Введение 3
Глава 1. Методология исследования категории оценки в жанре кинорецензии 7
1.1 Дискурсивный анализ кинорецензии 7
1.1.1 Кинорецензия как подтип публицистических жанров 7
1.1.2 Текст и дискурс. Дискурс кинорецензии 9
1.1.3 Критический дискурс-анализ как метод исследования рецензии 12
1.2 Категория оценки в современной лингвистической теории 14
1.2.1 Ценность, оценка и оценочность 14
1.2.2 Типы оценки 19
1.3 Межличностная коммуникация и оценочная коммуникация в межличностном взаимодействии 23
1.3.1 Межличностная коммуникация и ее основные характеристики 23
1.3.2 Отношенческая позиция 25
1.3.3 Диалогическая позиция 26
1.3.4 Интертекстуальная позиция 29
Выводы по первой главе 32
Глава 2. Семантика оценки в кинорецензии 33
2.1 Субъект и объект оценки в кинорецензии 33
2.1.1 Рецензент как субъект оценки в кинорецензии 33
2.1.2 Объект оценки в кинорецензии 37
2.2 Оценочные выражения в кинорецензии 39
2.2.1 Аффект в кинорецензии 39
2.2.2 Авторский аффект и неавторский аффект 42
2.2.3 Суждение в кинорецензии 46
2.2.4 Оценка по достоинству в кинорецензии 51
2.2.5 Семантические сферы оценочных выражений 57
Выводы по второй главе 59
Глава 3. Межличностная позиция в кинорецензии 61
3.1 Диалогичность кинорецензии 61
3.1.1 Отношение рецензента и читателя 61
3.1.2 Авторская вовлеченность в кинорецензии 66
3.2 Интертекстуальность в кинорецензии 69
3.2.1 Чужая речь в кинорецензии 69
3.2.2 Другие формы интертекста в кинорецензии 73
Выводы по третьей главе 76
Заключение 78
Список литературы 83
Список использованных кинорецензий 89
В XX веке с момента зарождения и развития кинематографа появился новый жанр публицистики - кинорецензия. Кинорецензия - оценочная заметка о кинофильме [Ахундова 2011, Тертычный 2000, Pantelic 2007], особая форма коммуникации. Выражая в рецензии впечатление от фильма, кинокритик дает оценку произведению, отмечает его достоинства и недостатки. Кинорецензия в результате влияет на аудиторию как до, так и после просмотра фильма.
Исследование оценочности кинорецензии, которая считается характерной чертой кинорецензии, обусловлено пониманием текста кинорецензии как дискурса и коммуникации между рецензентом и читателем.
Категория оценки многоаспектна и рассматривается с разных точек зрения (Арутюнова 1988, Вольф 1979, 1981, 2006, Ивин 1970, Каган 1997, Маркелова 1995, 1996, Телия 1986, Трипольская 1985, 1999, 2000 и др.). Несмотря на интенсивную разработку проблемы оценки в современной лингвистике, многие важные вопросы, связанные с данной проблемой, остаются пока еще не до конца решенными, тем более при исследовании проблемы оценки с учетом контекста реализации оценочности.
Актуальность исследования связана с общим интересом к кино в современной жизни и с особой ролью кинорецензии в формировании общественного мнения о фильме. В центре внимания - аксиологическая проблематика в современной лингвистике, понимание оценки как многоаспектной категории, которая рассматривается в рамках различных подходов.
Объектом нашего исследования является выраженная оценка и отраженная межличностная позиция в тексте кинорецензии, а именно выражение авторской позиции как способ коммуникации автора с читателями кинорецензии.
Предмет исследования - семантические характеристики экспрессивных лексических и синтаксических средств, оценочной лексики и других средств выражения авторской оценки в кинорецензии - как положительной, так и
отрицательной. Рассматриваются также особенности функционирования данных средств в коммуникации между авторами и читателями с учетом широкого контекста.
