Тема: Невербальная концептуализация эмоциональных состояний в романе M.Mitchell “Gone with the wind”
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИИ ЭМОЦИОНАЛЬНЫХ СОСТОЯНИЙ В РАМКАХ ТЕОРИИ НЕВЕРБАЛЬНОЙ СЕМИОТИКИ
1.1. Эмоции как объект изучения в психологии 8
1.2. Лингвистические аспекты исследования эмоций
1.3. Культурологические аспекты романа M. Mitchell
“Gone with the wind”
1.4. Понятие коммуникации. Сущность, виды.
Невербальная коммуникация в коммуникативном взаимодействии 5
1.5. Невербальная семиотика как раздел семиотики 0
1.5.1. Языковой знак vs неязыковой знак
1.5.2. Типы неязыковых знаков
1.6. Понятие жеста в невербальной семиотике
1.7. Языковая репрезентация жестов 3
1.7.1. Языковая репрезентация тактильных жестов 1
1.7.1.1. Глаголы с соматическим компонентом в семантике
1.7.1.2. Глаголы с семиотическим компонентом в семантике
1.7.1.3. Глаголы с физическим компонентом в семантике..
1.7.2. Языковая репрезентация мимических жестов 9
1.7.3. Языковая репрезентация кинетических жестов 2
1.7.4. Языковая репрезентация паралингвистики 4
1.8. Семиотический подход к репрезентации
эмоциональных состояний «извне»
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 0
ГЛАВА 2. НЕВЕРБАЛЬНАЯ КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ
ЭМОЦИОНАЛЬНЫХ СОСТОЯНИЙ ПЕРСОНАЖЕЙ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ
2.1. Языковая репрезентация проявления
положительных эмоциональных состояний
2.1.1. Невербальная репрезентация удивления 2
2.1.2. Невербальная репрезентация радости 4
2.1.3. Невербальная репрезентация любви 5
2.2. Языковая репрезентация проявления
отрицательных эмоциональных состояний
2.2.1. Невербальная репрезентация печали 7
2.2.2. Невербальная репрезентация гнева 8
2.2.3. Невербальная репрезентация страха
2.3. Языковая репрезентация проявления гендерных
особенностей эмоциональных состояний
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ 7
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 7
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 8
📖 Введение
Наше исследование посвящено изучению языковой репрезентации внутренних эмоциональных состояний человека в романе M. Mitchell “Gone with the wind”. В связи с этим важно отметить, что в данном исследовании эмоции будут рассматриваться сквозь призму американской культуры.
Актуальность исследования обусловлена важностью дальнейшей разработки категории представления знания о человеке говорящем и обусловлена значимостью репрезентации невербальных компонентов в условиях различных типов коммуникативных ситуаций. Анализ невербальной семиотики и ее составляющих (кинесики, мимики, окулесики и других), являющихся в современной лингвистике объектом пристального внимания и изучения, позволяет прийти к пониманию процесса невербальной коммуникации и тесной связи психофизиологической и социальной организации человека со способами его речевого общения, обеспечивающего функционирование человека в обществе. Актуальной является дальнейшая разработка проблем языкового моделирования ментального, внутреннего мира человека через призму анализа невербальных явлений, имеющих коммуникативную природу.
Цель данной выпускной квалификационной работы заключается в анализе языковых номинаций невербальных компонентов коммуникативного эмоционального поведения в романе M. Mitchell “Gone with the wind”. Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
1. обобщить представление об эмоции с точки зрения психологии;
2. обобщить базовые теоретические положения для выявления основных характеристик процесса невербального коммуникативного поведения;
3. выявить и систематизировать невербальные проявления внутренних эмоциональных состояний;
4. выявить языковые средства, номинирующие невербальное проявление эмоциональных состояний в художественном дискурсе;
5. проанализировать и описать семантику языковых средств, вербализующих эмоциональные состояния;
6. выявить гендерные аспекты эмоциональных состояний.
Объектом исследования являются языковые единицы, репрезентирующие невербальные компоненты
эмоционального коммуникативного поведения в современном английском языке.
