ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ИМЕН ПЕРСОНАЖЕЙ ПОЭМЫ Н.В. ГОГОЛЯ «МЕРТВЫЕ ДУШИ» КАК ПРЕЦЕДЕНТНЫХ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ
|
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА I. ОБРАЗНЫЕ СРЕДСТВА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ
РЕЧИ И СТИЛЬ ПИСАТЕЛЯ В КОНТЕКСТЕ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ
1.1. Стилистические средства создания образности 9
1.1.1. Понятие образности художественного текста 10
1.1.2 Внутренняя форма слова как источник образности 14
1.1.3. Уровневая организация словесной образности 16
1.2. Тропы как средство художественной выразительности 22
1.3. Фигуры интертекста как вид художественной выразительности... 24
1.4. Понятие идиостиля. Стиль Н.В. Гоголя и текстовые доминанты
создания образов помещиков «Мертвых душ» 27
Выводы 29
ГЛАВА II. ТЕКСТОВЫЕ ДОМИНАНТЫ СОЗДАНИЯ
ОБРАЗОВ ПОМЕЩИКОВ ПОЭМЫ Н.В. ГОГОЛЯ «МЕРТВЫЕ ДУШИ»
2.1. Общая качественно-количественная характеристика языковых
средств, репрезентирующих героев 31
2.2. Текстовые доминанты образа Манилова 35
2.3. Текстовые доминанты образа Коробочки 42
2.4. Текстовые доминанты образа Ноздрева 49
2.5. Текстовые доминанты образа Собакевича 55
2.6. Текстовые доминанты образа Плюшкина 60
Выводы 65
ГЛАВА III. ИНВАРИАНТ ВОСПРИЯТИЯ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ИМЕН, ВОСХОДЯЩИХ К ПОЭМЕ «МЕРТВЫЕ ДУШИ»
3.1. Теоретические основы анализа функционирования
прецедентных имён в русской лингвокультуре 67
3.2. Особенности функционирования прецедентного имени Плюшкин 74
3.3. Особенности функционирования прецедентного имени Манилов 78
3.4. Особенности функционирования прецедентного имени
Собакевич 83
3.5. Особенности функционирования прецедентного имени Ноздрев 87
3.6. Особенности функционирования прецедентного имени
Коробочка 90
Выводы 93
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 94
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 97
ПРИЛОЖЕНИЕ 106
ГЛАВА I. ОБРАЗНЫЕ СРЕДСТВА ХУДОЖЕСТВЕННОЙ
РЕЧИ И СТИЛЬ ПИСАТЕЛЯ В КОНТЕКСТЕ ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ
1.1. Стилистические средства создания образности 9
1.1.1. Понятие образности художественного текста 10
1.1.2 Внутренняя форма слова как источник образности 14
1.1.3. Уровневая организация словесной образности 16
1.2. Тропы как средство художественной выразительности 22
1.3. Фигуры интертекста как вид художественной выразительности... 24
1.4. Понятие идиостиля. Стиль Н.В. Гоголя и текстовые доминанты
создания образов помещиков «Мертвых душ» 27
Выводы 29
ГЛАВА II. ТЕКСТОВЫЕ ДОМИНАНТЫ СОЗДАНИЯ
ОБРАЗОВ ПОМЕЩИКОВ ПОЭМЫ Н.В. ГОГОЛЯ «МЕРТВЫЕ ДУШИ»
2.1. Общая качественно-количественная характеристика языковых
средств, репрезентирующих героев 31
2.2. Текстовые доминанты образа Манилова 35
2.3. Текстовые доминанты образа Коробочки 42
2.4. Текстовые доминанты образа Ноздрева 49
2.5. Текстовые доминанты образа Собакевича 55
2.6. Текстовые доминанты образа Плюшкина 60
Выводы 65
ГЛАВА III. ИНВАРИАНТ ВОСПРИЯТИЯ ПРЕЦЕДЕНТНЫХ ИМЕН, ВОСХОДЯЩИХ К ПОЭМЕ «МЕРТВЫЕ ДУШИ»
3.1. Теоретические основы анализа функционирования
прецедентных имён в русской лингвокультуре 67
3.2. Особенности функционирования прецедентного имени Плюшкин 74
3.3. Особенности функционирования прецедентного имени Манилов 78
3.4. Особенности функционирования прецедентного имени
Собакевич 83
3.5. Особенности функционирования прецедентного имени Ноздрев 87
3.6. Особенности функционирования прецедентного имени
Коробочка 90
Выводы 93
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 94
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 97
ПРИЛОЖЕНИЕ 106
Национальное лингвокультурологическое пространство характеризуется широко известным «диалогом культур , реализующим себя посредством межтекстовых связей и отношений.
