ЭКСПЛИКАЦИЯ КОНЦЕПТА «МАСКУЛИННОСТЬ» В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
|
ВВЕДЕНИЕ
1 Понятие «гендер» как основная категория гендерной лингвистики 9
1.1 Возникновение и становление понятия «гендер» в исследованиях представителей отечественной и зарубежной лингвистики
1.2 Гендерная лингвистика как способ научной обоснованности концептов «маскулинность» - «фемининность»
1.3 Концепт «маскулинность» как непосредственный объект изучения гендерной лингвистики
2 Экспликация концепта «маскулинность» в художественном тексте 33
2.1 Вербализация концепта «маскулинность» в художественном тексте посредством стилистических приемов
2.2 Лексическая репрезентация концепта «маскулинность» в
художественном тексте романа «Унесённые ветром»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 60
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ-ПРИМЕРОВ 64
1 Понятие «гендер» как основная категория гендерной лингвистики 9
1.1 Возникновение и становление понятия «гендер» в исследованиях представителей отечественной и зарубежной лингвистики
1.2 Гендерная лингвистика как способ научной обоснованности концептов «маскулинность» - «фемининность»
1.3 Концепт «маскулинность» как непосредственный объект изучения гендерной лингвистики
2 Экспликация концепта «маскулинность» в художественном тексте 33
2.1 Вербализация концепта «маскулинность» в художественном тексте посредством стилистических приемов
2.2 Лексическая репрезентация концепта «маскулинность» в
художественном тексте романа «Унесённые ветром»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 58
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 60
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ-ПРИМЕРОВ 64
В последние десятилетия пристальное внимание западной и отечественной лингвистики направлено на антропологический аспект функционирования языка, в связи с чем особое значение приобретают гендерные исследования - направление междисциплинарных исследований, в поле зрения которых находится роль гендерного фактора в жизни общества. Гендерный подход в лингвистике подразумевает не биологические различия между мужским и женским полом, а значимость культурных, социальных, психологических особенностей индивида. Основой гендерных исследований стало выявление разницы в статусах женщины и мужчины в различных сферах жизни при использовании сопоставительного анализа черт доминирования в различных областях, основываясь на исполняемой индивидом гендерной роли.
Гендерные исследования, направленные на изучение базисных полярных концептов «маскулинность» - «фемининность», вывели закономерность, что реализация каждого из них разнится в зависимости от научной направленности каждой из дисциплин гуманитарного знания. Факторы, влияющие на выбор тех или иных языковых средств в коммуникативном процессе, изучаются на современном этапе в лингвистике в различных типах дискурса. В связи с данным интересом теория гендера старается по-своему интерпретировать художественные тексты, являющиеся по сути особым видом дискурса, в которых представлены языковые картины мира, характеризующие мужской и женский взгляд на мир. Особый интерес представляют художественные тексты XIX века и их анализ, позволяющий сравнить современный гендерный статус со статусом того времени, чем и обусловлено написание данной работы.
Анализируемый в данной работе концепт «маскулинность» является одним из составляющих компонентов в фундаментальной паре, зародившейся еще в античное время и представляющей собой особую модель социального поведения. Рассмотрение концепта «маскулинность» в нередких случаях носит дискриминированный характер. Во-первых, история гендерных исследований насчитывает большее количество работ, посвященных концепту «фемининность» в связи с более ранним появлением феминистских исследований. Во-вторых, признаки маскулинности всегда анализируются в сравнении с женскими чертами противоположного характера, они не рассматриваются как отдельно упорядоченная структура. Тем не менее, анализ языковой личности представителя данного концепта позволяет лингвистам сделать вывод о социальной модели мужественности, доминирующей на том или ином этапе исторического развития, а также оказать содействие в антропоцентрическом направлении современной лингвистической науки.
Актуальность данной работы обусловлена тем, что гендерный фактор в научной парадигме лингвистических наук является сравнительно новым направлением исследований, в частности количество работ, посвященных анализу концепта «маскулинность», сравнительно мало, что позволяет сделать вывод о том, что данный концепт является малоизученным в сопоставительном аспекте с концептом «фемининность».
Научная новизна заключается в попытке комплексного описания гендерных параметров концепта «маскулинность» посредством построения его бинарной оппозиции с концептом «фемининность».
Объектом бакалаврской работы является речевая экспликация концепта «маскулинность» в аутентичном художественном тексте романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром».
Предметом является вербализация концепта «маскулинность» в тексте романа при помощи языковых средств.
Цель работы - выявить особенности экспликации концепта «маскулинность» в художественном тексте на английском языке.
Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:
1) Рассмотреть понятия «гендер», «пол», концепты «мужественность» и «женственность»;
2) Рассмотреть влияние гендерного аспекта на развитие языковой личности;
3) Проследить проявление в поведении героев-мужчин и героев- женщин романа гендерных характеристик, присущих тому времени;
4) Проанализировать языковые и стилистические особенности, влияющие на формирование концепта «маскулинность»;
5) Провести семантический анализ языковых средств методом полевой семантизации и методом сплошной выборки.
Теоретической базой исследования послужили монографии, научные статьи отечественных исследователей в области гендерной лингвистики, посвященные вопросам социальной и культурной обусловленности гендера в научной парадигме лингвистических наук (А. В. Кирилина, И. И. Халеева, Е. И. Горошко, И. Г. Серова, А. И. Синельников, И. Р. Чикалова), работы зарубежных и отечественных авторов, посвящённые исследованию «мужественности» как социокультурного феномена (Р. Коннел, С. К. Ушакин, С. А. Орлянский), работы по теории власти и феминистской лингвистической теории (М. Фуко, Г. Рубин, Р. Лакофф, C. Трёмель-Плётц), исследования в области языкознания (Э. Сепир, О. Есперсен, Ф. Маутнер), работы представителей теории гендера как системы (И. Хирдман, М. Виттиг), научные труды отечественных лингвистов по стилистике английского языка (И. Р. Гальперин).
Практической базой выступил аутентичный художественный текст романа М. Митчелл «Унесённые ветром» и его перевод на русский язык.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что данная работа способствует формированию понимания значимости гендерных исследований в области лингвистики, важности гендерных различий, в особенности представителей мужской линии романа.
Практическая значимость заключается в том, что материал данного исследования может быть использован при дальнейшей работе в отрасли социолингвистики, языкознании и непосредственно при написании работ по гендерной лингвистике.
Методы исследования. При написании работы были применены следующие методы общелогического научного познания: анализ и синтез, обобщение и описание, индукция и дедукция, метод сплошной выборки, метод полевой семантизации.
Структура исследования. Работа состоит из введения, 2 глав, заключения и списка использованных источников.
В первой главе описываются наиболее общие положения о гендере, предпосылки возникновения гендерных исследований, становление понятия «гендер» в трудах зарубежных и отечественных лингвистов, а также проводится анализ концепта «маскулинность» как базисной категории гендерной лингвистики.
Во второй главе проводится исследование по выявлению маскулинных черт героев романа и экспликации концепта «маскулинность» в тексте романа при помощи обнаружения стилистических средств, а так же анализ лексических единиц, которые способствуют вербализации концепта «маскулинность».
Гендерные исследования, направленные на изучение базисных полярных концептов «маскулинность» - «фемининность», вывели закономерность, что реализация каждого из них разнится в зависимости от научной направленности каждой из дисциплин гуманитарного знания. Факторы, влияющие на выбор тех или иных языковых средств в коммуникативном процессе, изучаются на современном этапе в лингвистике в различных типах дискурса. В связи с данным интересом теория гендера старается по-своему интерпретировать художественные тексты, являющиеся по сути особым видом дискурса, в которых представлены языковые картины мира, характеризующие мужской и женский взгляд на мир. Особый интерес представляют художественные тексты XIX века и их анализ, позволяющий сравнить современный гендерный статус со статусом того времени, чем и обусловлено написание данной работы.
Анализируемый в данной работе концепт «маскулинность» является одним из составляющих компонентов в фундаментальной паре, зародившейся еще в античное время и представляющей собой особую модель социального поведения. Рассмотрение концепта «маскулинность» в нередких случаях носит дискриминированный характер. Во-первых, история гендерных исследований насчитывает большее количество работ, посвященных концепту «фемининность» в связи с более ранним появлением феминистских исследований. Во-вторых, признаки маскулинности всегда анализируются в сравнении с женскими чертами противоположного характера, они не рассматриваются как отдельно упорядоченная структура. Тем не менее, анализ языковой личности представителя данного концепта позволяет лингвистам сделать вывод о социальной модели мужественности, доминирующей на том или ином этапе исторического развития, а также оказать содействие в антропоцентрическом направлении современной лингвистической науки.
Актуальность данной работы обусловлена тем, что гендерный фактор в научной парадигме лингвистических наук является сравнительно новым направлением исследований, в частности количество работ, посвященных анализу концепта «маскулинность», сравнительно мало, что позволяет сделать вывод о том, что данный концепт является малоизученным в сопоставительном аспекте с концептом «фемининность».
