ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. Концепт как объект лингвистического исследования 6
1.1. Понятие концепта в когнитивной лингвистике 6
1.2 Методы исследования концептов 24
Выводы по ГЛАВЕ 1 29
ГЛАВА II. Особенности выделения доминантного концепта «счастье» в романе «Дженни Герхардт» 30
2.1. Лингвистический анализ произведения 30
2.2. Доминантный концепт «Счастье» и особенности его выделения 36
Выводы по ГЛАВЕ II 47
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 50
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ 55
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ ФАКТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА
В настоящее время лингвистическая наука ставит перед собой цель ответить на вопрос, что такое язык, а так же чего может достигнуть посредством языка. Отсюда задачей когнитивной лингвистики можно считать попытку понять роль участия языка в процессе познания, получения и передачи информации; объяснить процессы концептуализации знаний; выделить систему универсальных концептов; разграничить понятия концептосферы и языковой картины мира. Предметом изучения в когнитивной лингвистике являются образные схемы и некоторые другие формы представления знаний, когнитивная семантика и концепты, а именно моделирование мира посредством концептов.
Сам концепт рассматривается через совокупность его репрезентаций в словарях, анализов афоризмов, пословиц, а так же контекстуальных употреблений, которые фиксируются в текстах суждений о концепте. Стоит подчеркнуть, что его двойственная природа обуславливается количеством подходов изучения: культурологический, лингвистический и концептуальный.
Кроме того, когнитивная лингвистика занимается изучением концептуальной картины мира (концептосферы), которая включает в себя сами концепты. Концептосфера устанавливает когнитивное деление мира и является частью языковой картины мира людей. Изучая концептосферы конкретного народа, появляется возможность рассуждать об их ментальных стереотипах, которые были присущи именно им на определенном этапе времени, а ключ к пониманию содержания концепта содержится в семантике слов.
Актуальность представленной работы обусловлена тем, что тема изучения концептов на настоящий момент не раскрыта в полной мере, требует значительных доработок в структурировании теоретической базы и методологических исследований, а разнообразие направлений изучения
Объект исследования - концепт «Счастье» в романе Теодора Драйзера «Дженни Герхардт».
Предмет исследования - особенности языковых средств репрезентации концепта «Счастье».
Целью данной работы является описание основных средств и методов, использующихся для репрезентации концепта «Счастье» в романе «Дженни Герхардт».
Для того чтобы достигнуть поставленной цели, выделяется ряд основных задач, которые обусловлены предметом и объектом настоящей работы:
- обобщить понятие «концепт» и подходы к его изучению, а так же обозначить понятие «концептосфера»;
- выделить и проанализировать методы изучения концептов;
- проанализировать роман «Дженни Герхардт», выделить проблематику произведения;
- проанализировать саму лексему «Счастье», найти способы репрезентации концепта «Счастье» в романе.
Теоретическая основа данной работы складывается на базе исследований структуры лингвистической науки (Н.Ф. Алефиренко, С.Г. Воркачев, В.А. Маслов), определений понятия «концепт» (С.А.Аскольдов, А.П. Бабушкин, Е.С. Кубрякова, Г.Г. Слышкин, Ю.С. Степанов, В.Н. Телия), выделения и обоснования понятие «концептосфера» (З.Д. Попова, И.А. Стернина), методик концептуального анализа (В.И. Карасик, В.А. Маслов).
Материалом для анализа послужил роман Теодора Драйзера «Дженни Герхардт».
Структура и содержание работы определены составом решаемых проблем и задач. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, списка использованной литературы, списка использованных словарей, списка источников фактического материала.
Проанализировав теоретическую основу концепта, можно сделать вывод, что это понятие включает в себя как семантику самой лексемы, так и содержание, которое она подразумевает. Эти содержания формируют концептосферу, которая в свою очередь отражает понятия и стереотипы, присущие определенной нации в конкретных временных рамках.
Для того чтобы определить, как был репрезентирован концепт в произведении, были предложены методы концептуального анализа. В данной работе для его описания использовалось несколько из них:
• выявление семного состава ключевого слова;
• анализ лексических парадигм различного объема и типа, вербализующих концепт, а именно синонимического ряда ключевого слова и лексико-семантического, лексико-фразеологического, ассоциативно-семантического поля ключевого слова;
• анализ лексической сочетаемости слов-репрезентантов концепта на материале художественного текста.
