Введение 3
Глава 1. Политическая лингвистика и спичрайтинг 6
1.1. Политическая лингвистика и её основные понятия 6
1.2. Спичрайтинг 9
Глава 2. Стилистические особенности письменных текстов публицистического стиля (ПС) 12
2.1. Публицистический стиль (ПС) письменных текстов современного китайского языка (СКЯ) 12
2.2. Стилистические особенности письменных текстов публицистического
стиля (ПС) современного китайского языка (СКЯ) 14
Глава 3. Стилистические особенности устных выступлений современных руководителей КНР 16
3.1. Анализ устных выступлений 16
Выводы 36
Заключение 38
Источники 39
Список литературы 40
Приложение 44
В отечественной синологии существует ряд работ, подробно освещающих стилистические особенности письменных публицистических текстов на китайском языке. Актуальность данной работы объясняется недостаточным изучением стилистических особенностей устных официальных выступлений на китайском языке. По мере развития тесных контактов с КНР и с китайским народом в целом, мы сталкиваемся с необходимостью совершенствовать знания современного китайского языка (СКЯ), а без данных, извлеченных из современных общественно-политических текстов, мы не можем изучить общие нормы языка и их стилистические особенности.
Объектом нашего исследования являются тексты официальных устных выступлений современных руководителей КНР, направленных на иностранную аудиторию, которые мы можем отнести к текстам публицистического стиля (ПС). Предмет исследования - стилистические особенности выбранных нами текстов устных выступлений ПС современного китайского языка (СКЯ).
Основная цель нашего исследования - используя выбранный нами материал, обозначить и выявить стилистические особенности устных выступлений перед иностранной аудиторией в сравнении с письменными текстами ПС.
Данной целью определяются задачи исследования:
> обозначить общие сведения о политической лингвистике, описать основы спичрайтинга и перечислить стилистические особенности письменных текстов публицистического стиля;
> ознакомиться с выбранными текстами устных выступлений современных руководителей КНР, ориентированных на иностранную аудиторию;
> провести их анализ, отражающий основные стилистические особенности устных выступлений перед иностранной аудиторией в сравнении с письменными общественно-политическими текстами.
Основные методы исследования:
Пользуясь отобранным материалом, мы прежде всего обозначаем стилистические особенности письменных текстов публицистического стиля современного китайского языка, а затем анализируем устные выступления руководителей КНР, сравнивая выбранные нами стилистические особенности в письменных и устных текстах.
Источники и исследовательская база
Описание основных стилистических особенностей устной речи ПС СКЯ проводились на материале выступлений, произнесенных руководителями КНР перед иностранной аудиторией в 2014 и 2016 гг., а именно:
1. Выступление премьера Госсовета Ли Кэцяна на саммите руководителей Китая и стран Центральной и Восточной Европы в г. Белград (Сербия) 16 декабря 2014 года;
2. Вступительная речь председателя КНР Си Цзиньпина на открытии 22-й неофициальной встречи лидеров АТЭС в Пекине 11 ноября 2014 года;
3. Речь премьера Госсовета Ли Кэцяна на первом собрании десятого съезда АСЕМ в Милане (Италия) 15 октября 2014 года;
4. Речь председателя КНР Си Цзиньпина на церемонии открытия Делового саммита АТЭС в Пекине 9 ноября 2014 года;
5. Речь председателя КНР Си Цзиньпина на приветственном банкете 22-й встречи экономических лидеров АТЭС в Пекине 11 ноября 2014 года;
6. Пресс-конференция премьера Госсовета Ли Кэцяна для китайских и иностранных СМИ после 3-й сессии ВСНП 12-го созыва 15 марта 2015 года;
7. Пресс-конференция министра Иностранных дел Ван И для китайских и иностранных СМИ в ходе 4-й сессии ВСНП 12-го созыва 8 марта 2016 года.
На формирование исследовательской и сравнительной базы работы определяющее влияние оказали следующие исследования на русском языке:
1. Горелов В. И. «Стилистика китайского языка» (1979 г.);
2. Кривоносов А. Д. «Основы спичрайтинга (2003);
3. Лемешко Ю. Г. «Язык китайского общественно-политического текста (синтаксические и стилистические особенности)» (диссертация, 2001 г.);
4. Никитина Т. Н. «Грамматика китайского публицистического текста» (2007 г.);
5. Санжимитыпова С. А. «Стилистические особенности языка современной китайской прессы» (диссертация, 2007 г.),
а также литература на китайском языке - статьи Доу Вэйлиня, Хэ Цюжуя, Юань Чуньмина и Чжао Вэя. (см. подробный список в Списке литературы).
Практическая значимость исследования заключается в том, что новые сведения об особенностях стилистики официальных устных выступлений повысят языковую компетенцию студентов, обучающихся СКЯ, и профессиональных переводчиков, специализирующихся в данной сфере. Особенную актуальность работа представляет для для студентов, заинтересованных в изучении современного китайского политического языка.