В настоящее время язык художественных произведений, публицистических статей, заметок, очерков и т.д. отличается обилием фигур интертекста (прецедентных феноменов), в связи с чем исследование проблем, связанных с данным явлением представляет колоссальный интерес для ученых-языковедов, сосредоточенных на решении актуальных вопросов таких смежных наук, как лингвокультурология и когнитивная лингвистика.
В проблематике культурно-языкового пространства понятие текст рассматривается как система неких кодов, хранящих «информацию об истории, этнографии, отношениях между людьми, национальной психологии, привычках и поведении нации, обо всем, что является содержанием культуры» [Павлова 2011: 12]. Текст в таком случае представляет собой многоценный объект лингвокультурного общества, в котором зафиксированы принципы того или иного мировосприятия.
Неоспоримая значимость текста как единицы языка и культуры проявляется и в его активной «жизнедеятельности»: текст способен проходить через время и пространство. В первую очередь это касается текстов классических художественных произведений, ввиду их актуального во все времена, неисчерпаемого материала для продукции новых коммуникативных единиц языка и речи.
Когда текст «отрывается» от источника-создателя и становится отдельной ментальной единицей национальной когнитивной базы, принято говорить о прецедентных текстах (ПТ) и генерированных данным текстом других прецедентных феноменах: прецедентных именах (ПИ), прецедентных высказываниях (ПВ) и прецедентных ситуациях (ПС).
В настоящей работе мы рассматриваем прецедентные имена, восходящие к поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души».
Поэма «Мёртвые души» является хрестоматийной: она входит в общеобразовательный курс школьной программы по литературе - без знакомства с галереей созданных автором образов помещиков сейчас, как и прежде, нельзя представить ни одного носителя русской культуры. Манилов, Коробочка, Ноздрев, Собакевич, Плюшкин - это цепь ярких и запоминающихся персонажей, характеризующих «всю Русь» Н.В. Гоголя и ставших прецедентными именами в русском коммуникативном сознании. Специфика их изображения в поэме обусловлена взаимосвязью «внешнее- внутреннее»: писатель использовал приём «овеществления героев», привлекая внимание читателей к внешней стороне их жизни. На эту особенность, как и на прочие, обращали внимание В.В. Виноградов, Ю.В. Манн, Г.А. Гуковский, М.М. Бахтин, составившие традицию гоголеведения, и современные исследователи: Т.К. Абдулаева, В.В. Инютин, Е.Н. Проскурина, С.Ю. Маурина, В.Ш. Кривонос и др.
Актуальность выбранной темы исследования обусловлена неугасающим интересом к произведениям русской классической литературы и доказана интертекстуальным характером функционирования имён главных героев-помещиков, их нарицательностью.
В качестве объекта исследования выступает язык поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» и прецедентная представленность данного произведения в текстах русской лингвокультуры.
Предмет нашего исследования - изучение особенностей функционирования прецедентных имен, восходящих к поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души».
Гипотеза исследования: прецедентность имен персонажей поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» обусловлена богатством языковых средств, создающих образ героя как отдельный лингвокультурный феномен, функционирующий в различных контекстах, представляя собой при этом особый вид художественной выразительности.
Цель работы заключается в выявлении основных лингвостилистических особенностей гоголевского текста, способствующих прецедентности имён персонажей поэмы «Мёртвые души» и в отображении специфики функционирования данных прецедентных имен в различных контекстах.
