Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Лексико-семантическое поле «Furniture» в современном английском языке

Работа №62414

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы61
Год сдачи2016
Стоимость4760 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
302
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1 Характеристика лесико-семантического поля “Furniture” в лингвистической литературе 6
1.1 Полевой подход к изучению лексики в трудах отечественных и
зарубежных лингвистов 6.
1.2 Методы исследования лексико-семантического поля “Furniture” 11
1.3 Изучение парадигматических и синтагматических отношений 15
ВЫВОДЫ ПО 1 ГЛАВЕ 19
ГЛАВА 2 Анализ лексико-семантического поля “Furniture” в современном английском языке 20
2.1 Ядро и периферия лексико-семантического поля “Furniture” 20
2.2 Фразеологическая активность слов ЛСП “Furniture” 32
ВЫВОДЫ ПО 2 ГЛАВЕ 37
ГЛАВА 3 Диахроническая характеристика ЛСП “Furniture” 39
3.1 История появления мебели 39
3.2 История создания шкафа 41
3.3История создания стула и кресла 42
3.4 История создания дивана 45
3.5 История создания кровати 47
3.6 История возникновения складной мебели 52
ВЫВОДЫ ПО 3 ГЛАВЕ 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 55
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Изучение лексики английского языка (как и любого другого) наиболее эффективно происходит в рамках определенного лексико-семантического поля слов, объединенного базовым семантическим компонентом. Лексико¬семантическое поле - это иерархическая структура множества лексических единиц, объединенных общим (инвариантным) значением и отражающих в языке определенную понятийную сферу. В данном научном проекте предпринимается попытка анализа способов выражения лексико¬семантического поля (ЛСП) «Furniture» в английском языке.
Анализ лексики на основе конкретного лексико-семантического поля дает возможность ее системного описания с учетом особенностей той или иной группы слов. Любое лексико-семантическое поле слов образуется в результате длительного развития культуры и народа в целом. Изучение лексических единиц является важным компонентом освоения языка, так на примере лексико-семантической группы “Furniture” можно выявить некоторые лингвокультуроведческие особенности, так как мебель является важнейшим аспектом жизни человека, способствуя благоприятной обстановке в доме, а также комфортному пребыванию в нем, выполняя многие функции: от практической до эстетической, порой красноречиво подчеркивая вкус, статус и социальное положение своего хозяина.
Поэтому знакомство с лексикой данной группы слов, отражает определенные факторы человеческой деятельности и бытия, что является весьма актуальным и привлекает внимание современных лингвистов. Предметы мебели представляет собой специфическую группу со сложной внутренней дифференциацией, что и определяет их основные особенности.
Актуальность исследования также определяется пристальным вниманием отечественных и зарубежных ученых к научным изысканиям,
4 производимым в рамках лексико - семантических полей, тематических и лексических групп, характеризующих определенный пласт в словарном составе любого языка.
Предметом исследования послужила лексика, относящаяся к теме ’’Furniture” в английском языке.
Объектом исследования послужило лексико-семантическое поле “Furniture”, описание свойств и признаков данного поля.
Цель исследования состоит в анализе структуры данного ЛСП, определении парадигматических и синтагматических связей элементов поля, а также в определении функциональной активности лексики, относящейся к отдельным тематическим группам внутри ЛСП. Указанная цель позволила определить задачи исследования, которые сводятся к следующим:
1) провести краткий обзор научной литературы по проблемам лескико- семантических полей;
2) определить методы исследования ЛСП;
3) выявить и рассмотреть тематический состав ЛСП “Furniture”;
4) установить системные отношения на уровне парадигматических и синтагматических связей;
5) изучить фразообразовательную активность данной лексики на основе коннотативных значений слов.
6) представить этимологическую характеристику предметов мебели.
Научная новизна исследования объясняется в первую очередь обращением к комплексному анализу семантического поля “Furniture” в английском языке. Детальному исследованию подвергаются тематические группы слов, входящих в структуру лексико-семантического поля “Furniture”, определяются их парадигматические связи, устанавливается способность к фразообразованию.
Материалом исследования послужили материалы словарей и справочников английского языка, художественные тексты на английском языке. В дипломной работе применяются следующие методы исследования: метод контекстуального анализа для выявления примеров, дефиниционный анализ слов, статистический и структурный или системный анализ лексики и описательный метод.
Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в школьных УМК в качестве дополнительного материала при практическом изучении английского языка, а также при написании курсовых и дипломных работ по данной тематике.
