ОБРАЗ ЖЕНЩИНЫ В СОЗНАНИИ МУЖЧИНЫ - ЖИТЕЛЯ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН: СОЦИО-ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ
|
Введение 4
Глава 1. Современное научно- теоретическое представление понятия «языковое сознание» 10
1.1 Понятие «сознание» в философии 10
1.2 Психолингвистический аспект языкового
сознания 15
1.3 Национальное и социальное в концептуализации мира в языковом
сознании 21
Глава 2.Образ женщины как биосоциокультурный феномен в языковом сознании 30
2.1 Биопсихологические гендерные особенности восприятия культурного кода 30
2.2. Социокультурные особенности репрезентации образа «женщины» в
языковом сознании: национальный аспект 35
2.2.1 Экстра-лингвистические факторы в формировании национального языкового сознания в татарской и русской культурных кодах 35
2.2.2 Гендерные стереотипы образа женщины в языковом
сознании мужчины - татар 41
2.2.3. Гендерные стереотипы образа женщины в языковом
сознании мужчины - русского 46
Глава 3. Психолингвистический анализ образа «женщина» в языковом сознании мужчины 50
3.1 Ассоциативный эксперимент как один из способов изучения языкового сознания 50
3.2. Способы интерпретации данных психолингвистического эксперимента. 54
3.3. Сравнительный анализ социальных и национальных особенностей языкового сознания современного мужчины - татарина и русского (жителя Республики Татарстан) 59
Заключение 77
Список литературы 80
Приложение 87
Глава 1. Современное научно- теоретическое представление понятия «языковое сознание» 10
1.1 Понятие «сознание» в философии 10
1.2 Психолингвистический аспект языкового
сознания 15
1.3 Национальное и социальное в концептуализации мира в языковом
сознании 21
Глава 2.Образ женщины как биосоциокультурный феномен в языковом сознании 30
2.1 Биопсихологические гендерные особенности восприятия культурного кода 30
2.2. Социокультурные особенности репрезентации образа «женщины» в
языковом сознании: национальный аспект 35
2.2.1 Экстра-лингвистические факторы в формировании национального языкового сознания в татарской и русской культурных кодах 35
2.2.2 Гендерные стереотипы образа женщины в языковом
сознании мужчины - татар 41
2.2.3. Гендерные стереотипы образа женщины в языковом
сознании мужчины - русского 46
Глава 3. Психолингвистический анализ образа «женщина» в языковом сознании мужчины 50
3.1 Ассоциативный эксперимент как один из способов изучения языкового сознания 50
3.2. Способы интерпретации данных психолингвистического эксперимента. 54
3.3. Сравнительный анализ социальных и национальных особенностей языкового сознания современного мужчины - татарина и русского (жителя Республики Татарстан) 59
Заключение 77
Список литературы 80
Приложение 87
Проблемы межкультурной коммуникации занимают одну из важных позиций в жизни общества. Этим вопросом занимаются психологи, лингвисты, культурологи, политологи, а также психолингвисты и представители когнитивной социолингвистики. В рамках ВКР наш интерес сосредоточен на изучение языкового знания как знания «носителей языкового значения, их формы и ментальной организации сознания» в процессе когнитивной переработки языка. [69].
Область нашего исследования- это языковое сознание и ментальная модель языкового сознания индивида в обществе. В зарубежной лингвистике данная проблематика представлена в таком направлении как когнитивная социолингвистика. Гитте Кристиансено, Рене Дирвено и Дирк Гираерс определил три области исследования: поведение, отношение и эволюция. Поведение стремится понять социально структурированные различия в фактическом использовании языка, в то время как отношение пытается понять, как изменение воспринимается носителями языка. [70].
В отечественной лингвистике языковое сознание является одной из направлений изучения психолингвистики и социопсихолингвистики, предполагающей «анализ становления, развития и функционирования языковой компетенции личности в зависимости от ее психологических и социальных характеристик, а также социального контекста». [37].
В данном контексте важной проблемой психолингвистики «является исследование национально-культурной специфики языкового сознания, а главной причиной непонимания при межкультурном общении признается различие национальных сознаний коммуникантов» [57].
