ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Теоретические подходы к исследованию гендерной
асимметрии в языке 6
1.1. Гендерные отношения в языке 6
1.2. Феминистская критика языка 16
Выводы по ГЛАВЕ 1 22
ГЛАВА II. Лингвистический анализ гендерной асимметрии 24
2.1. Особенности разговорной речи женщин в произведении Николаса
Спаркса «С первого взгляда» 24
2.2. Особенности разговорной речи мужчин в произведении Николаса
Спаркса «С первого взгляда» 40
Выводы по ГЛАВЕ II 48
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 50
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 52
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА
Выпускная квалификационная работа посвящена выявлению гендерных особенностей в английском языке на основе анализа произведения Николаса Спаркса «С первого взгляда»
Мужчины и женщины находятся в природно-социальной гармонии. Гармонизация социальных отношений между мужчинами и женщинами, прежде всего, способствует развитию общества, но современное общество совершенно иначе различает социальное взаимное дополнение полов. Социальные отношения полов представляют собой отношения неравных статусных социальных групп и общностей, а это в свою очередь, приводит к социальной иерархии с мужским доминированием и гендерной асимметрии.
Исследуемая проблема привлекает большое внимание к выявлению и объяснению различий в общении между женщинами и мужчинами. Данная тема не теряет своей актуальности на протяжении многих лет, исследователей давно волновал вопрос о различиях мужского и женского начала.
Актуальность исследования связана, прежде всего, с тем, что в современном мире наблюдаются существенные различия в общении между мужчинами и женщинами. Гендерная лингвистика исследует гендерные отношения, которые связаны с комплексным изучением внутреннего мира человека, его межличностного взаимодействия с другими индивидами. Ученые чаще рассматривают ценности, нормы поведения, черты характера, которые общество предписывает мужчинам и женщинам, основной целью которых является выявление традиционной гендерной асимметрии. На основе этих ценностей были сформированы обобщенные представления об особенностях поведения мужчин и женщин, действиях и реакциях, которые от них ожидают, о видах деятельности, которые принято считать приемлемыми только для мужчин или только для женщин - иными словами, в общественном сознании сформировались гендерные стереотипы.
Первые отечественные исследования, проводились только в конце 80-х начале 90-х годов XX века. Ученых интересовали вопросы, которые связаны с положением женщины в обществе и ее особенностью вести разговор. Поэтому, в середине 90-х XX века гендерная лингвистика развивалась бурными темпами. Большой вклад в данную отрасль лингвистики внесли отечественные ученые: О.А. Воронина, Е. И. Горошко, О.Ц. Йокояма, О. Л. Каменская, А.В. Кирилина, Д.Ч. Малишевская, Н. Л. Пушкарева, О. В. Рябов.
Первоначально, проблемами гендерных исследований занимались западные ученые, именно они создавали первые системные описания мужских и женских особенностей речи и языка. Исследованиями в данной области занимались и продолжают заниматься: Гейл Рабин, Дебора Таннен, Робин Лакофф, Рода Унгер.
Объектом представленной выпускной квалификационной работы выступает язык как гендерный феномен.
Предметом является гендерная асимметрия в произведении Николаса Спаркса «С первого взгляда».
Цель исследования заключается в исследовании особенностей гендерной асимметрии мужской и женской речи в английском языке.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) раскрыть понятие «гендер»;
2) рассмотреть основные подходы изучения гендера;
3) раскрыть понятие «феминистская критика языка»;
4) охарактеризовать гендерные отношения в романе Николаса Спаркса «С первого взгляда»;
5) определить специфические особенности речевого поведения женщин в романе Николаса Спаркса «С первого взгляда»;
6) определить специфические особенности речевого поведения мужчин в романе Николаса Спаркса «С первого взгляда»
Теоретической базой исследования являются труды ученых: О.А. Ворониной, Е. И. Горошко, О.Ц. Йокоямы, О. Л. Каменской, А.В. Кирилиной, Д.Ч. Малишевской, Н. Л. Пушкаревой, О. В. Рябова.
Методы исследования: описательный, метод сравнения, обобщение, метод контекстуального анализа.