Достижению поставленной цели способствуют следующие задачи:
1) определить круг вопросов, теоретически обосновывающих тему работы;
2) конкретизировать языковую составляющую понятия образности и её уровневую организацию;
3) описать состав стилистических средств создания образности;
4) выявить роль прецедентного имени как лингво-когнитивного явления в комплексе выразительных средств;
5) дать характеристику внутреннего мира помещиков на основе средств словесной выразительности и выявить текстовые доминанты создания образов помещиков, зафиксированные в русском коммуникативном сознании;
6) провести интертекстуальный анализ употребления имен помещиков вне сферы-источника;
7) выявить закономерности функционирования рассматриваемых прецедентных имен в современной лингвокультуре.
Научная новизна исследования заключается в попытке определить языковые механизмы порождения прецедентных имен со сферой-источником «Художественная литература». Кроме того, при анализе особенностей функционирования имён персонажей поэмы Н.В. Гоголя как прецедентных выявляется специфика полисемантичности данных прецедентных имен, впервые подробно классифицируются «ведущие» и «сопутствующие» признаки отдельных прецедентных имён.
Материалом для исследования послужили «помещичьи» главы поэмы Н.В. Гоголя «Мёртвые души», из которых методом сплошной выборки извлечено не менее 308 употреблений различных средств выразительности, а также тексты разных жанров и стилей, в которых зафиксировано употребление имён персонажей гоголевской поэмы (379 ед.) .
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы: индукции (при рассмотрении изучаемого явления), линейной выборки, классификации и абстрагирования, описательный метод, количественный, лингвостатистический метод и метод компонентного анализа.
Теоретическая значимость работы заключается в расширении представлений о прецедентном имени как о ключевом явлении современной лингвокультурной парадигмы. В работе определено ведущее значение составляющих прецедентного имени, подчеркивается узловая функция изобразительно-выразительных средств языка сферы-источника (в нашем случае при описании автором героев-помещиков) для формирования феномена прецедентности имен персонажей художественного произведения.
Практическая значимость состоит в возможности использования представленного в диссертации материала на занятиях по лингвокультурологии, когнитивной лингвистике и стилистике художественного текста, а также при составлении словарей прецедентных имен.
Теоретико-методологическую базу магистерской диссертации составили работы в области стилистики художественной речи (В.В. Виноградов, В.М. Жирмунский, Б.А. Ларин, М.Ю. Лотман, И.П. Абдалян, М.Н. Кожина и др.), когнитивной лингвистики и лингвокультурологии (Г.Г.Слышкин, Ю.С. Степанов, В.В. Красных, Н.Ф. Алефиренко, В.А. Маслова, В.Н. Телия и др.), исследования, посвященные теории интертекстуальности (И.И. Чумак-Жунь, В.П. Москвин, Н.А. Фатеева, Д.Б. Гудков и др.), фундаментальные положения о связи языка и мышления, языка и общества (А.А. Потебня, Ф. де Соссюр, М.М. Бахтин, А.А. Леонтьев, Л.С. Выготский и др.), исследования, направленные на изучение прецедентных феноменов (Д.Б. Гудков, В.В. Красных, И.В. Захаренко, Ю.Н. Караулов, Е.Ф. Косиченко, Г.Г. Слышкин и др.), а также работы, посвященные философии имени собственного (А.Ф. Лосев, Е.Ф. Косиченко, А.В. Суперанская) и исследования в сфере изучения метафоры (Н.Д. Арутюнова, В.П. Москвин, Е.И. Ефимов, В.В. Томашевский и др.).
Положения, выносимые на защиту:
1. Важнейший критерий формирования прецедентности имени собственного литературного персонажа - изобразительно-выразительные средства художественного текста, не только характеризующие героя, но и создающие метафоричность его образа.
2. В описании каждого из героев-помещиков поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» наличествуют стилевые текстовые доминанты, формирующие впоследствии инвариант восприятия прецедентного имени.
3. Прецедентные имена, восходящие к тексту поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» полисемантичны и обладают богатым набором конкретизированных дифференциальных признаков.
4. Прецедентные имена со сферой-источником «Художественная литература» обладают специфическими по отношению к другим видам прецедентных имён особенностями функционирования. Инвариант восприятия данных прецедентных имен формируется посредством текстовых доминант художественного произведения. Литературные прецедентные имена богаты «связанными» дифференциальными признаками, т.е. активно функционируют в союзе с другими прецедентными феноменами, соотносимыми с прецедентным именем.
