Тема: Дискурсивная характеристика английских синтаксических структур с волитивным значением
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Прагмалингвистические основы изучения волеизъявления и дискурса 6
1.1. Понятие волеизъявления и высказывания в лингвистике и прагматике 6
1.2. Директивный речевой акт и его типы 12
1.3. Понятие прямого и косвенного речевого акта 15
1.4. Контекст и речевая среда во взаимодействии с речевым актом 21
1.5. Прагматическое понятие дискурса 24
Выводы по главе 1 27
Глава 2. Контекстно-дискурсивная характеристика синтаксических структур со значением волеизъявления в английском языке 29
2.1. Простое предложение 29
2.1.1. Императивные простые предложения 29
2.1.2. Простые предложения с глаголами волеизъявления 31
2.1.3. Простые предложения с модальными глаголами 33
2.1.4. Вопросительные простые предложения 37
2.1.5. Простые предложения с инфинитивными конструкциями 39
2.1.6. Простые предложения с формами будущего времени 40
2.2. Сложносочиненные предложения 41
2.3. Сложноподчиненные предложения 42
2.3.1. СПП с придаточным объектным 43
2.3.2. СПП с условным придаточным 45
2.3.3. СПП с придаточным подлежащным 48
2.3.4. СПП с предикативным придаточным 49
2.3.5. СПП с придаточным определительным 49
2.3.6. СПП с придаточным времени 51
2.3.7. СПП с придаточным места 52
2.3.8. СПП с придаточным уступительным 53
2.3.9. СПП с придаточным причины 53
Выводы по главе 2 54
Заключение 56
Список использованной литературы 59
Сокращения 63
Приложение
📖 Введение
Актуальность темы связана с активной разработкой положений теории высказывания в работах по изучению значения предложения как единицы коммуникации (А. Г. Поспеловой, А. В. Бондарко, Л. П. Чахоян, Н.Д. Арутюновой и др.) В частности, наличие целого ряда различных СС выражения волеизъявления в современном английском языке дает обширный языковой материал, требующий тщательного прагмалингвистического описания для определения их дискурсивных характеристик.
Новизна исследования в том, что данная тема находится на стыке двух наук: грамматики и прагматики.
Предметом исследования являются различные СС английского языка, используемые как эксплицитные и имплицитные речевые акты со значением волеизъявления.
Областью исследования является прагмалингвистика.
Целью данной работы является контекстно-дискурсивное описание английских СС, участвующих в выражении волеизъявления.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) рассмотреть понятие «волеизъявления» в лингвистическом и прагматическом аспектах и дать его прагмалингвистическое определение;
2) разработать прагмалингвистические понятия «дискурс» и «контекст»;
3) выявить синтаксические структуры выражения волеизъявления с учетом их грамматического и прагматического содержания;
4) описать СС с волеизъявлением со следующих позиций:
а) выражения волеизъявления в прямых и косвенных директивных речевых актах,
б) эксплицитного / имплицитного выражения волеизъявления,
в) перформативности / неперформативности высказывания, в котором используется ССВ;
5) дать контекстно-дискурсивное описание примеров СС со значением волеизъявления в современном английском и определить специфику их прагматического содержания.
Материалом исследования послужили высказывания, отобранные методом сплошной выборки на материале 7 произведений художественной литературы современных английских писателей: "The Queen and I" by S. Townsend, "The Dandelion Wine" by R. Bradbury, "Lord Mountdrago" by S. Maugham, "To the Lighthouse" by V. Woolf, "Dead Cert" by D. Francis, "To Have and Have Not" by E. Hemingway and "The Picture of Dorian Gray" by O.Wilde. В ходе исследования было отобрано 230 примеров. В работе приводится 59 примеров.
Для достижения поставленной цели и решения задач был выбран следующий метод исследования: метод прагмалингвистического и контекстно-дискурсивного описания языковых структур.
Теоретической основой послужили работы Дж. Остина, ТА. ван Дейка, Дж. Лича, Дж. Серля, А.Г. Поспеловой, Л.П. Чахоян, Е.В. Падучевой и других.
Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и приложения. Первая глава посвящена рассмотрению теоретических основ выражения волеизъявления в различных СС английского языка, вторая — практическому исследованию характера прагматической цели высказываний с выражением волеизъявления. В приложении приводится статистика частотности употребления СС для выражения волеизъявления, полученная на основе анализа собранного материала.
✅ Заключение
В первой главе нами был подробно изучен и проанализирован теоретический материал. Далее мы отобрали примеры высказываний с семантикой волеизъявления на материале 7 произведений художественной литературы современных английских авторов. Во второй главе были сопоставлены теоретические основы и практические, полученные в результате исследования.
Диапазон структур, которые используются говорящими для сообщения своей воли, велик в английском языке. Несмотря на то, что основной грамматической категорией выражения волеизъявления является повелительное наклонение, существует ряд других структур, в которых оно встречается не менее часто. Анализ материала показал, что волеизъявление может выражаться в СС разного уровня:
1. в простых предложениях, куда входят:
1) простые предложения с модальными глаголами can, must, need, might, had better,а также с конструкциями should like to / would like to);
2) простые предложения с глаголами волеизъявления insist, beg, wish, want, prefer;
3) простые предложения с формами будущего времени will + infinitive;
4) простые предложения со всеми видами инфинитивных конструкций (the-Objective-with-the-Infinitive Construction, the Subjective Infinitive Construc-tionи the for-to- Infinitive Construction);
5) вопросительные простые предложения с имплицитным выражением волеизъявления;
2. в ССП со всеми видами связи между его компонентами, а именно: соединительной, разделительной, противительной и причинно-следственной связями;
3. в СПП со следующими видами придаточных:
1) придаточным объектным;
2) придаточным условия;
3) придаточным подлежащным;
4) придаточным предикативным;
5) придаточным определительным;
6) придаточным времени;
7) придаточным места;
8) придаточным причины;
9) придаточным уступительным.
Цель и задачи, поставленные в настоящей работе, выполнены. В ходе исследования мы определили понятия волеизъявления, РА, высказывания, дискурса и контекста; выявили СС, которые могут использоваться говорящим для выражения волеизъявления в английском языке и описали данные СС с точки зрения имплицитно / эксплицитно выраженного волеизъявления, а также с точки зрения его выражения в прямом или КРА. В настоящей работе представлена часть собранных нами примеров, им была дана контекстно-дискурсивная характеристика, включающая описание специфики прагматического содержания представленных высказываний. Мы проследили закономерность и частотность употребления волеизъявления в разных СС (полученные данные отражены в приложении).
Проведенное исследование позволяет сделать вывод, что волеизъявление в английском языке может выражаться в самых разных СС. Также как и структура высказываний с семантикой волеизъявления, разнообразны и их прагматические функции.
Исследование показало перспективы дальнейшего изучения СС с волитивным значением. Наша работа может внести вклад в развитие данной темы в области прагмалингвистики в будущем.



