Тема: Проблемы фонетической организации поэзии Томаса Венцловы
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Введение 4
1. Предварительные замечания к анализу метрики поэзии Т. Венцловы 7
1.1. Становление трех основных элементов фонетической стороны стиха 7
1.2. Творчество Т. Венцловы в контексте литовской книжной поэтической
традиции 11
2. Ритмический словарь поэзии Т. Венцловы 20
2.1. Ритмические основы основных европейских систем стихосложения 20
2.2. Описание ритмического словаря поэзии Т. Венцловы 24
2.2.1. Структура и условные обозначения ритмического словаря поэзии
Т. Венцловы 24
2.2.1. Описание ритмического словаря поэзии Т. Венцловы 25
2.2.3. Ритмические особенности верлибров Т. Венцловы 29
2.2.4. Соотношение долгота/краткость в ритмике Т. Венцловы 30
3. Благозвучие в поэзии Т. Венцловы и его оценка самим автором 32
3.1 Определение понятия благозвучия 32
3.1.1 Концепция благозвучия Т. Венцловы 34
3.1.2 Критерии благозвучия и их обоснование 36
3.2. Исследование благозвучия в поэзии Т. Венцловы 37
Заключение 41
Список литературы 43
Приложения 47
1. Нумерованный список стихотворений, расположенных по алфавиту и
ритмический словарь поэзии Томаса Венцловы 47
📖 Введение
Поэтическая речь является особенно фонетически организованной, отчасти и благодаря тому, что у истоков поэзии в современном ее понимании лежит песня, о чем еще будет сказано далее. Именно выявление основных способов фонетической организации поэзии Т. Венцловы является основной целью данной работы.
Для того, чтобы говорить о способах фонетической организации в поэзии Т. Венцловы, в первую очередь необходимо определить, о каких именно методах идет речь. При этом, важно помнить об историческом аспекте, так как несомненно история вопроса является неотъемлемой частью любого исследования, к тому же, становление того или иного элемента стиха может привести нас к иному пониманию ставших привычными способов организации поэтической речи. Поэтому первая глава данной работы представляет собой описание истории появления трех основных элементов стиха — ритма, рифмы и аллитерации. В свою очередь, для изучения творчества поэта необходимо понимать, какое место оно занимает в собственной литературной традиции. Следовательно, следующим пунктом исследования становится изучение творческого пути Т. Венцловы с точки зрения истории литовской литературы.
Основой для второй главы послужил ритмический словарь поэзии Т. Венцловы. Однако для того, чтобы исследование ритмического словаря было полным и всесторонне обоснованным, необходимо понимать, какую систему стихосложения отражает поэзия Т. Венцловы. При этом необходимо понимать ее современный метод и с исторической точки зрения, поэтому исследование начинается с изучения системы литовского стихосложения в контексте европейских традиций. Далее следует непосредственно описание ритмического словаря.
Если в предыдущей главе для нас был важен ритм, то в третьей и заключительной главе мы обращаемся к звуку и явлению благозвучия. Так как данное понятие кажется немного туманным, мы попытаемся объяснить, чем является благозвучие и определить, какую роль оно играет в поэтическом произведении. Затем следует краткое описание критериев оценки благозвучия в поэзии, и, наконец, описание полученных данных.
Таким образом, данная работа имеет несколько целей. С точки зрения ритмической организации:
• Составление метрического словаря поэзии Т. Венцловы;
•
С точки зрения фонетической организации:
• Обоснование критериев оценки благозвучия;
• Проведение необходимых для оценки подсчетов;
• Анализ полученных данных.
В связи с этим основными задачами работы являются:
1. выявление основных методов фонетической организации стихотворной речи;
2. обобщение представлений о ритмическом строе европейского и литовского стиха;
3. исследование явления благозвучия с точки зрения его обоснованности;
4. изучение концепции благозвучия самого Т. Венцловы.
Материалом для изучения послужат изученные стихотворения Т. Венцловы, написанные с 1956 по 1972 год, исключая стихотворения объемом менее восьми стихов.
В результате проделанной работы предполагается:
• Изучение художественного мировоззрения Т. Венцловы с точки зрения культурно-исторического опыта;
• Создание метрического словаря поэзии Т. Венцловы и разносторонняя его характеристика;
• Выявление характерных черт ритмической организации поэзии Т. Венцловы;
• Обоснование явления благозвучия и его роли в поэзии Т. Венцловы.
Исследование предполагает постановку следующих задач:
- изучение истории представлений о звуке и ритме в поэтической речи;
- обобщение полученных знаний для выделения основных методов звуковой организации поэзии;
- исследование ритмического словаря поэзии Т. Венцловы с точки зрения истории литовского и европейского стихосложения;
- определение роли благозвучия в поэзии Т. Венцловы.
