ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У СТУДЕНТОВ ГУМАНИТАРНЫХ ВУЗОВ ПОСРЕДСТВОМ РАБОТЫ С ТЕКСТАМИ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ПЕСЕН
|
Введение 3
Глава 1. Формирование социокультурной компетенции как цель обучения иностранному языку в вузе 9
1.1. Понятие социокультурной компетенции в современной педагогической
науке 9
1.2. Роль песенного текста в формировании социокультурной компетенции 21
1.3. Приемы работы с песенным текстом на младших курсах гуманитарных
вузов 31
Выводы по главе 1 38
Глава 2. Разработка методики формирования межкультурной компетенции посредством работы с текстами англоязычных песен 40
2.1. Критерии отбора песенных текстов, содержащих лингвострановедческий
материал 40
2.2. Комплекс упражнений к песенным текстам 47
2.3. Описание модели обучения иностранному языку с использованием
песен 52
2.4. Апробация результатов исследования в ходе опытного обучения 56
Выводы по главе 2 73
Заключение 75
Список литературы 79
Приложение
Глава 1. Формирование социокультурной компетенции как цель обучения иностранному языку в вузе 9
1.1. Понятие социокультурной компетенции в современной педагогической
науке 9
1.2. Роль песенного текста в формировании социокультурной компетенции 21
1.3. Приемы работы с песенным текстом на младших курсах гуманитарных
вузов 31
Выводы по главе 1 38
Глава 2. Разработка методики формирования межкультурной компетенции посредством работы с текстами англоязычных песен 40
2.1. Критерии отбора песенных текстов, содержащих лингвострановедческий
материал 40
2.2. Комплекс упражнений к песенным текстам 47
2.3. Описание модели обучения иностранному языку с использованием
песен 52
2.4. Апробация результатов исследования в ходе опытного обучения 56
Выводы по главе 2 73
Заключение 75
Список литературы 79
Приложение
Актуальность исследования. Процесс формирования межкультурной коммуникации является особенно актуальным в связи с глобализацией современного мира. В контексте данного процесса особое значение приобрела проблема формирования социокультурной компетенции, как комплекса языковых, социокультурных и страноведческих знаний.
Однако обучение иностранному языку, включая и его культуру, является сложным, многогранным процессом. Более того, согласно проведенному нами анкетированию, современное молодое поколение предпочитает лаконичные, простые тексты и комиксы длинным, грамматически и лексически более сложным текстам классического стиля. На основе этого мы можем предположить, что на сегодняшний день тексты популярных англоязычных песен, компактных по объему, но содержащих большой объем языковой, лингвострановедческой, социокультурной информации, могут быть использованы на младших курсах гуманитарных вузов как инструмент формирования социокультурной компетенции [Шаяхметова, 2016: 180].
Методика использования песенного материала при обучении английскому языку не является новой. Песня использовалась как отдельный прием аудиолингвального метода, суггестопедии, коммуникативного подхода и метода изучения иностранных языков путём решения поставленной задачи. Однако данные подходы не рассматривали песню как инструмент формирования социокультурных, лингвострановедческих знаний и, соответственно, методика работы с песенными текстами для формирования социокультурной компетенции отсутствует, чем и определяется актуальность данного исследования.
Целью данной работы является разработка методики работы с текстами англоязычных песен, направленной на формирование социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов и выявление ее эффективности.
Объектом исследования является формирование социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов посредством работы с текстами англоязычных песен.
Предметом исследования является методика формирования социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов посредством работы с текстами англоязычных песен .
Гипотеза исследования состоит в том, что эффективное формирование социокультурной компетенции на младших курсах гуманитарных вузов может быть повышено, если:
- технология обучения иностранному языку на младших курсах гуманитарных вузов включает использование песенных текстов страны изучаемого языка, содержащих лингвострановедческую и социокультурную информацию;
- разработаны критерии отбора песенных текстов, содержащих лингвострановедческий материал;
- использование текстов песен, содержащих лингвострановедческую и социокультурную информацию, позволяет студентам познакомиться с культурой страны, спецификой менталитета носителей языка;
- разработана методика использования песен, а также прилагаемого к ней комплекса упражнений, направленного на формирование социокультурной компетенции.
