Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Особенность работы китайского корреспондента за рубежом

Работа №66114

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

журналистика

Объем работы96
Год сдачи2017
Стоимость3900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
309
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 2
Глава 1: Институт зарубежных корреспондентов 5
1.1. Зарубежные корреспонденты в эпоху глобальной коммуникации 5
1.2 Методы работы корреспондента с информацией 14
1.3. Работа зарубежных корреспондентов в современной России 24
1.4. История профессии зарубежного корреспондента в Китае 28
Глава 2: Современные китайские корреспонденты в национальных контекстах 34
2.1. Новая модель китайского корреспондента за рубежом 34
2.2. Регулирование деятельности китайских корреспондентов за рубежом 58
2.3. Работа китайских корреспондентов в России 72
2.4. Работа китайских корреспондентов в США 80
2.4. Работа военных китайских корреспондентов 83
Заключение 85
Список литературы 90



Актуальность исследования:
Размышления о профессии журналиста зачастую имеют романтический характер. Что может быть желаннее путешествий, встреч и разговоров с известными людьми? Журналист всегда в центре событий и, кажется, знает абсолютно все. Однако эта профессия имеет ряд особенностей. И не всегда представление о ней соответствует действительности.
В настоящее время с развитием глобальной информатизации обостряется конфликт в международном сообществе СМИ. Один из основных лидирующих СМИ Китая для повышения своего влияния не только на территории КНР, но и во всем мире, пытается увеличить свои возможности к освещению международных новостей.
КНР сегодня является одним из важнейших политических и экономических деятелей современного мира. Китайские корреспонденты являются определяющим звеном в освещении событий мирового масштаба. Тем не менее, китайские СМИ остаются в стороне и не имеют весомого голоса в освещении международных новостей, особенно в сборе и распространении их в западных странах.
И хотя корреспондентская сеть китайских СМИ за рубежом развивается недостаточно эффективно, китайские корреспонденты не должны пере ставать бороться за лидирующие позиции в мире СМИ, несмотря на трудности из-за большой разницы практически во всех сферах по отношению к таким странам, как Россия и США.
Как меняются требования к деятельности корреспондента? Суще ствуют ли специфические принципы подготовки информации заграницей? Данные вопросы актуальны для всех стран мира.
Объектом исследования является институт зарубежных корреспондентов в Китае. Предмет исследования - специфика деятельности китайских корреспондентов за рубежом в цифровую эпоху.
Эмпирические данные получены в ходе анализа источников, таких как публикации в специализированных изданиях, интернет-блоги китайских корреспондентов, статистические данные, медиа-рейтинги социологических центров, справочной информации и официальных данных Китая. В ходе магистерской диссертации проведены два экспертных интервью с китайскими корреспондентами в России и США.
Цель диссертационного исследования - провести сравнительный анализ деятельности китайских корреспондентов в разных странах на примере России, США и Ирака.
Задачи исследования:
1. Обобщить теоретические подходы к изучению зарубежных корреспондентов;
2. Выделить основные принципы работы корреспондентов в современном мире;
3. Выделить основные исторические вехи в развитии института зарубежных корреспондентов в Китае;
4. Проанализировать данные исследований, изучавших работу китайских корреспондентов за рубежом;
5. Провести специальные интервью с опытными корреспондентами из Китая, работающими в течение 10 лет;
6. Проанализировать особенности подборки материалов китайскими журналистами и их сравнение с материалами иностранных корреспондентов, работающих в других странах;
7. Найти общие черты и характеристики среди работ корреспондентов в разных странах.
Хронологические рамки исследования - с 2006 по 2017 годы (годы работы выбранных для анализа корреспондентов).
Методологическая база:
В диссертации присутствуют анкеты для китайских корреспондентов за рубежом, разделенные по аспектам (политика, экономика, образование и культура, военные дела, экология и т.д);
Методы обработки данных: методы качественного анализа: дифференциация фактического материала по группам, описание типовых и исключительных случаев, контент-анализ, метод неформализованного экспертного интервью; сравнительный анализ.
Структура работы. Магистерская диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографической справки и приложения. Первая глава представляет собой теоретический обзор основных затрагиваемых понятий, а также краткий исторический анализ. Во второй главе проанализированы вторичные данные исследований работы китайских зарубежных корреспондентов, а также данные двух экспертных интервью. В заключении формулируются итоги исследования.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


История создания первых информационных агентств началась около 200 лет назад. Известно, что первое информационное агентство было создано во Франции банкиром Шарлем Луи Гавасем в далеком 1835 году. Китайская служба новостей (Синьхуа), официальное информагентство КНР, которое было создано в 1931 году.
