Тема: ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ КОНСТАНТЫ НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОЙ ШВЕЙЦАРИИ
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава I. Теоретические основы изучения лингвокультурных констант 6-27
1.1 Понятие лингвокультурологии и ее основных терминов 6-19
1.1.1 Лингвокультурологические направления лингвистических исследований 6-8
1.1.2 Понятие концепта и концептосферы как основных терминов
лингвокультурологии 8-15
1.1.3 Лингвокультурная специфика концептов 16-19
1.2 Подходы к определению константы в рамках гуманитарных наук 19-23
1.3 Константы в культуре 23-26
Выводы по главе I 27
Глава II. Базовые лингвокультурные константы немецкоязычной Швейцарии 28-52
2.1 Актуализация лингвокультурных констант в швейцарском варианте
немецкого языка 28-34
2.2 Концепт «Zeit» 34-43
2.3 Концепт «Freiheit» 43-48
2.4 Концепт «Neutralitat» 48-52
Выводы по главе II 53
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 54-55
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 56-60
📖 Введение
Актуальность работы определяется возросшим в последнее время интересом со стороны лингвистов к изучению взаимосвязи зыка и культуры, что закономерным образом находит свое отражение во многих сферах жизни того или иного общества. На современном этапе развития когнитивной лингвистики «концепт» считается основным понятием. В то же время существуют различные трактовки данного термина, предлагаемые разными научными школами и учеными. Концепт необходимо изучать не только на языковом уровне, но и на уровне сознания.
Национальные особенности менталитета и культуры в целом являются во многом неосознаваемыми для их носителей. Осознание происходит лишь после того, как происходит встреча с представителями другой культуры, сравнение «своего» и «чужого». Невозможно осознать особенности своей культуры, культурную идентичность, пока глубоко не узнаешь другую культуру и, несомненно, язык ее представителей.
Актуальность обращения именно к лингвокультурным константам немецкоязычной Швейцарии обусловлена тем, что до настоящего времени данный аспект культуры этой страны не подвергался системному осмыслению с точки зрения проявления лингвокультурных кодов в константах.
Степень научной разработанности темы. На сегодняшний день в области исследования лингвокультурных концептов и констант существуют значительные достижения. Существует ряд основополагающих работ в вопросах анализа концептов, таких авторов как С. А. Аскольдов, М. Л. Болонева, С. Воркачев, А. А. Залевская, В. И. Карасик, С. В. Кузлякин, Д. С. Лихачёв, Г. Г. Слышкин и др. Вопросы изучения языковых констант нашли
отражения в трудах таких авторов, как А.Л. Жебраускас, М. В. Малинович, Ю.
С. Степанов и др.
Объектом данного исследования выступают культурные константы немецкоязычной Швейцарии.
Предметом исследования являются лингвокультурные характеристики культурных констант немецкоязычной Швейцарии.
Цель работы состоит в анализе лингвокультурных особенностей культурных констант немецкоязычной Швейцарии.
Достижение поставленной цели подразумевает последовательное решение следующего ряда практических и теоретических задач:
- рассмотреть лингвокультурологическое направление в современных лингвистических исследованиях;
- изучить подходы к дефиниции понятий «концепт» и «концептосфера» как центральных терминов лингвокультурологии;
- обозначить выделяемые в науке типы концептов;
- рассмотреть существующие в отечественной и зарубежной науке подходы к анализу культуры с точки зрения актуализации концептов и констант;
- выявить основные характеристики лингвокультурных концептов- констант;
- осуществить анализ лингвокультурных констант немецкоязычной Швейцарии;
Методы исследования, применяемые в работе - анализ научной литературы по данной проблеме, поиск примеров при помощи метода сплошной выборки, концептуальный анализ полученных данных.
Научно-теоретической основой работы послужили труды таких отечественных и зарубежных авторов, как С. А. Аскольдов, Е. М. Бебчук, Н. Н. Болдырев, А. Вежбицкая, Е. М. Верещагин, С. Воркачев, А. А. Залевская, В. И. Карасик, В. Красных, Е. С. Кубрякова, И. Б. Шмелева и др.