Основные результаты исследования были апробированы:
- на X международном молодёжном научном форуме «Белгородский диалог-2018. Проблемы филологии, всеобщей и отечественной истории (г. Белгород, 18-20 апреля 2018 года);
- на II Всероссийской научной конференции «Карамзинские чтения» (г. Белгород, 15 декабря 2017 года);
- на Международном конкурсе научных работ студентов, магистрантов и аспирантов по русистике и славистике «Русский язык и этнокультурная динамика» (г. Белгород, 24-25 апреля 2017 года);
- на IX международном молодёжном научном форуме «Белгородский диалог-2017. Проблемы филологии, всеобщей и отечественной истории (г. Белгород, 19-21 апреля 2017 года);
По теме исследования опубликовано 5 научных статей.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, включающего 100 наименований и приложения.
В настоящее время язык художественных произведений, публицистических статей, заметок, очерков и т.д. отличается обилием фигур интертекста (прецедентных феноменов), в связи с чем исследование проблем, связанных с данным явлением представляет колоссальный интерес для ученых-языковедов, сосредоточенных на решении актуальных вопросов таких смежных наук, как лингвокультурология и когнитивная лингвистика.
В проблематике культурно-языкового пространства понятие текст рассматривается как система неких кодов, хранящих «информацию об истории, этнографии, отношениях между людьми, национальной психологии, привычках и поведении нации, обо всем, что является содержанием культуры» [Павлова 2011: 12]. Текст в таком случае представляет собой многоценный объект лингвокультурного общества, в котором зафиксированы принципы того или иного мировосприятия.
Неоспоримая значимость текста как единицы языка и культуры проявляется и в его активной «жизнедеятельности»: текст способен проходить через время и пространство. В первую очередь это касается текстов классических художественных произведений, ввиду их актуального во все времена, неисчерпаемого материала для продукции новых коммуникативных единиц языка и речи.
Когда текст «отрывается» от источника-создателя и становится отдельной ментальной единицей национальной когнитивной базы, принято говорить о прецедентных текстах (ПТ) и генерированных данным текстом других прецедентных феноменах: прецедентных именах (ПИ), прецедентных высказываниях (ПВ) и прецедентных ситуациях (ПС).
В настоящей работе мы рассматриваем прецедентные имена, восходящие к поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души».
Поэма «Мёртвые души» является хрестоматийной: она входит в общеобразовательный курс школьной программы по литературе - без знакомства с галереей созданных автором образов помещиков сейчас, как и прежде, нельзя представить ни одного носителя русской культуры. Манилов, Коробочка, Ноздрев, Собакевич, Плюшкин - это цепь ярких и запоминающихся персонажей, характеризующих «всю Русь» Н.В. Гоголя и ставших прецедентными именами в русском коммуникативном сознании. Специфика их изображения в поэме обусловлена взаимосвязью «внешнее- внутреннее»: писатель использовал приём «овеществления героев», привлекая внимание читателей к внешней стороне их жизни. На эту особенность, как и на прочие, обращали внимание В.В. Виноградов, Ю.В. Манн, Г.А. Гуковский, М.М. Бахтин, составившие традицию гоголеведения, и современные исследователи: Т.К. Абдулаева, В.В. Инютин, Е.Н. Проскурина, С.Ю. Маурина, В.Ш. Кривонос и др.
Актуальность выбранной темы исследования обусловлена неугасающим интересом к произведениям русской классической литературы и доказана интертекстуальным характером функционирования имён главных героев-помещиков, их нарицательностью.
В качестве объекта исследования выступает язык поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» и прецедентная представленность данного произведения в текстах русской лингвокультуры.
Предмет нашего исследования - изучение особенностей функционирования прецедентных имен, восходящих к поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души».
Гипотеза исследования: прецедентность имен персонажей поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» обусловлена богатством языковых средств, создающих образ героя как отдельный лингвокультурный феномен, функционирующий в различных контекстах, представляя собой при этом особый вид художественной выразительности.
