ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Особенности понятия «языковая личность» в лингвокультур¬ном пространстве 6
1.1. Терминологическая основа понятия «языковая личность» 6
1.2. Различные подходы к определению структуры языковой
личности 13
1.3. Раскрытие терминологических понятий лингвокультурного и
прагматического уровней языковой личности 20
Выводы по ГЛАВЕ I 27
ГЛАВА II. Особенности лингвокультурного и прагматического уровней
языковой личности британской певицы Адель 29
2.1. Фразеологизмы как основа лингвокультурного уровня языковой
личности Адель 29
2.2. Стилистические средства песенного дискурса Адель 34
2.3. Функционирование прецедентных текстов в песенном дискурсе
Адель 43
Выводы по ГЛАВЕ II 48
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 49
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 51
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 56
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА 56
Проблема языкового сознания личности, определяющая особенности языковой картины мира, приобретает особое значение в науке о языке. Начи-ная со 2-й половины XX века роль человеческого фактора в языке стала ак-тивно исследоваться лингвистами. Под другим углом стали рассматриваться проблемы языка и мышления, языка и картины мира, национального языка и языковой личности.
Язык дает нам возможность изучить реальный мир, т.к. представляя со-бой форму познания действительности, он отражает в себе окружающую нас реальность, которую стремится познать человек. В результате появилась необходимость изучения языковой личности.
Благодаря современным исследованиям коммуникативной лингвистики, возникла возможность разработки проблемы языковой личности. Однако, хо¬тя данный вопрос и получил должный интерес среди лингвистов, а также до¬статочно долго изучался, стоит отметить, что и сегодня он остается откры-тым, все еще требует дополнений, и может предложить большой спектр ис-следований для смежных наук.
В связи с этим исследование теории языковой личности является одной из важных задач современной лингвистики.
Для нас интерес представляет языковая личность британской певицы Адель, в частности, ее лингвокультурный и прагматический уровни.
Актуальность данного исследования обуславливается высокой попу-лярностью певицы в англоязычном сообществе. Песни Адель занимают пер-вые строчки в рейтингах самых популярных песен и становятся хитами. Мы предполагаем, что такая популярность, помимо вокального мастерства певи-цы, обуславливается особенностями языковых средств, использованных в песнях. При этом стоит отметить, что Адель, помимо исполнителя, также яв-ляется автором песен, а, следовательно, выражает в них собственную языко-вую личность.
Объектом исследования является языковая личность британской певи-цы Адель с точки зрения лингвокультурного и прагматического уровней язы-ковой личности.
Предметом исследования выступают языковые средства репрезентации лингвокультурного и прагматического уровней языковой личности британ-ской певицы Адель.
Целью исследования является определение особенностей языковой личности британской певицы Адель.
Сформулированные цель, объект и предмет исследования обусловили постановку следующих задач исследования:
1) выявить особенности лингвокультурного и прагматического уровней языковой личности Адель;
2) изучить и классифицировать фразеологизмы, характерные лингвокультурному уровню языковой личности Адель;
3) исследовать стилистические приемы, характерные для лингвокультурного уровня языковой личности Адель;
4) определить особенности функционирования прецедентных текстов в песенном дискурсе Адель.
Фактическим материалом для исследования послужили песенные тексты британской певицы Адель, взятые из данного источника: https: //www.amalgama-lab .com/songs/a/adele/
С помощью метода сплошной выборки из этого источника было выяв-лено около 130 примеров стилистических приемов, 30 фразеологизмов, отра-жающих лингвокультурный уровень языковой личности певицы Адель, и 8 прецедентных текстов, представляющих ее прагматический уровень.
В данной выпускной квалификационной работе задействованы такие методы, как метод лингвистического наблюдения и описания, метод сплош-ной выборки, метод сопоставительного анализа, метод классификации, дис-курсивный анализ.
Теоретико-методологическую основу исследования составили работы таких ученых как М.М. Бахтин, Г.И. Богин, В.В. Виноградов, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, А.В. Кунин, В.Д. Лютикова, В.А. Маслова.
Апробация работы: основные положения выпускной квалификацион-ной работы были освещены в виде доклада на ежегодной студенческой кон-ференции в рамках недели науки, проводимой в НИУ «БелГУ». Материалы исследования нашли отражение в статьях: «Фразеологизмы в песенных текстах британской певицы Адель», «Функционирование прецедентных тек-стов в песенном дискурсе британской певицы Адель». Статьи были опубли-кованы в сборниках студенческих научных работ: «Национальные языки и культуры в эпоху глобализации (по материалам научной сессии НИУ «Бел-ГУ» «Студенческая весна - 2016», 13 апреля 2016 г.)» и «Национальные язы-ки и культуры в эпоху глобализации (по материалам научной сессии НИУ «БелГУ» «Студенческая весна - 2018», 12-18 апреля 2018 г.)».
