Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Мягкая сила в современной дипломатии: Франкофония и основные векторы ее развития

Работа №50994

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

история

Объем работы86
Год сдачи2016
Стоимость4315 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
105
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава I. Исторические истоки Франкофонии 9
§1.1. Предпосылки образования международной организации Франкофонии(1958-1970гг.) 9
§1.2. Термин «Франкофония» и структура организации (1980-2000-е гг.) 24
Глава 11. Культурно-политические аспекты Франкофонии 39
§2.1. Развитие французского языка( 1975-2000гг.)
§ 2.2. Культурная политика Франкофонии (1980-2000-е гг.)
Глава III. Страны-участники и их деятельность в рамках международной организации Франкофонии 60
§ 3.1. Страны французского альянса(2000-2016гг.)
§ 3.2. Внешнее представительство Франкофонии в России (2000-2016гг.)
Заключение 71
Список использованных источников и литературы 72
Приложения 80

Современный мир переживает фундаментальные и динамичные перемены. Международная обстановка, сложившаяся на рубеже XXI века настоятельно требует переосмысления сложившихся форм политического общения. Одним из таких форм международного общения является применение «мягкой силы». Еще гарвардский профессор Джозеф Най в своем фундаментальном труде объяснял этот термин как возможность государств оказывать влияние как во внутренней, так и внешней политике с помощью силы убеждения, а не методом подавления чьих -либо политических интересов, что характерно для “жесткой силы” - достижения результата, в большей степени, благодаря военному и экономическому потенциалу страны. Одним из важнейших инструментов “мягкой силы” является культурное взаимодействие крупного международного актора с другими объектами. В данном исследовании в качестве действующего актора на международной арене выступает Франция с ее внешнеполитической системой распространения французского языка и культуры. Франция ведет культурную внешнюю политику, приобретая с каждым годом все больше стран, желающих присоединиться к созданной в 1970 г. Международной Организации Франкофонии(МОФ)-объединение франкоязычных стран, главным критерием которого выступает не владение французским языком, а культурные связи, исторически сложившиеся с момента подписания Конституции 1958 г.
Следует отметить, что новизна исследования в связи с актуальностью поставленной проблемы в изучении данной темы заключается в одной из первых попыток комплексного исследования политики «мягкой силы» в ее французском варианте. Необходимо учесть также непосредственное участие Франции во внешней политике бывших колоний путем сохранения своего прежнего влияния на основании взаимовыгодного обмена культурными традициями.
Применение метода «мягкой силы» способствовало усилению авторитета Франции на международной арене и заключение взаимовыгодного сотрудничества с другими государствами мирового содружества. МИД на основе деятельности международной организации рассматривается в качестве особого «тонкого инструмента» внешней политики МОФ, поскольку помимо официальных приемов, Франкофония как особый культурный фактор, выступает в качестве дополнительного вектора развития межгосударственного сотрудничества Франции с другими участниками международных отношений.
Целью моей работы является рассмотрение культурной политики Франкофонии как «атрибута» «мягкой силы» в международных отношениях. Поставленная цель требует решения следующих задач:
1. Выявить предпосылки возникновения «мягкой силы» в международных отношениях
2. Определить структуру Международной Организации Франкофонии и ее функции
3. Раскрыть культурно-политические аспекты Франкофонии: развитие французского языка и французской культуры
4. Определить страны-участники и основные направления деятельности в рамках МОФ
5. Рассмотреть деятельность Франкофонии в России
Объектом моего исследования является применение «мягкой силы» в международных отношениях.
Предметом выступает политика Франкофонии в современных международных отношениях.
В своей работе я выделила следующие хронологические рамки: последняя треть XX - начало XXI века. Нижняя граница хронологических рамок объясняется датой основания 1970г. международной организации Франкофонии. Верхняя граница обоснована современным состоянием внешней политики Франции в области культуры в различных сферах ее сотрудничества с другими государствами.
Методология дипломной работы базируется на применение следующих методов исторического исследования:
1. Историко-генетический
2. Историко-сравнительный
3. Статистический метод
4. Историко-систематический
5. Историко-типологический
6. Контент-анализ
Степень изученности.
