ЭРГОНИМЫ ЦЕНТРАЛЬНЫХ И ПЕРИФЕРИЙНЫХ УЛИЦ МАДРИДА
|
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ЭРГОНИМОВ 6
1.1 Сущность понятия лингвистический ландшафт 6
1.2 Эргоним, как составляющая лингвистического ландшафта 12
1.3. Языковая глобализация 22
1.4 Особенности языковой политики Мадрида 28
Выводы по главе 1 31
ГЛАВА II. АНАЛИЗ ПРОИЗВОДЯЩИХ ОСНОВ ЭРГОНИМОВ ЦЕНТРАЛЬНЫХ И ПЕРИФЕРИЙНЫХ УЛИЦ МАДРИДА 33
2.1 Структурно-семантические параметры эргонимов центральных улиц
Мадрида 33
2.2 Структурно-семантические параметры эргонимов периферийных улиц
Мадрида. 39
2.3 Сопоставительный анализ эргонимикона цетральных и периферийных
улиц Мадрида. 43
Выводы по главе II 48
Заключение 50
Список использованной литературы 54
Приложение
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ЭРГОНИМОВ 6
1.1 Сущность понятия лингвистический ландшафт 6
1.2 Эргоним, как составляющая лингвистического ландшафта 12
1.3. Языковая глобализация 22
1.4 Особенности языковой политики Мадрида 28
Выводы по главе 1 31
ГЛАВА II. АНАЛИЗ ПРОИЗВОДЯЩИХ ОСНОВ ЭРГОНИМОВ ЦЕНТРАЛЬНЫХ И ПЕРИФЕРИЙНЫХ УЛИЦ МАДРИДА 33
2.1 Структурно-семантические параметры эргонимов центральных улиц
Мадрида 33
2.2 Структурно-семантические параметры эргонимов периферийных улиц
Мадрида. 39
2.3 Сопоставительный анализ эргонимикона цетральных и периферийных
улиц Мадрида. 43
Выводы по главе II 48
Заключение 50
Список использованной литературы 54
Приложение
В настоящее время наблюдаются активные процессы глобализации во многих сферах, в том числе это касается языка. Смешение языков и их трансформация отражается на представленности разных языков в общественном пространстве города, то есть, лингвистическом ландшафте.
Термин «языковой ландшафт» используется в социолингвистике при описании многоязычия в разных регионах, обычно в мегаполисах. По определению Р. Лэндри и Р. Бурхиса, языковой ландшафт (Linguistic Landscape) - это «язык придорожных плакатов, рекламных щитов, табличек- названий улиц и площадей, вывесок на магазинах и общественных учреждениях... которые выполняют две основных функции: информативную и символическую» [Landry, Bourhis, 1997. P. 25]. Есть и более краткое определение: языковой ландшафт - это «использование письменного языка в городской сфере» [Gorter, 2006. P. 2].
Изучение так называемого «языка города» является интересной темой для исследования по ряду причин: оно является, прежде всего, «социально ориентированным», так как рассматривает взаимовлияние языка и культуры. Во-вторых, посредством изучения языка города можно пронаблюдать новые тенденции в жизни общества, влекущие за собой языковые изменения. В- третьих, изучение данного вопроса предполагает рассмотрение средств и способов процесса самовыражение человека и фиксирования результатов данного процесса в языковом пространстве города. Таким образом, актуальность работы определяется тем, что настоящее исследование представляет актуальные данные и анализ современного эргонимикона города Мадрид.
Поэтому, в современной лингвистике названия фирм, компаний, государственных учреждений и организаций, и пр. всё чаще становятся объектом исследований. При этом в качестве термина, означающего название компании или другого предприятия, используются различные варианты, но наиболее употребляемым является термин «эргоним».
В качестве объекта исследования в данной работе выступают эргонимы центральных и периферийных улиц Мадрида.
Предметом исследования являются структурно-семантические параметры эргонимов центральных и периферийных улиц Мадрида.
Цель данной работы заключается в изучении структурносемантических параметров эргонимов центральных и периферийных улиц Мадрида.
Для достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:
- изучить понятие лингвистического ландшафта;
- рассмотреть особенности образования и функционирования эргонимов;
- выявить производящие основы и методы образования эргонимов города Мадрид.
Теоретическую базу исследования составили работы следующих авторов: Забелина Н.А. (2007), Суперанская А.В. (1973), Алтапов В.М. (2013), Виноградов В.В. (1953), Курбанова М.Г. (2011), Подольская Н.В. (1978), Телия Н.В. (1986), Robertson R. (1995), Serensen H.S. (1963)
Основные методы исследования: описательный метод, метод
систематизации и обобщения, сравнительно- сопоставительный метод, метод компонентного анализа.