Цель работы заключается в выявлении основных лингвостилистических особенностей гоголевского текста, способствующих прецедентности имён персонажей поэмы «Мёртвые души» и в отображении специфики функционирования данных прецедентных имен в различных контекстах.
Достижению поставленной цели способствуют следующие задачи:
1) определить круг вопросов, теоретически обосновывающих тему работы;
2) конкретизировать языковую составляющую понятия образности и её уровневую организацию;
3) описать состав стилистических средств создания образности;
4) выявить роль прецедентного имени как лингво-когнитивного явления в комплексе выразительных средств;
5) дать характеристику внутреннего мира помещиков на основе средств словесной выразительности и выявить текстовые доминанты создания образов помещиков, зафиксированные в русском коммуникативном сознании;
6) провести интертекстуальный анализ употребления имен помещиков вне сферы-источника;
7) выявить закономерности функционирования рассматриваемых прецедентных имен в современной лингвокультуре.
Научная новизна исследования заключается в попытке определить языковые механизмы порождения прецедентных имен со сферой-источником «Художественная литература». Кроме того, при анализе особенностей функционирования имён персонажей поэмы Н.В. Гоголя как прецедентных выявляется специфика полисемантичности данных прецедентных имен, впервые подробно классифицируются «ведущие» и «сопутствующие» признаки отдельных прецедентных имён.
Материалом для исследования послужили «помещичьи» главы поэмы Н.В. Гоголя «Мёртвые души», из которых методом сплошной выборки извлечено не менее 308 употреблений различных средств выразительности, а также тексты разных жанров и стилей, в которых зафиксировано употребление имён персонажей гоголевской поэмы (379 ед.) .
Для решения поставленных задач были использованы следующие методы: индукции (при рассмотрении изучаемого явления), линейной выборки, классификации и абстрагирования, описательный метод, количественный, лингвостатистический метод и метод компонентного анализа.
Теоретическая значимость работы заключается в расширении представлений о прецедентном имени как о ключевом явлении современной лингвокультурной парадигмы. В работе определено ведущее значение составляющих прецедентного имени, подчеркивается узловая функция изобразительно-выразительных средств языка сферы-источника (в нашем случае при описании автором героев-помещиков) для формирования феномена прецедентности имен персонажей художественного произведения.
Практическая значимость состоит в возможности использования представленного в диссертации материала на занятиях по лингвокультурологии, когнитивной лингвистике и стилистике художественного текста, а также при составлении словарей прецедентных имен.
Теоретико-методологическую базу магистерской диссертации составили работы в области стилистики художественной речи (В.В. Виноградов, В.М. Жирмунский, Б.А. Ларин, М.Ю. Лотман, И.П. Абдалян, М.Н. Кожина и др.), когнитивной лингвистики и лингвокультурологии (Г.Г.Слышкин, Ю.С. Степанов, В.В. Красных, Н.Ф. Алефиренко, В.А. Маслова, В.Н. Телия и др.), исследования, посвященные теории интертекстуальности (И.И. Чумак-Жунь, В.П. Москвин, Н.А. Фатеева, Д.Б. Гудков и др.), фундаментальные положения о связи языка и мышления, языка и общества (А.А. Потебня, Ф. де Соссюр, М.М. Бахтин, А.А. Леонтьев, Л.С. Выготский и др.), исследования, направленные на изучение прецедентных феноменов (Д.Б. Гудков, В.В. Красных, И.В. Захаренко, Ю.Н. Караулов, Е.Ф. Косиченко, Г.Г. Слышкин и др.), а также работы, посвященные философии имени собственного (А.Ф. Лосев, Е.Ф. Косиченко, А.В. Суперанская) и исследования в сфере изучения метафоры (Н.Д. Арутюнова, В.П. Москвин, Е.И. Ефимов, В.В. Томашевский и др.).
Положения, выносимые на защиту:
1. Важнейший критерий формирования прецедентности имени собственного литературного персонажа - изобразительно-выразительные средства художественного текста, не только характеризующие героя, но и создающие метафоричность его образа.
2. В описании каждого из героев-помещиков поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» наличествуют стилевые текстовые доминанты, формирующие впоследствии инвариант восприятия прецедентного имени.