В данном исследовании были использованы большое количество источников и литературы. Все использованные источники можно разделить на три группы:
1) законодательные: следует отнести документы, принятые на съезде глав-представительств, опубликованные на официальном сайте международной организации Франкофонии(МОФ), где дается описание истории возникновения и структура данного сообщества ; конституция 1992 г. государственный сайт Сената Франции1 и документы ,в которых отражена история создания сайт Альянс-Франсез в Санкт-Петербурге, ведущий свою и сайт правительства Канады3. К группе государственных источников относятся Конституция Франции от 1992 г. с привнесением поправок о вхождении Франции в Европейский Союз. Конституция Шарля де Голля 1958 г. с измененными пунктами 78-82 о «создании французского содружества». Множество законов, принятых с 1975-1994 гг., касающихся положение французского языка и приобретением им официального статуса. Среди группы источников личного происхождения можно выделить «Записки» посла Дубинина Юрия Владимировича , мемуары президента V Республики- Шарля де Голля , также статьи современников на примере французского атташе Жерардона Сириля ; выступление на саммите первого генерального Секретаря Франции - Абду Диуфа об объединении любителей французского языка в одно мировое сообщество. В свою очередь, историческую базу литературы можно разделить на две подгруппы:
Литература общего характера. К этой группе относятся фундаментальные труды В.П. Смирнова «Новейшая история Франции. 1918-1975» и «Франция: страна, люди, традиции». В первом освещаются важнейшие проблемы Франции, затрагивающие социальную, экономическую сферы, в период новейшего времени. Во втором учебном пособии раскрывается природа Франции и основные особенности народов, населяющих ее. Стоит отметить, историографическое описание Молчанова, где раскрывается политика президента Республики - Шарля де Голля.
Следующая группа включает в себя литературу специализированного характера. Наглядным примером служит статьи из журналов Ж. Багана, А. Н. Лангнер. «Из истории формирования франкофонии в Северной Америке», М. А. Марусенко «Франкофония Северной Америки: В 2 т»; О. А. Смирнова, Д. М. Золина «Международная организация Франкофония - вектор влияния и инструмент солидарности»; О. А. Смирнова., Т. П. Семенычева «Роль Франции и международной организации «Франкофония» в сохранении культурного многообразия»; Все они во многом изучают специфику формирования основных направлений деятельности Международной организации Франкофонии сквозь призму культурного взаимовыгодного сотрудничества с другими представителями мирового французского сообщества. Обширный материал нашему вниманию также предоставляет также библиографические данные хрестоматии Франции в 3-х томах, где подробно излагаются в хронологическом порядке основные события, способствующие росту величия Франции и в настоящее время . Отдельно можно выделить библиографические справочники. В моей работе был использован «Словарь современной фразеологии французского языка Африки» Ж. Баганы, А. Н. Лангнера . К зарубежной литературе следует отнести труд французского географа Онезима Реклю «Algerie et colonie».
Структура моей работы состоит из введения, трех глав и 6 параграфов, заключения, списка использованных источников и литературы, приложений. В первой главе раскрываются исторические предпосылки возникновения международной организации и рассматривается ее структура с представителями двух ветвей власти законодательной и исполнительной в лице генерального Секретаря, и директора Франкофонии.
В главе второй речь идет о развитии французского языка и признания им официального статуса международного сообщества путем принятия ряда важных законов с 1975-1994гг. В рамках принятия французского языка как общепринятого в образовательной, научной и коммерческой сферах деятельности, закон Тубона 1994 г. предусматривает проведение культурных мероприятий. Ярким примером осуществления данной политики в настоящее время является проведение 20 марта ежегодного фестиваля - Международного дня Франкофонии.
В главе третьей раскрывается процесс модернизации политики французского языка и культуры в более широких масштабах. В данной главе приводятся исторические факты постепенного объединения 80 государств в международное сообщество. В рамках развития франко-русского сотрудничества рассматривается деятельность представительства МОФ в России на примере сети научно-лингвистических центров «Альянс-Франсез».