Материалом исследования служат тексты рецензий на фильм «Легенда № 17», опубликованные в журналах «Сеанс» и «Искусство кино».
Целью исследования является выявление семантико-прагматического плана авторской оценки и межличностной позиции в кинорецензии. Под семантико-прагматическим планом понимаются:
1. семантические характеристики оценочных выражений;
2. создание образа читателя-зрителя, на которого ориентирована кинорецензия;
3. выявление авторского регулирования интертекстов в кинорецензии.
В соответствии с указанной целью в диссертационной работе будут поставлены и решены следующие задачи:
1. Составить теоретическую базу исследования;
2. Определить средства и способы конструирования в тексте позиции автора;
3. Проанализировать и классифицировать оценочные выражения для выявления семантических характеристик оценки в кинорецензии;
4. Обобщить основные тенденции в формулировании оценки в современной российской кинорецензии;
5. Проанализировать отношение рецензента и читателя с помощью изучения языковых выражений, отражающих данное межличностное отношение в тексте;
6. Выявить авторский способ регулирования чужих мнений и интертекстов в кинорецензии;
Основными методами, применяемыми в процессе исследования, являются системно-функциональный, семантический, описательный, метод контекстуального анализа, элементы стилистического комментирования.
Гипотеза исследования заключается в том, что выраженная оценка в кинорецензии отражает и влияет на межличностную позицию, созданную рецензентом в широком контексте с учетом его прагматического намерения.
Научная новизна исследования обусловлена, прежде всего, материалом исследования, в качестве которого выступают тексты рецензий на новейшие современные российские фильмы, а также объектом исследования - межличностная позиция в кинорецензии.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что его результаты могут служить материалом для исследования жанра кинорецензии с точки зрения лингвистики, а также для выявления семантико-прагматического плана оценки в кинорецензии.
Практическая значимость работы заключается в возможности использования материалов и результатов исследования для обучения искусству кинорецензии и способам выражения оценки в определенной коммуникативной ситуации.
Структура работы. Диссертационное исследование состоит из Введения и трех глав.
Во Введении обосновывается актуальность исследования, определяются его цель, задачи, объект, предмет, методы и приемы, формулируется гипотеза, обозначаются теоретическая и практическая значимость изучения материала, мотивируется выбор источников.
Глава 1. В первой главе рассматриваются теоретические вопросы, связанные с дискурсивным анализом кинорецензии и категорией оценки.
Глава 2. Во второй главе классифицируются оценочные выражения, вслед за теорией Дж. Р. Мартина. Также анализируется тенденция авторского выбора для выражения оценки в рамке их семантического значения.
Глава 3. В третьей главе выбранные тексты кинорецензий анализируются с точки зрения прагматики и выясняется межличностная позиция в кинорецензии, в том числе образ рецензента-читателя и отношение рецензента к вовлеченным чужим цитированием и ресурсам в кинорецензии.
В Заключении диссертации обобщаются результаты и подводятся итоги проведенного исследования.
Глава 1. Методология исследования категории оценки в жанре кинорецензии
В настоящее время в России интенсивно развивается кинорынок. В результате, в условиях ангажированности рынком кинорецензия как продукт кинорынка, ее функции, место, роль, степень влияния радикально изменились. Кинорецензии, как правило, в большей или меньшей степени влияют на точку зрения читателей. Каким образом это влияние реализуется, зависит от того, как автор кинорецензии выражает свою оценку. Чтобы изучить средства выражения авторской оценки, необходимо рассмотреть жанр кинорецензии и категорию оценки и провести исследование с учетом особенностей функционирования категории оценки именно в данном жанре.
Кинорецензия относится к публицистическому жанру, в котором дается оценочный критический отзыв о кинофильме с целью сообщения об авторском впечатлении и воздействия на читателей рецензии. Кинорецензия рассматривается нами как дискурс о дискурсе, в котором тесно взаимодействуют дискурс рецензента и дискурс фильма с добавлением дискурса третьих лиц и т.д. Понятие кинорецензии как дискурса шире текста, таким образом, при исследовании кинорецензии следует учитывать коммуникативно-прагматические факторы данного жанра и принято применять критический дискурс-анализ. С точки зрения критического дискурса- анализа, кинорецензия рассматривается как коммуникативный процесс, происходящий в социальном окружении. Таким образом, ключом критического дискурса-анализа является контекст языкового употребления.