Сам роман затрагивает острые социальные проблемы, которые были ярко выражены в начале 20 века в Америке: классовое неравенство, суждение по материальным благам и достижениям о самом человеке, несправедливость общественного строя и угнетение «низших» слоев общества.
Г лавная героиня романа стала жертвой такого порядка. Представая перед читателем человеком «с большой буквы», она словно бросала вызов такому устою.
Концепт «Счастье» является ведущим в данном романе и репрезентируется с помощью употребления самой лексемы, ее вариации в других частях речи, использования синонимов и антонимов.
Кроме того, концепт «Счастье» представляет собой совокупность двух понятий FAMILY и LOVE, которые являлись ведущими для главной героини и составляли ее счастье. Для того чтобы подтвердить это, в работе рассматриваются лексемы FAMILY и LOVE, а именно частота употребления этих лексем, их синонимический ряд и коннотативная окраска. Более того, употребление этих лексем либо подразумевает счастье, либо буквально употребляется с самим словом «счастье».
Проведенное исследование показывает, каким многогранным может представать концепт «Счастье» в зависимости от заданного времени, ситуации, национальной принадлежности носителя языка, личных качеств, которые формируют содержание концепта. А в зависимости от его содержания, выбираются языковые средства, с помощью которых репрезентируется заданный концепт. Таким образом, определяется связь между языковыми средствами и содержанием концепта.
1. Алефиренко Н. Ф., Корина Н.Б. Проблемы когнитивной лингвистики. - Нитра (Словакия): Университет им. Константина философа, 2011. - 567 с.
2. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. - М.: Наука, 1974. - 367 с.
3. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. - М., 1995. - С. 67-76.
4. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. - М.: Наука, 1988. - 341с.
5. Арутюнова Н.Д. Введение //Логический анализ языка. Ментальные действия. - М.: Наука, 1993. - С. 3-22.
6. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. Антология. - М.: Academia, 1997. - С. 257-297.
7. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. - Воронеж: ВГУ, 1996. - 467 с.
8. Белянин В.П. Психолингвистика: учеб. пособие / В.П. Белянин. - М.: Новый Гуманитарный Университет Натальи Нестеровой, 1999. - 37 с.
9. Бенвенист Э. Общая лингвистика. - М.: Прогресс, 1974. - 657 с.
10. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М.: Рус. словари, 1997. -
416 с.
11. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / под ред. Т.В. Булыгиной. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 780 с.
12. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. - М.: Рус. язык, 1983. - 269 с.
13. Волченко В.В. Построение модели семантического описания на основе гипотетико-дедуктивного метода // Лингвистика на рубеже эпох: доминанты и маргиналии: Сборник статей. - М.: МГПУ,: 2004. - С. 186-189.
14. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филол. Науки. - М., 2001. - С. 456-498.
15. Воробьёв В.В. Семиотическая модель описания языка и культуры // Язык и культура: Третья междунар. Конф. Доклады. - Киев: Институт международных отношений, 1994. - С. 378-396.
16. Гумерова А.Т. Когнитивная и лингвокультурологическая организация концепта. - М., 2010. - 434 с.
17. Демьянков В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века // Язык и наука конца 20 века. - М.: Институт языкознания РАН, 1995. - С. 158-167.
18. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. - Архангельск: Перемена, 1996. - С. 69-86.
19. Карасик В.И., Стернин И.А. Антология концептов. - М.: Гнозис, 2007. - 512 с.
20. Кацнельсон Д. Типология языка и речевое мышление. - Л.: Наука, 1972. - 376 с.
21. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. - М.: Гнозис, 2002. - 284 с.
22. Клестер А.М. Когнитивный подход к изучению межотраслевой терминосистемы // Омский научный вестник. - 2012. - № 4. - С. 171-174.
23. Кобрина Н.А. Когнитивная лингвистика: истоки становления и перспективы развития. - Тамбов, 2000. - 438 с.
24. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. - Казань: КДУ, 2011. - 324 с.