В современном китаеведении уже существует ряд работ, которые выявляют стилистические особенности китайских письменных текстов публицистического стиля, особенно нам бы хотелось отметить труды Т.Н. Никитиной (2007) и Ю. Г. Лемешко (2001). Отталкиваясь от опыта данных исследований, мы провели анализ некоторых стилистических особенностей устных выступлений современных руководителей Китайской Народной Республики перед иностранной аудиторией, взяв их за материал исследования.
Говоря о текстах публицистического характера и их стилистических особенностях, с уверенностью можно заявить, что как и в письменных, так и в устных текстах сохраняется употребление чэнъюев, фразеологизмов, штампов, газетизмов, а также частое употребление конструкций с полузнаменательными глаголами и с обобщающими словами, что сохраняет «избыточность» текстов ПС и в устных выступлениях.
Что касается служебных слов в устных выступлениях - предлогов А, 1Д,^ и ^,В, Й - нужно отметить более активное употребление первой группы предлогов и практически полное отсутствие употребления в качестве предлогов предлогов В и Й второй группы. Служебные слова ^ и # употребляются достаточно часто, как и в письменных текстах ПС СКЯ.
Не претендуя на полное освещение выбранной нами темы, хотелось бы отметить научную перспективу исследований политического языка и СКЯ его стилистики, ведь данная тема пока что не полностью изучена как в Китае, так и за рубежом.
1. Выступление премьера Госсовета Ли Кэцяна на саммите
руководителей Китая и стран Центральной и Восточной Европы в г. Белград (Сербия) 16 декабря 2014 года:
http://language.chinadaily.com.cn/2014-12/18/content 19117369.htm
2. Вступительная речь председателя КНР Си Цзиньпина на открытии
22-й неофициальной встречи лидеров АТЭС в Пекине 11 ноября 2014 года:
http: //www.en84. com/nonfiction/remarks/201411/00015592. html
3. Речь премьера Госсовета Ли Кэцяна на первом собрании десятого съезда АСЕМ в Милане (Италия) 15 октября 2014 года: http://language.chinadaily.com.cn/news/2014-
10/20/content 18768858.htm
4. Речь председателя КНР Си Цзиньпина на церемонии открытия Делового саммита АТЭС в Пекине 9 ноября 2014 года: http: //www.kaosee.cn/plus/view.php?aid=6301
5. Речь председателя КНР Си Цзиньпина на приветственном банкете 22-й встречи экономических лидеров АТЭС в Пекине 10 ноября
2014 года: http://www.en84.com/nonfiction/remarks/201411/00015590.html
6. Пресс-конференция премьера Госсовета Ли Кэцяна для китайских и иностранных СМИ после 3-й сессии ВСНП 12-го созыва 15 марта
2015 года: http://www.rr365.com/english/201503/english 27620.html
7. Пресс-конференция министра Иностранных дел Ван И для китайских и иностранных СМИ в ходе 4-й сессии ВСНП 12-го созыва 8 марта 2016 года: http://paper.people.com.cn/rmrb/html/2016- 03/09/nw.D110000renmrb 20160309 1 -03 .htm
Список литературы
Литература на русском языке
1. Баранов А.Н., Казакевич Е.Г. Парламентские дебаты: традиции и новации. - М.: Знание, 1991. - 42 с.
2. Берзиня У. А. Традиционный политический язык в современной КНР. - Рижский университет им. П. Страдыня (Латвия), 2010. - с. 271-273.
3. Бойкова Н.Г., Беззубов А.Н., Коньков В.И. Публицистический стиль. - СПб., 1999. - 36 с.
4. Васильева А.Н. Газетно-публицистический стиль речи. - М., 1982. - 198 с.
5. Ветров П.П. Проблемы синтаксиса и стилистики фразеологических единиц в свете экспериментальных данных (на материале современного китайского языка). Дис. .. .канд.филол.наук. - М., 2007. - 32 с.
6. Ветров П. П. Фразеология современного китайского языка. Синтаксис и стилистика. - М.: Восточная книга, 2007. - 368 с.
7. Горелов В.И. Лексикология китайского языка. М.: Просвещение, 1984. - 216 с.
8. Горелов В.И. Стилистика современного китайского языка. - М.: «Просвещение», 1979. - 192 с.
9. Горелов В.И. Теоретическая грамматика китайского языка. М.: Просвещение, 1989. - 318 с.
10. Кривоносов А. Д. Основы спичрайтинга, - СПб, 2003. - 56 с.
11. Лемешко Ю.Г. Язык китайского общественно-политического текста (синтаксические и стилистические особенности). Дис. . канд.филол. наук. - СПб., 2001. - 166 с.
12. Никитина Т. Н. Синтаксис китайского публицистического текста. СПб, 2006. - 224 с.
13. Санжимитыпова С. А. Стилистические особенности языка современной китайской прессы. Дисс. ... канд. филол.наук. - СПб, 2007. - 155 с.
14.Чепкасов А.В. Работа спичрайтера и политического деятеля над текстами публичных выступлений (к постановке проблемы). - «Вестник» Кемеровского государственного университета культуры и искусств, 2010. - 41 с.
15.Чудинов А. П. Политическая лингвистика. - Москва : Флинта : Наука, 2006. - 256 с.
16. Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса. Дисс. ... канд. филол.наук. - Волгоград, 2000. - 390 с.