Оценочность является одной из основных функций кинорецензии. Категория оценки связана с философским понятием ценности. Под ценностью понимается значение объекта для субъекта. Оценочность представляет собой семантическую категорию оценки, которая рассматривается как эмоционально-интеллектуальная деятельность человека, выражающая отношение субъекта к объекту речи. В рамках системно-функциональной лингвистики категория оценки обладает социальной функцией, для которой важно изучение межличностного отношения между адресантом и адресатом коммуникации.
Типы оценочного значения разнообразны. Различают значения общеоценочное и частнооценочное, эмоциональное и рациональное. Наше исследование опирается на теорию Дж. Р. Мартина, который выделяет три семантических сферы по поводу отношения субъекта к объекту оценки: аффект, суждение и оценка по достоинству. Данная классификация является самой универсальной классификацией, поскольку вышесказанные три типы оценочного значения по отдельности связывают с эмоцией, этикой и эстетикой, которые не только охватывают общеоценочное и частнооценочное, эмоциональное и рациональное значение, а также включают в себя субъективный и объективный факторы оценочного значения. Кроме того, данная классификация подходит к изучению оценочного значения с учетом объектов оценки, что способствует исследованию межличностного отношения в кинорецензии.
Как уже говорилось ранее, кинорецензии рассматриваются как форма коммуникации между рецензентом и читателям. В исследовании данного типа межличностной коммуникации следует учитывать три позиции: отношенческую, диалогическую и интертекстуальную. Под отношенческой позицией понимается три типологии оценочного значения в кинорецензии: аффект, суждение и оценка по достоинству. Диалогическая позиция отражается в изучении авторской вовлеченности в тексте, под которой понимается авторское регулирование разных позиций в своем высказывании. Интертекстуальная позиция считается нами частью диалогической позиции. В изучении интертекстуальности кинорецензии стоит обратить внимание на «свою» и «чужую» речи, прямую и косвенную речи, специфики ресурса и т. д. Исследование разных форм интертекстов способствует определению межличностной позиции в кинорецензии.
В ходе изучения семантики оценки в кинорецензии следует учитывать два важных компонента в оценочной структуре: субъект и объект оценки. Существует две формы субъекта оценки в кинорецензии: индивидуальный и «общее мнение». Создание образа рецензента как субъекта оценки в кинорецензии, как правило, реализуется употреблением личного местоимения «я» и «мы». Последнее средство обладает значениями отвлеченности и обобщенности и выполняет манипулятивную функцию, с помощью которой в высказывании постулируется совпадение авторской позиции с читательской позицией. В условии «общего мнения» нет прямого указания на субъект оценки и, как правило, отсутствуют местоимения и личные имени существительные, обозначающие субъект оценки. Рецензент может включать себя в состав «общего мнения», или, чаще всего, отделять себя от «общего мнения».
Кинофильм как вид искусства создается из разнообразных элементов с участием большой команды профессионалов: сценарий, сюжет, музыка, монтаж, свет, цветовое решение, персонаж фильма, режиссер, сценарист, кинематографист, оператор, продюсер, актер и т. д. Все вышеперечисленные явления и люди могут стать объектами оценки в кинорецензии. Тем не менее, в культурологической кинорецензии рецензент уделяет больше внимания более абстрактным объектам: культурологические, социологические, философские предметы и смыслы.