Предметом исследования является невербальная репрезентация эмоциональных состояний в художественном дискурсе.
Научная новизна данной работы заключается в исследовании невербальных эмоциональных ситуаций и их языковой репрезентации в художественном дискурсе и выявлении гендерных аспектов проявления эмоциональных состояний.
В качестве методов исследования использовались следующие методы: метод компонентного анализа лексем, репрезентирующих внутренние эмоциональные состояния, метод анализа словарных дефиниций, метод лингвистического наблюдения, метод контекстуального анализа, метод компонентного анализа, метод интерпретативного анализа.
Материалом исследования послужили примеры, извлеченные из художественной литературы, в частности роман M. Mitchell “Gone with the wind. Были привлечены данные толковых словарей.
Практическая значимость данной работы заключается в том, что ее результаты могут использоваться в курсах лекций по лексикологии, когнитивной лингвистике, межкультурной коммуникации, в практике преподавания английского языка. Материалы исследования могут найти применение при написании курсовых и выпускных квалификационных работ.
Теоретическая значимость данной работы заключается в систематизации языковых средств, номинирующих невербальное проявление эмоциональных состояний в художественном дискурсе и описании их семантики. Кроме того, важным для данного исследования является выделение гендерных аспектов эмоциональных состояний.
Структура работы определяется стоящими перед нами задачами. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, основной части, заключения и библиографического списка.
Во введении обосновывается тема выпускной квалификационной работы, ее актуальность, указываются цель и задачи для ее решения, определяются объект и предмет исследования.
В первой главе представлены теоретические предпосылки исследования языкового представления эмоций в английском языке, описывается понимание эмоций в психологии, обобщаются исследования, которые посвящены лингвистическим аспектам эмоций, обобщаются культорологические аспекты романа M. Mitchel “Gone with the wind”, проводится анализ семантики глаголов, репрезентирующих тактильные жесты.
Во второй главе анализируется репрезентация ситуации эмоций в романе M. Mitchell “Gone with the wind”, выявляются языковые средства, номинирующие невербальное проявление эмоциональных состояний в данном романе, описываются способы репрезентации положительных и отрицательных эмоций с точки зрения «извне», выявляются гендерные аспекты любви, печали и гнева.
В заключении подводятся итоги проведенного исследования, резюмируются выводы, намечаются перспективы дальнейших изысканий в области лингвистики эмоций.
✅ Заключение
Заявленная в работе цель была достигнута посредством решения поставленных задач. В ходе исследования был проведен анализ языковых средств, с помощью которых эмоции находят языковое воплощение. Были проанализированы способы репрезентации эмоций «извне», выявлены языковые маркеры, эксплицирующие разные способы языкового представления эмоциональных состояний. Также было выявлено, что эмоции реализуется как через единичные лексемы, так и через фразеологические единицы.
В соответствии с поставленными задачами, в первой главе было описано прототипическое представление об эмоции с точки зрения психологии, кроме того, были освещены лингвистические подходы к исследованию эмоций, обобщены культурологические аспекты романа М.Mitchell “Gone with the wind”, выявлены и систематизированы невербальные проявления внутренних эмоциональных состояний, был проведен лексикографический анализ глаголов касания, а затем были проанализированы и систематизированы жесты касания как проявление невербального коммуникативного тактильно поведения.
Во второй главе систематизирован корпус языковых единиц, реализующих в своих семантических структурах значения эмоций; проанализирована и описана семантика языковых средств, вербализующих эмоциональные состояния; выявлены и описаны языковые способы и средства представления эмоциональных состояний «извне», то есть сквозь восприятие и осмысление сторонним наблюдателем внешних признаков проявления эмоций; выявлены гендерные аспекты эмоциональных состояний.
Проведенное нами исследование позволило выявить языковое представление эмоциональных состояний в современном английском языке. На материале художественных текстов были выявлены способы описания положительных и отрицательных эмоций, которые мы понимаем как внешнюю точку зрения. Перспектива исследования заключается в сопоставительном анализе языковых номинаций эмоциональных состояний в английской и немецкой языковой картинах мира на материале художественных произведений.