Практическая значимость выявления гендерных особенностей мужской и женской речи состоит в том, что полученные результаты можно использовать при подготовке лекционного материала по социолингвистике и стилистике.
Апробация работы. В рамках студенческой конференции был сделан доклад по теме «Гендерная асимметрия мужской и женской речи на материале романа Н. Спаркса «С первого взгляда», а также опубликована статья.
Структура и содержание работы:
Выпускная квалификационная работа состоит из содержания, Введения, двух глав, выводов по главам, Заключения, Списка использованной литературы, Списка источников фактического материала.
Во введении обосновывается актуальность темы, проводится обзор представителей гендерной лингвистики, представляются цель, задачи, методологическая база исследования, объект и предмет исследования.
В первой главе раскрывается понятие гендерной лингвистики и подходы гендерных исследований, конкретизируется исторический аспект формирования данной отрасли, раскрывается понятие гендера, гендерной картины мира.
Во второй главе осуществляется практическое изучение гендерной асимметрии мужской и женской речи, анализируя произведение Николаса Спаркса «С первого взгляда»
В заключении приводятся обобщающие выводы выпускной квалификационной работы.
В выпускной квалификационной работе выявлена гендерная асимметрия мужской и женской речи на материале произведения Николаса Спаркса «С первого взгляда».
Мы выполнили поставленные перед нами задачи: раскрыли понятие гендер, охарактеризовали гендерные отношения в английском языке, определили специфические особенности речевого поведения мужчин и женщин в романе.
Проведя сравнительный анализ мужской и женской речи, мы выявили, что гендерные особенности мужской и женской речи могут передаваться лексическими, синтаксическими, стилистическими средствами. Существуют также существенные различия в тактиках ведения разговоров мужчин и женщин.
Мы проанализировали ряд примеров, которые наглядно демонстрируют, что эмоциональность свойственна не только женщинам, но и мужчинам. Женщины более эмоциональны, потому что они стремятся выразить свои чувства, в свою очередь мужчины используют их для того, чтобы эти самые чувства вызвать. На основе этого анализа был сделан вывод, что данная особенность речи характерна для обоих полов, различие состоит в подборе экспрессивных средств и интенсивности их использования.
При анализе мужского и женского речевого поведения, необходимо отметить, что в процессе общения женщины более дружелюбны и открыты в общении с собеседником. Мужчины же, напротив, считают, что они правильно выполняют свою роль, если придерживаются напористой, самовластной, невежливой роли поведения. Они стремятся избегать любого проявления теплоты в общении.
В своей речи женщины склонны к употреблению синтаксических конструкций, которые выражают различную степень предположительности, неопределенности. В свою очередь, мужчины, употребляют конструкции со значением выражения уверенности, главной целью которых является передача своего превосходства над собеседником. Речевое поведение женщин, как правило, направлено на стремление к избеганию конфликтных ситуаций и уступчивости. Речевое поведение мужчин, наоборот, направлено на сохранение и достижение мужчиной независимости и высокого статуса.
Обобщая рассмотрение мужского и женского речевого поведения, необходимо отметить, что существенно отличаются и темы разговора во время общения, между мужчинами и женщинами. Мужчин интересуют следующие темы: тема спорта, профессиональная сфера, автомобили, вечеринки, отношения с женщинами. К темам, вызывающим интерес во время разговора у женщин, мы относим: природу и окружающий мир, воспитание детей, домашний уют, красоту и здоровье.
Выявленные различия в речи представителей разных гендерных групп можно объяснить различием мужчин и женщин в психологии, наличием у мужчин и женщин разных картин мира.
Изучение гендерной лингвистики в нашей стране началось относительно недавно. В большинстве европейских странах, научные исследования в этой области ведутся уже долгие годы. В сравнении с другими лингвистическими науками, гендерная лингвистика это своего рода новое и перспективное направление гуманитарной науки, которое до сих пор полностью не изучено и находится в процессе изучения. Главной целью подобных исследований является выявление факторов, которые определяют поведение индивидов относительно их принадлежности к определенному полу.
1. Алпатов Е.М. История лингвистических учений. 4-е изд. - М.: Языки славянской культуры, 2005. - 222 с.
