Введение 3
Глава 1. Теоретические основы изучения блогов в современной лингвистике и их место на уроке иностранного языка 7
1.1 Понятие и особенности интернет-коммуникации 7
1.2 Особенности блога как особого жанра интернет-коммуникации... .13
1.3 Дидактические свойства блога как средства обучения 20
Выводы по главе 1 27
Глава 2. Языковые особенности текстов англоязычной и русскоязычной блогосферы и специфика практического применения блог-технологий на уроках иностранного языка 29
2.1 Языковые особенности текстов англоязычной блогосферы на
примере популярных блогов 30
2.2 Языковые особенности текстов русскоязычной блогосферы на
примере популярных блогов 39
2.3 Сравнительно-сопоставительный анализ языковых особенностей в
англоязычной и русскоязычной блогосфере 47
2.4 Методические разработки применения блог-технологий в обучении английскому языку на примере урока в 11 классе на тему:«С1ошп§ humans should be allowed» 51
Выводы по главе 2 59
Заключение 60
Список использованной литературы 64
Приложения 69
Данная дипломная работа посвящена языковым особенностям текстов блогосферы и специфики использования блог-технологий на уроке иностранного языка.
В современном мире все чаще мы прибегаем к коммуникации посредством Сети. Появление инернета открыло нам широкие возможности для ежедневной межкультурной коммуникации с представителями разных стран и культур. Для того чтобы данная коммуникация прошла успешно, необходимо знать основные правила иноязычной онлайн-коммуникации и обучать им школьников, которые большую часть времени проводят онлайн. Благодаря внедрению блог-технологий в процесс обучения школьников и обучения их основам интернет-коммуникации на иностранном языке, время, проведенное в интернете учениками может быть потрачено не только на пустые развлечения, но и на продуктивное общение с носителями языка, что в свою очередь повысит мотивацию учащихся и подтолкнет их к самообразованию и творческому личностному росту.
В данной работе мы рассматриваем возможности использования блогов на уроках иностранного языка, а также языковые особенности текстов англоязычной и русскоязычной блогосферы.
Темой данного исследования является выявление возможных целесообразных путей использования блог-технологий в процессе обучения иностранным языкам.
Актуальность исследования обусловлена тем, что в современной филологической науке тексты интернет-коммуникации привлекают большое внимание исследователей. Причиной этому служит тот факт, что язык Сети непосредственно отражает современные общественные реалии, является главным источником для появления в языке неологизмов. Актуальность темы
связана также с недостаточной изученностью целесообразного и регулярного использования блог-технологий в рамках обучения иностранному языку.
Объектом исследования служат тексты англоязычной и русскоязычной блогосферы.
Предметом является использование текстов блогосферы как одного из главных факторов успешного овладения иностранного языка; их языковые особенности; применение на занятиях по английскому языку.
Целью исследования является изучение языкового потенциала текстов блогосферы при обучении иностранному языку и определение способов организации работы с ними.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи исследования:
1) уточнить содержание основных понятий исследования («интернет-коммуникация», «блог», «блогосфера»);
2) определить основные особенности блога как вида интернетк-оммуникации;
3) выявить и описать основные черты текстов разной тематической направленности англоязычной и русскоязычной блогосферы;
4) дать характеристику блог-технологии как элементу образовательного процесса в рамках обучения иностранному языку;
5) провести анализа блогов, с целью выявления сайтов для использования при работе со старшеклассниками;
6) разработать методические рекомендации по применению блог- технологий при обучении старшеклассников английскому языку и провести урок, следуя данным рекомендациям с дальнейшим проведением исследования результатов работы.
Методы исследования:
- метод сплошной выборки, позволяющий выбрать точные, примеры для иллюстрации языковых явлений;
- описательно-аналитический;
- сравнительно-сопоставительный, с помощью которого исследуются общие и специфические языковые особенности текстов сопоставляемых англоязычных и русскоязычных блогосфер;
- анализ литературы, в которой освещаются вопросы, связанные с характеристикой особенностей языка интернет-коммуникаций;
- анализ текстов русскоязычной и англоязычной блогосферы.