3. Прецедентные имена, восходящие к тексту поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души» полисемантичны и обладают богатым набором конкретизированных дифференциальных признаков.
4. Прецедентные имена со сферой-источником «Художественная литература» обладают специфическими по отношению к другим видам прецедентных имён особенностями функционирования. Инвариант восприятия данных прецедентных имен формируется посредством текстовых доминант художественного произведения. Литературные прецедентные имена богаты «связанными» дифференциальными признаками, т.е. активно функционируют в союзе с другими прецедентными феноменами, соотносимыми с прецедентным именем.
Основные результаты исследования были апробированы:
- на X международном молодёжном научном форуме «Белгородский диалог-2018. Проблемы филологии, всеобщей и отечественной истории (г. Белгород, 18-20 апреля 2018 года);
- на II Всероссийской научной конференции «Карамзинские чтения» (г. Белгород, 15 декабря 2017 года);
- на Международном конкурсе научных работ студентов, магистрантов и аспирантов по русистике и славистике «Русский язык и этнокультурная динамика» (г. Белгород, 24-25 апреля 2017 года);
- на IX международном молодёжном научном форуме «Белгородский диалог-2017. Проблемы филологии, всеобщей и отечественной истории (г. Белгород, 19-21 апреля 2017 года);
По теме исследования опубликовано 5 научных статей.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы, включающего 100 наименований и приложения.
Русская лингвокультура насыщена прецедентными именами, среди которых важное место занимают персонажи поэмы Н.В. Гоголя «Мёртвые души». Средствами, способствующими прецедентности, явились многообразные языковые способы выразительности, которые можно систематизировать в соответствии с уровневой организацией языка и речи. Важную роль играет и внутренняя форма слова, поскольку она органически наиболее близка самой идее взаимосвязи звучания, звукового оформления и значения слова.
Арсенал лингвостилистического анализа художественного текста весьма велик, на объективацию авторского замысла исследователя могут натолкнуть и тропы, и частеречный статус слова, и синтаксическое средство. Поэтому анализ в совокупности средств выражения позволяет составить наиболее полную характеристику прецедентных имён, к которым, безусловно, относятся все образы-помещики поэмы — Манилов, Коробочка, Ноздрев, Собакевич и Плюшкин. Подробный анализ языка текста-источника прецедентного имени в заданной последовательности поэтапно вскрывает множество характеристик героев, выявляя в них текстовые доминанты, которые, в свою очередь, способствовали формированию инварианта восприятия изучаемых нами прецедентных имен.
Обнаружение текстовых доминант создания образов персонажей, и следуемый затем анализ функционирования прецедентных имен в различных контекстах наглядно демонстрируют, как каждое «гоголевское» слово буквально впитано в инвариант восприятия прецедентного имени, как каждый «словесный образ» текста-производителя ПИ отпечатывается в «ведущих» и «сопутствующих» признаках ПИ.
Среди исследуемых нами ПИ первое место по частотности употребления в художественных и публицистических текстах занимает ПИ Плюшкин. Текстовые доминанты создания его образа (метафора «прореха на человечество», ряды однородных членов в описании окружения героя и др.) способствовали формированию в языковой среде восприятия данного имени как символа непомерной скупости, болезненного накопительства.
В свою очередь ПИ Манилов выступает в русском языковом сознании как знак бездеятельного мечтателя, простодушного сентименталиста и наивного глупца. Формированию инварианта восприятия данного ПИ способствовали такие доминирующие е средства, как пословица («Ни в городе Богдан, ни в селе Селифан»), лексика с уменьшительно-ласкательными суффиксами, прилагательные в превосходной степени сравнения (в речи персонажа) и др.
ПИ Собакевич предстает в контекстах как средство характеристики человека массивного телосложения, подобное восприятие сформировалось посредством «медвежьей» метафоры, «собачьего» эпитета и др. В обращении к дифференциальному признаку черта характера ПИ Собакевич отличается такими конкретизированными свойствами, как грубость, пристрастие к еде, приземленность восприятия окружающего мира. Данные дифференциальные признаки исходят из гоголевского языка (окказионализм «омедведила», опрокинутый диалог с оценочными словами в речи персонажа и др.)