Структура и содержание работы определены составом решаемых проблем и задач. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, где обуславливается актуальность исследования; двух глав, раскрывающих понятие языковой личности, ее структуру и понятийный аппарат, в которых представлен анализ песенных текстов британской певицы Адель с точки зре-ния лингвокультурного и прагматического уровней ее языковой личности; за¬ключения, освещающего ключевые моменты проведенного исследования; списка использованной литературы, списка использованных словарей, списка источников фактического материала.
В данной выпускной квалификационной работе нами был проведен анализ песенного дискурса британской певицы Адель, в результате которого были выделены основные особенности ее языковой личности, а именно ха¬рактерные составляющие ее лингвокультурного и прагматического уровней.
В целом, языковую личность можно определить как сложную систему, включающую в себя различные компоненты, а именно, психологические, эт¬нокультурные, социальные характеристики личности человека, его языковые умения, способности и навыки. Кроме того, в структуру языковой личности входят как лингвистические, так и экстралингвистические факторы, а также коммуникативная составляющая языковой личности.
Нами было отмечено, что Адель принимала непосредственное участие в написании исполненных ею песен, выразив в них свой жизненный опыт, мировоззрение, мысли и чувства. Таким образом, это дало нам основание рассматривать ее песенный дискурс, как выражение ее языковой личности.
Мы выяснили, что типичным для лингвокультурного уровня певицы являются фразеологизмы, а также различные стилистические тропы, такие как эпитет, олицетворение, сравнение, гипербола, аллегория, оксюморон, ан¬титеза, антономазия, синекдоха, риторический вопрос, инверсия, эллипс, анафора. Примечательно, что данные стилистические приемы в основном ис¬пользуются для описания эмоций и любовных переживаний героини, что позволяет сделать вывод о значимости чувств в жизни Адель, о преобладании сентиментальности в ее характере.
Фразеологизмы, найденные нами в песенных текстах Адель, были рас¬пределены нами по классам, соответствующим классификации А.В. Кунина. Мы выяснили, что больше всего встречаются фразеологизмы, принадлежа¬щие к глагольному классу, помимо этого, часто встречались такие классы, как субстантивный, адъективный, адвербиальный, междометный, модальный, класс пословиц и поговорок.
Прагматический уровень певицы представлен прецедентными текста-ми. В основном, это отсылки к другим англоязычным песням, фильмам, а также реальным местам. Анализ данного уровня языковой личности позволя¬ет говорить о ее мировидении и лингвоментальности. Таким образом, преце¬дентные тексты свидетельствуют о широком культурном опыте певицы, о ее сознании, характерном для носителя современного английского языка.
Мы считаем, что цель и задачи, поставленные нами перед началом ис-следования, нашли свое полное отражение в данной выпускной квалифика-ционной работе. Нами были выявлены основные особенности языковой лич¬ности Адель, касательно лингвокультурного и прагматического уровней.
Таким образом, лингвокультурный и прагматический уровни языковой личности Адель нашли полное отражение в песенных текстах певицы. Еди¬ницы данных уровней выразили собственную картину мира певицы, отразили ее идеалы и ценности, образ мышления, показали приверженность к англо¬язычной культуре, а также выразили ее индивидуальность.
1. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для вузов. - 4-е изд., испр. и доп. - М.: Флинта: Наука, 2002. - 384 с.
2. Богин Г.И. Модель языковой личности в ее отношении к разновидно¬стям текстов: Дис. ... докт. филол. наук. - Ленинград, 1984. - 254 с.
3. Бодуэн де Куртенэ И.А. Введение в языковедение - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 318 с.
4. Болдина О.П. Внутренний лексикон как один из источников описания языковой личности / О.П. Болдина. Русская языковая личность в современ¬ном коммуникативном пространстве: Материалы Международной научной конференции (22-23 ноября 2012 г.) / отв. ред. Е.В. Белогородцева. - Бийск.: ФГБОУ ВПО «АГАО», 2012. - С. 5-10.
5. Будагов Р.А. Человек и его язык. - Вопросы языкознания. - М., 1970.
- № 6. - С. 3-14.
