Тема: Семантическая структура прилагательного happy и его производных в текстах разных типов
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Теоретические положения о семантической структуре
слова в текстах разных типов
1.1. Структура словесного значения имени прилагательного как объект
лексикологического исследования
1.2. Анализ семантической структуры слова в текстах разных типов
1.3. Прилагательное happy и его производные как объект
лингвистических исследований
Выводы к главе 1
Глава 2. Функционально-семиотический анализ прилагательного happy
и его производных в текстах разных типов
2.1. Анализ словарных дефиниций прилагательного happy
2.2. Анализ контекстов употребления слова happy на материале
примеров из языкового корпуса
2.3. Анализ семантической структуры прилагательного happy и его
производных в специализированных текстах
Выводы к главе 2
Заключение
📖 Введение
Объектом исследования является семантическая структура имени прилагательного, которая рассматривается в рамках теории функциональной семиотики.
Предметом исследования являются семантические особенности прилагательного happy и его производных, которые проявляются в текстах разных типов.
Цель настоящего исследования состоит в том, чтобы описать семантическую структуру прилагательного happy и его производных с учетом тех особенностей, которые проявляются при функционировании данных лексических единиц в текстах разных типов.
Для достижения указанной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Изучить различные подходы к описанию семантической структуры имени прилагательного.
2. Уточнить теоретическую базу для выявления особенностей функционирования лексических единиц в текстах разных типов.
3. Рассмотреть словарные дефиниции прилагательного happy в англоязычных толковых словарях.
4. Отобрать и проанализировать контексты употребления прилагательного happy и его производных в текстах разных типов.
5. На основании проведенного анализа описать структуру значения прилагательного happy и выявить особенности функционирования данного слова и его производных в текстах разных типов.
При решении поставленных задач применялись следующие основные методы: метод анализа словарных дефиниций, метод лингвистического описания, метод сравнительного семантико-контекстологического анализа.
Материалом исследования являются словарные статьи англоязычных толковых словарей; контексты употребления анализируемых лексических единиц, взятые из Британского национального корпуса (BNC) и других интернет-источников: научные статьи, официальные документы, опросники. Примеры из лингвистического корпуса BNC собраны методом сплошной выборки и насчитывают более 350 единиц.
Теоретической основой исследования послужили работы по семантике (И.В. Толочин, Е.А. Лукьянова), институциональной коммуникации (В.И Карасик, С.В. Кудря), терминологии (А.В. Суперанская, С.Е. Никитина, О.А. Зяблова, В.Ф Новодранова).
Актуальность выбранной темы обусловлена возобновившимся интересом к изучению словесного значения в целом и полисемии - в частности, что связано с появлением новых методов описания этих явлений. В настоящем исследовании при анализе семантической структуры прилагательного happy и его производных был использован современный подход, разрабатываемый в рамках теории функциональной семиотики. Тема исследования актуальна также в связи с тем, что сегодня прилагательное happy и его производные широко используются в сфере научного дискурса, что приводит к появлению у них терминологических черт. В частности это относится к существительному happiness, которое используется для обозначения объекта исследований в области психологии, управления, экономики и других гуманитарных дисциплин. Следовательно, анализ семантической структуры слов happy и happiness позволит определить, какие именно признаки, описываемые англоязычной лингвокультурой с помощью знака happy, переносятся из сферы повседневного общения в сферу научного дискурса и переосмысляются там как отдельный объект исследований.
Теоретическая значимость исследования обусловлена тем, что в нем показаны возможности функционально-семиотического подхода к описанию структуры словесного значения при анализе однокоренных слов разной частеречной принадлежности в разных типах текста.
Практическая значимость исследования определяется тем, что полученные результаты могут быть использованы в ходе практических занятий по лексикологии и лингвокультурологии, при переводе специализированных текстов с английского языка в различных научно-практических сферах.
Объем и структура работы. Настоящее исследование общим объемом 83 страниц печатного текста состоит из введения, двух глав, четырех приложений, заключения. В теоретической главе, рассматриваются вопросы, связанные с описанием семантической структуры прилагательного, а также вопросы, связанные с анализом лексики в разных типах текста; приводится обзор современных исследований, посвященных слову happy и его производным. В практической главе рассматриваются словарные статьи для прилагательного happy и анализируется семантическая структура слова happy и его производных при их функционировании в разных типах текста. Обе главы сопровождаются выводами. К работе прилагаются список литературы, список словарей и ссылки на источники примеров.
✅ Заключение
Функционально-семиотический подход является эффективным и надежным способом раскрытия функциональной природы целостного словесного значения. Используя данный подход к описанию значения прилагательного, мы представили структуру значения happy в виде модели полисемии (см. Приложение 1). Семантическая структура прилагательного happy представляет собой совокупность всех лексико-семантических вариантов (ЛСВ) слова, объединенных общей интегральной категорией, которая заложена в основе значения прилагательного happy и его производных.
Поскольку слово, значение которого представляет собой единство интегральной и родовой категорий, участвует в моделировании комплексных текстовых ситуаций, в настоящем исследовании прилагательное happy и его производные были рассмотрены в текстах разных типов, которые репрезентируют различные сферы опыта. В настоящее время прилагательное happy и его производные широко используются не только в сфере повседневного общения, но в сфере научного дискурса, поэтому анализ семантической структуры этих лексем мы проводили, сопоставляя неспециализированные и специализированные тексты, которые создаются в рамках двух этих сфер соответственно. Применение функционально-семиотического подхода при описании семантической структуры данных языковых единиц в текстах разных типов позволило нам выявить особенности в их семантике, которые не были отмечены ни в рассмотренных нами исследованиях, посвященных лексемам happy и happiness, ни в словарных статьях.
Проведенный нами анализ семантической структуры прилагательного happy в неспециализированных текстах (на материале из BNC) показал, что в рамках повседневного общения ЛСВ happy распределяются на две принципиально разные сферы - сферу личного опыта и сферу общественных отношений. В рамках сферы общественных отношений появляется представление о норме, а также оценка соответствия этой норме. Потенциально это может приводить к тому, что знаки happy и happiness участвуют в моделировании комплексных текстовых ситуаций, связанных с негативном опытом, хотя интегральная категория этих знаков представляет собой комплексное переживание, обусловленное положительным опытом взаимодействия субъекта со своим окружением.
В результате анализа словоупотреблений happy и его производных в специализированных текстах мы обнаружили, что в семантической структуре данных лексем возникают черты, нетипичные для словоупотреблений в сфере повседневного общения. В частности, в специализированных текстах наблюдается попытка совместить сферу личного опыта и сферу общественных отношений как в значении прилагательного happy, так и в значении существительного happiness. В результате у данных лексем возникают терминологические черты: более выраженная способность к градуированию и способность обозначать некую норму, стандарт в самых разных сферах опыта. Однако непоследовательное употребление данных единиц в научной коммуникации пока что не позволяет точно определить их лексикографический статус или описать их терминологическое значение.
В перспективе дальнейшее сопоставление семантической структуры прилагательного happy и существительного happiness при их функционировании в специализированных и неспециализированных типах текста позволит уточнить, что именно представляет собой знак happiness как объект изучения англоязычных специалистов.