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Изучив подробно деятельность Международной организации Франкофонии я пришла к следующим выводам. Свои истоки Международная организация Франкофония берет еще со времен правления Шарль де Голль, который во время своего президентства значительно улучшил отношения Франции с другими представительствами Европы, не только бывшими государствами - колониями, но и рядом важных стратегических стран, впоследствии сыгравших важную роль в сохранении статуса-кво и расширения влияния французского языка и культуры. Первоначально в 1958 г. президентом Франции была принята Конституция, которая во многом изменила статус бывших французских колоний, перейдя из положения стран, входящих в колониальную империю Франции в статус независимых государств ,входящих во французское содружество. Решающим шагом было провозглашение независимости 14 государств в 1960-1962 гг. в результате чего страны получили возможность самостоятельно определить свою дальнейшую судьбу.
В октябре 1983 г. Французское правительство приняло «Проект международных культурных связей Франции». Это событие имело международное значение. Одобрение этого проекта предшествовала длительная работа, подготовившая в 1979г. Его первый вариант - «Доклад министру иностранных дел о международных культурных связях». В период президентства Шарля де Голля правительство стало уделять большое внимание расширению культурных связей.
Согласно составителям составителей «Проекта», «язык - это душа культуры» и в осуществлении международных культурных связей французский язык- ключевой элемент». входит 80 представителей, среди которых 3 ассоциативных члена (Катар, Гана, Кипр), 23 наблюдателя и 54 государств члена. Международная организация Франкофонии имеет четкую структуру, где юридическую власть осуществляет генеральный Секретарь Франкофонии с 2015 г.-Микаэль Жан.
Избирающийся на четыре года- Директор МОФ с 30 марта 2015 г. Адам Оуэн выполняет исполнительную роль, выполняя под руководством генерального Секретаря финансовые и административные операции. Франкофония имеет 5 основных операторов:
1. Межправительственное агентство «Франкофонии»
2. Университетское агентство «Франкофонии»
3. Международная организация франкофонных мэров
4. Университет Л. Сенгора в Александрии
5. TV5
Совещательным органом организации является Парламентская Ассамблея «Франкофонии». На конференции глав-представительств в Дакаре в 2014 г. были выделены четыре основных направления развития деятельности Франкофонии:
• Миссия А: французский язык, культурное и языковое разнообразие;
• Миссия Б: сохранение мира, демократии и прав человека;
• Миссия С: образование, обучение, высшее образование;
• Миссия D: устойчивое развитие, экономика и сотрудничество.
Одним из важных факторов создания международного франкофонного сообщества послужило развитие французского языка. Постепенно сложились характерные только для языковой политики французской республики принципы, которые легли в основу создания международного сообщества Франкофонии.
Среди основных черт, формирующих цельную систему понятий , были отмечены:
1. 1.Центризм, первоочередной задачей которого являлось
формирование единого французского языка в рамках французской государственности;
2. Экспансионизм, выраженный в расширении французского влияния и его распространения за пределами Франции;
3. Пуризм, нацеленный на выработку стандартизированной формы употребления французской речи и принятие этих языковых норм другими странами, входящими в международное франкофонное сообщество.
В 60-70 гг. XX столетия были приняты рад законопроектов, впоследствии способствующих формированию языковой политики Франции в настоящее время.
В законе 1994 г. отмечалось ,что в рамках проведения культурных мероприятий:
1. 1 .Представители франкофонного населения, участвующие в мероприятиях, должны владеть разговорным французским языком;
2. Программы мероприятий необходимо составлять на французском языке;
3. Документы -брошюры должны иметь резюме на французском языке.
Международная организация Франкофония развивает свое плодотворное сотрудничество с другими странами во всех сферах, и имеет широкий профиль направленности. Опираясь на взаимодействие в области лингвистической направленности Франция стремится во многом усилить свое влияние путем расширения культурных связей не только в рамках своего государства, но и за его пределами, что способствует распространению франкофонного населения по всему миру. Именно этот фактор стал решающим при объединении столь разных народов и наций.



1. Голль Ш. Де. Мемуары надежд. 1958-1962 / пер. с фр.; Предисл. Ю.В. Дубинина. - М.: Прогресс, 2000. -340 с.
2. Дубинин Ю. В. Дипломатическая быль. Записки посла во Франции / Ю. В. Дубинин. - М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 1997. - 328 с.