Исходя из поставленной цели, были определены следующие задачи исследования:
- раскрыть сущность понятий «социокультурная компетенция» и «песенный текст» и выявить их существенные признаки;
- определить методический потенциал песни для формирования социокультурной компетенции;
- определить критерии отбора текстов англоязычных песен для формирования социокультурной компетенции;
- разработать и экспериментально проверить методику использования текстов англоязычных песен, направленных на формирование социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов.
Научная новизна исследования заключается в раскрытии методологических основ использования текстов англоязычных песен для формирования социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов; в разработке методики использования песен, а также прилагаемого к ней комплекса упражнений, направленного на формирование социокультурной компетенции.
Теоретическая значимость исследования состоит в теоретическом обосновании возможностей формирования социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов на материале текстов англоязычных песен, отобранных по критерию содержания
лингвострановедческого материала и на основе комплекса упражнений к данным текстам песен.
Практическая значимость исследования заключается в том, что разработанная методика использования песен, а также прилагаемый к ней комплекс упражнений, направленный на формирование социокультурной компетенции может быть использован для формирования лингвострановедческих и социокультурных знаний, при создании учебных пособий по использованию текстов песен на занятиях по английскому языку в школе / вузе, при чтении лекционных курсов и проведении практических занятий по страноведению и методике преподавания иностранного языка.
Теоретико-методологическую основу составили следующие
исследования: труды по компетентностному подходу в образовательном процессе (В.В. Сафонова, И.А. Зимняя, О.Е. Лебедев, Г.К. Селевко, А.В. Хуторской, N. Chomsky, H. Heckhausen, D.C. McClelland, J. Raven, L.M. Spencer & S.M. Spencer, R. White); исследования по межкультурной коммуникации (Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, Г.В. Елизарова, С.Г. Тер-Минасова, В.П. Фурманова, И.И. Халеева, Byram, Baker, Cordes, P. Devine, Kramsch, McKay, Messner & Schafer, Meyer); лингвострановедческий подход к обучению ИЯ (Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, Г.Д. Томахин); труды по методике обучения иностранным языкам (И.Л. Бим, Е.И. Пассов, Г. Лозанов); исследования по лингвокультурологии (Л.Н. Мурзин); исследования и труды по работе с текстами песен (Bartle, Chuang & Beasley, Eken, Dwayne Engh, Griffee, Jolly, Murphey, Kanel, Krashen, Richards, Schoepp).
Для достижения поставленной цели и подтверждения выдвинутой гипотезы были использованы следующие методы исследования: теоретический анализ методической, лингвокультурологической литературы по проблеме исследования; изучение педагогического опыта в отечественной и зарубежной практике; лингвокультурологический анализ песенных текстов; методы педагогической диагностики (анкетирование преподавателей и студентов - для определения роли англоязычных песен в формировании социокультурной компетенции, тест на проверку знаний истории и культуры Британии); педагогический эксперимент (констатирующий, формирующий и контрольный) и методы статистической обработки экспериментальных данных.
База исследования. Эмпирическую выборку составили 42 студента 2 курса Высшей школы татаристики и тюркологии Института филологии и межкультурной коммуникации им. Льва Толстого Казанского (Приволжского) федерального университета, в возрасте от 19 до 20 лет.
Исследование состояло из трех этапов:
Первый этап содержал:
- анализ теоретического материала по проблеме исследования и выбор методов исследования в соответствии с целью работы;
- анкетирование преподавателей и студентов, направленное на сбор информации по работе с текстами англоязычных песен во время занятий по английскому языку;
- отбор песен по критерию содержания социокультурной лингвострановедческой информации;
- разработка методического сборника упражнений работы с текстами песен для формирования социокультурной компетенции;
- констатирующий срез знаний студентов в области культуры и истории Великобритании.
На втором этапе в экспериментальной группе осуществлялось обучение на основе разработанного методического комплекса упражнений работы с текстами песен для формирования социокультурной компетенции.
Третий этап заключался в итоговом контрольном срезе, в статистической обработке полученных экспериментальных данных, которые сопровождались их интерпретацией с позиции методики преподавания иностранного языка, а также была оценена эффективность использованных в эксперименте приемов.
Достоверность результатов и выводов исследования обеспечены опорой основных положений и выводов на достижения педагогики, психологии и методики преподавания языка; логичностью этапов исследования; соответствием использованных методов цели и задачам; положительными результатами опытно¬экспериментальной работы; применением методов статистической обработки при анализе полученных данных.