Агентство «Синьхуа» является государственным источником информации, который выполняет важную функцию медиатора между внешней и внутренней политикой Китая.
С одной стороны, посредством агентства китайский народ узнает о событиях в мире, с другой главы государства отражают позицию партии по отношению к сообщаемой информации. При этом важно помнить, что форма и вид внешней информации напрямую зависят от интересов КПК. Это наводит на мысли о том, что свобода вещания ограничивается рамками общественных и политических норм страны.
Большую долю международных новостей поставляют китайской аудитории мировые агентства новостей, такие как Reuters или Associated Press. Это связано как с историческим развитием института зарубежных корреспондентов, так и с современными условиями медиасистемы.
История профессии зарубежного корреспондента в Китае может быть разделена на три этапа: конец династии Цин, период правительства Китайской Республики и период после провозглашения нового Китая.
Мы показали, что структура института зарубежных корреспондентов о бусловлена структурными особенностями медиасистемы Китая и структурой органов управления СМИ Китая.
Вслед за другими учеными мы использовали шестиуровневую модель анализа института китайских зарубежных корреспондентов, благодаря чему мы описали личности, медиакультуры, журналистские практики, новостные материалы, взаимоотношения между аудиторией и СМИ и внешнеполитиче ские отношения в цифровом и многостороннем мире. Результаты показывают, что китайские корреспонденты, разделяя много
сходства со своими западными коллегами, сохраняют свои отличительные особенности.
На уровне самобытности есть больше мужчин, чем женщин- корреспондентов, которые находятся в возрасте от 20 до 30 лет. Многие из них прожили в зарубежных странах около пяти лет. Они, как правило, молодые, хорошо образованные, свободно владеют английским и, вероятно, другим иностранным языком, и имеют глобальный и космополитический взгляд. У молодого журналиста также есть хороший шанс работать с ветераном на заставе.
Они работают над выполнением заданий в заморских бюро из-за увлечения и возбуждения работы, соображений для их карьерного роста, а также долга и идеала стать международным репортером новостей. Китайские корреспонденты воспринимают свою роль как смесь наблюдателя и интерпретатора (профессионально), сборщика информации, а также дипломата и специалиста по общественной дипломатии (политически). Интересен разрыв в их восприятии. Хотя все признают свою ожидаемую роль дипломата, некоторые считают свою работу корре спондента новостей более важной. Этот разрыв является отражением трансформации медиаиндустрии в Китае, как это обсуждается в разделе «Культуры».
Что касается медиакультур, то с реформой журналистики в Китае информационные издания, хотя и принадлежали государству, превратились из обслуживания партии только в прошлом для обслуживания партии и местной и глобальной аудитории сегодня.
Социальная идеология и ценности подчеркивают социальную гармонию, стабильность, партнерство и уважение к авторитету. Исторически сложилось так, что китайские иностранные корреспонденты обязаны служить национальным интересам. После прихода к власти в 2012 году Си Цзиньпина внешняя политика Китая стала более целенаправленной и настойчивой, «национальные интересы» Китая расширились с обеспечения безопасности, включив экономические интересы и интересы отдельных граждан за рубежом.
Эти интересы и внешняя политика - это то, что китайские журналисты поддерживают в своих зарубежных новостях. В организационных культурах используются системы ротации и внутренняя политика, которые аналогичны западным средствам массовой информации.
Разница заключается в том, что китайские государственные СМИ, получатели го сударственных финансов в рамках масштабной внешней стратегии, заменяют западные СМИ и все чаще нанимают местных сотрудников в чужой стране или регионе, тем самым увеличивая количество и качество своих новостей.
Для журналистских практик ценность новостей для китайских корреспондентов варьируется от позитивных сообщений, угла Китая и фокуса социальной значимости, приверженности принципам объективности и сбалансированной отчетности. Акцент «позитивности» и «социальной значимости» совпадает с господствующей идеологией Китая и социальными ценностями «гармонии», «стабильности» и «единства».
Между тем, суще ствующие исследования также демонстрируют «негативность», «объективность», Сбалансированной отчетности "в освещении Китаем кризисов и конфликтов за рубежом, что ничем не отличается от отчетности западных СМИ.