Теоретико-методологическая базой исследования послужили исследования отечественных и зарубежных ученных. Среди российских ученых можно назвать Е.Н. Галичкина, Е.И. Горошко, М.Ю.Сидорова, Г.Н. Трофимова, О.Н.Шувалова. Такие иностранные ученые как Наоми Барон, Дэвид Кристал, Диана Льюс, и Говард Рейнгольд внесли свой вклад в развитие изучения языка интернет-коммуникаций.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что материалы, представленные в ней, наблюдения и выводы расширяют знания о текстах сообщений блогосферы и их языковых особенностях.
Практическая значимость исследования заключается в том, что данный материал может быть использован на практических уроках или курсах по современному английскому и русскому языкам, стилистике, культуре речи и социологии. Также, материалы исследования могут быть востребованы при создании методических разработок.
Апробация работы. Основные положения и результаты данного исследования обсуждались на конференциях:
1) Итоговая научно-образовательная конференция студентов Казанского федерального университета 2016, тема доклада: «Блог как вид интернет-коммуникации и его использование в обучении иностранным языкам»;
2) II Всероссийский молодежный форум «Вопросы контрастивной лингвистики», тема: «Блог как вид-интернет коммуникации: языковые особенности англоязычных и русскоязычных блогов».
По материалам исследования опубликована статья: Коршунова А.А. Блог как вид-интернет коммуникации: языковые особенности англоязычных и русскоязычных блогов / А.А. Коршунова // Сб.материалов II Всероссийского молодежного форума «Вопросы контрастивной лингвистики». - Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2016. - С. 28-30.
Структура работы. Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и приложения.
Во введении дается обоснование актуальности темы, раскрываются цель, задачи и методы исследования.
В первой главе описываются теоретические основы исследования блога как вида интернет-коммуникации в лингвистике и лингводидактике.
Во второй главе анализируются языковые особенности английских и русских текстов блогосферы, а также их сопоставление. Нами предлагаются методические разработки по использованию данной технологии в процессе обучения иностранному языку в школе, которые были ранее применены нами на практике.
В заключении подводятся итоги проведенного исследования.
В приложении находятся подробные данные наших исследований, план-конспект урока и материалы, используемые на занятии.
Библиографический список представлен в конце курсовой работы.
1) Коммуникация является неотъемлемой частью жизни человека, которая характеризует его как существо социальное. С появлением и распространением Сети появилась интернет-коммуникация, которая является уникальной, обладая синкретизмом признаков устной и письменной коммуникации, и открывает возможности для общения «вне времени и вне пространства». Блог является частью интернет-коммуникации, обладая при этом рядом специфических характеристик, среди которых можно выделить добровольность контактов, креализованность, гипертекстовость и дистантность. Блог является полифункциональной структурой, обладая помимо присущей всем видам интернет-коммуникации коммуникативной функции также рядом специфических (психологическая, развлекательная, удержания социальных связей, мемуаров и саморазвития).
2) Тексты англоязычной блогосферы более разнообразны по тематике, структуре, оформлению и социальному статусу авторов, что также подтвердило проведенное нами исследование возраста русскоязычных и англоязычных блогеров. Сообщения в блогах на
английском языке более короткие, при этом появляются чаще, чем длинные посты русскоязычных блогеров.
3) Целью новостных англоязычных блогов является воздействие на читателя, что демонстрирует наличие большого количества противоречивых сравнений в текстах и изобилие глаголов, призывающих аудиторию к действию. Русскоязычный блог данной тематики направлен больше на информирование читателя, что подчеркивается изобилием именных частей речи. Перенасыщение текстов заимствованными из английского языка словами
демонстрирует тот факт, что русскоязычные авторы используют популярные фразы англоязычных блогеров, которые затем закрепились и в устной речи российских пользователей.