Объем и структура работы определяются последовательностью поставленных задач. Дипломная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы. Во введении обосновываются актуальность и научная новизна исследования, формулируются цель и задачи, указываются методы, использованные при анализе языкового материала и возможная область применения полученных результатов.
В первой главе излагается теоретическая база исследования, выделяются характеристики ЛСП, анализируется семантический признак поля “Furniture”. Во второй главе рассматривается лексико¬
семантические особенности ЛСП «мебель», системные отношения единиц, определяется функциональная активность отдельных тематических групп. В заключении в обобщенной форме излагаются результаты исследования.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Попытки систематизировать словарный состав языка производились различными учеными с давних пор. Составление тематических словарей и справочников, тезаурусов по определенным темам и многое другое предпринималось для облегчения работы с лексическим составом.
В настоящее время наиболее продуктивным представляется анализ лексики по понятийным или лексико-семантическим полям, лексико-семантическим или тематическим группам. В настоящем исследовании была предпринята попытка анализа лексико-семантического поля “Furniture” в английском языке. В результате проделанной
исследовательской работы были сделаны следующие выводы:
1. Лексико-семантическое поле «мебель» имеет строго организованную
структуру с ядром и периферией. В качестве ядерного слова выступает лексема “Furniture”. Периферийная зона имеет сложную структуру, которую можно рассматривать с нескольких позиций. Во- первых, она распределяется по тематике на 7 тематических групп, каждая из которых отличается по количеству и качеству лексических единиц ее составляющих. Во-вторых, состав каждой группы
характеризуется наличием синтагматических и парадигматических структур. В синтагматических комплексах прослеживается
возможность семантической и синтаксической совместимости, чаще всего это атрибутивные конструкции со структурой сущ.+сущ., где первое существительное является определяющим, а второе - определяемым ( dinner table, coffee table, dish drainer, wall lamp ,coat rack etc.).
2. Периферия ЛСП состоит из трех зон. Первая включает слова и выражения в состав которых входит основная сема “Furniture” при
3. этом она уточняется такими дефинициями как : A piece, an item, an object, a unit и т.д. Во вторую зону вошли единицы определяемые семой “accessories”, и в третью периферийную зону включены фразеологические единицы с компонентами - названиями предметов мебели.
Полученные результаты данной работы позволяют утверждать, что, при изучении лексико-семантического поля мебель невозможно замкнуться, изолируясь от их употребления в естественной речи, где семантические формы взаимодействуют друг с другом и с окружающей и наполняющей их лексикой.
В ЛСП мебель тесно воздействует с контекстом, окружающей лексикой и приобретает способность выражать целую гамму наименований предметов мебели. Тексты, извлеченные из художественной литературы и словарных статей, позволили выявить наиболее употребительные компоненты рассматриваемого поля, а также подтвердили положение о том, что названия предметов мебели могут быть выражены как отдельными словами, так и целыми выражениями.
Общая структура ЛСП «мебель» представлена в виде блок-схемы (№1).
Описанная в работе история появления предметов мебели, позволяет судить о сложности и многогранности данного процесса, а также освещает некоторые лингвистические аспекты ее наименования.
В целом, считаем, что поставленная в данном исследовании цель достигнута, а задачи определенные в работе, решены.



1. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка = The English Word: Учеб. пособие. - М.: Высш. шк., 1986. - 296 с.
2. Бахтина, С.И. Заимствованная лексика в составе тематической группы "пища и напитки" XVIII - начала XXI вв.: дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01/ Бахтина Светлана Ивановна. - Казань, 2008. - 199 c.
3. Белошапкова В. А. Современный русский язык. М.: Азбуковник,
1999..
4. Богданова Л.И. Стилистика русского языка и культура речи: учеб. пособие / Л.И. Богданова.-М.: Флинта:Наука, 2011.- 248с.
5. Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика: учеб.пособие / Л.М. Васильев. - М.: Высш. шк., 1990. - 175 с.
6. Вердиева З.Н. Семантические поля в современном английском языке. - М.: Высшая школа, 1986
7. Виноградов, В.В. Основные типы лексических значений слова / В.В. Виноградов // Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1977. - С. 162-1
8. Гуденаф У., Лаунсберн Ф. Теория и история лингвистической науки.
М.:Наука, 2002. - 231 с.
9. Диброва Е.И. Современный русский язык: Теория, анализ языковых единиц: учебник для вузов.- М.: Академия ИЦ, 2008.-624 с.