Апробация и внедрение результатов исследования проводились во время экспериментального обучения на отделении Высшей школы татаристики и тюркологии Института филологии и межкультурной коммуникации им. Льва Толстого Казанского (Приволжского) федерального университета в 2016-2017 учебном году. Результаты работы также нашли своё отражение в учебно-методическом пособии «Being British», предназначенном для работы со студентами 1-2 курсов языковых факультетов, 4 научных статьях, опубликованных в журналах ВАК (2016), SCOPUS (2016), РИНЦ (2017), а также в сборниках материалов международных научно-практических конференций, проведенных в г. Чебоксары (2016), г. Зеленодольск (2017), г. Казань (2017).
Однако обучение иностранному языку, включая и его культуру, является сложным, многогранным процессом. Более того, согласно проведенному нами анкетированию, современное молодое поколение предпочитает лаконичные, простые тексты и комиксы длинным, грамматически и лексически более сложным текстам классического стиля. На основе этого мы можем предположить, что на сегодняшний день тексты популярных англоязычных песен, компактных по объему, но содержащих большой объем языковой, лингвострановедческой, социокультурной информации, могут быть использованы на младших курсах гуманитарных вузов как инструмент формирования социокультурной компетенции [Шаяхметова, 2016: 180].
Методика использования песенного материала при обучении английскому языку не является новой. Песня использовалась как отдельный прием аудиолингвального метода, суггестопедии, коммуникативного подхода и метода изучения иностранных языков путём решения поставленной задачи. Однако данные подходы не рассматривали песню как инструмент формирования социокультурных, лингвострановедческих знаний и, соответственно, методика работы с песенными текстами для формирования социокультурной компетенции отсутствует, чем и определяется актуальность данного исследования.
Целью данной работы является разработка методики работы с текстами англоязычных песен, направленной на формирование социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов и выявление ее эффективности.
Объектом исследования является формирование социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов посредством работы с текстами англоязычных песен.
Предметом исследования является методика формирования социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов посредством работы с текстами англоязычных песен .
Гипотеза исследования состоит в том, что эффективное формирование социокультурной компетенции на младших курсах гуманитарных вузов может быть повышено, если:
- технология обучения иностранному языку на младших курсах гуманитарных вузов включает использование песенных текстов страны изучаемого языка, содержащих лингвострановедческую и социокультурную информацию;
- разработаны критерии отбора песенных текстов, содержащих лингвострановедческий материал;
- использование текстов песен, содержащих лингвострановедческую и социокультурную информацию, позволяет студентам познакомиться с культурой страны, спецификой менталитета носителей языка;
- разработана методика использования песен, а также прилагаемого к ней комплекса упражнений, направленного на формирование социокультурной компетенции.
Исходя из поставленной цели, были определены следующие задачи исследования:
- раскрыть сущность понятий «социокультурная компетенция» и «песенный текст» и выявить их существенные признаки;
- определить методический потенциал песни для формирования социокультурной компетенции;
- определить критерии отбора текстов англоязычных песен для формирования социокультурной компетенции;
- разработать и экспериментально проверить методику использования текстов англоязычных песен, направленных на формирование социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов.
Научная новизна исследования заключается в раскрытии методологических основ использования текстов англоязычных песен для формирования социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов; в разработке методики использования песен, а также прилагаемого к ней комплекса упражнений, направленного на формирование социокультурной компетенции.
Теоретическая значимость исследования состоит в теоретическом обосновании возможностей формирования социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов на материале текстов англоязычных песен, отобранных по критерию содержания
лингвострановедческого материала и на основе комплекса упражнений к данным текстам песен.
Практическая значимость исследования заключается в том, что разработанная методика использования песен, а также прилагаемый к ней комплекс упражнений, направленный на формирование социокультурной компетенции может быть использован для формирования лингвострановедческих и социокультурных знаний, при создании учебных пособий по использованию текстов песен на занятиях по английскому языку в школе / вузе, при чтении лекционных курсов и проведении практических занятий по страноведению и методике преподавания иностранного языка.