3. Сириль Ж. О расширении деятельности «Альянс Франсез» по России / Ж. Сириль // Адыгейский гос. ун-тет. .Язык. Этнос. Сознание. 2003. Т. 2. С. 18-20.
4. Альянс Франсез в Петербурге (1907-1919). [Электронный ресурс] URL: http://af.spb.ru/aflO/afl_ru.htm (Дата обращения: 16.06.2016).
5. Abdou Diouf.Mon combat pour la Francophonie
[Электронный ресурс]
URL: http: //www. francophonie. org/lMG/pdf/Abdo u_Dio uf Moncombat
_pour_la_Francophonie_La_Revue octobre_2010 pdf/ (Дата
обращения: 16.06.2016).P.98.
6. Affaires mondiales Canada [Электронный ресурс] URL: http: //www. i nternati on al. gc. ca/franco/canada- francophonie.aspx?lang=eng (Дата обращения: 15.06.2016).
7. Cadre strategique de la Francophonie 2015-2022
[Электронный ресурс] URL:
http: //www. i nternati onal. gc. ca/franco/assets/pdfs/C adre-strategi que- Franco.pdf (Дата обращения: 25.05.2016).
8. Conferences ministerielles permanentes[Электронный ресурс]
URL: http://www.francophonie.org/-Conferences-ministerielles-.html
(Дата обращения: 23.05.2016).
9. L’Agence universitaire de la Francophonie [Электронный ресурс] URL: http://www.francophonie.org/Agence-iiniversitaire-de- la.html (Дата обращения: 23.05.2016).
10. L’Association intemationale des maires francophones [Электронный ресурс] URL: http://www.francophonie.org/Association- intemationale-des-12.html (Дата обращения: 23.05.2016).
11. La Secretaire generale [Электронный ресурс] URL:
http://www.francophonie.org/Le-Secretaire-general.htiTil (Дата
обращения: 23.05.2016).
12. LOT constitutionnelle no 92-554 du 25 juin 1992 ajoutant
a la Constitution un titre :Des Communautes europeennes et de 1'Union europeenne. [Электронный ресурс] URL:
http://www.senat.fr/evenement/revision/92-554. html#haut (Дата
обращения: 14.06.2016).
13. Qu’est-ce que la Francophonie? [Электронный ресурс] URL: http://www.francophonie.org/-Qii-est-ce-que-la-Francophonie-.htnil(Дата обращения: 23.05.2016).
14. Strategic jeunesse de la Francophonie 2015-2022
[Электронный ресурс] URL:
http: //www. international. gc. ca/franco/assets/pdfs/Strategie-j eunesse. pdf (Дата обращения: 25.05.2016).
15. TV5MONDE. [Электронный ресурс] URL: http://www.francophonie.org/TV5Monde.html (Дата обращения: 23.05.2016).
16. Universite Senghor [Электронный ресурс] URL: http://www.francophonie.org/Universite-Senghor.html(Дата обращения: 23.05.2016).
ЛИТЕРАТУРА
1. Акопян Э. Г. Роль Франции в качестве сопредседателя Минской группы ОБСЕ и варианты решения Нагорно-карабахского конфликта / Э. Г. Акопян // Вестн. Костромск. гос. ун-та им. Н. А. Некрасова. -2015. -№ 3. - С. 61-66.
2. Батана Ж., Лангнер А. Н. Из истории формирования Франкофонии в Северной Америке / Ж. Багана, А. Н. Лангнер // Научная мысль Кавказа. - 2012. - № 1 (69).-С. 143-145.
3. БозоровК. Д., Халимова М. Начало установления сотрудничества Таджикистана и стран Европейского Союза в области культуры. 1991-2000 / К. Д. Бозоров, М. Халимова // Вестн. Таджикск. национального ун-та. -2014. -№3-5 (142). - С. 21-23.
4. Бондаренко Е. В., Загайнова Е. А. Воздействие внешних факторов развития на динамику системы французского языка Канады / Е. В. Бондаренко, Е. А. Загайнова // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. - 2015. - № 11-2. - С. 160-162.
5. Ветчинова М. Н. Диалог культур России и Франции: исторический аспект / М. Н. Ветчинова // Теория языка и межкультурная коммуникация. -2010. - № 2. - С. 8-14.