25. Кубрякова Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова память // Логический анализ языка. Культурные концепты. - М.: Наука, 1991. - С. 345-389.
26. Кубрякова Е.С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика - психология - когнитивная наука // Вопросы языкознания. - 1996. - № 4. - С. 34-47.
27. Кубрякова Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке: части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. - М.: Языки славянской культуры, 2004. - 560 с.
28. Кубрякова Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. - Л.: ЛКИ, 2008. - 256 с.
29. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем: пер. с англ. / Под. ред. и с предисл. А.Н. Баранова. - М.: Едиториал УРСС, 2004.
- 256 с.
30. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка. - М.:Наука, 1993.
- 657 с.
31. Маковский М.М. Картина мира и миры образов (лингвокультурологические этюды) // Вопросы языкознания. - М.:Наука, 1996.
- № 6. - С. 176-189.
32. Маслов В.А. Введение в когнитивную лингвистику. - М. : Наука, 2004. - 294 с.
33. Никитин Н.В. Основы лингвистической теории значения. - М.:Высш. Школа, 1988. - 435 с.
34. Попова З.Д., Стернин И.А. Язык и национальная картина мира. - Воронеж: ВГУ, 2002. - 139 с.
35. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. - М.: ACT: Восток - Запад, 2010. - 314 с.
36. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. - М., 1990. - С. 45-62.
37. Рудакова А.В. Когнитология и когнитивная лингвистика. - Воронеж: Истоки, 2004. - 435 с.
38. Рябцева Н.К. Логический анализ языка. Языки этики. - М.: Языки русской культуры, 2000. - 91с.
39. Селиверстова О.Н. Об объекте лингвистической семантики и адекватности ее описания // Принципы и методы семантических исследований. - М., 1965. - С. 220-251.
40. Селиверстова О.Н. Некоторые типы семантических гипотез и их верификация // Гипотеза в современной лингвистике. - М., Наука, 1980. - С. 5
67.
41. Скребцова Т.Г. Когнитивная лингвистика: курс лекций. - СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2011. - 256 с.
42. Слышкин Г.Г. Концепт чести в американской и русской культурах // Языковая личность: культурные концепты. - Волгоград: Перемена, 1994. - С. 54-60.
43. Слышкин Г.Г. От текста к символу. Лингвокультурологические концепты прецедентных текстов. - М.: Academia, 2000. - 769 с.
44. Степанов Ю.С. Проблема общего метода современной лингвистики // Всесоюзная научная конференция по теоретическим вопросам языкознания: Тезисы докладов. - М., 1974. - С. 118-126.
45. Степанов Ю.С. В трёхмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. - М.: Наука, 1985. - 267 с.
46. Степанов Ю.С., Проскурин С.Г. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. - М.: Акад. Проект, 2001. - 990 с.
47. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. - М.: Школа Яз. Русс. Культуры, 1996. - 249 с.
48. Тимофеева М.К. Введение в экспериментальную когнитивную лингвистику: учеб. Пособие / М.К. Тимофеева. - Новосибирск: Новосиб. гос. ун-т., 2010. - 114 с.
49. Уфимцева Н.В. Русские: опыт еще одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. Сборник статей. - М., 1996. -
С. 139-162.
50. Фрумкина Р.М. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца ХХ века. - М., 1995. - С. 74-117.
51. Хайдеггер М. Путь к языку. Бытие и время. - М.: Республика, 1993. -
259 с.
52. Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Языковая система и речевая деятельность. - Л.: Наука, 1974. - 744 с.
53. Beaugrande R.A., Dressier W.U. Introduction to text linguistics. - London: Longman, 1981. - 270 p.
54. Fairclough N.L. Language and Power. - London: Longman, 1989. - 259 p.
55. Swan M. Practical English Usage. - Oxford: Oxford University Press., 1984. - 552 р.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СЛОВАРЕЙ
1. Longman Dictionary of English Language and Culture. - Harlow, 2012. - 1899 p.
2. Roget's Thesaurus of English Words and Phrases. - Harmondsworth: Penguin Books, 1977. - 1478 p.
3. Webster's Third New International Dictionary of the English Language. - Springfield, Mass.: G. & C. Merriam Co., - 1967. - 1345 p.