Теоретико-методологическую основу составили следующие
исследования: труды по компетентностному подходу в образовательном процессе (В.В. Сафонова, И.А. Зимняя, О.Е. Лебедев, Г.К. Селевко, А.В. Хуторской, N. Chomsky, H. Heckhausen, D.C. McClelland, J. Raven, L.M. Spencer & S.M. Spencer, R. White); исследования по межкультурной коммуникации (Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, Г.В. Елизарова, С.Г. Тер-Минасова, В.П. Фурманова, И.И. Халеева, Byram, Baker, Cordes, P. Devine, Kramsch, McKay, Messner & Schafer, Meyer); лингвострановедческий подход к обучению ИЯ (Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров, Г.Д. Томахин); труды по методике обучения иностранным языкам (И.Л. Бим, Е.И. Пассов, Г. Лозанов); исследования по лингвокультурологии (Л.Н. Мурзин); исследования и труды по работе с текстами песен (Bartle, Chuang & Beasley, Eken, Dwayne Engh, Griffee, Jolly, Murphey, Kanel, Krashen, Richards, Schoepp).
Для достижения поставленной цели и подтверждения выдвинутой гипотезы были использованы следующие методы исследования: теоретический анализ методической, лингвокультурологической литературы по проблеме исследования; изучение педагогического опыта в отечественной и зарубежной практике; лингвокультурологический анализ песенных текстов; методы педагогической диагностики (анкетирование преподавателей и студентов - для определения роли англоязычных песен в формировании социокультурной компетенции, тест на проверку знаний истории и культуры Британии); педагогический эксперимент (констатирующий, формирующий и контрольный) и методы статистической обработки экспериментальных данных.
База исследования. Эмпирическую выборку составили 42 студента 2 курса Высшей школы татаристики и тюркологии Института филологии и межкультурной коммуникации им. Льва Толстого Казанского (Приволжского) федерального университета, в возрасте от 19 до 20 лет.
Исследование состояло из трех этапов:
Первый этап содержал:
- анализ теоретического материала по проблеме исследования и выбор методов исследования в соответствии с целью работы;
- анкетирование преподавателей и студентов, направленное на сбор информации по работе с текстами англоязычных песен во время занятий по английскому языку;
- отбор песен по критерию содержания социокультурной лингвострановедческой информации;
- разработка методического сборника упражнений работы с текстами песен для формирования социокультурной компетенции;
- констатирующий срез знаний студентов в области культуры и истории Великобритании.
На втором этапе в экспериментальной группе осуществлялось обучение на основе разработанного методического комплекса упражнений работы с текстами песен для формирования социокультурной компетенции.
Третий этап заключался в итоговом контрольном срезе, в статистической обработке полученных экспериментальных данных, которые сопровождались их интерпретацией с позиции методики преподавания иностранного языка, а также была оценена эффективность использованных в эксперименте приемов.
Достоверность результатов и выводов исследования обеспечены опорой основных положений и выводов на достижения педагогики, психологии и методики преподавания языка; логичностью этапов исследования; соответствием использованных методов цели и задачам; положительными результатами опытно¬экспериментальной работы; применением методов статистической обработки при анализе полученных данных.
Апробация и внедрение результатов исследования проводились во время экспериментального обучения на отделении Высшей школы татаристики и тюркологии Института филологии и межкультурной коммуникации им. Льва Толстого Казанского (Приволжского) федерального университета в 2016-2017 учебном году. Результаты работы также нашли своё отражение в учебно-методическом пособии «Being British», предназначенном для работы со студентами 1-2 курсов языковых факультетов, 4 научных статьях, опубликованных в журналах ВАК (2016), SCOPUS (2016), РИНЦ (2017), а также в сборниках материалов международных научно-практических конференций, проведенных в г. Чебоксары (2016), г. Зеленодольск (2017), г. Казань (2017).
Данная работа была направлена на выявление эффективности методики работы с текстами англоязычных песен, направленных на формирование социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов.
С этой целью, во введении обосновывается выбор темы и актуальность проблемы исследования, формулируются цель и задачи диссертации, описываются методы анализа, формулируются положения, выносимые на защиту, определяется его научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность.
В первой главе «Формирование социокультурной компетенции как цель обучения иностранному языку в ВУЗе» анализируется современное наполнение понятия социокультурной компетенции в современной педагогической науке, рассматривается роль песенного текста в формировании социокультурной компетенции, описываются приемы работы с песенным текстом на младших курсах гуманитарных вузов.