В частности, мы сосредоточились на следующем понимании, который является основополагающим для обсуждения языкового сознания территориально - локализованной социальной общности: существуют конкретные схемы и основные культурные концептуализации,
категоризации и прототипы в рамках взаимодействия языка, культуры и идеологии для объяснения различий и схожестей между этническими или национальными особенностями и культурами в языковой концептуализации носителей одного(мажоритарного) языка или билингвов (носителями мажоританого и титульного языка), являющихся представителями различных этно- культурных групп.
Мы придерживаемся мнения, что язык является неотъемлемым аспектом познания, который отражает взаимовлияние социальных, культурных, психологических, коммуникативных и функциональных представлений и индивидуальных особенностях мышления, которую можно интерпретировать только во взаимодействии различных наук, таких как социология, культурная антропология, нейро-наука, философия, психология и когнитивная наука.
Данное диссертационное исследование посвящено анализу образа «женщина» в языковом сознании мужчин-русских и мужчин-татар, живущих на территории Республики Татарстан. Понятие образ в социо и психолингвистической парадигме имеет когнитивную природу и признается исследователями как универсальный способ познания окружающей действительности. Вслед за В.В. Колесовым, Ю.С. Степановым, Н. Алфиренко мы принимаем, что образ и концепт - понятия иерархически связные [40].
Концепт - это семантическое образование, некий «квант знаний, отражающий содержание всей человеческой деятельности и являющийся столкновением словарного значения с личным и народным опытом» [36].
Концепт хотя и является символом, имеет динамичный характер, который может измениться с появлением новых знаний о мире, при переосмыслении системы ценностей. Образ как первичная содержательная форма концепта выявляет ее ментальную историю, контекстуально формируется в сознании в процессе мышления и оформляется через язык вербально. Языковое сознание определяется национальной и социальной наполненностью и психофизиологическими особенностями сознания.
Актуальность работы обусловлена интересом современной психолингвистики (когнитивной социолингвистики) к проблеме отражения в языке основных образов национального языкового сознания; важностью разработки экспериментальной методики исследования и описания языкового сознания, в том числе группового; важностью разработки экспериментальных методов изучения образов. Социально- когнитивный анализ образа «женщина» в исследовании, как междисциплинарная перспектива, служит для представления систематической взаимосвязи между колебаниями семантической категории и этносоциально-демографической, в том числе и гендерной ситуацией, влияющей на языковое сознание сообщества.
Объектом исследования являются языковое сознание мужчин-русских и мужчин-татар в объективации образа «женщина».
Предметом исследования являются структура и содержание образа «женщина» в языковом сознании.
Основной целью диссертационного исследования является моделирование содержания и структуры образа «женщина» в общеязыковом и групповом языковом сознании.
Достижение поставленной цели исследования предполагает решение следующих задач:
1. Изучит теоретические подходы к пониманию таких категорий как «сознание», «языковое сознание» в социо-психолингвистике и когнитивной социолингвистике.
2. Выполнить сравнительный анализ социо-этнокультурных предпосылок концептуализации представления о женщине с целью смоделировать стереотипный образ «женщина» в русском и татарском языковом сознании мужчин в историческом ракурсе.
3. Провести ассоциативный эксперимент, основанный на методе свободной ассоциации и методе субъективного шкалирования с целью выявления особенностей содержания, структуры и языковой концептуализации образа «женщина» в разновозрастных гендерных группах носителей одного(мажоритарного) языка (мужчин русских) или билингвов - носителяей мажоританого и титульного языка (мужчин татар), являющихся представителями различных этнокультурных групп.
4. Провести анализ и репрезентацию полученных результатов исследования.
Методы исследования
Методологическим обоснованием социально- когнитивного анализа образа «женщина» в сознании мужчины стали модели семантикокогнитивного представления воронежской школы психолингвистики и когнитивной лингвистики (З.Д. Попова, И.А.Стернин) и когнитивной социолингвистики, представителями которого являются Хадсон Р., Кристианес Г., Дирвен Д.. [71; 75; 74].