Работа китайских журналистов, источники новостей и ограничения также имеют много общего с их западными коллегами. Различия вызваны политическими и экономическими факторами, определяющие организационные параметры и макросреду для их деятельности. Что касается выхода новостей, то международные новости одомашнены и оформлены особым образом в соответствии с дипломатией, национальными интересами и системой прессы Китая.
Внутренне стиль оформления новостей варьируется между центральными государственными СМИ и коммерческими СМИ. Хотя центральные СМИ кажутся жесткими в соответствии с официальными рекомендациями, ориентированные на рынок средства массовой информации имеют тенденцию быть менее пропагандистскими и более сенсационными.
На уровне аудитории формируются новые динамические и диалектические отношения между медиа и аудиторией.
Используя цифровые и социальные медиа, китайская аудитория, как правило, выбирает более мягкую новость, а не жесткую новость и участие в установлении повестки дня. Тем не менее, китайские иностранные корреспонденты придерживаются смешанного отношения к аудитории, варьируя от отзывчивости и скептицизма до безразличия.
Это предполагает, что журналисты из центральных СМИ и отечественной аудитории могут иметь взаимопонимание в определенных сценариях, но в большинстве случаев они отно сятся друг к другу скептически и с недоверием.
Что касается воздействий, то отношения между СМИ и внешней политикой в Китае изменились от статичных и сверху до интерактивных и симбиотических, но дисбаланс власти в медиа-внешнеполитических отношениях все еще существует. Государство по-прежнему контролирует и регулирует международные потоки информации.
Зарубежные корреспонденты имеют также много общего с остальными журналистами в Китае в отношении регулирования их деятельности со стороны КПК, правовых и этических норм.


Засурский.Я.Н.Система средств массовой информации России.//Учебное пособие для вузов. М.,Аспект Пресс, 2001.
2. Прохоров. Е.В. Введение в теорию журналистики//Учебник для студентов вузов. 7-е изд., испр. и доп.Аспект Пресс, 2009.
3. Щербакова.Н. С. Презентация России через западных корреспондентов// 2013-2015 гг, № 4.
На иностранных языках
1. Аркетти.Постепенное исчезновение ино странных новостей о немецком телевидении //Исследования в области журналистики.2010.С.67-76.
2. Биография известных китайских корреспондентов и анализ их работ// Агентство Синьхуа.С.67-70.
3. Ван Дин, Ху Мэй.Сборник Ху Чжэнзж//Издательство народ Тяньцзини. С. 43-50.
4. Ван Цзюнь.Журналисты и закон//Издательство радио и телевидение. 2001.С.61.
5. Го Цингуань. Обучение журналистики//Издательство китайского народного университета.2011.С.62.
6. Дай Хьюн.Глобальный риск, внутренний охват: освещение северокорейских ядерных испытаний информационными агентствами США, Китая и Южной Кореи//2010.С.23.
7. Давтян С. Особенности создания и функционирования редакции периодического издания: организационные и правовые аспекты: Дис. канд. филол. наук М., 2001.
8. Джозеф Пулитцер.Карьера корреспондента//Издательство мировые знания. 1985.С.38.
9.Законодательство Российской Федерации о средствах массовой информации Науч. -практ. комм. проф. М.А. Федотова. М., 1999. С. 417.
10. Интервью и статьи//Китайская социальнаяакадемия высшей школы, отделение журналистики.Издательство Жэньминь жибао .1982.C.58.
11. Ли Тяньдао.Краткий обзор известных произведений пулитцеровская премия//Издательство искусства Сычуань.2005.С.52.
12. Ли Лянжонь. Теория журналистики// Агентство "Фудан".2013. С75.
13. Лю Хунчао.Как стать иностранным корреспондентом//Издательство китайского коммуникационого университета.2004.С.12.Дата обращения 9 ноября 2016 год.
14. Лю Синфан.Западный сми и теория известий//Агентство "Синьхуа" . 2004 .С.87 .
15. Майкл Эмери.История СМИ и СМК//ИздательствоСиньхуа.2001. С.9 .
16.Общий обзоркитайских и иностранных известий//Агентство "Синьхуа".
1987. С.64.
17. Палмер и Фонтан.Наши уши и наши глаза - журналисты и исправители в Ираке// 2009.С.68.
18. Прайс М. Телевидение, телекоммуникации и переходный период: право, общество и национальная идентичность. М., 2000. С. 127.
19. Сунь Вэньшо.Наиболее известные образцы китайской публицистики// Издательство социальной академии .1993.С.94.Дата обращения 22 мая 2017 год.
