ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ СЕМАНТИКОКОГНИТИВНОГО АНАЛИЗА КОНЦЕПТОВ 5
1.1. Когнитивный подход в изучении концептов 5
1.2. Концепт как предмет исследования когнитивной лингвистики 12
1.3. Понятия концептосфера и языковая картина мира 28
Выводы по первой главе 34
ГЛАВА II. СЕМАНТИКО-КОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ СТРУКТУРЫ ЗНАЧЕНИЙ КОНЦЕПТОВ «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК» И «DEUTSCH» 36
2.1. Основы проведения семантико-когнитивного анализа концептов
«Немецкий язык» и «Deutsch» 36
2.2. Лингвоконцептологическое описание структуры и содержания концепта
«Немецкий язык» 38
2.3. Лингвоконцептологическое описание структуры и содержания концепта
«Deutsch» 45
2.4. Сопоставление концептов «Немецкий язык» и «Deutsch» на основе
проведенного семантико-когнитивного анализа 50
Выводы по второй главе 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 56
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
В современной науке наблюдается тенденция к междисциплинарности. Интеграционные процессы в лингвистике привели к зарождению таких научных дисциплин, как психолингвистика, лингвоконфликтология, лингвострановедение, этнолингвистика,
нейролингвистика и других.
Возросший интерес исследователей к взаимозависимости мышления и языка обусловил возникновение когнитивной лингвистики. Когнитивная лингвистика позволяет изучать языковые явления в контексте ментального опыта всего человечества, отдельных народов, социальных групп или индивидов. Исследования в данной области лингвистики имеют высокое значение для развития межкультурной коммуникации, что представляется важным в условиях активной глобализации современного мирового сообщества. В этом заключается актуальность представленной выпускной квалификационной работы.
В данной исследовательской работе проводится семантикокогнитивный анализ одноименных концептов «DEUTSCH» и «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК» в концептосферах представителей студенческого микросоциума.
Объектом исследования являются одноименные концепты «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК» и «DEUTSCH». Выбор концептов «DEUTSCH» и «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК» в качестве объектов исследования позволяет выявить специфику национальных картин мира и культурного опыта русскоязычных и немецкоязычных студентов.
Таким образом, предметом исследования служат структуры значений концептов «DEUTSCH» и «НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК».
Цель исследования заключается в выявлении национально-языковой специфики картин мира представителей русского и немецкого студенческого микросоциума.
Для достижения поставленной цели были выдвинуты следующие
задачи:
1) выявить структуры значений исследуемых концептов в русском и немецком языках;
2) определить национально-языковые особенности данных концептов в рамках конкретного немецкого и русского микросоциума;
3) установить схожие и различные аспекты в осмыслении одноименных концептов представителями одного микросоциума;
4) на основе полученных данных определить особенности национальных картин мира представителей русского и немецкого студенческого микросоциума.
Материалом исследования являются тексты анкет респондентов, общее количество которых составляет 100 штук - 50 анкет носителей русского языка и 50 анкет носителей немецкого языка.
В качестве научной базы были использованы работы таких отечественных и зарубежных лингвистов, как З.Д. Попова, И.А. Стернин, Г.Г. Слышкин, В.И. Карасик, Н.Д. Арутюнова, Ю.С. Степанов, Дж. Лакофф и К. Бюлер.
Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты исследования можно использовать в лингвокультурологии, семасиологии, лексикологии и в практике преподавания русского и немецкого языков как иностранных.
Теоретическая значимость исследования заключается в применении теоретических положений когнитивной лингвистики и теории межкультурной коммуникации к изучению определенных концептов («Немецкий язык» и «Deutsch») в концептосфере немецкоязычных и русскоязычных студентов.
Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав и заключения.
В современном мире на фоне активных процессов глобализации межкультурная коммуникация играет все более и более важную роль. Адекватная межкультурная коммуникация предполагает не только владение иностранными языками, но и понимание национально-специфичных особенностей другой культуры.
С точки зрения когнитивной лингвистики, изучение концептов способствует развитию диалога между представителями разных культур.
Концепт - это многомерная в смысловом плане единица мыслительной деятельности, которая отражает национально-специфичное восприятие окружающей действительности носителей разных языков, культур, народов и социальных групп.
Изучение концептов и концептосфер, сопоставление их структуры и состава позволяют судить о культурном опыте и национальных особенностях носителей определенной культуры или представителей определенного народа, что представляется крайне важным при установлении успешного межкультурного диалога.
В ходе представленного в данной исследовательской работе семантикокогнитивного анализ концептов «Немецкий язык» и «Deutsch» в восприятии немецкоязычных и русскоязычных студентов были выявлены:
1) когнитивные признаки одноименных концептов в восприятии носителей немецкого и русского языков;
2) различия и сходства в структурах значений исследуемых концептов в восприятии носителей немецкого и русского языков;
2) национально-специфические особенности исследуемых концептов в рамках конкретного микросоциума (немецкоязычные и русскоязычные студенты в возрасте 19-25 лет);
3) специфика культурного опыта и восприятия окружающей действительности немецкоязычных и русскоязычных студентов.
В заключении следует отметить, что проведенный анализ может служить основой для дальнейших исследований концептов в немецком и русском микросоциумах с целью сопоставления культурного опыта представителей разных народов и определения специфичных черт и особенностей национальных картин мира.