В диссертационном исследовании использованы теоретикометодологический анализ источников по проблеме исследования, психолингвистический метод (ассоциативный эксперимент), количественный, статистический, сопоставительный и описательный методы.
Материал исследования
Материалом исследования послужили данные, полученные в результате ассоциативного эксперимента с 300 жителями г. Казань и Набережные Челны - 150 мужчин-русских и 150 мужчин-татар,
принадлежащих к разным возрастным группам.
Теоретической основой диссертационного исследования послужили работы С.А. Аскольдова 1997; Адониной Л.В, 2007; А.П. Бабушкина 2001; Н.Н. Болдырева 2002; А. Вежбицкой 1997; С.Г. Воркачева 1997, 2001-2002; Г.В. Гафаровой 1998; Грибач С.В. 2005; Жалсановой Ж.Б. 2009; И.А. Зимней 1995; В.И. Карасика 2001-2002; А.В. Кириллиной 1999; Е.С. Кубряковой
1997; Д.С. Лихачева 1997; В.А. Масловой 2004; А.В. Рудаковой 2004; И.А. Стернина 2001-2003; Н.В. Уфимцевой 1988, 1995, 2000. Методики
проведения свободного ассоциативного эксперимента и обработки его результатов были изучены в работах Ван Минь, Тань Ин 2017; Е.А. Горошко 1997; А.А. Залевской 1971; Мухутдиновой Ф. Б. 2006; Покояковой К. А. 2015; И.А. Стернина 2001; Сибгаевой Ф. Р. 2009 и др.
Теоретическая новизна исследования определяется тем, что в диссертации впервые описана структура образа «женщина» с использованием процедуры когнитивной интерпретации; выявлены и рассмотрены в сопоставительном плане когнитивные признаки, репрезентирующие в образе национальное и возрастное языковое сознание.
Достоверность результатов исследования обеспечена значительным количеством испытуемых, принявших участие в эксперименте, опорой на современные научные данные и результаты, полученные в области психо- и социолингвистики и когнитивной социолингвистики большим объемом проанализированного материала.
Практическая значимость исследования
Основные результаты работы могут быть использованы в лекционных курсах по введению в психолингвистику, лекционных курсах и спецкурсах по гендерной и возрастной лингвистике, при написании диссертаций, дипломных и курсовых работ по проблемам общетеоретического и прикладного характера. Результаты свободного ассоциативного
эксперимента могут быть использованы в практике составления гендерного ассоциативного словаря. Активное применение ассоциативного
эксперимента в психолингвистике обуславливается «разработкой новых методик преподавания иностранных языков, созданием машинных языков, моделированием процессов порождения и восприятия речи, интересом к анализу языкового сознания и построению моделей картин мира представителей различных культур и социальных групп» [50].
Мы выражаем благодарность участникам эксперимента, принявших в нашем эксперименте.
Структура работы.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной научной литературы, приложения.
Область нашего исследования- это языковое сознание и ментальная модель языкового сознания индивида в обществе. В зарубежной лингвистике данная проблематика представлена в таком направлении как когнитивная социолингвистика. Гитте Кристиансено, Рене Дирвено и Дирк Гираерс определил три области исследования: поведение, отношение и эволюция. Поведение стремится понять социально структурированные различия в фактическом использовании языка, в то время как отношение пытается понять, как изменение воспринимается носителями языка. [70].
В отечественной лингвистике языковое сознание является одной из направлений изучения психолингвистики и социопсихолингвистики, предполагающей «анализ становления, развития и функционирования языковой компетенции личности в зависимости от ее психологических и социальных характеристик, а также социального контекста». [37].
В данном контексте важной проблемой психолингвистики «является исследование национально-культурной специфики языкового сознания, а главной причиной непонимания при межкультурном общении признается различие национальных сознаний коммуникантов» [57].