20. Сборник теории журналистики(пятая серия)//Издательство китайского народного университета отдела новостей"Журналистика". 1983.С.61.
21. Тао Хань. История новостей в мире//Издательство Жэньминь жибао.
1988. С.86.
22. Фань Чанцзян. Корреспонденция и диссертация//Агентство "Синьхуа". 1981. С.92 .
23.Чен Зжчян. Ху Чжэнзж и его професиольные мнение//Центральный китайский университет технологии.2010.С.86.
24.Чжан Цзюйянь.Голос власти: американские СМИ и война//Совместное книжный магазин.2004. С.9.
25. Чжан Сяолин. Государственный медиа - дискурс Китая в стадии строительства// Исследования в области африканской журналистики.2005. C. 79-101.
26.Чжэн Баовэй.Современная теория известий//Агентство "Синьхуа" ,2003, C.
11.
27.Чэн Мэй. Пособие по теории новостей//Издательство “Китайский народный университет”.1993.С. 98.
28.Чжань Цзян. Справедливость и Мужество: сто выдающихся военных корреспондентов в мире. Биография(1, 11)//Издательство Хайнани,2000. С.33.
29. Ши Тунюй. Пятые поколения китайских журналистов//Китайская академия журналистики,2004.С.125.
30. Шуй Цзюньи. Всегда вперёд//Издательство Чанцзян. 2014.04.C.56.
31. Ю.М.Батурин,Е.П.Прохоров.Правовые основы журналистики// Издательст - во Московского университета.2002.С.32.
Авторефераты,диссертации,ВКР
1.ОриентМикс. Сравнительный анализ участия традиционных и новых медиа в освещении региональных выборов//Бакалаврская работа.
Научные статьи
На русском языке
1. Клепацкий З.М. Западноевропейские международные организации.- М.,
1973.1.
2. Самхарадзе Д. Г. "Международное публичное и частное право", 2007.
На иностранных языках
1. Archetti, Cristina. Journalism in the Age of Global Media: The Evolving Practices of Foreign Correspondents in London//2013.C.419-436.
2. Biltereyst, Daniel. Global News Research and Complex Citizenship// In News in a Globalized Society. 2001.C.32.
3. Chen Zhimin. Nationalism, Internationalism and Chinese Foreign Policy//Journal of Contemporary China. 2005.C.35-53.
4. Clausen, Lisbeth. Global News Production//Copenhagen: Copenhagen Business SchoolPress.2003.C.35.
5. Curran, James, Frank Esser, Dan Hallin, Kaori Hayashi, and Chin Chuan Lee. International News and Global Integration// Journalism Studies.2015.C.26.
6. Du Ying. Same Events, Different Stories: Internet Censorship in the Arab Spring Seen from China// Journalism and Mass Communication Quarterly. 2016.C. 99¬117.
7. Editorial Training Centre. So you want to be a journalist//URL: http:// www.editorial-centre.co.uk.2001.
8. Francis.Lee.Journalist-Source Relations//Journalism Studies. 2015.C.120.
9. Jerome Alan Cohen, Hungdah Chiu. People's China and International Law//A Documentary Study.Princeton legacy library edication.2017.C.169.
10. Hahn.O. Transatlantic Foreign Reporting and Foreign Correspondents//The International Journal of Press-Politics.2009.C.497-515.
11. Hafez.K. Images of the Middle East and Islam in German Media//2010.C.79.
12. Hamilton, Regina .G.Foreign Correspondence// Journalism Studies. 2010.C.55.
13. Hamilton. Redefining Foreign Correspondence//2004.C.76.
14. Hamilton. Journalism’s Roving eye: A History of American Foreign Reporting// Baton Rouge: Louisiana State University Press.2009.C.56.
15. Gagliardone.Freer but not Free Enough? Chinese Journalists Finding their Feet in Africa// 2016.C.1-13.
16. George Bao. A Chinese Reporter’s Journey to the West//2007.C.62.
17. Goodrum Hayter. Canadian Media Coverage of Chinese News: A Cross-platform Comparison at the National, Local, and Hyper-local Levels//2011.C.37.
18. Gurevitch.The Global Newsroom: Convergences and Diversities in the Globalization of Television News//1991.C.59.
19. Lin Wan Ying. Bias in Television Foreign News in China, Hong Kong, and Taiwan//Chinese Journal of Communication.2011.C.45.