4) Англоязычные авторы, ведущие специализированные блоги, в своих постах склонны избегать материальной стороны той или иной услуги, а русскоязычные блогеры напортив, направляют свое внимание на практические материальные советы для своих читателей. Вследствие этого, в текстах на английском языке много элементов описания, которые отсутствуют в русскоязычном блоге.
5) Личные блоги обеих блогосфер отражают современный разговорный язык своей страны, в них также в изобилие представлены различного рода сокращения и аббревиации.
6) Реклама товаров и услуг в имиджевом блоге на английском языке представлена за счет подробного описания товара с использованием сравнений и эпитетов, а в русскоязычном блоге - за счет приведенного положительного примера использования предлагаемого товара или услуги, что находит отражение в употреблении элементов разговорной речи в текстах постов на русском языке.
7) Блог-технологию целесообразно использовать в школе на
разных этапах обучения в качестве инструмента организации учебного процесса, платформы для дискуссий и обсуждений и платформы для публикаций. Применение данной технологии помогает повысить мотивацию учеников, выявить их творческие способности, проявить свою индивидуальность, выработать умение самооценки и самокоррекции, а также более успешно организовать процесс обучения и создает возможность для непрерывного дистанционного обучения для учеников, которые по уважительным причинам не могут посещать занятия.
Разработанная нами методика, состоящая из 4 этапов (технический, установочный, процессуальный и контрольный) была применена на практике в 11 классе в МБОУ «Гимназия № 122 им. Ж.А. Зайцевой» города Казани. По ее завершению состоялось анкетирование школьников, которое подтвердило нашу гипотезу об успешности использования данной технологии в процессе обучения иностранному языку.
Подводя итог ко всему вышесказанному, необходимо подчеркнуть, что язык интернет-коммуникаций, и в частности блога, является очень мобильным. При этом язык Сети быстро переходит в разряд устного общения пользователей, что непосредственно влияет на язык народа в целом. В настоящее время Интернет является источником для появления неологизмов, которые замещают привычные нам ранее слова. Этот факт показывает необходимость продолжения исследования данной проблемы.
Перспективами развития данной дипломной работы могут явиться:
• Подробное изучение изменения лексического и грамматического состава языка под влиянием языка Интернета;
• Углубление в исследовании путей практического применения блог- технологии в процессе обучения иностранным языкам на разных этапах.
Разнообразные виды интернет-коммуникаций играют все более и более важную роль в жизни современного человека, поэтому изучение особенностей языка Сети столь важно. Результаты подобных исследований носят прикладной характер и могут служить основой для преподавателей иностранных языков в рамках планирования и проведения занятий с использованием информационно-коммуникационных технологий.
1. Алефиренко Н.Ф. Современные проблемы науки о языке: учебное пособие. / Алефиренко Н.Ф. - М.: Флинта: Наука 2005. - С. 34-67
2. Алябьева Е. А. О социальных функциях блогов в современной России // Личность и межличностное взаимодействие в сети Internet. Блоги: новая реальность. / Под ред. Волохонского В.Л., Зайцевой Ю.Е., Соколова М.М. / Алябьева Е.А. СПб. - Издательство СПбГУ 2006. - С. 15-19
3. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов): Учеб.пособие для студ. фак. иностр. яз. вузов / Анисимова Е.Е. - М: Издательский центр «Академия», 2003 - 128 с.