Вслед за теорией Дж. Р. Мартина, мы утверждаем, что оценочные выражения в рецензии на фильм «Легенда № 17» разделяются на три группы: аффект, суждение и оценка по достоинству. Аффект обозначает эмоциональный аспект речи говорящего. Аффект разделяется на подгруппы «счастье», «удовлетворение», «предрасположение» и «безопасность». В состав «счастья» входят такие эмоции, как «любить», «ненавидеть», «радость», «печальность», «счастье», «несчастье» и т. д. «Удовлетворение» охватывает значения таких эмоций, как «интерес», «скука», «гнев», «удовольствие» и т. д. «Предрасположение» связывается с желанием и стремлением человека завершить какое-либо действие. Данная подгруппа состоит из таких значений, как «хотеть», «желать», «нуждаться», «требоваться» и т. д. В последний подраздел «безопасности» входят эмоции «страх», «без страх», «доверие» и т. д. Субъект эмоции, т. е. тот, кто испытывает определенную эмоцию, обычно эксплицируется. Тем не менее, субъект эмоции вряд ли совпадает с субъектом оценки. Таким образом, в исследовании аффекта в кинорецензии важно различать авторский аффект и неавторский аффект.
Суждение обозначает такую оценку, которая соотносится к человеческим поведением. Так что в кинорецензии объектом суждения, как правило, служит персонаж фильма. Рецензент судит персонажей по «нормативности», «способности», «целеустремленности», «правдивости» и «пристойности» его поведения. В семантике оценочных выражений в подразделе «нормативности» часто обозначается значение «особый». Оценочные выражения в подгруппе «способность», как правило, отражают возможность и умение персонажей. В данном фильме такие выражения часто связываются с профессиональной способностью таких персонажей, как игрок и тренер хоккея. «Целеустремленность» отражает решительность человека. «Правдивость» связана с честностью человека. А «моральность и этикетность человеческого поведения входят в рамку «пристойности». В рецензии на фильм «Легенда № 17» оценочных выражений подгруппы «способности» и «пристойности» очень много. Это проясняет, что в данном фильме авторы фильма уделяют большое внимание изображению профессиональной подготовки спортсменов, и моральность поведения человека попала в центр внимания рецензентов.
Объект оценки по достоинству служит в кинофильме результатом человеческой деятельности. Рецензент дает оценку фильму по реакции человека («реакция»), по комбинированной структуре фильма («композиция»), и в смысле определения его ценности («ценность»).
Современная кинорецензия обладает тенденцией к рациональному анализу фильма. Эмотивность и субъективность противопоставляются профессиональности рецензии. При этом в современной профессиональной кинорецензии наблюдаются тенденции к росту оценивания фильма с точки зрения его эстетического значения и ценности.
Диалогичность и интертекстуальность кинорецензии отражают межличностную позицию в кинорецензии. В кинорецензии наблюдаются диалоги рецензентов с другими лицами, в том числе с читателем. Диалогичность кинорецензии выясняется авторской вовлеченностью, которая обозначает авторское регулирование и согласование убедительности выраженных мнений в высказывании. Отрицание и исключение возможных альтернативных позиций представляют собой способы повышения категоричности оценки (дисклейм и проклейм). Допущение возможных альтернативных позиций ослабляет категоричность оценки (энтертейн и атрибуция). Рецензент часто выражает свое согласие или несогласие с чужим мнением при сообщении чужого мнения. Интертекстуальность кинорецензии реализуется такими приемами, как прямая и косвенная передача чужой речи, прецедентный текст, фразеологизм, употребление иноязычных выражений и т. д. Прямая передачи персонажей в фильме может служить доводом выраженной авторской оценки. Включение речи человека из реальности в кинорецензии повышает авторитетность авторского оценочного высказывания. Прецедентный текст
и фразеологии несут в себя культурные коды, которые требует от читателя не только общий концептуальный мир с рецензентом, а также способность актуализировать их семантический потенциал, чтобы понять их оценочные мысли.
1. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. М., 1985. - С. 3 - 47.
2. Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. - С.136 - 137.
3. Арутюнова Н.Д. Лингвистическая философия // Языкознание: Большой энциклопедический словарь. М., 1998. С. 269 - 270.