2. Антология гендерных исследований. / под ред. Е.И. Гаповой, А.Р. Усмановой. - Минск: Пропилеи, 2000. - 300 с.
3. Белкин А.И. Третий пол. Судьбы пасынков Природы. - М.: Изд-во Олимп, 2000. - 432 с.
4. Берн Ш. Гендерная психология. - СПб.: Прайм-Еврознак, 2002. - 320 с.
5. Буренина Н.В. Гендерная и возрастная дифференциация вербализации эмоций в современном английском языке. - Саранск: СВМО, 2001. -154 с.
6. Воронина О.А. Теоретико-методологические основы гендерных исследований / под ред. О.А. Ворониной. - М.: МЦГИ - МВШСЭН - МФФ, 2001а. - 216 с.
7. Воронина О.А. Хрестоматия к курсу Основы гендерных исследований. - М.: МЦГИ - МВШСЭН - ММФ, 20016. - 368 с.
8. Геодакян В.А. Теория дифференциации полов в проблемах человека. Человек в системе наук. - М.: Наука, 1989. -189 с.
9. Геодакян В.А. Эволюционная теория пола / под ред. В.А. Гачевой. - М.: Природа, 1991. - № 8. - С. 60-69.
10. Городникова М.Д. Гендер в коммуникативной интеракции // Доклады Второй Международной конференции. - М.: 2002. - 79 с.
11. Горошко Е.И. Особенности мужского и женского вербального поведения. - М.: 1996. - 34 с.
12. Горошко Е.И. Пол, гендер, язык // Женщина. Гендер. Культура. - М.: МЦГИ, 1999. - С. 98-110.
13. Горошко Е.И. Гендерная проблематика в языкознании / под ред. И. Жеребкиной. - Харьков: ХЦГИ, 2001. - 39 с.
14. Грошев И.В. Полоролевые стереотипы в рекламе / под ред. И.В. Грошева. - М.: 1998. - 134 с.
15. Гуревич П.С. Психология. Учебное пособие. - М.: ЮНИТИ-ДАНА,
2012. - 320 с.
16. Жуков Д.А. Биология поведения. Гуморальные механизмы. - СПб.: Речь, 2007. - 433 с.
17. Залевская А.А. Межъязыковые сопоставления в психолингвистике.
- Калинин: КГУ, 1979. - 107 с.
18. Залевская А.А. Ассоциативный тезаурус английского языка и возможности его использования в психолингвистических исследованиях. - Калинин: КГУ, 1983. - 141 с.
19. Залевская А.А. Вопросы теории и практики межкультурных исследований. - М.: Институт языкознания РАН, 1996. - 139 с.
20. Земская Е.А. особенности мужской и женской речи / под ред. Е.А. Земской, М.А. Китайгородской, Н. Н. Розановой. - М.: 1993. - 135 с.
21. Ивлева П.Д. Феминистская литературная критика и феминистская критика языка (к проблеме определения понятия и явления) // Вестник Нижегородского университета им. Лобачевского. - Нижний Новгород: 2013.
- №1. - С. 112-116.
22. Ильин Е.П. Дифференциальная психофизиология мужчины и женщины. - СПб.: Питер, 2003. - 544 с.
23. Йокояма О.Ц. Когнитивный статус гендерных различий в языке и их когнитивное моделирование // Wiener Slawistischer Almanach. - Munchen, Sonderband: 2002. - 40 с.
24. Казанцева А.Г. Гендерные особенности английского языка на примере англоязычных современных журналов Vogue и Men’s health // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии: сб. ст. по матер. XLII междунар. науч.-практ. конф. - Новосибирск: СибАК: 2014. - № 11. - 42 с.
25. Каменская О.Л. Гендергетика - междисциплинарная наука. // Тезисы докладов Второй Международной Конференции Гендер: язык, культура, коммуникация. - М: МГЛУ, 2001. - С. 62-63.
26. Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты. - М.: Институт социологии РАН, 1999. - 36 с.
27. Кирилина А.В. Гендерные аспекты языка и коммуникации, автореф. дисс. док. филол. наук. - М.: 2000. - 330 с.
