистике не так широко. Тем не менее, значимость групповой принадлежности для членов социума определяет набор языковых механизмов, используемых для выражения эффекта принадлежности в языке. Научная новизна исследования определяется ранее не проводившимся комплексным анализом языковых средств репрезентации эффекта социальной принадлежности, связанной с отношениями включения (инклюзии) и исключения (эксклюзии) из социальной общности, а также привлечением к анализу обширного лингвистического и социологического материала.
Практическая значимость работы заключается в возможности применения ее результатов в курсах по социолингвистике английского языка.
Структура и объем работы предопределяются целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, двух глав, выводов к ним и заключения. К работе прилагается список используемой литературы, включающий 61 наименование на русском языке и 9 на английском, а также список используемых словарей и источников примеров.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В настоящей работе представлены результаты исследования языковых способов актуализации эффекта социальной принадлежности в английском языке.
Социальная принадлежность является одной из базовых человеческих потребностей и заключаются в желании человека общаться, иметь социальные связи и быть «принятым» социумом. О безусловной значимости социальной принадлежности для индивида свидетельствует включение данного феномена в модели человеческих потребностей А. Маслоу и К. Альдерфера. Потребность в принадлежности к какой-либо группе реализуется путем самоотождествления индивида с какими-либо идеями и ценностями и разделения окружающего мира на «своих» и «чужих».
Будучи важнейшей потребностью человека, социальная принадлежность находит широкое отражение в речи. В ходе исследования было выявлено, что «включение» индивида в определенную группу и «исключение» из нее зависит от различных факторов: возрастных, национальных, гендерных, религиозных и т.д. При этом, очевидно, наиболее острыми (об этом свидетельствует процентное соотношение контекстов) для социума являются вопросы возрастной и национальной принадлежности. Такая тенденция представляется не случайной: испокон веков в мире возникали конфликты на национальной почве и поднималась проблема «отцов и детей».
Эффект социальной принадлежности и обратный ему эффект непринадлежности актуализируется в английском языке с помощью разнообразных языковых средств. Особое внимание обращает на себя тот факт, что глаголы, апеллирующие к теме принадлежности, зачастую используются в речи в сочетании с предикатами желания, потребности и другими лексемами, указывающими на значимость инклюзии для индивида.
Отдельного внимания заслуживает репрезентация в речи стереотипных и ценностных представлений, за счет которых зачастую происходит отождествление индивида с группой.
Принадлежность к группе - сложное социальное явление. Невозможность принадлежать к социальной группе зачастую вынуждает индивида использовать различные способы интеграции - подражание, приобщение к группе, взаимодействие с ней.
В контекстах, затрагивающих вопрос социальной принадлежности, находит воплощение феномен бинарности мира. Этим объясняется насыщенность рассмотренных примеров антонимами и другими лингвистическими способами репрезентации оппозиции «свой-чужой». Отчасти этим продиктовано и использование экспрессивных средств, поскольку вопрос противостояния социальных групп не может оставить индивида равнодушным.
В связи с недостаточной изученностью языковой актуализации эффекта социальной принадлежности, в дальнейшем представляется интересным провести сопоставительный межъязыковой и межкультурный анализ лингвистических средств выражения принадлежности к группе с привлечением материала из других языков.



1. Авдонина Н.С. К проблеме определения компонентов структуры профессиональной идентичности // Гуманитарные исследования, №3, 2017. С. 127-131.
2. Авдуевская Е.П. Принадлежность к группе и самовосприятие личности // Вопросы психологии №3, 1990. С. 144-150.
3. Агеев В.С. Межгрупповое взаимодействие: социально -психологические проблемы. - М.: Издательство Московского университета, 1990.
4. Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология: ценностно-смысловое пространство языка. - М.: Флинта: Наука, 2010.
5. Алиева Т.В. Языковые средства реализации концептуальной оппозиции "свой-чужой" в британском политическом дискурсе: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Москва, 2013.
6. Андреева Г.М. Психология социального познания: Учеб.пособие для студентов высших учебных заведений. - М.: Аспект Пресс, 2000.
7. Андреева Г.М., Богомолова Н.Н., Петровская Л.А. Зарубежная социальная психология XX столетия. - М.: Аспект пресс, 2001.
8. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: «Языки русской культуры», 1999.
9. Бабаева Е.В. Лингвокультурологические характеристики русской и немецкой аксиологических картин мира: автореф. дис. . док. филол. наук. Волгоград, 2004.
10. Балич Н.Л. Социальная идентичность: теоретико-методологические основания социологического анализа // Социологический альманах №4, 2013. С. 214-220.
11. Балясникова О.В. «Свой-чужой» в языковом сознании носителей русской и английской культур. - Дисс.канд. фил. наук. Москва, 2003.
12. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика. - М.: Издательский центр РГГУ, 2001.
13. Бородкин Ф.М. Социальный эксклюзии // Социологический журнал, вып.
3, 2000. С. 5-17.
14. Васильев Л.М. Теоретические проблемы общей лингвистики, славистики, русистики. - Уфа: РИО БашГУ, 2006.
15. Вилинбахова Е.Л. Стереотип в лингвистике: объект или инструмент исследования? // Проблемы языка: сборник научных статей по материалам Первой конференции-школы «Проблемы языка: взгляд молодых ученых», Москва, 2012. С. 19-28.
16. Гайдар К. М. Феномен идентичности группового субъекта // Вестник Томского государственного педагогического университета, вып. 11, 2009.
С. 148-154.
17. Гвоздева М.А., Казакова М.В. Теоретические основы мотивации государственных служащих. - Москва, 2016.
18. Гибатова Г.Ф. Аксиология в языке // Вестник ОГУ, №2, 2011. С. 127-132.
19. Гулевич О.А. Психология межгрупповых отношений. - М.: Московский психолого-социальный институт, 2007.
20. Гулевич О.А. Психология межгрупповых отношений. - М: Московский психолого-социальный институт, 2007.
21. Дробницкий О.Г. Мир оживших предметов. - М.: Издательство политической литературы, 1967.
22. Дьяконов И.Ю., Бутовская М.Л. Психологические особенности и эмоционально-ценностная сфера у нищих // Вопросы психологии, №3, 2003. С. 83-91.
23. Дюркгейм Э.О. О разделении общественного труда. - М.: Наука, 1991.
24. Емельянова О.В. К вопросу о выражении групповой идентичности в английском языке // Герценовские чтения. Иностранные языки: сборник научных трудов. - СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2019. С. 80-83.
25. Емельянова О.В. Категоризация и самокатегоризация в контексте социальной эксклюзии // Принято в печать, 2020.
26. Ехлакова Н.Ф. Персуазивные синтаксические средства актуализации оппозиции «свой»/«чужой» в предвыборном президентском политическом дискурсе Б.Обамы (на примере избирательных кампаний 2008 и 2012 гг.) // Филологические науки, 2017. С. 83-89.
27.Заковоротная М.В. Идентичность человека. Социально-философские аспекты. - Ростов-на-Дону: Издательство Северо-Кавказского научного центра высшей школы, 1999.
28. Иванова Н.Л. Психологическая структура социальной идентичности. - Дисс.канд. псих. наук. Ярославль, 2003.
29. Иорданский В.Б. Хаос и гармония. - М.: Наука, 1982.
30. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002.
31. Кон И.С. В поисках себя. Личность и ее самосознание. - М.: Политиздат, 1984.
32. Королева Т.А. Лингвистические средства реализации социальной оппозиции «свой-чужой» в политическом дискурсе // Филологические науки. Вопросы теории и практики, №5, 2017. С. 85-88.
33. Костинская А.Г. Концепция социальной идентичности и групповые решения // Мир психологии, № 1, 2003. С. 186-198.
34. Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность?. - М.: ИТДГК «Гнозис», 2003.
35. Крушельницкая О.Б. Социальная психология образования. - М.: Вузовский учебник, НИЦ ИНФРА-М, 2015.
36. Крысин Л.П. Этностереотипы в современном языковом сознании: к постановке проблемы // Философские и лингвокультурологические проблемы толерантности. Екатеринбург, 2003. С. 129-135.
37. Леонтьев Д.А. Ценность как междисциплинарное понятие: опыт многомерной реконструкции // Вопросы философии, №4, 1996. С. 5-23.
38. Лукьянов О.В. Самоидентичность как условие устойчивости человека в меняющемся мире. - Автореф. дисс.док. псих. наук. Томск, 2009.
39. Луман Н. Общество общества. Кн. 4: Дифференциация - М.: Логос: Гнозис, 2010.
40. Маслиева С.Н. Интеграция и инклюзия: парадигмальная характеристика // Историческая и социально-образовательная мысль, №2, 2014. С. 159¬165.
41. Мед Н.Г. Оценочная картина мира в испанской лексике и фразеологии (на материале испанской разговорной речи): автореф. дис. ... док. филол. наук. СПб, 2008.
42. Наумова Н.Г. Система ценностей П.И. Чичикова: языковой аспект характеристики (на материале поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души») // Linguistica juvenis: Дискурсивные практики в социокультурном аспекте: Сб. науч. тр. мол. уч. Вып. 10. Екатеринбург, 2008. С. 60-66.
43. Наумова Н.Г. Система ценностей человек как объект лингвистического исследования // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, №1, 2016. С. 237-244.
44. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке (Семантический анализ противоположности в лексике). - М.: Издательство МГУ, 1973.
45. Пеньковский А.Б. О семантической категории «чуждости» в русском языке // Проблемы структурной лингвистики 1985-1987 гг. М., 1989. С. 54-82.
46. Петров В.Н., Кантемирова И.Б. Феномен социальной эксклюзии/инклюзии в аспекте образовательной деятельности детей с ограниченными возможностями // Вестник АГУ, вып. 2, 2019. С. 129-137.
47. Платонов Ю.П. Групповые эффекты и методы повышения эффективности совместной работы. - Электронная публикация: Центр гуманитарных технологий, 2008. URL: https://gtmarket.ru/laboratory/expertize/4934
48. Почебут Л.Г., Мейжис И.А. Социальная психология. - СПб.: Питер, 2010.
49. Прохоров Е.Ю., Стернин И.А. Русские: коммуникативное поведение. - М.: Флинта: Наука, 2006.
50. Сапожникова Р.Б. Анализ понятия «идентичность»: теоретические и методологические основания // Вестник Томского государственного педагогического университета, вып. 1, 2005. C. 13-17.
51. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М.: Издательская группа «Прогресс», 1993.
52. Серебренникова Е.Ф. Лингвистика и аксиология: этносемиометрия ценностных смыслов: коллективная монография. - М., 2011.
53. Стефаненко Т. Г. Этнопсихология. - М.: Институт психологии РАН, «Академический проект», 2000.
54. Столин В.В. Самопознание личности. - М.: Издательство Московского Университета, 1983.
55. Суворов А.В. Проблема внутренней и внешней инклюзии // Психологическая наука и образование, №3, 2013. C. 99-103.
56. Тернер Дж. Социальное влияние. - СПб.: Питер, 2003.
57. Третьякова Т.П. О лингвистической интерпретации современных
стереотипов // Вестник Ленинградского государственного университета имени А.С. Пушкина, 2015. URL: https:ZZcyberleninka.ru/articleZn/o-
lingvisticheskoy-interpretatsii-sovremennyh-stereotipov/viewer
58. Хьелл Л., Зиглер Д. Теория личности. - СПб.: Питер, 2008.
59. Шкурко Т.А. Социально-психологические особенности личности с выраженной потребностью в контроле себя и других людей // Вестник Томского государственного университета, 2011. C. 177-184.
60. Эриксон Э. Идентичность: юность и кризис. - М.: Прогресс, 1996.
61. Ядов В.А. Социальные и социально-психологические механизмы формирования социальной идентичности личности // Мир России, №3-4, 1995. С. 158-181.
62. Alderfer, C. Existence, relatedness, & growth // New York: Free Press, 1972.
63. Biernat M., Crandall C.S. Stereotyping and contact with social groups: measurement and conceptual issues // European Journal of Social Psychology, Vol. 24, 1994. P. 659-678.
64. Breakwell G.M. Social representations and social identity // Papers on Social Representations - Textes sur les Representations Sociales (1021-5573) Vol. 2 (3), 1993. P. 1-20.
65. Erikson E. Childhood and society. - London: Paladin Grafton Books, 1987.
66. Heaven P.C.L., Greene R.L. African Americans’ stereotypes of Whites: relationships with social dominance orientation, right-wing authori tarianism, and group identity // The Journal of Social Psychology, Vol. 141, 2001. P. 141¬143.
67. Hewstone M., Giles H. Social groups and Social stereotypes in intergroup communication // Intergroup communication / Ed. by W.B. Gudykunst. Edward Arnold Limited, 1986. P. 10-26.
68. Huitt, W. Maslow's hierarchy of needs. Educational Psychology Interactive.
Valdosta, GA: Valdosta State University, 2007. URL: http://www.edpsycinteractive.org/topics/regsys/maslow.html
69. Maslow, Abraham Harold. Motivation and personality. - New York: Harper & Row, 1970.
70. Tajfel H., Turner J. The Social Identity Theory of Intergroup Behavior // Political Psychology. - New York: Psychology Press, 2004. P. 276-293.
Список использованных словарей
1. Cambridge Advanced Learner's Dictionary: [сайт]. URL:
http://dictionary.cambridge.org/ (дата обращения: 02.04.2020)
2. Longman Dictionary Of Contemporary English Online: [сайт]. URL: https://www.ldoceonline.com/ (дата обращения: 02.04.2020)
3. Merriam-Webster Online: [сайт]. URL: http://www.merriam-webster.com/ (дата обращения: 02.04.2020)
4. Oxford Learner’s Dictionaries: [сайт]. URL:
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/ (дата обращения: 02.04.2020)


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