Социокультурная компетенция - совокупность знаний о стране изучаемого языка, национально-культурных особенностях социального и речевого поведения носителей языка и способность пользоваться такими знаниями в процессе общения, следуя обычаям, правилам поведения, нормам этикета, социальным условиям, стереотипам поведения носителей языка.
В структурном плане социокультурная компетенция является составной частью иноязычной коммуникативной компетенции и включает в себя следующие компоненты: лингвострановедческий (национально -культурная семантика),
социолингвистический (языковые особенности различных социальных групп), социально-психологический (социо- и культурнообусловленные сценарии, национально-специфические модели поведения), культурологический (социокультурный, историко-культурный, этнокультурный фон).
Песня - мотивирующий элемент для любого возраста или уровня владения языком. Основные признаки - это сжатость, точность, ясность и образность. Специфичной чертой песенного текста является его интегрированность в более сложное, полисемиотичное пространство культуры. Иными словами, представление песни на уроке влечет за собой представление культуры страны исполнителя. В процессе восприятия песенного текста происходит взаимодействие слушателя с культурой народа. Песенный текст (для носителя той же культуры) не несет нового знания, он стереотипен, предсказуем, схематичен. Однако для иноязычного слушателя данная информация является новой и раскрывает различные аспекты жизни, культуры народа, освещают наиболее актуальные вопросы и проблемы страны, что способствует формированию социокультурной компетенции.
В методике обучения иностранным языкам имеются следующие приемы использования песен при обучении иностранным языкам: экстенсивное и интенсивное слушание; обсуждение текста песни; представление темы и лексики; формирование определенной атмосферы, настроя; написание песен, писем певцам - креативное письмо; исполнение песен; интервьюирование; написание статей на основе песенного текста; проведение опроса; изучение грамматики; чтение песен с лингвистической целью; перевод песен; создание диалогов, на основе слов песни; использование видеоклипов для различных целей; ролевые игры (на основе персонажей песни); диктант песни; заполнение пропусков, пробелов в связном тексте, коррекция текста песни; практика произношения, интонации и ударения; обучение новым словам; включение песни в проектную работу; хоровое повторение; использование музыки в качестве фона для других видов деятельности; получение информации о своих студентах от них самих, позволяя им выбирать и интерпретировать музыку; развлекательный инструмент.
Анализ отечественной и зарубежной литературы показал, что в большинстве случаев, работа с песенным текстом ведется на развитие языковых навыков (лексических, грамматических, фонетических), но песня как средство формирования социокультурной компетенции, как средство развития социокультурных и лингвострановедческих знаний не нашла отражения в современной методике преподавания языков.
Вторая глава «Разработка методики формирования социокультурной компетенции посредством работы с текстами англоязычных песен» посвящена разработке критериев отбора песенных текстов, содержащих
лингвострановедческий материал, описанию модели обучения иностранному языку с использованием песен, рассмотрению комплекса упражнений к песенным текстам, апробации результатов исследования в ходе опытного обучения.
На сегодняшний день не имеется четких общих критериев, которые можно положить в основу типологизации текстов. Данный феномен объясняется многоаспектностью текстов и множеством комбинаций сходств и различий признаков текста, что позволяет относить один и тот же текст к различным группам текстов.
Для отбора песенных текстов, содержащих лингвострановедческий материал, нами были выделены два критерия: 1. Содержательные критерии, в состав которых входит критерий исторической информативности, критерий социокультурной и лингвострановедческой информативности, тематический критерий; 2. Языковые критерии, включающие критерии фонетического разнообразия, критерий лексического разнообразия, критерий грамматического своеобразия.
На основе выделенных нами критериев были отобраны 108 песен, соответствующих тематике, языковым критериям и содержащих историческую, социокультурную или лингвострановедческую информацию. Данные песни были сгруппировали в 18 тем, на основе которых был построен комплекс упражнений и трех-ступенчатая модель обучения.
Предлагаемая нами модель обучения на основе трех-ступенчатой концептуальной схемы, предполагающая непосредственную работу по формированию страноведческих знаний включает в себя 3 этапа работы с англоязычными песнями: предтекстовый, текстовый, послетекстовый.