4. Арутюнова Н.Д. Прагматика // Языкознание: Большой энциклопедический словарь. М., 1998. С. 389 - 390.
5. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
6. Ахудова Э. Г. Основные жанры современного периодической печати и проблемы перевода (с азербайджанского на русский и с русского на азербайджанский языки). Баку: Мутарджим, 2011. - 204 с.
7. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика. - М.: Изд-во Прогресс, 1989. - 616 с.
8. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1994.
9. Бахтин М. М. Проблема текста // Бахтин М.М. Собрание сочинений в 7 тт. М., 1997. Т. 5. - 732 с.
10. Васильев Л. М. Коннотативный компонент языкового значения // Русское слово в языке, тексте и культурной среде. - Екатеринбург: Арго, 1997. - С. 35 - 40.
11. Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. - М.: Высш. Школа, 1981. - 320 с.
12. Виноградов В. В. Итоги обсуждения вопросов стилистики // Вопросы языкознания. 1995. № 1. С. 60 - 87.
13. Волошинов В. Философия и социология гуманитарных наук. СПб. 1995. - 384 с.
14. Вольф, Е. М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. - М.: Наука, 1985.
- 228 с.
15. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки / Вступ. ст. Н.Д. Арутюновой, И.И. Челышевой. Изд. 4-е. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 280 с.
16. Галкина-Федорук Е.М. Язык как общественное явление. - М.: Учпедгиз, 1954. - 44 с.
17. Дорлигийн А. Современный русский политический дискурс: дис. ... канд. Филол.наук: 10.02.01 Москва, 1999. - 129 с.
18. Дымарский, М. Я. Проблемы текстообразо-вания и художественный текст (на материале русской прозы XIX-XX вв.) /М.Я. Дымарский. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Эдиториал УРСС, 2006. - 328 с.
19.Зяблова Н. Н. Дискурс и его отличие от текста // Молодой ученый. 2012. №4. - С. 223 - 225.
20. Каган, М. С. Философская теория ценности / М.С. Каган. - СПб., 1997. - 205 с.
21. Каменская О. Л. Текст и коммуникация. М.:Высш. шк., 1990. -152с.
22. Карамова А. А. Категория оценки в современном русском языке. - Уфа: РИО БашГУ 2003. - 52 с.
23. Карамова А. А. Текст и дискурс: соотношение понятий // Вестник Южно¬Уральского государственного университета. Лингвистика. 2013, т. 10, № 2, С. 19 - 23.
24. Клушина Н.И. Стилистика публицистического текста. - М.: МедиаМир, 2008. - 244 с.
25. Кристева Ю. Бахтин, слово, диалог и роман // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму / Пер. с франц., сост., вступ. ст. Г. К. Косикова. - М.: ИГ Прогресс, 2000, - С. 427 - 457.
26. Кристева Ю. Избранные труды: Разрушение поэтики / Пер. с фр. Г. К. Кошелева и Б. П. Нарумова. - М.: РОССПЭН, 2004. - 656 с.
27. Кузьмина H.A.Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка. М.: КомКнига, 2007. 272 с.
28. Кузьмина Н. В. Категория оценки в русском языке // Язык и культура. 2015. №19
С.40 - 43.
29. Ляпон М. В. Оценочная ситуация и словесное самомоделирование / М. В. Ляпон // Язык и языковая личность. М., 1989. - С. 24 - 33.
30. Марьянчик В. А. Оценка как категория текста // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия "Гуманитарные и социальные науки". 2011. № 1. С. 100 - 103.
31. Матяш О. И. Межличностная коммуникация: теория и жизнь / В. М. Погольша, Н. В. Казаринова, С. Биби, Ж. В. Зарицкая. Под науч. Ред. О. И. Матьяш. - СПб.: речь, 2011. - 560 с.
32. Папина А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. - М., 2002. - 267 с.
33. Петрова Н. В. Текст и дискурс // Вопросы языкознания. 2003. № 6. - С. 125 - 129.