Теоретическая значимость работы обуславливается тем, что в ней в обобщенном виде представлены попытки применить теоретические положения лингвокультурологии к изучению лингвкольтурных констант немецкоязычной Швейцарии.
Данная научно-исследовательская работа прошла апробацию на Ежегодной научно-образовательной конференции студентов К(П)ФУ (11 апреля 2019 года) в секции «Межкультурная коммуникация: диалог языков и клуьтур». Работа вызвала определенный интерес, материалы выступления на конференции были опубликованы в виде тезисов в Сборнике трудов Ежегодной научно-практической конференции студентов К(П)ФУ.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Первая глава, которая носит теоретический характер, представляет основные понятия исследования, такие, как «концепт», «концептосфера» и др. В главе представлены некоторые критерии описания и выделения концептов. Кроме того, рассматриваются основные подходы к классификации лингвокультурных концептов. Также содержится анализ подходов к дефиниции понятий «константа» в аспекте отражения в нем лингвоспецифических черт определенного народа. В главе приведено значение понятия «константа», рассматривается её место в культуре, характеризуется понятие концептов - констант.
Вторая глава, которая носит аналитический характер, содержит обзор лингвокультурных констант немецкоязычной Швейцарии.
✅ Заключение
Осуществив анализ лингвокультурных констант немецкоязычной Швейцарии, мы смогли убедиться в том, что некоторые из них имеют универсальные черты (к примеру, концепт “Zeit”), однако наполненность у каждого рассмотренного нами концепта для немецкоязычных швейцарцев своя.
Полученные в ходе исследования данные позволили нам предположить, что национально-специфические особенности, обусловленные отличиями швейцарской культуры, отражают особенности менталитета и системы ценностей этого народа.
В современной лингвистике много внимания уделяется изучению языка в рамках антропоцентрической научной парадигмы, так как все больший интерес у ученых вызывает изучение взаимосвязи языка, мышления и культуры.
В данной работе нами были изучены существующие в современном языкознании научные подходы к определению термина «концепт».
Концептуальный фонд языка представляет интерес как для теории языка так и для лингвокультурологии, так как он способствует пониманию наиболее значимых стереотипов национального самосознания. Концепты раскрывают тайну внутринациональных взаимоотношений, знакомят с обычаями и традициями этноса, особенностями быта, позволяют лучше осознать исторический контекст.
Рассмотрев различные точки зрения разных исследователей в отношении концептов, мы пришли к выводу, что концепт - это некое многомерное ментальное образование, в котором находит свое представление окружающая человека действительность. Кроме того, у концептов выделяют многослойную, как минимум двухуровневую, структуру, в которой отражаются различные ассоциации, накопленные людьми за время их существования.
Концепт многомерен, и синтезирует в себе представление, понятие и значение. Понятие передает концепту смысл, значение способствует включению имени в языковую лексическую систему, а представление формирует образность с ее метафоричностью. Концепты относятся к составляющим элементам мышления, посредством которых описывается национальный характер.
Рассмотрев и проведя лингвокультурологический анализ основных концептов немецкоязычной Швейцарии и их лексических репрезентаций можно сделать вывод, что в швейцарской лингвокультуре такие концепты как время, свобода и нейтралитет помимо универсальных черт имеют и
национально-специфические особенности, обусловленные отличиями анализируемой культуры.
В заключении хотелось бы подчеркнуть, что изучение проблем концептологии в настоящее время является одним из востребованных направлений, так как более глубокое исследование концептов позволяет выявлять особенности взаимодействия языка и мышления, языка и культуры среди различных групп людей. А знание и понимание культурных различий, в свою очередь, является необходимым условием для преодоления культурных и языковых барьеров между представителями разных культур, что важно для осуществления успешной коммуникации.