6. Бурмакина Н.А. Лингвокогнитивный и прагматический уровни язы¬ковой личности А.П. Степанова: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Тю¬мень, 2007. - 22 с.
7. Буслаев Ф.И. Преподавание отечественного языка. Учебное пособие для студентов пединститутов по специальности «Русский язык и литература».
- М.: Просвещение, 1992. - 512 с.
8. Вайсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 232 с.
9. Википедия. Свободная энциклопедия - [Электронный ресурс] - Ре-жим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki (дата обращения: 30.04.2018).
10. Виноградов В.В. Избранные труды. Язык и стиль русских писате¬лей. От Гоголя до Ахматовой / Отв. ред. А.П. Чудаков; Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова. - М.: Наука, 2003. - 390 с.
11. Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы.
- М.: Наука 1980. - 360 с.
12. Гольдин В.Е., Сиротинина О.Б. Внутринациональные речевые куль¬туры и их взаимодействие // Вопросы стилистики: проблема культуры речи. Вып. 95. Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 1993. - С. 203-210.
13. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. - Учеб. посо¬бие. - 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Лабиринт, 2001. - 304 с.
14. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. - М.: Прогресс, 1985. - 452 с.
15. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. - М.: Прогресс, 1984. - 397 с.
16. Дридзе ЕМ. Интерпретационные характеристики и классификация текстов (с учетом специфики интерпретационных сдвигов) // Смысловое вос¬приятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации) / И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев, ЕМ. Дридзе и др.; Отв. ред. Т.М. Дридзе, А.А. Леонтьев; АН СССР. Ин-т языкознания. - М.: 1976. - С. 34-45.
17. Залогина Е.М. Языковая личность: лингвистический и психологиче¬ский аспекты (на материале романа «Бесы» и «Дневника писателя» Ф.М. До¬стоевского): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Е.М. Залогина. - СПб., 2004.
- 180 с.
18. Зимняя И.А. Смысловое восприятие речевого сообщения в условиях массовой коммуникации / И.А. Зимняя // Смысловое восприятие речевого со¬общения. - М.: Наука, 1976. - С. 5-33.
19. Иванова Е.В. Лексикология и фразеология современного английско¬го языка = Lexicology and Phraseology of Modern English: учеб. пособие для студ. Учреждений высш. проф. образования - СПб.: Филологический факуль¬тет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия», 2011. - 352 с.
20. Карасик В.И., Прохвачёва О.Г и др. Иная ментальность / В.И. Кара¬сик, О.Г. Прохвачева, Я.В. Зубкова, Э.В. Грабарова. - М.: Гнозис, 2005. - 352 с.
21. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волго¬град.: Перемена, 2002. - 477 с.
22. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М.: Издатель¬ство ЛКИ, 2010. - 264 с.
23. Крысин Л.П. Речевое общение и социальные роли говорящих. / Л.П. Крысин // Социолингвистические исследования. - М.: 1976. - С. 42-52.
24. Кузьмина Н.А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэти¬ческого языка - Екатеринбург.: Изд-во Урал. ун-та. - Омск.: Омск. гос. ун-т, 1999. - 268 с.
25. Кунин А.В. Фразеология современного английского языка: опыт си¬стематизированного описания. - М.: Международные отношения, 1972. - 289 с.
26. Лютикова В.Д. Языковая личность: Идиолект и диалект: дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.01 / В.Д. Лютикова. - Екатеринбург, 2000. - 316 с.
27. Лютикова В.Д. Языковая личность и идиолект. - Тюмень, 1999. - 185 с.
28. Ляпон М.В. Язык как материя смысла: Сборник статей к 90-летию академика Н. Ю. Шведовой. - М.: ИЦ Азбуковник, 2007. - 735 с.
29. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. - Минск.: ТетраСистемс, 2004. - 266 с.
30. Маслова В.А. Лингвокультурология. - М.: Академия, 2001. - 183 с.
31. Менькова Н.Н. Языковая личность писателя как источник речевых характеристик персонажей (по материалам произведений Б. Акунина): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / Н.Н. Менькова. - М., 2004. - 175 с.
32. Немченко В.Н. Введение в языкознание: учебник для вузов. - М.: Дрофа, 2008. - 703 с.
33. Норман Б.Ю. Игра на гранях языка / Б.Ю. Норман. - М.: Флинта.: Наука, 2006. - 344 с.
34. Нурышев Г.Н., Бразевич Д.С. Социология. - Учеб. Пособие. - СПб.: СПбГУНиПТ, 2010. - 292 с.