Теоретическая значимость заключается в попытке обобщить и уточнить такие понятия как «лингвистический ландшафт, «эргоним», а также в описании структурно-семантических параметров эргонимов г. Мадрида.
Практическая значимость работы состоит в возможности использования приведённого в ней теоретического и практического материала и так же результатов анализа при составлении курсов по лингвострановедению и линговкультурологии. Собранная информация и статистика могут служить базой для составления словарей эргонимов, справочников в сфере рекламы и СМИ.
Настоящая исследовательская работа прошла апробацию на Ежегодной научно-практической конференции студентов КФУ (12 апреля 2019 года).
Термин «языковой ландшафт» используется в социолингвистике при описании многоязычия в разных регионах, обычно в мегаполисах. По определению Р. Лэндри и Р. Бурхиса, языковой ландшафт (Linguistic Landscape) - это «язык придорожных плакатов, рекламных щитов, табличек- названий улиц и площадей, вывесок на магазинах и общественных учреждениях... которые выполняют две основных функции: информативную и символическую» [Landry, Bourhis, 1997. P. 25]. Есть и более краткое определение: языковой ландшафт - это «использование письменного языка в городской сфере» [Gorter, 2006. P. 2].
Изучение так называемого «языка города» является интересной темой для исследования по ряду причин: оно является, прежде всего, «социально ориентированным», так как рассматривает взаимовлияние языка и культуры. Во-вторых, посредством изучения языка города можно пронаблюдать новые тенденции в жизни общества, влекущие за собой языковые изменения. В- третьих, изучение данного вопроса предполагает рассмотрение средств и способов процесса самовыражение человека и фиксирования результатов данного процесса в языковом пространстве города. Таким образом, актуальность работы определяется тем, что настоящее исследование представляет актуальные данные и анализ современного эргонимикона города Мадрид.
Поэтому, в современной лингвистике названия фирм, компаний, государственных учреждений и организаций, и пр. всё чаще становятся объектом исследований. При этом в качестве термина, означающего название компании или другого предприятия, используются различные варианты, но наиболее употребляемым является термин «эргоним».
В качестве объекта исследования в данной работе выступают эргонимы центральных и периферийных улиц Мадрида.
Предметом исследования являются структурно-семантические параметры эргонимов центральных и периферийных улиц Мадрида.
Цель данной работы заключается в изучении структурносемантических параметров эргонимов центральных и периферийных улиц Мадрида.
Для достижения данной цели необходимо решить следующие задачи:
- изучить понятие лингвистического ландшафта;
- рассмотреть особенности образования и функционирования эргонимов;
- выявить производящие основы и методы образования эргонимов города Мадрид.
Теоретическую базу исследования составили работы следующих авторов: Забелина Н.А. (2007), Суперанская А.В. (1973), Алтапов В.М. (2013), Виноградов В.В. (1953), Курбанова М.Г. (2011), Подольская Н.В. (1978), Телия Н.В. (1986), Robertson R. (1995), Serensen H.S. (1963)
Основные методы исследования: описательный метод, метод
систематизации и обобщения, сравнительно- сопоставительный метод, метод компонентного анализа.
Теоретическая значимость заключается в попытке обобщить и уточнить такие понятия как «лингвистический ландшафт, «эргоним», а также в описании структурно-семантических параметров эргонимов г. Мадрида.
Практическая значимость работы состоит в возможности использования приведённого в ней теоретического и практического материала и так же результатов анализа при составлении курсов по лингвострановедению и линговкультурологии. Собранная информация и статистика могут служить базой для составления словарей эргонимов, справочников в сфере рекламы и СМИ.
Настоящая исследовательская работа прошла апробацию на Ежегодной научно-практической конференции студентов КФУ (12 апреля 2019 года).
Исследование лингвистического ландшафта города Мадрид позволило нам ознакомиться с многообразием эргонимов центральных и периферийных улиц данного города.
В ходе изучения данной темы, были рассмотрены определения сущности понятия «эргоним» в рамках современного лингвистического дискурса, обращаясь к трудам таких ученых, как Суперанская А.В., Алтапов
В.М., Курбанова М.Г., Подольская Н.В., Телия Н.В., Scollon S, нам так же удалось изучить систематизацию основных групп эргонимов. Нами был сделан вывод о том, что данная проблема действительно актуальна и заслуживает дальнейшего изучения.
В ходе исследования мы выявили, что эргонимы-отдельный вид имен собственных, т.к. облает признаками имени собственного и имеет общие функции. От других имен собственных эргоним отличает то, что эргоним может образоваться от любой части речи.
Мы установили, что существуют несколько основных способов образования эргонимов и провели количественный анализ и систематизировали данные таких методов образования, как лексико- семантическая онимизация, которая подразделяется на простую номинацию, метонимическую, метафорическую и метафоро - метонимическую и трансонимизация, в ходе которой производящими основами эргонимов служат такие типы онимов, как антропонимы, топонимы, прагматонимы, зоонимы, космонимы, убранонимы, соционимы, фитонимы и др.