В частности, мы сосредоточились на следующем понимании, который является основополагающим для обсуждения языкового сознания территориально - локализованной социальной общности: существуют конкретные схемы и основные культурные концептуализации,
категоризации и прототипы в рамках взаимодействия языка, культуры и идеологии для объяснения различий и схожестей между этническими или национальными особенностями и культурами в языковой концептуализации носителей одного(мажоритарного) языка или билингвов (носителями мажоританого и титульного языка), являющихся представителями различных этно- культурных групп.
Мы придерживаемся мнения, что язык является неотъемлемым аспектом познания, который отражает взаимовлияние социальных, культурных, психологических, коммуникативных и функциональных представлений и индивидуальных особенностях мышления, которую можно интерпретировать только во взаимодействии различных наук, таких как социология, культурная антропология, нейро-наука, философия, психология и когнитивная наука.
Данное диссертационное исследование посвящено анализу образа «женщина» в языковом сознании мужчин-русских и мужчин-татар, живущих на территории Республики Татарстан. Понятие образ в социо и психолингвистической парадигме имеет когнитивную природу и признается исследователями как универсальный способ познания окружающей действительности. Вслед за В.В. Колесовым, Ю.С. Степановым, Н. Алфиренко мы принимаем, что образ и концепт - понятия иерархически связные [40].
Концепт - это семантическое образование, некий «квант знаний, отражающий содержание всей человеческой деятельности и являющийся столкновением словарного значения с личным и народным опытом» [36].
Концепт хотя и является символом, имеет динамичный характер, который может измениться с появлением новых знаний о мире, при переосмыслении системы ценностей. Образ как первичная содержательная форма концепта выявляет ее ментальную историю, контекстуально формируется в сознании в процессе мышления и оформляется через язык вербально. Языковое сознание определяется национальной и социальной наполненностью и психофизиологическими особенностями сознания.
Актуальность работы обусловлена интересом современной психолингвистики (когнитивной социолингвистики) к проблеме отражения в языке основных образов национального языкового сознания; важностью разработки экспериментальной методики исследования и описания языкового сознания, в том числе группового; важностью разработки экспериментальных методов изучения образов. Социально- когнитивный анализ образа «женщина» в исследовании, как междисциплинарная перспектива, служит для представления систематической взаимосвязи между колебаниями семантической категории и этносоциально-демографической, в том числе и гендерной ситуацией, влияющей на языковое сознание сообщества.
Объектом исследования являются языковое сознание мужчин-русских и мужчин-татар в объективации образа «женщина».
Предметом исследования являются структура и содержание образа «женщина» в языковом сознании.
Основной целью диссертационного исследования является моделирование содержания и структуры образа «женщина» в общеязыковом и групповом языковом сознании.
Достижение поставленной цели исследования предполагает решение следующих задач:
1. Изучит теоретические подходы к пониманию таких категорий как «сознание», «языковое сознание» в социо-психолингвистике и когнитивной социолингвистике.
2. Выполнить сравнительный анализ социо-этнокультурных предпосылок концептуализации представления о женщине с целью смоделировать стереотипный образ «женщина» в русском и татарском языковом сознании мужчин в историческом ракурсе.
3. Провести ассоциативный эксперимент, основанный на методе свободной ассоциации и методе субъективного шкалирования с целью выявления особенностей содержания, структуры и языковой концептуализации образа «женщина» в разновозрастных гендерных группах носителей одного(мажоритарного) языка (мужчин русских) или билингвов - носителяей мажоританого и титульного языка (мужчин татар), являющихся представителями различных этнокультурных групп.
4. Провести анализ и репрезентацию полученных результатов исследования.
Методы исследования
Методологическим обоснованием социально- когнитивного анализа образа «женщина» в сознании мужчины стали модели семантикокогнитивного представления воронежской школы психолингвистики и когнитивной лингвистики (З.Д. Попова, И.А.Стернин) и когнитивной социолингвистики, представителями которого являются Хадсон Р., Кристианес Г., Дирвен Д.. [71; 75; 74].
В диссертационном исследовании использованы теоретикометодологический анализ источников по проблеме исследования, психолингвистический метод (ассоциативный эксперимент), количественный, статистический, сопоставительный и описательный методы.
