Тема: АНАЛИЗ ОБЩЕСТВЕННО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ СОВЕТСКИХ ГАЗЕТ В СОЦИОЛИНГВИСТИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Введение
Глава 1. Функции языка советских газет и его связь с понятием политического дискурса
1. Идеологическая функция языка советских газет и её соотнесённость с речевым воздействием
2. Язык советских газет как компонент политического дискурса
Глава 2. Инструменты и методы анализа лексики советских газет
2.1. Корпус статей советских газет «Известия» и «Правда»
2.2. Инструменты анализа лексики газет в корпусном менеджере Sketch Engine
Глава 3. Социолингвистический аспект анализа лексики советских газет
Заключение
Список литературы
Приложение
📖 Введение
В это же время значительно усилилась роль газеты не только как средства передачи информации, но и как инструмента пропаганды и агитации. Газета рассматривается как «орган борьбы масс», «коллективный пропагандист», «орган диктатуры рабочего класса». Газетная статья отличается от других типов текста тем, что общественные изменения в ней отражены моментально, а значит, новые слова и значения в первую очередь закрепляются именно в газетной лексике. Более того, в советских газетах лексика не только называет новые политические, экономические и общественные явления, но и выполняет задачу языкового манипулирования; она формирует и навязывает читателю определённую картину мира. Поэтому лексический материал газетных текстов представляет интерес и в социолингвистическом плане.
Материалом для исследования газетной лексики стали тексты газеты «Известия» и «Правда», опубликованные в 1930-е гг. Выбор источников связан с тем, что в советскую эпоху эти государственные газеты, издававшиеся огромными тиражами, широко освещали наиболее значимые события общественно-политической, экономической жизни страны, а также события на международной арене. Все официальные документы, декреты Совнаркома и других органов центральной власти, статьи И.В. Сталина, речи официальных лиц на Всесоюзных съездах советов, стенограммы судебных заседаний обязательно печатались на страницах этих газет. Газета «Правда» ещё в 1912 году стала партийным органом большевиков. В 1930-е гг. газета официально называлась «Органом Центрального Комитета и МК ВКП(б)». «Известия ЦИК СССР и ВЦИК» (после 1938 г. - «Известия Советов депутатов трудящихся СССР») также являлись официальным печатным органом советской власти.
Статьи, собранные из различных выпусков газеты «Правда» и «Известия» 1930-1939 гг., составляют анализируемый корпус. Данный корпус разбит на подкорпусы по тематике (статьи о внутренней политике и экономике СССР и о внешней политике) и по году публикации (первая и вторая половина 1930-х гг.). Общий объём выборки для корпуса «Известий» составил 264,7 тыс. словоупотреблений, а для корпуса газеты «Правда» - 169,3 тыс. словоупотреблений.
Таким образом, объектом исследования является корпус статей газеты «Правда» и «Известия». Предмет изучения - лексика рассматриваемых текстов. Цель работы состоит в том, чтобы сравнить газетную лексику разных периодов внутри одного десятилетия, определить наиболее характерные лексические явления, а также охарактеризовать эти явления в социолингвистическом плане. Для достижения цели исследования требуется решить следующие задачи:
• составить корпус статей газеты «Правда» и «Известия» за 1930-е годы, в который войдут статьи на общественно-политические, экономические и внешнеполитические темы;
• проанализировать полученный корпус с помощью инструментов корпусного менеджера Sketch Engine, а именно:
о составить и описать частотные списки лексических единиц и морфологических тэгов;
о сравнить корпусы «Правды» и «Известий» с нейтральным корпусом и на этой основе выделить частотную лексику, наиболее типичную для языка советских газет;
о сравнить сочетаемость наиболее частотных лексических единиц, выделив типичные коллокации;
• сравнить полученные данные для разных подкорпусов (хронологических и тематических);
• проанализировать то, как лексические тенденции отражают общественные и государственные явления указанного периода и реализуют речевое воздействие на читателя.
Теоретическая значимость работы определяется описанием методики анализа лексического материала при помощи инструментов корпусного менеджера Sketch Engine. Практическая значимость исследования состоит в том, что на базе корпусов газетных текстов было выделено лексическое ядро языка советских газет, описана сочетаемость частотных лексических единиц и дана социолингвистическая интерпретация полученных в результате анализа данных. Корпусные данные в дальнейшем могут быть использованы для исследований языка советской действительности.
Данная работа состоит из введения, трёх глав, заключения, списка литературы из 32 названий и пяти приложений.
✅ Заключение
Исследование материалов газеты «Известия» и газеты «Правда» позволило выявить ключевые лексические особенности советского общественно-политического языка. В результате частотного анализа корпусов газетных текстов было выявлено лексическое ядро языка газет. Сопоставление подкорпусов позволило отметить определённые изменения в употреблении тех или иных единиц. Анализ сочетаемости частотной лексики показал, какие лексические единицы можно отнести к категории речевых «штампов» советского политического языка.
Социолингвистическая интерпретация данных, полученных при анализе корпусов «Известий» и «Правды», позволила сделать вывод о резком противопоставлении концептов «свой» - «чужой» и «дружеский» - «враждебный». Данное противопоставление в первую очередь выражается именно на уровне общественно-политической лексики, что указывает на первичную идеологическую функцию языка газет. Язык газеты соотносится с явлением тоталитарного дискурса. Тоталитарный дискурс как тип политического дискурса не просто представляет собой коммуникацию, направленную на борьбу за власть, удержание власти и убеждение в легитимности власти. На первый план в тоталитарном дискурсе выходит задача языкового манипулирования, речевого воздействия на адресата речевой коммуникации. Лексические средства языка, используется как орудие власти и способ влияния на сознание тех, кто воспринимает текст. Тоталитарный дискурс характеризуется высокой степенью «ритуализованности» языка. Употребление некоторых лексических средств полностью утрачивает смысловую нагрузку и воспринимается лишь как обязательное правило коммуникации.