Рассматривая труды разных ученых, было выявлено, что выбор эргонима играет важную роль в успешности компании, т.к. название - определяет дальнейшую маркетинговую политику предприятия и само по себе является рекламным знаком.
Анализ языковой политики Испании позволил отметить, что наряду с официальным языком, автономные регионы имеют коофициальный язык, который используется наряду с официальным языком. Также, изучение литературы по данному вопросу помогло установить, что языковая политика Мадрида в условиях языкового многообразия направлена на сохранение единого языка, классического кастильского варианта, поэтому употребление коофициальных языков в автономных районах сдерживается. В Испании на сегодняшний день 4 официальных языка: кастильский, каталанский,
галисийский и баскский. Кастильский язык является основным функционирующим на территории государства языком.
Наряду с испанским языком, так же довольно распространено использование английского языка в лингвистическом ландшафте Мадрида, данное явление обуславливается фактом глобализации и тем фактом, что Мадрид-место туристического интереса.
Нами было установлено, что современная языковая политика проводится в следующих направлениях:
1) расширение корпуса языка, включая стандартизацию;
2) повышение статуса языка;
3) распространение изучения языка.
Анализ непосредственно эргонимов центральных и периферийных улиц г. Мадрид, в ходе которого в общем было рассмотрено 227 примеров позволил нам установить, что основным языком эргонимов является
испанский язык -65%, английский язык в лингвистическом ландшафте Мадрида насчитывает 74 примера, что является 32%. По одному примеру насчитывают французский, немецкий, итальянский, латинский, кечуа и санскрит, итого- 3% от общего чиста проанализированных нами эргонимов.
Количество единиц, являющихся примерами простой номинации на центральных и периферийных улицах составляет 30 единиц.
Метонимический способ образования эргонимов в сумме был представлен 44 примерами.
Эргонимы центральных и периферийных улиц насчитывают 67 примеров, образованных метафорическим подходом.
Метафоро- метонимический способ образования отображается в общем в 18-ти примерах.
Таким образом, статистика показывает, что наиболее популярным способом лексико - семантического образования эргонимов является метафорический, как отдельно для каждого из типов исследуемых улиц, так и при рассмотрении центральных и периферийных улиц вместе. Это связано с тем, что эргоним должен вызывать определенную положительную ассоциацию, которая может быть основана на истории, культуре, критерии эстетики или оценочности. Следующим по популярности является метонимический подход, дальше - простая номинация, и последний способ- метафоро-метонимический.
Подсчет примеров позволил выявить, что трансонимизация так же
присутствует в качестве способа образования эргонимов г. Мадрид. Нами
были выявлены следующие типы онимов: топонимы - 11 примеров,
антропонимы-9, прагматонимы-7, соционимы-2, космонимы, зоонимы,
урбанонимы, фитонимы- по одному примеру. Исходя из этих данных, мы
52
сделали вывод, что топонимы и антропонимы- наиболее популярные для образования названий типы онимов. Кроме того, Объекты, известные на мировом уровне, не проходят процесс переименования в г. Мадрид.
Данная тема интересная для дальнейшего исследования и может быть расширена, и эргонимикон города может быть изучен с других сторон: другие способы образования эргонимов, сопоставление эргонимов разных городов Испании, поиск новых критериев оценки эффективности эргонимов. Также всегда будет актуально создание более разработанных классификаций эргонимов и их производящих основ, так как данная категория языка является очень подвижной и быстро развивающейся.
Так как эргонимы несут в себе информацию о городе, его истории, о населении и других экстралингвистических факторах, данная тема остается актуальной и имеет широкий спектр дальнейших возможных исследований. Несмотря на интерес к подобным исследованиям и на их значимость, а так же на определенное количество трудов как зарубежных, так и отечественных ученых, на сегодняшний день эостается много городов, эргонимикон которых не изучен, поэтому данная научная сфера будет пополняться новыми открытиями и результатами.
В ходе изучения данной темы, были рассмотрены определения сущности понятия «эргоним» в рамках современного лингвистического дискурса, обращаясь к трудам таких ученых, как Суперанская А.В., Алтапов
В.М., Курбанова М.Г., Подольская Н.В., Телия Н.В., Scollon S, нам так же удалось изучить систематизацию основных групп эргонимов. Нами был сделан вывод о том, что данная проблема действительно актуальна и заслуживает дальнейшего изучения.
В ходе исследования мы выявили, что эргонимы-отдельный вид имен собственных, т.к. облает признаками имени собственного и имеет общие функции. От других имен собственных эргоним отличает то, что эргоним может образоваться от любой части речи.