35. Поливанов Е.Д. Статьи по общему языкознанию. - М.: Наука, 1968. - 375 с.
36. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. - Воронеж, 2001. - 189 с.
37. Попова О.В. Языковая личность Ивана Грозного (на материале де¬ловых посланий): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01 / О.В. Попова. - Омск, 2004. - 177 с.
38. Пушкин А.А. Способ организации дискурса и типология языковых личностей / А.А. Пушкин // Язык, дискурс и личность: межвуз. сб. науч. тр. - Тверь, 1990. - С. 50-60.
39. Русский язык: Энциклопедия / Под ред. Ю.Н. Караулова. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1997. - 703 с.
40. Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной ком-петенции. - М.: Лабиринт, 2004. - 320 с.
41. Седов К.Ф. Типы языковых личностей и стратегии речевого поведе¬ния (о риторике бытового конфликта) / К.Ф. Седов // Вопросы стилистики. Язык и человек. - Саратов.: Изд-во Сарат. ун-та, 1996. - С. 8-14.
42. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. - М.: Академия, 2000. - 128 с.
43. Степанова Ю.В. Языковая личность и аспекты ее изучения / Ю.В. Степанова// Вестник Тюменского государственного университета. - 2012. - №1 - С. 186-192.
44. Токарева И.Ю. Понятие языковой личности в свете компетентност- ного подхода / И.Ю. Токарева // Ученые записки: электронный научный жур¬нал Курского государственного университета. - 2012. - № 4. - С. 20-25.
45. Тхорик В.И., Фанян Н.Ю. Лингвокультурология и межкультурная коммуникация. - М.: ГИС, 2005. - 260 с.
46. Федосюк М.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров / М.Ю. Федосюк // Вопросы языкознания. - 1997. - №5. - С. 102-120.
47. Чарыкова О.Н. Художественный текст как объект дискурсивно-когнитивного анализа / О.Н. Чарыкова // Проблемы русского и общего языко¬знания: межвузовский сб. науч. трудов. Вып. 5 / отв. Ред. В.И. Казарина. - Елец.: ЕГУ им. И.А. Бунина, 2007. - С. 191-196.
48. Chitra F. Idioms and Idiomaticity. - Oxford University Press, 1996. - 265 p.
49. Granger Sylviane, Meunier Fanny (Editors). Phraseology: An interdisci¬plinary perspective. - John Benjamins, 2008. - 422 p.
50. Howarth P.A. Phraseology in English Academic Writing. Some implica¬tions for language learning and dictionary making. Lexicographica. Series Maior 75. - Tiibingen.: Niemeyer Verlag, 1996. - 243 p.
51. Katamba Francis. English Words. - Routledge, 1994. - 282 p.
52. A. Makkai. Idiom structure in English. - The Hague.: Mouton, 1972. - 371 p.
53. Simpson P. Stylistics. - Routledge Taylor & Francis Group, 2004. - 247 p.
54. Ukhova L.V The Model of Describing the Linguistic Personality of a Media-person // Сетевой журнал «Научный результат». Серия «Вопросы тео¬ретической и прикладной лингвистики». - Е2, №1 (7), 2016.
55. Weinreich U. Problems in the Analysis of Idioms: Substance and Struc¬ture of Language. - University of California Press, Berkley and Los Angeles, 1984. - 208 p.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
1. Кожина М.Н. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М.Н. Кожиной; члены редколлегии: Е.А Баженова, М.П. Ко- тюрова, А.П. Сковородников. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Флинта: Наука, 2006. - 696 с.
2. Краткий словарь когнитивных терминов / Под ред. Е.С. Кубряковой.
- М.: Изд-во МГУ, 1996. - 245 с.
3. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. - М.: Акаде¬мический проект, 2001. - 990 с.
4. Шанский Н.М. и др. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов Н.М. Шанский, ТА. Боброва. - М.: Дрофа, 2004.
- 398 с.
5. Cambridge International Dictionary of Idioms. - Cambridge University Press, 1998. - 608 p.
6. Online Etimology Dictionary - [Электронный ресурс] - Режим досту¬па: http://www.etymonline.com/ (дата обращения: 25.03.2018).
7. The Free Dictionary by Falrex - [Электронный ресурс] - Режим досту¬па: http://idioms.thefreedictionary.com/ (дата обращения: 30.04.2018).
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА
1. Лингво-лаборатория «Амальгама» - [Электронный ресурс] - Ре-жим доступа: https://www.amalgamalab.com/songs/aZadele/ (дата обращения: 30 .04.2018).