Материал исследования
Материалом исследования послужили данные, полученные в результате ассоциативного эксперимента с 300 жителями г. Казань и Набережные Челны - 150 мужчин-русских и 150 мужчин-татар,
принадлежащих к разным возрастным группам.
Теоретической основой диссертационного исследования послужили работы С.А. Аскольдова 1997; Адониной Л.В, 2007; А.П. Бабушкина 2001; Н.Н. Болдырева 2002; А. Вежбицкой 1997; С.Г. Воркачева 1997, 2001-2002; Г.В. Гафаровой 1998; Грибач С.В. 2005; Жалсановой Ж.Б. 2009; И.А. Зимней 1995; В.И. Карасика 2001-2002; А.В. Кириллиной 1999; Е.С. Кубряковой
1997; Д.С. Лихачева 1997; В.А. Масловой 2004; А.В. Рудаковой 2004; И.А. Стернина 2001-2003; Н.В. Уфимцевой 1988, 1995, 2000. Методики
проведения свободного ассоциативного эксперимента и обработки его результатов были изучены в работах Ван Минь, Тань Ин 2017; Е.А. Горошко 1997; А.А. Залевской 1971; Мухутдиновой Ф. Б. 2006; Покояковой К. А. 2015; И.А. Стернина 2001; Сибгаевой Ф. Р. 2009 и др.
Теоретическая новизна исследования определяется тем, что в диссертации впервые описана структура образа «женщина» с использованием процедуры когнитивной интерпретации; выявлены и рассмотрены в сопоставительном плане когнитивные признаки, репрезентирующие в образе национальное и возрастное языковое сознание.
Достоверность результатов исследования обеспечена значительным количеством испытуемых, принявших участие в эксперименте, опорой на современные научные данные и результаты, полученные в области психо- и социолингвистики и когнитивной социолингвистики большим объемом проанализированного материала.
Практическая значимость исследования
Основные результаты работы могут быть использованы в лекционных курсах по введению в психолингвистику, лекционных курсах и спецкурсах по гендерной и возрастной лингвистике, при написании диссертаций, дипломных и курсовых работ по проблемам общетеоретического и прикладного характера. Результаты свободного ассоциативного
эксперимента могут быть использованы в практике составления гендерного ассоциативного словаря. Активное применение ассоциативного
эксперимента в психолингвистике обуславливается «разработкой новых методик преподавания иностранных языков, созданием машинных языков, моделированием процессов порождения и восприятия речи, интересом к анализу языкового сознания и построению моделей картин мира представителей различных культур и социальных групп» [50].
Мы выражаем благодарность участникам эксперимента, принявших в нашем эксперименте.
Структура работы.
Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной научной литературы, приложения.
Настоящее диссертационное исследование ставило своей целью изучение образов языкового сознания русских и татар с привлечением гендерного, этнокультурного, психологического и социологического аспектов проблемы. Изучение образа языкового сознания групп испытуемых ограничено рамками заявленной темы «Национально-культурная специфика образа женщины в языковом сознании мужчины (экспериментальное исследование в РТ)», что потребовало введение в теоретическую главу базисной терминологии психолингвистики.
Проведение ассоциативного эксперимента в рамках настоящей работы позволило нам эксплицировать основной объект данного исследования - образ языкового сознания. Репрезентативность выборки представлена достаточным количеством участников эксперимента (300; мужчины-русские и мужчины-татары). Состав испытуемых неоднороден по возрастному параметру и профессиональному статусу.
В качестве инструмента анализа полученных результатов мы нашли полезными такие виды классификаций, которые позволили распределить весь корпус реакций на сегменты по разным признакам.
Применение классификации ассоциатов по содержанию связи, анализ ассоциативного поля в которой происходит по принципу распределения ассоциатов на семантические множители, оценочно-коннотативные и функциональные, выявило закономерность высокой частотности попадания основного массива реакций испытуемых в категорию с эмоциональнооценочной коннотацией. И это вполне естественно, т.к. объясняется тем, что исконный носитель как татарского, так и русского языка, каковыми являются участники эксперимента, не может не придавать оценочный характер
рассматриваемым языковым единицам в силу своей включенности в единое 72
пространство коллективных переживаний, предрасположенности осознанно и неосознанно относить себя к определенной группе людей. Данная классификация помогла определить высокую степень эмоциональной интенсивности всего корпуса реакций информантов.
