Реферируемая диссертация посвящена диахроническому исследованию семантики древнеанглийских терминов пространственной ориентации на индоевропейском фоне. Выбор данной лексической группы обусловлен тем, что пространство представляет собой одно из базовых понятий любого мировосприятия. Пространство, время, причина, судьба, число, отношение частей к целому, чувственного к сверхчувственному- это универсальные понятия, которые “связаны между собой, образуя своего рода “модель мира”- ту сетку координат, при посредстве которой люди воспринимают действительность и строят образ мира, существующий в их сознании”.'
Актуальность исследования определяется также обострением интереса в современной науке к исследованию ментальности различных эпох и народов, в том числе и через изучение языка (когнитивная лингвистика), что открывает новые возможности как для лингвистики, так и для других наук (культурологии, гносеологии и др.).
Древний период, безусловно, представляет известную трудность для такого исследования, ввиду скудости письменных памятников. В связи с этим, нам представляется необходимым говорить об исследовании древних терминов, исходя из принципа "множественной этимологии" (установление нескольких равновероятных этимологических решений древнего термина), разработанного академиком В.Н.Топоровым. Он пишет по этому поводу: "В одном случае этимология как бы полностью, без остатка исчерпывает слово... В другом случае этимология оказывается неоконченной..., не центрированной, но только намекающей на ее неисчерпаемость и глубинные потенции... К последнему случаю относятся особо отмеченные слова, являющиеся наиболее существенными конструктами модели мира и, как правило, выступающие как преимущественный объект мифопоэтической или онтологической этимологии. Именно здесь с особой очевидностью выясняется, что понятие окончательной (абсолютной, единственной правильной) этимологии для целого класса слов является иллюзией, что отношение семантической структуры слова и его этимологии как бы меняется"2
Говоря о взаимоотношении глоттогенеза и антропогенеза необходимо отметить, что даже в новых языках древние представления сохраняются в форме так называемых языковых мифов, т.е. единиц, интерпретация которых требует
1Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры.- M.: Искусство, 1972.- с. 30.
2Топоров В.Н. О некоторых теоретических аспектах этимологии // Этимология. 1984.- М.: Наука, 1986. - с. 208.
4
знания их экстралингвистической культурной основы. Семасиологические исследования являются ценным источником информации о древней ментальности. С другой стороны, сам этимологический анализ не может быть достоверным без изучения соответствующего культурного фона и понятийного поля. Когнитивный подход к изучению языка, лежащий в основе современных этимологических изысканий, требует принятия во внимание того, как членится человеческим мышлением экстралингвистическая реальность.
Целью диссертации является сравнительно-этимологический анализ древнеанглийских терминов пространственной ориентации на индоевропейском фоне. При этом исходным пунктом этимологического анализа являются древнеанглийские термины, в семасиологии которых прослеживаются германские и индоевропейские соответствия.
Поскольку большая часть исследуемых терминов пространственной ориентации имеет в этимологических словарях пометку «этимология не ясна»; в настоящей работе впервые устанавливается ряд лексико-семантических универсалий, и выявляются новые этимологии.
Согласно поставленной цели, в работе решались следующие задачи:
1. Определить оптимальную методику этимологического исследования.
2. Изучить германскую и индоевропейскую культурную парадигму, определяющую архаичную модель пространственной ориентации.
3. Выявить наиболее типичные семасиологические преобразования на индоевропейском фоне и установить соответствующие типологические закономерности.
4. Воссоздать элементы архаичной языковой картины мира, связанные с восприятием пространства.
Поставленные задачи определяют структуру работы.
На защиту выносятся следующие положения диссертации:
1. Древние представления сохраняются в языке в виде внутренней формы слова, интерпретация которой требует исследования соответствующей историко¬культурной экстралингвистической основы и понятийного поля.
2. Анализ древней символики является одним из средств проникновения в древнюю ментальность и в процесс развития мышления в целом.
5
3. Для изучения этимологии древнеанглийских терминов релевантны сведения о предшествующей культурно-понятийной парадигме, связанной с протогерманским и индоевропейским периодами.
4. Архаичная ментальность, представленная данной культурно-понятийной парадигмой, мифопоэтична по своей природе и принципиально отличается от традиционного для современного человека логического мышления.
5. Необходимость обоснования семантических изменений культурными традициями, принцип “слов и вещей”, не означает отказа от звуковых законов, объективно отражающих историю слова.
6. Фонетические и семантические изменения являются равноценными элементами эволюции слова; при этимологизировании необходимо верифицировать результаты семасиологического анализа данными фонетики.
7. Результатом комплексного этимологического анализа является воссоздание языковой картины мира, определение особенностей членения экстралингвистической реальности носителями, то есть субъектами, говорящими на данном языке в данную историческую эпоху.