Каждая тема данного комплекса содержит глоссарий, краткую информацию о создании песни либо об авторе, дополнительную информацию о том или ином социокультурном или историческом факте, а также в конце каждого раздела предлагается около 5 песен для самостоятельного прослушивания с целью более глубокого изучения отношения британцев к данной теме. Песни охватывают достаточно широкий временной диапазон от 70-х до 2010-х годов. Это позволяет проследить возможные изменения по отношению к тому или иному факту / явлению.
Опытно-экспериментальная работа состояла из следующих этапов: исходный срез, опытное обучение, итоговый срез.
Проведенный анализ учебного материала и анкет преподавателей и студентов привел к заключению, что работа с песнями в обучении АЯ 1) носит эпизодический характер; 2) не позволяет совершенствовать речевые навыки и умения; 3) не способствует освоению социокультурных и лингвострановедческих знаний; 4) не способствует развитию социокультурной компетенции.
Таким образом, результаты итогового среза показали эффективность предлагаемой нами методики использования песенных текстов как средства формирования социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов. Кроме того, данные результаты подтверждают методическую целесообразность использования разработанного комплекса упражнений для формирования социокультурной компетенции.
Подводя итог, следует отметить, что результаты экспериментального обучения подтвердили гипотезу о том, что формирование социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов будет эффективным при условии использования разработанной методики.
С этой целью, во введении обосновывается выбор темы и актуальность проблемы исследования, формулируются цель и задачи диссертации, описываются методы анализа, формулируются положения, выносимые на защиту, определяется его научная новизна, теоретическая значимость и практическая ценность.
В первой главе «Формирование социокультурной компетенции как цель обучения иностранному языку в ВУЗе» анализируется современное наполнение понятия социокультурной компетенции в современной педагогической науке, рассматривается роль песенного текста в формировании социокультурной компетенции, описываются приемы работы с песенным текстом на младших курсах гуманитарных вузов.
Социокультурная компетенция - совокупность знаний о стране изучаемого языка, национально-культурных особенностях социального и речевого поведения носителей языка и способность пользоваться такими знаниями в процессе общения, следуя обычаям, правилам поведения, нормам этикета, социальным условиям, стереотипам поведения носителей языка.
В структурном плане социокультурная компетенция является составной частью иноязычной коммуникативной компетенции и включает в себя следующие компоненты: лингвострановедческий (национально -культурная семантика),
социолингвистический (языковые особенности различных социальных групп), социально-психологический (социо- и культурнообусловленные сценарии, национально-специфические модели поведения), культурологический (социокультурный, историко-культурный, этнокультурный фон).
Песня - мотивирующий элемент для любого возраста или уровня владения языком. Основные признаки - это сжатость, точность, ясность и образность. Специфичной чертой песенного текста является его интегрированность в более сложное, полисемиотичное пространство культуры. Иными словами, представление песни на уроке влечет за собой представление культуры страны исполнителя. В процессе восприятия песенного текста происходит взаимодействие слушателя с культурой народа. Песенный текст (для носителя той же культуры) не несет нового знания, он стереотипен, предсказуем, схематичен. Однако для иноязычного слушателя данная информация является новой и раскрывает различные аспекты жизни, культуры народа, освещают наиболее актуальные вопросы и проблемы страны, что способствует формированию социокультурной компетенции.
В методике обучения иностранным языкам имеются следующие приемы использования песен при обучении иностранным языкам: экстенсивное и интенсивное слушание; обсуждение текста песни; представление темы и лексики; формирование определенной атмосферы, настроя; написание песен, писем певцам - креативное письмо; исполнение песен; интервьюирование; написание статей на основе песенного текста; проведение опроса; изучение грамматики; чтение песен с лингвистической целью; перевод песен; создание диалогов, на основе слов песни; использование видеоклипов для различных целей; ролевые игры (на основе персонажей песни); диктант песни; заполнение пропусков, пробелов в связном тексте, коррекция текста песни; практика произношения, интонации и ударения; обучение новым словам; включение песни в проектную работу; хоровое повторение; использование музыки в качестве фона для других видов деятельности; получение информации о своих студентах от них самих, позволяя им выбирать и интерпретировать музыку; развлекательный инструмент.
Анализ отечественной и зарубежной литературы показал, что в большинстве случаев, работа с песенным текстом ведется на развитие языковых навыков (лексических, грамматических, фонетических), но песня как средство формирования социокультурной компетенции, как средство развития социокультурных и лингвострановедческих знаний не нашла отражения в современной методике преподавания языков.