4. Баженова Е.А. Блог как интернет-жанр // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. / Блог как интернет-жанр Выпуск 4 (20) / Баженова Е.А. 2012. - С. 125-131
5. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского / Бахтин М.М. - Художественная литература. 1972 - С. 3-8
6. Блог Сергея Стрелкова [Электронный ресурс] // Как заработать в интернете и начать свой бизнес. - Режим доступа: http://rich-energy.ru
7. Блоги в обучении [Электронный ресурс] // Сайт для изучающих английский язык, студентов, преподавателей вузов и переводчиков. - Режим доступа: http://study-english.info/
8. Блогосфера [Электронный ресурс] // Википедия Свободная
энциклопедия. - Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/
Блогосфера
9. Бобровский С.А. История блогов [Электронный ресурс] // Корпоративные информационные технологии и решения - Режим доступа: http://www.pcweek.ru/themes/detail.php?ID=70337
10. Большой энциклопедический словарь [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.vedu.ru/bigencdic/
11. Волохонский В.Л. Психологические механизмы и основания классификации блогов // Личность и межличностное взаимодействие в сети Internet. Блоги: новая реальность. / Под ред. Волохонского В.Л., Зайцевой Ю.Е., Соколова М.М. / Волохонский В. Л. - СПб.: Издательство СПбГУ 2006. - С. 23-45
12. Галичкина Е.М. Компьютерная коммуникация: лингвистический
статус, знаковые средства, жанровое пространство [Текст]: дис...д-ра фил.наук / Галичкина Е.М. - Волгоград, 2012- 89 с.
13. Голубева И.В., К вопросу о чате как ведущем жанре электронного общения // Русская словесность в контексте современных интеграционных процессов / Голубев И.В. - Волгоград 2005. - С. 4758
14. Горошко Е.И. Гендер и блоггика Интернета (психолингвистический анализ) // Вопросы психолингвистики. - Вып.5./ Горошко Е.И. - М.: ИЯ РАН 2007.- С. 12-34
15. Горошко Е.И. Лингвистика Интернета: формирование
дисциплинарной парадигмы // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. - Вып.5. / Горшко Е.И. - Орел: Картуш 2007. - С. 13-20
16. Живой Журнал Алексея Толстякова [Электронный ресурс] - LiveJourhal.com. - Режим доступа: http://tolstyakov.livejournal.com
17.Зайцева Ю.М. Роль ведения Интернет-дневника в становлении индивидуальности // Личность и межличностное взаимодействие в сети Internet. Блоги: новая реальность. / Под ред. Волохонского В.Л., Зайцевой Ю.Е., Соколова М.М. / Зайцева Ю.М. - СПб.: Издательство СПбГУ 2006. - С.9-17
18. Колокольцева Т.Н. Интернет-коммуникация как новая речевая формация / Колокольцева Т.Н. [и др.] — М.: ФЛИНТА: Наука, 2012. — 328 с.
19. Кто такой блогер [Электронный ресурс] - Записки SEO специалиста WorkFormation. - Режим доступа: http://www.workformation.ru/kto-takoj- blogger-listaem-enciklopediyu.html
20. Курчакова Н.А. Формы самопрезентации в блогах // Личность и
межличностное взаимодействие в сети Internet. Блоги: новая
реальность. / Под ред. Волохонского В.Л., Зайцевой Ю.Е., Соколова М.М./ Курчакова Н.А. - СПб.: Издательство СПбГУ, 2006.- С. 10-14
21. Литературная энциклопедия [Электронный ресурс] - Академик - Режим доступа: http://dic.academic.ru
22. Мельник М.В. Блог как жанр интернет-коммуникации // Система i структура схщнослов’янських мов: збiрник наукових праць. Випуск 5. Вид-во: НПУ iм. М.П. Драгоманова. / Мельник М.В.- К., 2012. - С. 215-223
23. Назарчук А.В. Теория коммуникации в современной философии/ А.В.Назарчук. - М.: Прогресс-Традиция 2009. - С. 113-115
24. Новости в фотографиях Bigpicture.ru [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://bigpicture.ru
25. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе № 2./ Полат Е.С. 2001. - С.17-28.