ПИ Ноздрев в исследуемых нами контекстах является символом лгуна, любителя кутежа, скандалиста и пьяницы. Гипербола в речевой характеристике героя, тематическая группа «Алкогольные напитки», эмоционально-окрашенные предложения и др. привели к употреблению данного имени, в качестве знака названных выше пороков.
ПИ Коробочка менее употребительно в языковой среде, чем остальные ПИ «Мертвых душ», но так же являет собой яркий образ с индивидуальными чертами. Текстовые доминанты образа, эпитет «дубинноголовая», тематическая группа «Деньги», «Товар», «Продукты питания» и др. сформировали восприятие данного имени как символа глупости, скопидомства и в тоже время, хозяйственности.
Таким образом, персонажи бессмертной поэмы Н.В. Гоголя живут среди нас, их имена активно функционируют в языке как прецедентные феномены.
Арсенал лингвостилистического анализа художественного текста весьма велик, на объективацию авторского замысла исследователя могут натолкнуть и тропы, и частеречный статус слова, и синтаксическое средство. Поэтому анализ в совокупности средств выражения позволяет составить наиболее полную характеристику прецедентных имён, к которым, безусловно, относятся все образы-помещики поэмы — Манилов, Коробочка, Ноздрев, Собакевич и Плюшкин. Подробный анализ языка текста-источника прецедентного имени в заданной последовательности поэтапно вскрывает множество характеристик героев, выявляя в них текстовые доминанты, которые, в свою очередь, способствовали формированию инварианта восприятия изучаемых нами прецедентных имен.
Обнаружение текстовых доминант создания образов персонажей, и следуемый затем анализ функционирования прецедентных имен в различных контекстах наглядно демонстрируют, как каждое «гоголевское» слово буквально впитано в инвариант восприятия прецедентного имени, как каждый «словесный образ» текста-производителя ПИ отпечатывается в «ведущих» и «сопутствующих» признаках ПИ.
Среди исследуемых нами ПИ первое место по частотности употребления в художественных и публицистических текстах занимает ПИ Плюшкин. Текстовые доминанты создания его образа (метафора «прореха на человечество», ряды однородных членов в описании окружения героя и др.) способствовали формированию в языковой среде восприятия данного имени как символа непомерной скупости, болезненного накопительства.
В свою очередь ПИ Манилов выступает в русском языковом сознании как знак бездеятельного мечтателя, простодушного сентименталиста и наивного глупца. Формированию инварианта восприятия данного ПИ способствовали такие доминирующие е средства, как пословица («Ни в городе Богдан, ни в селе Селифан»), лексика с уменьшительно-ласкательными суффиксами, прилагательные в превосходной степени сравнения (в речи персонажа) и др.
ПИ Собакевич предстает в контекстах как средство характеристики человека массивного телосложения, подобное восприятие сформировалось посредством «медвежьей» метафоры, «собачьего» эпитета и др. В обращении к дифференциальному признаку черта характера ПИ Собакевич отличается такими конкретизированными свойствами, как грубость, пристрастие к еде, приземленность восприятия окружающего мира. Данные дифференциальные признаки исходят из гоголевского языка (окказионализм «омедведила», опрокинутый диалог с оценочными словами в речи персонажа и др.)
ПИ Ноздрев в исследуемых нами контекстах является символом лгуна, любителя кутежа, скандалиста и пьяницы. Гипербола в речевой характеристике героя, тематическая группа «Алкогольные напитки», эмоционально-окрашенные предложения и др. привели к употреблению данного имени, в качестве знака названных выше пороков.
ПИ Коробочка менее употребительно в языковой среде, чем остальные ПИ «Мертвых душ», но так же являет собой яркий образ с индивидуальными чертами. Текстовые доминанты образа, эпитет «дубинноголовая», тематическая группа «Деньги», «Товар», «Продукты питания» и др. сформировали восприятие данного имени как символа глупости, скопидомства и в тоже время, хозяйственности.
Таким образом, персонажи бессмертной поэмы Н.В. Гоголя живут среди нас, их имена активно функционируют в языке как прецедентные феномены.



