Определение как зависимый элемент именного словосочетания в английском языке и его изучение в СОШ (на материале художественных произведений С. Моэма)
|
Введение 3
I глава. Теоретические аспекты изучения именных словосочетаний 6
§1.1 Понятие именного словосочетания в английском языке 6
§1.2 Анализ именных словосочетаний с компонентом
определением 12
Выводы по I главе 16
II глава. Функциональный анализ именных словосочетаний в рассказах
С.Моэма 19
§2.1 Именные словосочетания с определением в препозиции 20
§2.2 Именные словосочетания с определением в постпозиции 24
§ 2.3 Особенности обучения грамматическому материалу на среднем этапе в
СОШ 26
Выводы по II главе 35
Заключение 38
Список использованной литературы 41
Приложение
I глава. Теоретические аспекты изучения именных словосочетаний 6
§1.1 Понятие именного словосочетания в английском языке 6
§1.2 Анализ именных словосочетаний с компонентом
определением 12
Выводы по I главе 16
II глава. Функциональный анализ именных словосочетаний в рассказах
С.Моэма 19
§2.1 Именные словосочетания с определением в препозиции 20
§2.2 Именные словосочетания с определением в постпозиции 24
§ 2.3 Особенности обучения грамматическому материалу на среднем этапе в
СОШ 26
Выводы по II главе 35
Заключение 38
Список использованной литературы 41
Приложение
Использование новейших технологий в обучении иностранному языку, ставка на воспитание молодого поколения сегодня становится важнейшим приоритетом в обучении английскому языку.
Словосочетание сегодня признано одним из самых распространенных синтаксических конструкций, тем не менее, окончательную точку в исследованиях ставить рано. Сегодня проблемы сравнительнотипологической характеристики словосочетаний остаются открытыми.
Актуальность темы работы обусловлена малым количеством специальных исследований, посвященных проблеме номинативных конструкций в современном английском языке, а также фактом постоянно увеличивающихся и изменяющихся способов образования словосочетаний и слов.
Как синтаксическая единица словосочетание привлекает внимание огромного количества ученых. Исследованию словосочетаний посвящены работы В.В. Виноградова, который определил границы данной единицы и описал ее типологию. Сегодня все чаще исследователи обращаются к изучению атрибутивных словосочетаний. Они встречаются практически везде - в газетном тексте, в художественной литературе. Вопреки востребованности словосочетаний атрибутивного типа, именные словосочетания практически не изучены.
Цель выпускной квалификационной работы - исследовать особенности номинативных словосочетаний в английском языке с компонентом определением на материале художественных произведений С.Моэма и рассмотреть реализацию данного языкового материала при обучении учеников в школе. Достижение поставленной цели стало возможным благодаря поэтапному решению следующих задач:
1. проанализировать сущность именного словосочетания в английском языке;
2. рассмотреть основные особенности номинативного словосочетания с определением в английском языке;
3. исследовать функционирования номинативных конструкций в художественном тексте С. Моэма;
4. определить особенности обучения грамматическому материалу на среднем этапе в СОШ;
5. разработать конспект урока по английскому языку по обучению номинативным словосочетаниям с определением, используя материалы выбранных художественных текстов.
Объект исследования - номинативные словосочетания английского языка с компонентом определением в художественном тексте С.Моэма.
Предмет исследования - номинативные словосочетания в английском языке.
Языковым материалом послужило произведение С.Моэма «Сон» (The Dream) (http: //www.e-reading.club/chapter. php/130321/7/Maugham_-
_Selected_Masterpieces.html) и «Счастливый человек» (Happy man) (http ://610.ru/rest/electives/translations/texts/the_happy_man.html)
Методы-описательный, структурный анализ словосочетаний, лингвостатистический, метод сплошной выборки.
Научная новизна в попытке структурного анализа номинативных словосочетаний с компонентом определением на материале художественного произведения С.Моэма и их использование в учебном процессе.
Теоретическая значимость заключается в систематизации сведений по номинативным словосочетаниям английского языка.
Практическая ценность-в использовании на занятиях по
практической речи английского языка, по практической и теоретической грамматике, лексикологии.
Структура работы. Работа состоит из введения, обосновывающего актуальность работы, его цели, задачи, объект, предмет, методы исследования, языковой материал, научная новизна, теоретическая значимость, практическая ценность; теоретической главы под названием «Теоретические аспекты изучения именных словосочетаний», включающей анализ и обзор понятий по теме исследования; практической главы под названием «Функциональный анализ именных словосочетаний в рассказах
С.Моэма» с результатами научного исследования проблемы; каждая глава сопровождается выводами. Список литературы включает 53 источников. В заключении предоставлены результаты исследования. К работе также прилагается конспект урока по английскому языку на закрепление именных словосочетаний по рассказу С.Моэма «Счастливый человек» (“The Happy man”). В конспекте «Nominative word combinations in the short story “The Happy Man” by S. Maugham» даны упражнения для закрепления именных словосочетаний, найти структуру с определением в препозиции и в постпозиции, заполнить пропуски с именными словосочетаниями.
