Introduction 2
Chapitre I: Origine de la langue frangaise et de son orthographe 4
w 1.1. La naissance du frangais : les influences du gaulois, latin et langues romanes 4
I. 2. L'etablissement d'une orthographe frangaise 10
Chapitre II: Les methodes actuelles et les innovations au service de I'enseignement de
I'orthographe frangaise 13
t
II. a. Les premiers principes d'appropriation du frangais a I'ecole 13
II.b. Les premieres methodes d'apprentissage du frangais 16
ll.c Les methodes didactiques de I'orthographe a I'ecole 20
II.d. De nouvelles methodes propos£es dans I'enseignement actuel de I'orthographe 24
II. e Les rrthodes d'apprentissage de I'orthographe pour les etrangers 30
CONCLUSION 42
BIBLIOGRAPHIE 44
Le theme de ce memoire s'intitule « Les technologies contemporaines de I'enseignement de I'orthographe а Гёсо1е », il m'a ete propose dans le cadre de mon diplome de licence russe, specialise en pedagogie du franais.
^ Son actualite presente pour moi un interet tout particulier, car aujourd'hui le franais
est enseigne dans de nombreux pays, a des personnes dont c'est la langue maternelle ou bien comme langue etrangere, souvent done des I'ecole primaire. L'objet de ce theme est I'orthographe frangaise, celle-ci etant une caract6ristique essentielle dans I'enseignement de cette langue, pour aspirer a sa maitrise solide.
Le but de cette rechirche est de parvenir a systematiser les connaissances sur I'orthographe fran?aise en montrant son etat actuel, de quoi celui-ci decoule et quelles possibilites sont deja imaginees pour son avenir. C'est a cette fin qu'on s'interessera a 1'evolution du franais et a I'enseignement de son orthographe au moyen de diverses rr^thodes et techniques d'adaptation, celles-ci pouvant tout d'abord etre adressees a un public jeune ou etranger. Traite plus largement, le sujet de cette recherche a aussi pour vocation, grace a la mise en valeurs de n-^thodes actuelles d'apprentissage, de favoriser I'acces de toute personne native de cette langue, ayant deja rencontre des difficultes avec I'orthographe et soucieuse de sa maitrise.
C'est dans cette perspective qu'on s'attelera a plusieurs taches. La premiere est de rappeler les origines de la langue fran^aise en se penchant sur son passe historique. Dans la seconde, il est necessaire d'evoquer les methodes par lesquelles a commence I'apprentissage du franais. Enfin, la troisieme tache consiste a systematiser les methodes actuelles et trouver les innovations que des annees de recherche et d'experience ont apporte dans I'apprentissage de I'orthographe franaise.
Les methodes de recherche sont les suivantes :
1. I'analyse
2. la synthese
3. la comparaison
Les sources methodologiques sur lesquelles je m'appuie sont:
1. Le systeme graphique du frangais de Rene Thimonnier
2. la revue Cairn sur la « didactique du frangais »
3. le chapitre « le Point de dёpart: le latin » extrait des Etapes de la langue frangaise d'Albert Dauzat.
Les etapes du travail pour realiser ce memoire sont les suivantes :
1. le choix du theme a analyser
2. I'analyse de diverses sources bibliographiques
3. la reformulation du but et des taches
4. la faction et la presentation
Les rr^thodes scientifiques que j'utilise sont celles d'analyse et de synthese des differentes donnees.
Cette recherche presente une importance theorique dans la systematisation des connaissances de I'histoire de I'orthographe frangaise et les nouveautes de I'enseignement du frangais. Elle a aussi une importance pratique puisqu'elle peut susciter un interet а Гёсо1е pour I'enseignement de la discipline du frangais, dans les Instituts de langues et facultes langagieres, en France ou a l tranger dans les ё1аЬП5 ёducatifs/ par exemple a I'Alliance frangaise.
La structure du travail: le тётЫге de recherche comprend une introduction, deux chapitres avec plusieurs paragraphes et une conclusion.
Le travail de recherche effectue sur ce theme de memoire « les technologies contemporaines dans I'enseignement de I'orthographe fran^aise a I'ecole », a ete pour moi I'occasion d'observer plusieurs approches. Tout d'abord, une approche historique pour comprendre toute I'ampleur des influences des differentes langues et leurs variations morphologique, syntaxique, phon6tique, ayant сопМЬиё £ former le fran^ais. Cela m'a aussi permis de comprendre I'identite particuliere de cette langue, dont I'orthographe est certainement ce qui la caracterise le mieux, pour expliquer la complexit£ de son apprentissage.