Научная новизна заключается в попытке комплексного описания гендерных параметров концепта «маскулинность» посредством построения его бинарной оппозиции с концептом «фемининность».
Объектом бакалаврской работы является речевая экспликация концепта «маскулинность» в аутентичном художественном тексте романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром».
Предметом является вербализация концепта «маскулинность» в тексте романа при помощи языковых средств.
Цель работы - выявить особенности экспликации концепта «маскулинность» в художественном тексте на английском языке.
Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:
1) Рассмотреть понятия «гендер», «пол», концепты «мужественность» и «женственность»;
2) Рассмотреть влияние гендерного аспекта на развитие языковой личности;
3) Проследить проявление в поведении героев-мужчин и героев- женщин романа гендерных характеристик, присущих тому времени;
4) Проанализировать языковые и стилистические особенности, влияющие на формирование концепта «маскулинность»;
5) Провести семантический анализ языковых средств методом полевой семантизации и методом сплошной выборки.
Теоретической базой исследования послужили монографии, научные статьи отечественных исследователей в области гендерной лингвистики, посвященные вопросам социальной и культурной обусловленности гендера в научной парадигме лингвистических наук (А. В. Кирилина, И. И. Халеева, Е. И. Горошко, И. Г. Серова, А. И. Синельников, И. Р. Чикалова), работы зарубежных и отечественных авторов, посвящённые исследованию «мужественности» как социокультурного феномена (Р. Коннел, С. К. Ушакин, С. А. Орлянский), работы по теории власти и феминистской лингвистической теории (М. Фуко, Г. Рубин, Р. Лакофф, C. Трёмель-Плётц), исследования в области языкознания (Э. Сепир, О. Есперсен, Ф. Маутнер), работы представителей теории гендера как системы (И. Хирдман, М. Виттиг), научные труды отечественных лингвистов по стилистике английского языка (И. Р. Гальперин).
Практической базой выступил аутентичный художественный текст романа М. Митчелл «Унесённые ветром» и его перевод на русский язык.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что данная работа способствует формированию понимания значимости гендерных исследований в области лингвистики, важности гендерных различий, в особенности представителей мужской линии романа.
Практическая значимость заключается в том, что материал данного исследования может быть использован при дальнейшей работе в отрасли социолингвистики, языкознании и непосредственно при написании работ по гендерной лингвистике.
Методы исследования. При написании работы были применены следующие методы общелогического научного познания: анализ и синтез, обобщение и описание, индукция и дедукция, метод сплошной выборки, метод полевой семантизации.
Структура исследования. Работа состоит из введения, 2 глав, заключения и списка использованных источников.
В первой главе описываются наиболее общие положения о гендере, предпосылки возникновения гендерных исследований, становление понятия «гендер» в трудах зарубежных и отечественных лингвистов, а также проводится анализ концепта «маскулинность» как базисной категории гендерной лингвистики.
Во второй главе проводится исследование по выявлению маскулинных черт героев романа и экспликации концепта «маскулинность» в тексте романа при помощи обнаружения стилистических средств, а так же анализ лексических единиц, которые способствуют вербализации концепта «маскулинность».
В данной бакалаврской работе было проведено исследование по выявлению особенностей экспликации концепта «маскулинность» в художественном тексте на английском языке. В качестве материала для работы выступил аутентичный художественный текст романа Маргарет Митчелл «Унесённые ветром». В работе проанализированы отрывки художественного текста, содержащие образ маскулинности. Анализ включает в себя группу ключевых слов, набор определенных семантических полей текста, а так же их классификацию по частям речи. Особое внимание уделяется роли стилистических средств в создании образов героев и экспликации концепта «маскулинность» в тексте романа. Кроме того, проведено исследование методом сплошной выборки по выявлению лексических единиц, коннотатирующих представление о маскулинности.
На протяжении долгого периода времени определение половой принадлежности рассматривалось утрированно и однозначно. XX век послужил отправной точкой для констатации многогранности понятия «пол». Как следствие, взаимосвязанные и дополняемые друг друга две стороны человеческого существования - биологическая и социальная - послужили отправной точкой для исследований в области гендерной лингвистики.
Основываясь на проведённом анализе, удалось выяснить, что концепт «маскулинность» реализуется в тексте романа с помощью экспрессивно-стилистических средств и их использования в определённом контексте. Данный концепт содержит в себе противостояние между оппозицией «маскулинность» - «фемининность». Для создания оппозиции «маскулинность» - «фемининность» употребляется достаточно внушительное количество стилистических средств на лексическом уровне, включающие в себя метафоры, эпитеты, иронию, оксюморон. Концепт «маскулинность» в свою очередь воплощается через совместное использование лексических и синтаксических средств. В тексте романа наблюдаются значительные проявления маскулинности в женских типажах, в частности в главной героине - Скарлетт О’Хара. Данное явление характеризуется как фемининная маскулинность. Представителем концепта «маскулинность» в чистом виде является Ретт Батлер. В речи главного героя преобладают лексические единицы, характеризующие пылкость и эмоциональность характера главного героя.