Словосочетание сегодня признано одним из самых распространенных синтаксических конструкций, тем не менее, окончательную точку в исследованиях ставить рано. Сегодня проблемы сравнительнотипологической характеристики словосочетаний остаются открытыми.
Актуальность темы работы обусловлена малым количеством специальных исследований, посвященных проблеме номинативных конструкций в современном английском языке, а также фактом постоянно увеличивающихся и изменяющихся способов образования словосочетаний и слов.
Как синтаксическая единица словосочетание привлекает внимание огромного количества ученых. Исследованию словосочетаний посвящены работы В.В. Виноградова, который определил границы данной единицы и описал ее типологию. Сегодня все чаще исследователи обращаются к изучению атрибутивных словосочетаний. Они встречаются практически везде - в газетном тексте, в художественной литературе. Вопреки востребованности словосочетаний атрибутивного типа, именные словосочетания практически не изучены.
Цель выпускной квалификационной работы - исследовать особенности номинативных словосочетаний в английском языке с компонентом определением на материале художественных произведений С.Моэма и рассмотреть реализацию данного языкового материала при обучении учеников в школе. Достижение поставленной цели стало возможным благодаря поэтапному решению следующих задач:
1. проанализировать сущность именного словосочетания в английском языке;
2. рассмотреть основные особенности номинативного словосочетания с определением в английском языке;
3. исследовать функционирования номинативных конструкций в художественном тексте С. Моэма;
4. определить особенности обучения грамматическому материалу на среднем этапе в СОШ;
5. разработать конспект урока по английскому языку по обучению номинативным словосочетаниям с определением, используя материалы выбранных художественных текстов.
Объект исследования - номинативные словосочетания английского языка с компонентом определением в художественном тексте С.Моэма.
Предмет исследования - номинативные словосочетания в английском языке.
Языковым материалом послужило произведение С.Моэма «Сон» (The Dream) (http: //www.e-reading.club/chapter. php/130321/7/Maugham_-
_Selected_Masterpieces.html) и «Счастливый человек» (Happy man) (http ://610.ru/rest/electives/translations/texts/the_happy_man.html)
Методы-описательный, структурный анализ словосочетаний, лингвостатистический, метод сплошной выборки.
Научная новизна в попытке структурного анализа номинативных словосочетаний с компонентом определением на материале художественного произведения С.Моэма и их использование в учебном процессе.
Теоретическая значимость заключается в систематизации сведений по номинативным словосочетаниям английского языка.
Практическая ценность-в использовании на занятиях по
практической речи английского языка, по практической и теоретической грамматике, лексикологии.
Структура работы. Работа состоит из введения, обосновывающего актуальность работы, его цели, задачи, объект, предмет, методы исследования, языковой материал, научная новизна, теоретическая значимость, практическая ценность; теоретической главы под названием «Теоретические аспекты изучения именных словосочетаний», включающей анализ и обзор понятий по теме исследования; практической главы под названием «Функциональный анализ именных словосочетаний в рассказах
С.Моэма» с результатами научного исследования проблемы; каждая глава сопровождается выводами. Список литературы включает 53 источников. В заключении предоставлены результаты исследования. К работе также прилагается конспект урока по английскому языку на закрепление именных словосочетаний по рассказу С.Моэма «Счастливый человек» (“The Happy man”). В конспекте «Nominative word combinations in the short story “The Happy Man” by S. Maugham» даны упражнения для закрепления именных словосочетаний, найти структуру с определением в препозиции и в постпозиции, заполнить пропуски с именными словосочетаниями.
Сегодня знания языка - это насущная потребность, так как мир перестал быть закрытым, а глобальное пространство стерло все рамки взаимодействия между народами разных стран. Английскому языку в этом взаимодействии отводится особая роль, так как он становится не только одним из международных языков, но доминирующим языком межкультурной коммуникации.
В связи с этим особую актуальность приобретает не только факт взаимодействия между носителями разных языков, но и знание специфики данного языка, что и объясняется необходимостью обращения к социокультурной компетенции. И здесь особую роль будет играть знание грамматики, а усвоение грамматики невозможно без изучения
грамматической структуры, грамматического значения этой структуры, а также формирования грамматического навыка.
Следует ещё раз подчеркнуть, что словосочетание — это единица синтаксиса, являющаяся, единицей более низкого уровня, чем предложение. Словосочетание лишено супрасегментных элементов, присущих
предложению, и в отличие от предложения не имеет коммуникативной направленности. Только включаясь в предложение и становясь его частью, то есть функционируя как часть члена предложения, член предложения или целое предложение, словосочетание приобретает соответствующий смысл и получает соответствующую коммуникативную нагрузку.