10. Караулов Ю.Н. Концепт «женщина» в русской языковой картине мира. М.: - 151 с.
11. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: учеб. Пособие /И.М.Кобозева -М:. Эдиториал УРСС, 2000.-350 с.
12. Косицына И.Б. Лексико-семантическое поле «положительные эмоции»
в английском языке (текстоцентрический подход) / И.Б. Косицына // Лингвистика: вопросы теории и методики: сборник научных и научно-методических статей: вып.2. - Комсомольск-на-Амуре: Изд-во АмГПГУ, 2008. - С. 39-44.
13. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. - Изд. 2. -
М.: УРСС, 2010. - 544 с. - URL: http://bookre.org/ reader?file=1228945
14. Мартынов, В.В. Балто-славяно-иранские языковые отношения и глотто генез славян / В.В. Мартынов // Балто-славянские исследования. - 1980. - М., - С.16-26.
15. Мюллер В.К. Новый англо-русский словарь. - М.: Русский язык, 2001
16. Николаевская Р.Р. О соотношении лексического и грамматического уровней в системе современного английского языка // Филологические науки. - 1981. - №4. С. 55-61
17. Новиков Л.А. Семантическое поле как текстовая структура // Теория поля в современном языкознании. М., 1997.
18. Новиков Л.А. Семантика русского языка: Учеб.пособие. М., 1997
19. Першина М.А., Еремеева Е.Ю. Конверсия как способ словообразования в английском языке // Science Time, №5, 2014. - с.158.
20. Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых
действий: учебное пособие- Л. Богданова. Электронный ресурс
[http: //mreadz.com/read324772/p35]
21. Уфимцева А.А. Теории «семантического поля» и возможности
их применения при изучении словарного состава языка // Вопросы теории языка в современной зарубежной лингвистике. - М., 1961. - С. 230-241.
22. Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания / Институт русского языка АН СССР - М.: Наука, 1982. - 336 с.
21. Шаманова М.В. К изучению категории общения в русском сознании /М.В. Шаманова // Язык и национальное сознание.-М.: 2002. Вып.3. с. 56-
63.
22.17.Щур Г.С. О соотношении системы и поля в языке. - М.: Проблемы языкознания, 1978
Список лексикографических источников
1. Collins English Dictionary. - © Collins 2016. - URL: http://www.collinsdictionary.com/ (дата обращения 27.03.2016).
2. Dictionary.reference.com. - Copyright © 2016 Dictionary.com, LLC. All rights reserved. - URL: http://dictionary.reference.com/ (дата
обращения 14.02.16).
3. Longman Dictionary of Contemporary English. - Pearsom ELT. - 1999-2016 Pearson Education Limited and its licensors. All rights are reserved. -
URL: http://www.ldoceonline.com/ (дата обращения 27.03.2016).
4. Macmillan Dictionary for Advanced Learners. - © Macmillan Publishers Limited 2009-2016. - URL: http://www.macmillandictionary.com/
(дата обращения 27.02.2016).
5. Matthews P.H. Oxford Concise Dictionary of Linguistics. - Oxford, New York. - Oxford University Press, 1997. - 410 p.
6. Merriam-Webster Dictionary Online. - An Encyclop:®dia Britannica Company. - © 2015 Merriam-Webster, Incorporated. - URL: http://www.merriam-webster.com/dictionary (дата обращения 15.03.16).
7. Online Etymological Dictionary. - © 2001-2016 Douglas Harper
URL: http://www.etymonline.com/ (дата обращения 17.03.2016).
8.Oxford Learner’s Dictionary of English Idioms.- Oxford, New York. -
Oxford University Press, 1997, -334 p.
9. The Free Dictionary.com. - Copyright © 2003-2016 Farlex, Inc. -
URL: http://www.thefreedictionary.com/ (дата обращения 12.04.16)
10. Cambridge Advanced Learner’s Dictionary. - Cambrigde Dictionaries Online. - © Cambridge University Press 2016. - http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/ (дата обращения 17.04.16).
Список источников иллюстративного материала
1 . Hemingway E. Selected Sories.- M.: Progress Publishers, 2004.- 397 p.
2 Maugham S. Theatre. - M.: Прогресс,1997
3. Twain M. The Adventures of Tom Sawyer/- М.: Прогресс 1987.
4. Fitzgerald F.S. Selected Short Stories -M/Лрогресс, 2007. -356 p.
5. Wilde O. The Portrait of Dorian Gray. - М.: Менеджер,


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