Логическое разбиение реакций следующих заданий на блоки предоставило возможность сформировать модель качеств, присущих образу «женщина», в которой мы выявили ядро и ближнюю и дальнюю периферии. Исследованный экспериментальный материал позволил сделать ряд выводов о содержании образа женщины в языковом сознании мужчины:
1) Метод межкультурного сравнения (в нашем случае участники эксперимента делились на русских и татар) не обнаружил существенных различий в тех аспектах восприятия образа «женщина» личностью той или иной национальной принадлежности, экспериментальные данные которых подвергались сопоставительному анализу. Такое положение вещей вызвано, скорее всего, тем, что этнические и гендерные стереотипы (во второй главе вводятся данные понятия) являются устойчивым и глубоким пластом в подсознании и образуют представления, которые не изменяются со сменой поколения. Во второй главе также более подробно раскрываются гендерные стереотипы в языковом сознании мужчин обеих национальностей, которым присущи патриархальный уклад жизни.
2) Образ женщины является структурным образованием в языковом сознании и обладает ярким образным содержанием. Компоненты образа «женщина» включают когнитивные признаки, определяя тем самым наиболее существенные черты: противопоставлена мужскому полу, является человеком, относится к женскому/слабому полу, а также включают информацию о типичном характере деятельности женщины и общеоценочную и эмоциональную интерпретации, обусловленные индивидуальным опытом информантов.
3) В настоящей работе были выявлены различия в образах сознания представителей разных национальностей разных возрастов. Так, например, при сравнении языкового сознания мужчин-русских и мужчин-татар в возрастном сегменте от 18 лет до 35 лет, нами было выявлено, что мужчины - татары склонны давать более абстрактные образы, нежели русские респонденты (27 вариантов ассоциаций мужчин-татар против 10 вариантов ассоциаций мужчин-русских). Также наблюдаются различия в ответах, относящихся к эмоциональным качествам, ассоциирующихся с образом «женщина»: в ответах русских респондентов прослеживается негативная окраска («сложно», «вынос мозга»), в то время как мужчины-татары давали положительный ответ («счастье»).
В возрастном сегменте от 36 лет до 50 лет также присутствуют различия. Весьма примечательно, что среди реакций, полученных у мужчин- татар отсутствуют ассоциаты, связанные с положением женщины в обществе, с ее биологической принадлежностью. Для сравнения, русские респонденты данного возрастного сегмента дали 5 вариантов ассоциатов. В блоке ассоциатов, относящихся к эмоциональным качествам, у мужчин-татар также отсутствует негативная эмоциональная окраска исследуемого образа; прослеживается аналогичная ситуация, как и в возрастном сегменте от 18 лет до 35 лет: в ответах русских респондентов наблюдается негативный вариант ответа «головная боль», в то время как мужчины-татары давали положительный ответ («счастье»).
Таким образом, наши выводы не противоречат утверждениям исследователей данной проблемы о том, что языковая картина мира не может полностью совпадать у представителей разных этносов, т.к. основу ассоциативного поля формирует принадлежность индивида к определенному народу.
Проведенное нами исследование не носит исчерпывающего характера и может быть в дальнейшем продолжено посредством увеличения числа участников эксперимента и привлечения иных методов исследования, что даст возможность получить более широкие и верифицируемые данные.
Проведение ассоциативного эксперимента в рамках настоящей работы позволило нам эксплицировать основной объект данного исследования - образ языкового сознания. Репрезентативность выборки представлена достаточным количеством участников эксперимента (300; мужчины-русские и мужчины-татары). Состав испытуемых неоднороден по возрастному параметру и профессиональному статусу.
В качестве инструмента анализа полученных результатов мы нашли полезными такие виды классификаций, которые позволили распределить весь корпус реакций на сегменты по разным признакам.