Вторая глава «Разработка методики формирования социокультурной компетенции посредством работы с текстами англоязычных песен» посвящена разработке критериев отбора песенных текстов, содержащих
лингвострановедческий материал, описанию модели обучения иностранному языку с использованием песен, рассмотрению комплекса упражнений к песенным текстам, апробации результатов исследования в ходе опытного обучения.
На сегодняшний день не имеется четких общих критериев, которые можно положить в основу типологизации текстов. Данный феномен объясняется многоаспектностью текстов и множеством комбинаций сходств и различий признаков текста, что позволяет относить один и тот же текст к различным группам текстов.
Для отбора песенных текстов, содержащих лингвострановедческий материал, нами были выделены два критерия: 1. Содержательные критерии, в состав которых входит критерий исторической информативности, критерий социокультурной и лингвострановедческой информативности, тематический критерий; 2. Языковые критерии, включающие критерии фонетического разнообразия, критерий лексического разнообразия, критерий грамматического своеобразия.
На основе выделенных нами критериев были отобраны 108 песен, соответствующих тематике, языковым критериям и содержащих историческую, социокультурную или лингвострановедческую информацию. Данные песни были сгруппировали в 18 тем, на основе которых был построен комплекс упражнений и трех-ступенчатая модель обучения.
Предлагаемая нами модель обучения на основе трех-ступенчатой концептуальной схемы, предполагающая непосредственную работу по формированию страноведческих знаний включает в себя 3 этапа работы с англоязычными песнями: предтекстовый, текстовый, послетекстовый.
Каждая тема данного комплекса содержит глоссарий, краткую информацию о создании песни либо об авторе, дополнительную информацию о том или ином социокультурном или историческом факте, а также в конце каждого раздела предлагается около 5 песен для самостоятельного прослушивания с целью более глубокого изучения отношения британцев к данной теме. Песни охватывают достаточно широкий временной диапазон от 70-х до 2010-х годов. Это позволяет проследить возможные изменения по отношению к тому или иному факту / явлению.
Опытно-экспериментальная работа состояла из следующих этапов: исходный срез, опытное обучение, итоговый срез.
Проведенный анализ учебного материала и анкет преподавателей и студентов привел к заключению, что работа с песнями в обучении АЯ 1) носит эпизодический характер; 2) не позволяет совершенствовать речевые навыки и умения; 3) не способствует освоению социокультурных и лингвострановедческих знаний; 4) не способствует развитию социокультурной компетенции.
Таким образом, результаты итогового среза показали эффективность предлагаемой нами методики использования песенных текстов как средства формирования социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов. Кроме того, данные результаты подтверждают методическую целесообразность использования разработанного комплекса упражнений для формирования социокультурной компетенции.
Подводя итог, следует отметить, что результаты экспериментального обучения подтвердили гипотезу о том, что формирование социокультурной компетенции студентов младших курсов гуманитарных вузов будет эффективным при условии использования разработанной методики.
Подобные работы
- ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У
ВЗРОСЛЫХ СЛУШАТЕЛЕЙ КУРСОВОГО ОБУЧЕНИЯ НА ОСНОВЕ
АУТЕНТИЧНЫХ РЕКЛАМНЫХ РОЛИКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ
АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)
Бакалаврская работа, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 3850 р. Год сдачи: 2017 - ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У ВЗРОСЛЫХ СЛУШАТЕЛЕЙ КУРСОВОГО ОБУЧЕНИЯ НА ОСНОВЕ АУТЕНТИЧНЫХ РЕКЛАМНЫХ РОЛИКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)
Дипломные работы, ВКР, педагогика. Язык работы: Русский. Цена: 4285 р. Год сдачи: 2017 - ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ
Дипломные работы, ВКР, педагогика. Язык работы: Русский. Цена: 4265 р. Год сдачи: 2020 - ТРАНСФОРМАЦИЯ ЖАНРА МУЗЫКАЛЬНОЙ РЕЦЕНЗИИ В КОНВЕРГЕНТНОЙ МЕДИАСРЕДЕ (СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ МИФОЛОГИЗАЦИИ ИМИДЖА МУЗЫКАНТА)
Диссертации (РГБ), журналистика. Язык работы: Русский. Цена: 4210 р. Год сдачи: 2021