6. История Франции в 3-х томах / Отв. ред. А. 3. Манфред. - Т.З. -М.: Наука, 1973. -666 с.
7. Клоков В. Т. Современный взгляд на языковую политику Франции. Часть Т / В. Т. Клоков ИИзвестия Саратовск. ун-та. - 2009. - Т. 9 - № 2. - С. 40-46.
8. Клоков В. Т. Современный взгляд на развитие французской языковой политики. Часть II / В. Т. Клоков // Известия Саратовск. ун¬та.-2009. -Т. 9. -,№3-С. 3-10.
9. Косенко С. И. Трансформация доктрины внешней культурной политики Франции на рубеже веков / С. И. Косенко И Вести. МГИМО. - 2014. - № 1(34). - С. 235-241.
10. Котова Г. Д. О «Проекте международных культурных связей Франции» / Г. Д. Котова// Французский ежегодник 1986. - 1988. -286 с.
11. Куралесина Е. Н. Законодательные основы современной политики Франции в отношении французского языка / Е. Н. Куралесина // Известия Российск. гос. пед. ун-та им. А. И. Герцена. -2011. - № 131. - С. 186-190.
12. МарусенкоМ. А. Франкофония Северной Америки: В 2 т. / М. А. Марусенко. - СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 2007. - Т. 1. - 356 с.
13. МироноваЕ. А. Французский как полинациональный концептуальный язык ! Е. А. Миронова ИСимбирский научный вести. -2012.-№ 2 (8).-С. 190-193.
14. Моисеева Д.П. Карнавальные традиции Валле-д'Аосты / Д. П. Моисеева // Вести. Бурятск. гос. ун-та. - 2015. - № 11. - С. 45-50.
15. Молчанов Н. Н. Де Голль / Н. Н. Молчанов. - М.: Эксмо, 2003. -512 с.
16. Пузевич Т. В. Языковая ситуация в Бельгии: к вопросу о социолингвистической типологии языков / Т. В. Пузевич // Вести. БГУ. -2012.-№1.-С. 40-43.
17. Смирнова О. А., Золина Д. М. Международная организация Франкофония - вектор влияния и инструмент солидарности / О. А. Смирнова, Д. М. Золина // Вести. Волгоградск. гос. ун-та. - 2012. -№ 1 (21).-С. 106-111.
18. Смирнова О. А., Золина Д.М. Положение французского языка в Ливане: СМИ и экономика / О. А. Смирнова, Д. М. Золина И Вести. Волгоградск. гос. ун-та. -2010. - № 1. - С. 60-68.
19. Смирнова О. А., Семенычева Т. П. Роль Франции и международной организации «Франкофония» в сохранении культурного многообразия / О. А. Смирнова, Т. П. Семенычева // Вести. Волгоградск. гос. ун-та. - 2011. - № 1. - С. 89-97.
20. СмирновВ.П. Новейшая история Франции.1918-1975: учебное пособие для студентов вузов / В. П. Смирнов. - М.: Высш, школа, 1979. - 376 с.
21. СмирновВ.П. Франция: страна, люди, традиции / В. П. Смирнов. - М.: Мысль, 1988. - 286 с.
22. Соков И. А. Роль французского языка в создании уникальной канадской либеральной традиции в XX веке / И. А. Соков // Вести. Волгоградск. гос. ун-та. -2012. - № 2 (22). - С. 69-75.
23. Шилов В. С. Шарль де Голль и франко-советские отношения. 1958-1969 / В. С. Шилов // Французский ежегодник 1988: Шарль де Голль. К 100-летию со дня рождения. - М.: Наука, 1990. - 216с.
24. Nye J. Bound То Lead: The Changing Nature of American Power/J. Nye. NY: Basic Books, 1991. 336 p.
25. Reclus O. France, Algerie et colonie. [Электронный ресурс] URL: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k75061t# (Дата обращения: 23.05.2016).
СПРАВОЧНЫЕ И БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ИЗДАНИЯ
1. Словарь современной фразеологии французского языка Африки / под ред. Ж. Баганы, А. Н. Лангнера 2-е изд., стер. - М.: Флинта, 2014. - 436 с.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