На основе проделанной работы предполагается прийти к выводам, охватывающие следующие аспекты:
- установить характерные для поэзии Т. Венцловы методы ритмической организации стиха;
- исследовать фонетический строй стихотворений для выявления закономерностей.
Для решения поставленных задач необходимо ознакомиться с рядом исследований теоретико-литературного и литературно-критического характера, что позволит составить представление о метрической организации стихотворений. Затем изучить определенное количество стихотворений, опираясь на полученные знания, и выявить, какие приемы ритмической организации наиболее характерны для поэзии Т. Венцловы. Составить ритмический словарь необходимо для наглядности и облегчения работы в дальнейшем. Наконец, продолжить проведенное в прошлом году исследование благозвучия, сопоставляя данные прошлой работы с результатами исследования ритмического словаря, а также мнением Т. Венцловы об эвфонических приемах в стихотворениях.
✅ Заключение
Так, основными элементами фонетической организации стиха являются ритм, рифма и аллитерации. При этом даже свободный стих стремится к некоторой упорядоченности: отсутствие ритмической организации, а точнее, организации в классическом ее понимании, компенсируется с помощью аллитераций, внутренних рифм и свободной ритмической организации. То есть, свободный стих в поэзии Т. Венцловы приближается к стиху метрическому посредством чередования метрических стоп. Акцентных стихов, то есть стихов, свободных от последовательного расположения ударных и безударных слогов, которые, казалось бы, должны доминировать в верлибрах, в верлибрах Т. Венцловы крайне мало.
Тем не менее, в верлибрах мы замечаем стихи с «экстремальным» количеством слогов — пять, два. семнадцать, восемнадцать. девятнадцать, двадцать, двадцать два, двадцать три, двадцать четыре, двадцать. В этих стихах мы не находим акцентного стиха и, как возможную причину, выделяем тот факт, что свободное расположение ударений в стихе с таким количеством слогов слишком явно приближает данный стих к прозаической речи, чего Т. Венцлова, видимо, желал избежать.
Что касается ритмического стиха, то здесь мы видим широкий спектр употребления стоп различных систем стихосложения — силлабо-тонической, силлабо-метрической, силлабической. Присутствуют и стихи, схожие с тоническим стихом. Данное замечание является достаточным основанием для того, чтобы говорить о поэтическом мировоззрении Т. Венцловы как поэта, не ограниченного рамками силлабо-тонической системы стихосложения родного языка. Имея филологическое образование, широкий круг интересов и чувство языка, к тому же, являясь в некоторой степени «бунтарем» (напомним, что Т. Венцлова был одним из организаторов Хельсинской группы в Литве, позднее объявленным диссидентом), поэт не мог подчиняться критериям, установленным для поэтического искусства Советской Литвы.
В его поэзии отразилась характерная для литовского языка певучесть, отмеченная многими, хоть раз услышавшими литовскую речь. Благозвучие как качество, присущее речи, тем более, поэтической, которая является особенным образом организованной с точки зрения фонетики, получает определение стилистического средства, связанного с фонетической организации речи, направленного на создание определенного настроения посредством приятных для слуха и удобных для произнесения сочетаний звуков. Исследование критических статей самого Т. Венцловы показало, что поэт уделяет большое внимание разбору поэтического текста с точки зрения эвфонии.
Так, поэт несколько раз указывает на эмоционально-экспрессивную окраску звуков: л, р придают плавность и певучесть, глухие и шипящие звучат «темнее», чем сонорные, и т.п. При этом, несколько раз указывает на то, что звуки могут передавать определенное настроение или мотив в поэтическом произведении.
Для оценки благозвучия в поэзии Т. Венцловы нами был выбран определенный набор критериев, а также приведено обоснование такого выбора. Так, первый и очевидный подсчет — общее количество звуков в тексте. Затем — процентное соотношение гласных и согласных звуков. Потом — процент звонких согласных в общем количестве звуков и процент сонорных согласных в общем количестве звуков. Наконец, процент дифтонгических сочетаний и дифтонгов uo и ie.
Перед тем, как исследовать непосредственно поэзию Т. Венцловы, такому изучению подверглись два контрольных текста — отрывок из письма поэта своему другу Ч. Милошу и фрагмент эссе А. Рамонаса «Весна как картина Боттичелли». Результаты, полученные в ходе исследования, позволяют говорить о повышенном внимании поэта к фонетической организации собственных произведений.
Таким образом, творчество поэта Т. Венцловы выходит далеко за пределы литовской поэтической школы и, оставаясь самобытным, вбирает в себя черты многих мировых литературных традиций.