Мы установили, что существуют несколько основных способов образования эргонимов и провели количественный анализ и систематизировали данные таких методов образования, как лексико- семантическая онимизация, которая подразделяется на простую номинацию, метонимическую, метафорическую и метафоро - метонимическую и трансонимизация, в ходе которой производящими основами эргонимов служат такие типы онимов, как антропонимы, топонимы, прагматонимы, зоонимы, космонимы, убранонимы, соционимы, фитонимы и др.
Рассматривая труды разных ученых, было выявлено, что выбор эргонима играет важную роль в успешности компании, т.к. название - определяет дальнейшую маркетинговую политику предприятия и само по себе является рекламным знаком.
Анализ языковой политики Испании позволил отметить, что наряду с официальным языком, автономные регионы имеют коофициальный язык, который используется наряду с официальным языком. Также, изучение литературы по данному вопросу помогло установить, что языковая политика Мадрида в условиях языкового многообразия направлена на сохранение единого языка, классического кастильского варианта, поэтому употребление коофициальных языков в автономных районах сдерживается. В Испании на сегодняшний день 4 официальных языка: кастильский, каталанский,
галисийский и баскский. Кастильский язык является основным функционирующим на территории государства языком.
Наряду с испанским языком, так же довольно распространено использование английского языка в лингвистическом ландшафте Мадрида, данное явление обуславливается фактом глобализации и тем фактом, что Мадрид-место туристического интереса.
Нами было установлено, что современная языковая политика проводится в следующих направлениях:
1) расширение корпуса языка, включая стандартизацию;
2) повышение статуса языка;
3) распространение изучения языка.
Анализ непосредственно эргонимов центральных и периферийных улиц г. Мадрид, в ходе которого в общем было рассмотрено 227 примеров позволил нам установить, что основным языком эргонимов является
испанский язык -65%, английский язык в лингвистическом ландшафте Мадрида насчитывает 74 примера, что является 32%. По одному примеру насчитывают французский, немецкий, итальянский, латинский, кечуа и санскрит, итого- 3% от общего чиста проанализированных нами эргонимов.
Количество единиц, являющихся примерами простой номинации на центральных и периферийных улицах составляет 30 единиц.
Метонимический способ образования эргонимов в сумме был представлен 44 примерами.
Эргонимы центральных и периферийных улиц насчитывают 67 примеров, образованных метафорическим подходом.
Метафоро- метонимический способ образования отображается в общем в 18-ти примерах.
Таким образом, статистика показывает, что наиболее популярным способом лексико - семантического образования эргонимов является метафорический, как отдельно для каждого из типов исследуемых улиц, так и при рассмотрении центральных и периферийных улиц вместе. Это связано с тем, что эргоним должен вызывать определенную положительную ассоциацию, которая может быть основана на истории, культуре, критерии эстетики или оценочности. Следующим по популярности является метонимический подход, дальше - простая номинация, и последний способ- метафоро-метонимический.
Подсчет примеров позволил выявить, что трансонимизация так же
присутствует в качестве способа образования эргонимов г. Мадрид. Нами
были выявлены следующие типы онимов: топонимы - 11 примеров,
антропонимы-9, прагматонимы-7, соционимы-2, космонимы, зоонимы,
урбанонимы, фитонимы- по одному примеру. Исходя из этих данных, мы
52
сделали вывод, что топонимы и антропонимы- наиболее популярные для образования названий типы онимов. Кроме того, Объекты, известные на мировом уровне, не проходят процесс переименования в г. Мадрид.
Данная тема интересная для дальнейшего исследования и может быть расширена, и эргонимикон города может быть изучен с других сторон: другие способы образования эргонимов, сопоставление эргонимов разных городов Испании, поиск новых критериев оценки эффективности эргонимов. Также всегда будет актуально создание более разработанных классификаций эргонимов и их производящих основ, так как данная категория языка является очень подвижной и быстро развивающейся.
Так как эргонимы несут в себе информацию о городе, его истории, о населении и других экстралингвистических факторах, данная тема остается актуальной и имеет широкий спектр дальнейших возможных исследований. Несмотря на интерес к подобным исследованиям и на их значимость, а так же на определенное количество трудов как зарубежных, так и отечественных ученых, на сегодняшний день эостается много городов, эргонимикон которых не изучен, поэтому данная научная сфера будет пополняться новыми открытиями и результатами.
Подобные работы
- ЭРГОНИМЫ ЦЕНТРАЛЬНЫХ И ПЕРИФЕРИЙНЫХ УЛИЦ МАДРИДА
Дипломные работы, ВКР, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 6500 р. Год сдачи: 2019 - ОСНОВНЫЕ ПРОИЗВОДЯЩИЕ ОСНОВЫ ЭРГОНИМОВ
Г.МАДРИД
Дипломные работы, ВКР, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4900 р. Год сдачи: 2018