По итогам исследования можно сделать вывод о том, что на протяжении всей сюжетной линии романа наблюдается неравномерность наделения мужскими качествами женского пола, а именно использование лексических средств в целях презентации разницы между гендерными отношениями. Экстралингвистические предпосылки, сыгравшие роль в разрушении традиционно устоявшихся стереотипов о роли женщины в обществе того времени, имеют огромное значение при объяснении такого феномена как трансформация образа мужчины и женщины в ходе событий Гражданской войны 1861-1865 годов.
Проведенный анализ позволяет сделать вывод о том, что лексически выразительные средства и стилистические приемы являются неоспоримым инструментом в обеспечении художественной целостности текста литературного произведения.
На примере романа английской писательницы Маргарет Митчелл можно увидеть наглядную оппозицию «мужское - женское» и проявление типично женских качеств у мужского пола, и наоборот. Также рассмотрены языковые единицы, используемые при описании поведения и действий персонажей данного романа. Проведенное исследование позволило сделать вывод о том, что поистине глубокое проникновение в идейный замысел художественного произведения невозможно без комплексного анализа его собственно лингвистической составляющей. Исследуемый объект в лице концепта «маскулинность» позволит определить дальнейшие пути выработки методик для установки значимости постижения роли концептуальных категорий, касаемо гендерных исследований.
На протяжении долгого периода времени определение половой принадлежности рассматривалось утрированно и однозначно. XX век послужил отправной точкой для констатации многогранности понятия «пол». Как следствие, взаимосвязанные и дополняемые друг друга две стороны человеческого существования - биологическая и социальная - послужили отправной точкой для исследований в области гендерной лингвистики.
Основываясь на проведённом анализе, удалось выяснить, что концепт «маскулинность» реализуется в тексте романа с помощью экспрессивно-стилистических средств и их использования в определённом контексте. Данный концепт содержит в себе противостояние между оппозицией «маскулинность» - «фемининность». Для создания оппозиции «маскулинность» - «фемининность» употребляется достаточно внушительное количество стилистических средств на лексическом уровне, включающие в себя метафоры, эпитеты, иронию, оксюморон. Концепт «маскулинность» в свою очередь воплощается через совместное использование лексических и синтаксических средств. В тексте романа наблюдаются значительные проявления маскулинности в женских типажах, в частности в главной героине - Скарлетт О’Хара. Данное явление характеризуется как фемининная маскулинность. Представителем концепта «маскулинность» в чистом виде является Ретт Батлер. В речи главного героя преобладают лексические единицы, характеризующие пылкость и эмоциональность характера главного героя.
По итогам исследования можно сделать вывод о том, что на протяжении всей сюжетной линии романа наблюдается неравномерность наделения мужскими качествами женского пола, а именно использование лексических средств в целях презентации разницы между гендерными отношениями. Экстралингвистические предпосылки, сыгравшие роль в разрушении традиционно устоявшихся стереотипов о роли женщины в обществе того времени, имеют огромное значение при объяснении такого феномена как трансформация образа мужчины и женщины в ходе событий Гражданской войны 1861-1865 годов.
Проведенный анализ позволяет сделать вывод о том, что лексически выразительные средства и стилистические приемы являются неоспоримым инструментом в обеспечении художественной целостности текста литературного произведения.
На примере романа английской писательницы Маргарет Митчелл можно увидеть наглядную оппозицию «мужское - женское» и проявление типично женских качеств у мужского пола, и наоборот. Также рассмотрены языковые единицы, используемые при описании поведения и действий персонажей данного романа. Проведенное исследование позволило сделать вывод о том, что поистине глубокое проникновение в идейный замысел художественного произведения невозможно без комплексного анализа его собственно лингвистической составляющей. Исследуемый объект в лице концепта «маскулинность» позволит определить дальнейшие пути выработки методик для установки значимости постижения роли концептуальных категорий, касаемо гендерных исследований.
Подобные работы
- ОСОБЕННОСТИ РЕАЛИЗАЦИИ ГЕНДЕРНОГО ФАКТОРА ПРИ
ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПЕРЕВОДЕ С РУССКОГО ЯЗЫКА
Бакалаврская работа, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4000 р. Год сдачи: 2020