De plus, j'ai pu comprendre les raisons pour lesquelles le fran?ais s'est tellement eloigne du latin du point de vue syntaxique et phonetique, malgre une etymologie commune tres importante. L'evolution des langues romanes quant a elles, formant I'ancien franpais ont aussi permis de clarifier ma comprehension sur la formation du frangais moderne avec plus l^tablissement d'une orthographe, dans lequel I'Academie fran?aise joue un role important d£s le XVIIe siecle.
L'approche theorique des premieres methodes d'apprentissage du franfais, avec notamment celle de Ren6 Thimonnier dans son « systeme graphique du frangais », ainsi que diverses revues, chapitres d'ouvrages et site internet sur le sujet, ont гёуё1ё la controverse que presente I'orthographe, tant pour les enseignants et ё1ёуе5 que les linguistes et grammairiens.
Enfin concernant l'approche pratique, mes recherches sur les technologies et techniques innovantes au profit de I'apprentissage du fran^ais se sont гёуё1ёе5 fructueuses. Elles m'ont ainsi permis de dёceler la nature уапёе des possibles d'enseigner I'orthographe du fran^ais non seulement а Гёсо1е mais aussi pour les ёtrangers.
En effet, aujourd'hui les moyens technologiques rendent I'acces au domaine de la connaissance de fa^on imrr^diate grace a une communication des donnёes !п51атапёе5.
La transmission du savoir peut done se realiser de maniere tres approfondie et efficace concernant la n^thode pёdagogique de I'apprentissage des langues. Un та1ёпе1 est plus facile a trouver, a conditions de se doter correctement de I'outil-informatique, inepuisable.
1- HAGEGE Claude, Petit dictionnaire amoureux des iangues, coll. « Pocket », Plon, Paris, 2009, 594 p.
2- HATIER, L'Art de I'orthographe, coll. « le Bescherelle 2 », Hatter, Paris, 1980, 191 p.
3- MARTINET Andre, Des steppes aux oceans, Payot, Paris, 1986, 270 p.
4- MARTINET Andre, Lefrangais sansfard, coll. « Sup », Presses Gniversitaires de France, 1969, Paris, 219 p.
5- THIMONNIER Ren£, Le systeme graphique dufrangais, Plon, 1976, 408 p.
Chapitre d'ouvrages:
6- DAUZAT Albert, Les Stapes de la langue frangaise, Presses universitaires de France, 1944. « Le point de depart: le latin », p 6-26.
Site internet:
7- httos://trema.revues.ore/1659#toctoln2
8- httD://www.cndp.fr/archive-musagora/eaulois/fichiers/laneue eauloise.htm
9- kalolanea.hautetfort.com/media/01/01/1336317606.pdf
10- http ://www, uer.es/~isu so/publication s/Ch a ntreauBouvnot. pdf-http ://www.ac- nice.fr/ia06/iennice6/administration/file/Drouard/Un proiet pour enseigner intelli gemment I orthoEraphe.pdf
11- http;//www.cscanada.net/index.php/ccc/article/viewFile/i.ccc.l923670020120806.1 939/3378
12- http://www.academie-francaise.fr/linstitution/lhistoire
13- http://www.ac-besancon.fr/spip.php7article6749
14- https://www.kelformation.com/editorial/formation-
continue/conseils/detail/artide/les-nouvelles-methodes-pour-ameliorer-son-
orthoeraphe.html
15- http://wikieducat0r.0rg/rhread:Des trues sur l%27enseignement du Fran%C3%A7 ais Langue Etrang%C3%A8re fFLEl fl)
16- http://www,khouasweb.l23.fr/index.php/blpg/profession- enseignant/215.html?start=6
17- http://www-lepointdufle.net/penseiEner/didactique fie.htmfflJi
18- http://saHedesprofs.org/lenseiEnement-du-francais-langue-etrangere-entre- principes-et-prafimatisme/
19- http://www.nebriia.com/revista-linguistica/l-utilisation-des-movens-informatiques- au-cours-de-l-apprenti-de-ta-langue-fran%C3%A7aise
20- https://www.zeneduc.com/formation/9-tapes-pour-cnre-sans-faute-dorthographe
21- https://www,researchgate,net/publication/234075865 Apprendre a inhiber une p edaeoeie innovante au service des aoprentissaees scolaires fondamentaux math ematiques et orthofiraphe chez des eleves de 6 a 11 ans