В отличие от предложения, которое может быть выражено не только группой слов, но и отдельным словом, минимальный состав словосочетания не может быть менее двух словесных единиц. Максимальный состав словосочетания теоретически не определен. Хотя при употреблении в речи объем словосочетания остается в пределах ограничений, накладываемых, по- видимому, возможностями непосредственной памяти человека, и колеблется в пределах 3—5 единиц, достигая в отдельных случаях 9—10 составляющих.
Сочетаемость слов в словосочетании определяется в основном двумя факторами: их семантикой и их категориальной принадлежностью.
Подводя итог проделанной работе, можно сделать вывод - классификация словосочетаний многогранна, и не всегда умещается в рамки какой-то одной группы. Как и любой язык, английский развивается, находится в динамичном движении и это далеко не последняя заслуга словосочетаний, которые дают толчок развитию.
Проанализировав, выбранные нами рассказы С.Моэма «Сон» («The Dream») и «Счастливый человек» («The Happy Man»), мы пришли к следующим выводам:
Во-первых, была освещена история разработки учения о словосочетании в отечественной и зарубежной науке.
Во-вторых, были выявлены и описаны 2 типа словосочетаний с определением в препозиции (Adj+N; Pron+N) и один тип словосочетаний с определением в постпозиции(N+of+Pron) на коротких рассказах
С.Моэма.
В-третьих, был проведен анализ именных словосочетаний с определением и было выявлено, что наиболее употребительным является определение в препозиции структурный тип Adj+N, который в рамках исследованного материала насчитывается в количестве 54-х единиц.
В-четвертых, были определены особенности обучения грамматическому материалу, где были разобраны упражнения для закрепления определения как зависимого элемента в именных словосочетаниях в двух позициях - в препозиции и постпозиции.
В-пятых, на основе функционального анализа именных словосочетаний с определением в постпозиции и препозиции, был составлен конспект «Именные словосочетания в рассказе С.Моэма «Счастливый человек» для учащихся 8 класса. Также были разработаны упражнения для успешного овладения детьми грамматическим строем языка, грамматическими формами на материале новом для учащихся с целью пополнения, активизации и расширения их лексического словаря.
В связи с этим особую актуальность приобретает не только факт взаимодействия между носителями разных языков, но и знание специфики данного языка, что и объясняется необходимостью обращения к социокультурной компетенции. И здесь особую роль будет играть знание грамматики, а усвоение грамматики невозможно без изучения
грамматической структуры, грамматического значения этой структуры, а также формирования грамматического навыка.
Следует ещё раз подчеркнуть, что словосочетание — это единица синтаксиса, являющаяся, единицей более низкого уровня, чем предложение. Словосочетание лишено супрасегментных элементов, присущих
предложению, и в отличие от предложения не имеет коммуникативной направленности. Только включаясь в предложение и становясь его частью, то есть функционируя как часть члена предложения, член предложения или целое предложение, словосочетание приобретает соответствующий смысл и получает соответствующую коммуникативную нагрузку.
В отличие от предложения, которое может быть выражено не только группой слов, но и отдельным словом, минимальный состав словосочетания не может быть менее двух словесных единиц. Максимальный состав словосочетания теоретически не определен. Хотя при употреблении в речи объем словосочетания остается в пределах ограничений, накладываемых, по- видимому, возможностями непосредственной памяти человека, и колеблется в пределах 3—5 единиц, достигая в отдельных случаях 9—10 составляющих.
Сочетаемость слов в словосочетании определяется в основном двумя факторами: их семантикой и их категориальной принадлежностью.
Подводя итог проделанной работе, можно сделать вывод - классификация словосочетаний многогранна, и не всегда умещается в рамки какой-то одной группы. Как и любой язык, английский развивается, находится в динамичном движении и это далеко не последняя заслуга словосочетаний, которые дают толчок развитию.
Проанализировав, выбранные нами рассказы С.Моэма «Сон» («The Dream») и «Счастливый человек» («The Happy Man»), мы пришли к следующим выводам:
Во-первых, была освещена история разработки учения о словосочетании в отечественной и зарубежной науке.
Во-вторых, были выявлены и описаны 2 типа словосочетаний с определением в препозиции (Adj+N; Pron+N) и один тип словосочетаний с определением в постпозиции(N+of+Pron) на коротких рассказах
С.Моэма.
В-третьих, был проведен анализ именных словосочетаний с определением и было выявлено, что наиболее употребительным является определение в препозиции структурный тип Adj+N, который в рамках исследованного материала насчитывается в количестве 54-х единиц.
В-четвертых, были определены особенности обучения грамматическому материалу, где были разобраны упражнения для закрепления определения как зависимого элемента в именных словосочетаниях в двух позициях - в препозиции и постпозиции.
В-пятых, на основе функционального анализа именных словосочетаний с определением в постпозиции и препозиции, был составлен конспект «Именные словосочетания в рассказе С.Моэма «Счастливый человек» для учащихся 8 класса. Также были разработаны упражнения для успешного овладения детьми грамматическим строем языка, грамматическими формами на материале новом для учащихся с целью пополнения, активизации и расширения их лексического словаря.