34. Петрова Н. В. Интертекстуальность как общий механизм текстообразования англо-американского короткого рассказа: Монография / Н.В. Петрова. - Иркутск: ИГЛУ, 2004. - 243 с.
35. Попов А. Ю. Основные отличия текста от дискурса // Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса: Сб. науч. ст. - СПб.:Изд-во СПбГУЭФ, 2001. С. 41 - 44.
36. Попова Е. С. Текст и дискурс: дифференциация понятий // Молодой ученый. 2014. №6. С. 641 - 643.
37. Прохорова Л.П. Интертекстуальность в жанре литературной сказки (на материале английских литературных сказок): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04/ Л.П. Прохорова. - Иркутск, 2003. - 18 с.
38. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии : в 2-х т. / Акад. пед. наук СССР. - М. : Педагогика, 1989. - 322 с.
39. Седов К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетентности. М., 2004. - 317 с.
40. Сергеева Л.А. Семантическая категория оценки в ее отношении к аксиологическим категориям // Исследования по семантике: Языковые единицы разных уровней. - Уфа: Изд-во Башк. ун-та, 1988. - С. 58 - 63.
41. Степанов Ю. С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности // Язык и наука конца XX века. Сб. статей. М.: РГГУ. 1995. - 432 с.
42. Телия В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. - М.: Наука, 1986. - 143 с.
43. Телия В. Н. Русская фразеологии: Семантический, прагматический
и лингвокультурологический аспекты. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. - 284 с.
44. Тертычный А. А. Жанры периодической печати. - М.: Аспект Пресс, 2000. - 312 с.
45. Фомина В.А. Кинорецензия в системе дискурсных взаимодействий // Известия СПбГУЭф. - СПб: Изд-во СПбГУЭф, 2011. - С. 144 - 146.
46. Хилханова Э. В. Критический анализ дискурса: принципы, методы и практика (на материале дискурса СМИ) //Вестник Бурятского государственного университета. 2012. № SA. - C. 136 - 140.
47. Хорохордина О. В. «Чужое» в текстовой деятельсноти // Мир русского слова. 2009. № 3. - С. 32 - 39.
48.Чернявская В.Е. Интерпретация научного текста / В.Е. Чернявская. - 4-е изд. - М.: Изд-во ЛКИ, 2007. - 128 с.
49. Шахматов А.А. Синтаксис русского языка. - Л.: Гос-Уч-Пед. Из-во Наркомпроса РСФСР, 1941. - 619 с.
50. Bakhtin M. The Dialogical Imagination, M. Holquist, (ed.), C. Emerson & M. Holquist, (trans.), Austin, University of Texas Press. 1981.
51. Bauer R., Middleton C. A critical analysis of media discourse on information technology: Preliminary results of a proposed method for critical discourse analysis // Information systems Journal, vol.19 no. 2, 2009 - P 175 - 196.
52. Benke G. Diskursanalyse als sozialwissenschaftliche Untersuchungsmethode. SWS Rundschau(2), 2000. P 140 - 162.
53. Fairclough N. Criticle and descriptive goals in discourse analysis // Journal of Pragmatics, 9. 1985. - P 739 - 763.
54. Fairclough N. Language and Power. - London; New York: Longman , 1989. - 259 p.
55. Fairclough N., Wodak R. Critical discourse analysis // Discourse as social interac- tion.
- London: Sage Publications, 1997. - P 258 - 284.
56. Fairclough, N. A dialectical-relational approach to critical discourse analysisin social research // Methods of Critical Discourse Analysis. [R. Wodak, M. Meyer (Eds.)]. - London: Sage, 2009. - P 162 - 186.
57. Fairclough, N., Mulderrig, J., Wodak, R. Critical discourse analysis. Ch.17 // Discourse Studies: a multidisciplinary introduction. [Ed. by T.A. van Dijk]. - London: Sage, 2011.
- P 357 - 378.