20. National Council for the Training of Journalists.Want to be a journalist?//URL. http://www.journalist.centre.2005.
21. Papathanasspoulos. Foreign correspondents in perspective.Mapping Foreign Correpondence//New York Routledge.2015.C. 1-6.
22. Pal Nyiri. Reporting for China: How Chinese Correspondents Work with the World//University of washington press.2007.C.223.,H,aTa обращения 5 мая 2016 год.
23. Paul French. Through the Looking Glass: China's Foreign Journalists from Opium Wars to Mao//HKUpress.2009.C.103.fl,aTa обращения 1июня 2016 год.
24. Reappraisal. Muslims and Islam in the European media// European Studies Centre St Antony's College.2010.C.24.
25.Sambrook, Richard. Are Foreign Correspondents Redundant?//2010.C.35.
26.Self.C.Theoretical Perspectives and Research Methods in Studies of Foreign Correspondence Charles// 2011.C.29. Дата обращения 12 марта 2017 год.
27.Shuster, A.The Life and Times of Foreign Correspondents in Russia//Nieman Reports.2005.C.113-115. Дата обращения 8 декабря 2016 год.
28. Ulf. Among the Foreign Correspondents: Reflections on Anthropological Styles and Audiences//2002.C.67.Дaтa обращения 15 ноября 2016 год.
29. Understanding foreign correspondence: A Euro-American perspective of Concepts//Methodologies and Theories New York Peter Land Publishing.C.39.
30. Willnat Martin.Foreign Correspondents-An Endangered Species?//2012.C.45.
31. Wang Jianwei. Media and Chinese Foreign Policy// Journal of Contemporary. 2014.C.56.
32. Wu Daoyu.Becoming Global, Remaining Local: The Discourses of International News Reporting by CCTV-4 and Phoenix TV Hong Kong//2011/C. 98.
33. Zhang Di. How China-based Foreign Reporters //Asian Journal of Communication. 2012.C: 528-548.
34. Zhang Jian.China’s New Foreign Policy Under Xi Jinping//2015.C.76.
35. Zhang Shixin.Chinese-Style Pragmatic Objectivity in War Reporting//Asian
Journal of Communication.2015.C.25.
36. Zhang Shixin. The New Breed of Chinese War Correspondents: Their Motivations and Roles, and the Impact of Digital Technology//Media, War and Conflict. 2013.C. 311-325.
37. Zhang Xiaoling.How Ready is China for a China-style World Order? China’s State Media Discourse Under Construction//2013.A.
Славари и энциклопедии
1. ЕфремоваТ. Ф . Новый словарь русского языка//Толково словообразовательный Русский язык.2000.С54.
2. Лян Цичао. Словарная статья // Электронная библиотека Института философии РАН. Новая философская энциклопедия. URL: http://iphlib.ru/ greenstone3/library/collection/newphilenc/document/ HASH01ccf87b41aa478a1066b9cc.
3. Прохоров.А.М.Советский энциклопедический словарь//Советская энциклопедия.1986. C. 231.
4. Шишлин.Н. В.Ассошиэйтед Пресс// Краткий политический словарь.1978. С. 23—24.
Электроннык ресурсы.
1. BAIDU. История китайского корреспондента за рубежом. URL:http:// baike.baidu.com/item/ %E9%A9%BB%E5%A4%96%E8%AE%B0%E8%80%85/2307475. Дата обращения 5 июня 2016 год.
2. Baidu. com. URL:http://baike. baidu.com/item/ %E6%B0%B4%E5%9D%87%E7%9B%8A/680879?fr=aladdin.ШуйЦзюньи. Дата обращения:р7 декабря 2016 года.
3. Broadcast Journalism Training Council.URL:http://www.bjtc.org.uk.Дата обращения:13 июня 2016 года.
4. Ши Ту ню й .URL:http://baike.baidu.com/item/ %Е6%97%В6%Е7%ВВ%9Р%Е5%АЕ%87.Дата обращения :25 ноября 2016 года.
5. URL:www.news.cn (официальный источник Синьхуа).Дата обращения:5 июня 2016 года.
6. ТаК ungPao,wepbaike.URL:http://baike.baidu.com/item/ %E5%A4%A7%E5%85%AC%E6%8A%A5.Дата обращения: 6 декабря 2016 года.
7. Publishing National Training Organization Home Page.
URL:http:/ /www.publishingnto.co.uk.Дата обращения :25 ноября 2016 года.
8. URL:www.chinanews.com (официальный источник Чжунсинь).Дата обращения: 2 марта 2017 года.



Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