26. Попов А. В. Спроси блогосферу. Часть 1 / А. В. Попов [Электронный
ресурс] - Режим доступа: http:// blogbook.ru/2007/07/22/sprosi-
blogosferu-chast-1.
27. Популярный толково-энциклопедический словарь [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://slovar.cc/rus/tolk-enc.html
28. Родионова Л.Д. Блоги в интернете. / Родионова Л.Д.- СПб.2007. - 78 с.
29. Самойленко Л.В. Языковые аспекты виртуальной коммуникации
Internet Relay Chat // Русская словесность в контексте современных
66
интеграционных процессов / Самойленко Л.В. - Волгоград 2005. - 102 с.
30. Сагынгалиев М.А. Блог в обучении иностранных языков [Электронный ресурс]. - Евразийский Национальный университет им. Л.Н.Гумилева Астана, Казахстан - Режим доступа: http://www. scienceforum.ru/2015 /pdf715414.pdf
31. Сафронова Т. О. Порядок интеракции в сетевых дневниках: альтернативная экономика сообщений // Личность и межличностное взаимодействие в сети Internet. Блоги: новая реальность. / Под ред. Волохонского В.Л., Зайцевой Ю.Е., Соколова М.М. / Сафронова Т. О. - СПб.: Издательство СПбГУ 2006. - 37 с.
32. Сидорова М.Ю. Интернет-лингвистика: Вымышленные языки /
Сидорова М.Ю., Шувалова О.Н. - Москва: 1989.ру, 2006. - 193 с.
33. Сидорова М.Ю. Интернет-лингвистика: русский язык. Межличностное общение / Сидорова М.Ю. - Москва: 1989.ру,2006 - 193 с.
34. Трофимова Г.Н. Языковой вкус интернет-эпохи в России / Трофимова Г.Н. - Москва: РУДН, 2011 - 436 с.
35.Этлинг Б. Публичный дискурс в Российской блогосфере: анализ политики и мобилизации в Рунете/ Этлинг Б. [и др.] - Исследования Центра Беркмана No. 2010-11 19. 2010. - 60 с.
36. Яковлева Н.Г. Основы блога и рекламы в ней. / Яковлева Н.Г. - Москва
2006. - С. 2-17
37. Ярко о путешествиях by Alex Cheban [Электронный ресурс]. - LiveJournal.com. - Режим доступа: http://alexcheban.livejournal.com
38. Baron Naomi Why email looks like speech // New media language. / Baron Naomi. - Routledge 2003. - P. 85-95
39. Blog of the teenager [Электронный ресурс]. - LiveJournal.com. - Режим доступа: http://kidsblog.livejournal.com
40. Crystal David Language and the Internet / Crystal David. - Cambridge University Press 2004. - 272 p.
41. The Huffington Post [Электронный ресурс]. - Wikipedia free
encyclopedia. - Режим доступа: https://en.wikipedia.org/wiki/The_
Huffington_Post
42. Huffingtonpost.com [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.huffingtonpost.com
43. Josh’s travel blog [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: //travelwithjoshcohen. com
44. Lewis Diana Online news? A new genre // New media language. / Lewis Diana. - Routledge 2003. - P. 95-104
45. Outsourced Customer Service [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: //workaholics4hire. com
46. Reasons against cloning [Электронный ресурс]. - Patrick Dixon on Future trends. - Режим доступа: http://www.globalchange.com/noclones.htm
47. Reasons For and Against human cloning [Электронный ресурс]. - Phil for Humanity. - Режим доступа: http://www.philforhumanity.com/Human_ Cloning
48. Six arguments in favor of and against cloning [Электронный ресурс]. - HubPages. - Режим доступа: http://hubpages.com/animals/Six-arguements- in-favor-of-cloning
49. Technogran’s Tales [Электронный ресурс]. - WordPress.com. - Режим доступа: https://technogran1.wordpress.com
50. Rheingold Howard The virtual community / Rheingold Howard. - Addison- Wesley 2000. - 325 p.