58. Foucault M. Orderse of Discourse // Social Science Information, 10 (2). 1971. - P 7 - 30.
59. Halliday, M.A. K. An introduction to functional grammar. 2nd ed. London, Melbourne and Auckland: Edward Arnold. 1994. - 434 p.
60. Knapp M. L., Daly J. A. Handbook of Interpersonal Communication. SAGE, 2002. -
842 p.
61. Knights, D., Morgan, G. Strategic discourse and subjectivity: Towards a critical analysis of corporate strategy in organisations. Organisation Studies, 1991, 12(3), - P 251 - 273.
62. Lachmann R. Dialogiyitat und poetische Sprache // Dialogizitat. Munchen. - 1982. - S. 25 - 62.
63. Martin, J. R. English Text: System and Structure. Philadelphia/Amsterdam: John Benjamins. 1992. - 620 p.
64. Martin J.R., White P. R. R. The Language of Evaluation. New York, 2005. - 278 p.
65. Pantelic Marie.Функциональные аспекты текста кинорецензии // Диалог языков и культур в современном мире: Материалы международной научно-практической конференции в 2-х томах. Том 1. - М: Изд-во Московского государственного областного университета, 2007. - С. 212 - 224.
66.Stubbs M. Towards a modal grammar of English: a matter of prolonged fieldwork // Text and Corpus Analysis, Oxford: Blackwell. 1996. - C. 1 - 25.
67. Thompson G. Introducing Functional Grammar. London: Arnold. 1996.
68. van Dijk T. A., Kintsch W Strategies of discourse comprehension. New York: Academic Press, 1983. - 418 p.
69. van Dijk T. A. Structures of Discourse and Structures of Power // Annals of the International Communication Association, vol. 12, 1989. - P 18 - 19.
70. WodakR, Fairclough N.Critical Discourse Analysis. In van Dijk TA (Ed.), Discourse as Social Interaction. London: Sage. 1997. P 258 - 284.
71. Wodak R.Recontextualization and the transformation of meanings: A critical discourseanalysis of decision making in EU-meetings about employment policies. in S Sarangi & M Coulthard (eds), Discourse and Social Life. Pearson Education, Harlow, 2000.
- P 185 - 206.
72. Wodak R., Meyer M. Critical discourse analysis: history, agenda, theory and methodology // Methods of Critical Discourse Analysis. [R. Wodak, M. Meyer (Eds.)].
- London: Sage, 2009. - P 1 - 33.
73. Wodak R. Critical Linguistics and Critical Discourse Analysis // Discursive Pragmatics. Amsterdam/Philadelphia. John Benjamins Publishing Company.Vol. 8 Edited by Jan Zienkowski, Jan-Ola Ostman and Jef Verschueren. 2011. - P 50 - 71.
Список использованных кинорецензий
1. Кашин О. Последний оппонент советского реванша // Сеанс. 2013. URL: http://seance.ru/blog/reviews/legenda 17 kashin review/(дата обращения: 01.06.2018) (ЛГ-5)
2. Рутыковский В. Терпение, труд // Сеанс Guide: Российские фильмы 2013. - 2014.
- № 59. - C. 64-66. (ЛГ-1)
3. Синяков С. Дело в шапке // Сеанс Guide: Российские фильмы 2013. - 2014. - № 59.
- C. 67-69. (ЛГ-2)
4. Стишова Е. Адреналин. «Легенда № 17», режиссер Никалай Лебедев // Искусство кино. 2013. № 5. URL:http://kinoart.ru/archive/2013/05/adrenalin-legenda-17-rezhisser-nikolaj -lebedev(дата обращения: 01.06.2018) (ЛГ-3)
5. Сычев С. Как заслужить любовь родины. «Легенда № 17», режиссер Николай Лебедев // Искусство кино. 2013. № 5. URL:http://kinoart.ru/archive/2013/05/kak-zasluzhit-lyubov-rodiny-legenda- 17-rezhisser-nikolaj-lebedev(дата обращения: 01.06.2018) (ЛГ-4)