Применение классификации ассоциатов по содержанию связи, анализ ассоциативного поля в которой происходит по принципу распределения ассоциатов на семантические множители, оценочно-коннотативные и функциональные, выявило закономерность высокой частотности попадания основного массива реакций испытуемых в категорию с эмоциональнооценочной коннотацией. И это вполне естественно, т.к. объясняется тем, что исконный носитель как татарского, так и русского языка, каковыми являются участники эксперимента, не может не придавать оценочный характер
рассматриваемым языковым единицам в силу своей включенности в единое 72
пространство коллективных переживаний, предрасположенности осознанно и неосознанно относить себя к определенной группе людей. Данная классификация помогла определить высокую степень эмоциональной интенсивности всего корпуса реакций информантов.
Логическое разбиение реакций следующих заданий на блоки предоставило возможность сформировать модель качеств, присущих образу «женщина», в которой мы выявили ядро и ближнюю и дальнюю периферии. Исследованный экспериментальный материал позволил сделать ряд выводов о содержании образа женщины в языковом сознании мужчины:
1) Метод межкультурного сравнения (в нашем случае участники эксперимента делились на русских и татар) не обнаружил существенных различий в тех аспектах восприятия образа «женщина» личностью той или иной национальной принадлежности, экспериментальные данные которых подвергались сопоставительному анализу. Такое положение вещей вызвано, скорее всего, тем, что этнические и гендерные стереотипы (во второй главе вводятся данные понятия) являются устойчивым и глубоким пластом в подсознании и образуют представления, которые не изменяются со сменой поколения. Во второй главе также более подробно раскрываются гендерные стереотипы в языковом сознании мужчин обеих национальностей, которым присущи патриархальный уклад жизни.
2) Образ женщины является структурным образованием в языковом сознании и обладает ярким образным содержанием. Компоненты образа «женщина» включают когнитивные признаки, определяя тем самым наиболее существенные черты: противопоставлена мужскому полу, является человеком, относится к женскому/слабому полу, а также включают информацию о типичном характере деятельности женщины и общеоценочную и эмоциональную интерпретации, обусловленные индивидуальным опытом информантов.
3) В настоящей работе были выявлены различия в образах сознания представителей разных национальностей разных возрастов. Так, например, при сравнении языкового сознания мужчин-русских и мужчин-татар в возрастном сегменте от 18 лет до 35 лет, нами было выявлено, что мужчины - татары склонны давать более абстрактные образы, нежели русские респонденты (27 вариантов ассоциаций мужчин-татар против 10 вариантов ассоциаций мужчин-русских). Также наблюдаются различия в ответах, относящихся к эмоциональным качествам, ассоциирующихся с образом «женщина»: в ответах русских респондентов прослеживается негативная окраска («сложно», «вынос мозга»), в то время как мужчины-татары давали положительный ответ («счастье»).
В возрастном сегменте от 36 лет до 50 лет также присутствуют различия. Весьма примечательно, что среди реакций, полученных у мужчин- татар отсутствуют ассоциаты, связанные с положением женщины в обществе, с ее биологической принадлежностью. Для сравнения, русские респонденты данного возрастного сегмента дали 5 вариантов ассоциатов. В блоке ассоциатов, относящихся к эмоциональным качествам, у мужчин-татар также отсутствует негативная эмоциональная окраска исследуемого образа; прослеживается аналогичная ситуация, как и в возрастном сегменте от 18 лет до 35 лет: в ответах русских респондентов наблюдается негативный вариант ответа «головная боль», в то время как мужчины-татары давали положительный ответ («счастье»).
Таким образом, наши выводы не противоречат утверждениям исследователей данной проблемы о том, что языковая картина мира не может полностью совпадать у представителей разных этносов, т.к. основу ассоциативного поля формирует принадлежность индивида к определенному народу.
Проведенное нами исследование не носит исчерпывающего характера и может быть в дальнейшем продолжено посредством увеличения числа участников эксперимента и привлечения иных методов исследования, что даст возможность получить более широкие и верифицируемые данные.