28. Кириллина А.В. Мужественность и женственность как культурные концепты. - Воронеж: 2001. - 111 с.
29. Кирилина А.В. Возможности гендерного подхода в
антропоориентированном изучении языка и коммуникации // возможности гендерного подхода в антропоориентированном изучении языка и коммуникации. Кавказоведение. Caucasiology. - М.: 2002а. - №2. - С. 134-141.
30. Кирилина А.В. Новый этап развития отечественной лингвистической гендерологии // Гендерные исследования и гендерное образование в высшей школе. Материалы международной научной конференции. Иваново: Иван. гос. ун-т, 2002б. - 88 с.
31. Кирилина А.В. Исследование гендера в лингвистических научных дисциплинах // Гендерные образование в системе высшей и средней школы: состояние и перспективы: Материалы международной научной конференции, Иваново, 24-25 июня 2003 г. - Иваново: Иван. гос. ун-т, 2003. - С. 51-54.
32. Колосова О.А. Когнитивные основания языковых категорий. - М.:1996. - 120 с.
33. Кочетова Т.В. Эволюционный подход в социально-
психологических исследованиях: половые различия как ведущие
детерминанты статусных предпочтений. Социальная психология и обществ. - 2010. - № 1. - С. 78-90.
34. Крейдлин Г.Е. Мужчины и женщины в невербальной коммуникации: культурно-универсальные и культурно-специфические особенности невербального коммуникативного поведения // Материалы Третьей Международной конференции. - М.: 2003. - 67 с.
35. Кронгауз М.А. Sexus, или Проблема пола в русском языке. - М.: 1996. - 510 с.
36. Мартинович Г.А. Вербальные ассоциации и организация лексикона человека / научн. докл. высш. шк.: - М.: 1989. - 39 с.
37. Отмахова Н.А. Половые особенности межполушарной асимметрии. -Пущино: 1987. - 115 с.
38. Пушкарева Н.Л. Гендерные исследования: рождение,
становление, методы и перспективы в системе исторических наук // Женщина, гендер, культура. - М.: МЦГИ, 1999. - С. 15-35.
39. Спендер Д. Мужчина создал язык // Введение в гендерные исследования / под ред. С.В. Жеребкина. - Харьков: ХЦГИ, 2001. - 774 с.
40. Стебунова Е.И. Гендерные аспекты в современной лингвистике Вестник Челябинского государственного университета. - Челябинск: 2015. - № 27. - С. 110-115.
41. Токарева Е.Н. Специфика выражения оценки в гендерном дискурсе: На материале современного английского языка: дис. канд. филол. наук: 10.02.04. - Уфа: РГБ, 2006. - 204 с.
42. Уфимцева Н.В. Языковое сознание и образ мира. - М.: Институт языкознания РАН, 2000. - 320 с.
43. Уфимцева Н.В. Гендер и формирование языковой способности. - М.: МГЛУ, 2001. - 108 с.
44. Халеева И.И. Гендер как интрига познания. - М.: Рудомино, 2000. -С. 9-18.
45. Халеева И.И. Гендер в теории и практике обучения межъязыковой коммуникации / Гендер: язык, культура, коммуникация: Доклады Первой Международной конференции. - М.: 2001. - С. 7-11.
46. Холод А.М. Речевые картины мира мужчин и женщин. - Днепропетровск: 1997. - 229 с.
47. Хрестоматия феминистских текстов / под ред. Здравомысловой Е. Темкиной А. - СПб: Изд-во Буланин, 2000 г. - 304 с.
48. Шингаров, Г.Х. Эмоции и чувства как формы отражения действительности. - М.: Наука, 1971. - 223 с.
49. Beattie G.W. Interruption in Conversational Interaction, and its Relation to the Sex and Status of Interactants. - Cambridge: Cambridge University Press, 1982. - 204 p.
50. Lakoff R. Language and Women’s Place. Text and commentaries. Revised and expanded edition. - Oxford: University Press, 2004. - 309 p.
51. Pauwels A. Women Changing Language. - London: Longman, 1998. - 110 p.
52. Tannen D. You just don't understand: Women and men in conversation. — New York: 1990. - 156 p.