Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЯЗЫКОВАЯ ИГРА В РОССИЙСКОЙ И АМЕРИКАНСКОЙ РЕКЛАМЕ (С МЕТОДИЧЕСКИМИ РЕКОМЕНДАЦИЯМИ ПО ИЗУЧЕНИЮ РЕКЛАМНОГО ДИСКУРСА НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Работа №35278

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы54
Год сдачи2019
Стоимость6500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
600
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава I. Теоретические основы изучения рекламного дискурса при обучении 7 иностранному языку
1.1. Понятие рекламы и ее роль в изучении английского языка 7
1.2. Языковая норма и языковая игра 15
1.3. Языковая игра в рекламном тексте 19
Выводы по главе 1 22
Глава II. Практическое изучение рекламного дискурса на уроках английского языка 23
2.1. Особенности изучения рекламного дискурса на уроках английского
языка 23
2.2. Преимущества и недостатки изучения рекламы в процессе обучения
английскому языку 39
2.3. Методические рекомендации по изучению рекламного дискурса на
уроках английского языка 43
Выводы по главе II 46
Заключение 47
Список литературы


Жизнь и деятельность человека в XXI столетии практически полностью связана с рекламой, которая окружает нас повсюду. Трудно представить хотя бы один день в жизни человека без рекламы. Благодаря ей общество знакомится с новинками предмета быта, узнает информацию о новых местах и вещах, может сравнить цены в разных магазинах.
Однако не стоит рассматривать рекламу как всего лишь средство получения информации, современная реклама - это предмет исследований специалистов различных областей, таких как: лингвисты, филологи, психологии и социологии. Новшества жизни, новые идеи и события быстро находят отражение в сюжетах рекламы, тем самым делая рекламный текст, ее язык эмоционально - восприимчивым для зрителей.
Зрителей, заинтересованных в продуктах, представляемых в рекламном сюжете, мало волнуют его текст, однако под влиянием частоты показа, ярких и крылатых выражениях, часто в обыденной жизни можно услышать фразы из любимых рекламных роликов. Для исследователей в области лингвистики большой интерес представляет именно язык рекламы, который можно считать его главным и основным продуктом. Изменения, возникшие в результате влияний общих процессов, получили термин карнавализации.
Современная языковая ситуация характеризуется стремлением к использованию игры и игровых приемов практически во всех сферах словесности, что позволяет характеризовать ее следующим образом «от карнавализации жизни к карнавализации языка». В рекламе это находит отражение в приемах языковой игры, которые используются в создании рекламных текстов.
Обзор современных рекламных роликов позволяет судить об интенсивном влиянии приемов языковой игры, которые в большом и разнообразном количестве отражены в рекламных текстах, что свидетельствуют об усилении творческого начала как в языке целом, так и в языке рекламы.
Актуальность исследования обусловлена тем, что на сегодняшний день реклама, будучи одной из сфер социальной жизни общества, имеет устойчивое и постоянно усиливающееся психологическое влияние на людей, на их мышление и точку зрения. В связи с этим возрастает интерес к изучению способов воздействия языка рекламы на личность человека, в большой степени влияния языковой игры. Кроме этого, проблема языковой игры, как в российской, так и американской рекламе недостаточно изучена в теоретическом и практическом плане, не существует единого понятия, раскрытия сущности и функций языковых приемов. Важно отметить, что, несмотря на большое количество подходов в изучении рекламных текстов, вопрос влияния языковой игры в рекламном дискурсе практически не изучен. Кроме того, остаются недостаточно изученными проблемы введения рекламной лексики и изучения языковой игры в рекламных текстах на уроках английского языка. Вышеуказанные проблемы обусловили выбор темы исследования - «Языковая игра в российской и американской рекламе (с методическими рекомендациями по изучению рекламного дискурса на уроках английского языка)».
Целью данной работы является исследование приемов языковой игры в российской и американской рекламе, а также особенностей изучения рекламного дискурса на уроках английского языка.
Объектом исследования является языковая игра в российской и американской рекламе.
Предметом исследования следует считать приемы и методы воздействия языковой игры на восприятие рекламного текста, а также методика изучения рекламного дискурса на уроках английского языка.
Гипотеза исследования состоит в том, что языковая игра, будучи комплексным и многогранным механизмом, и являясь неотъемлемой частью рекламного дискурса, практически не изучается на уроках иностранного языка в современной школе. Можно ожидать, что включение в процесс обучения английскому языку приемов и методов работы с рекламным текстом будет иметь свои преимущества и недостатки.
Цель и гипотеза исследования логически определяют его задачи:
1) изучить труды отечественных и зарубежных исследователей по данной проблеме;
2) ознакомится с понятиями рекламы, языковой игры и рекламного дискурса;
3) рассмотреть особенности изучения рекламного дискурса на уроке английского языка в общеобразовательной школе;
4) описать методические рекомендации по изучению особенностей рекламного дискурса на уроке английского языка на основании результатов опытно-экспериментального исследования.
Для достижения поставленных задач, в соответствии с объектом и предметом исследования, были использованы следующие методы исследования:
1) анализ литературных источников, поднимающих проблему языковой игры в американской и российской рекламе;
2) изучение и обобщение педагогического опыта работы по изучению рекламного дискурса на уроке английского языка;
3) методический обзор наиболее приемлемых форм работы с рекламным дискурсом на уроке английского языка в школе;
4) метод математической статистики при анализе результатов опытно-экспериментального исследования.
Методическую основу для написания работы составили труды таких ученых как: Н.Н. Зарубина, А.И. Новиков, А.Кромптон, Е.Е. Анисимова, Е.В. Медведева и других, а так же статьи из периодических изданий и интернетресурсов.
Научная новизна исследования состоит в комплексном изучении рекламного дискурса и языковой игры в российской и американской рекламе, а также приемов и методов работы с рекламным текстом на уроке английского языка.
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что материал работы посвящен изучению понятий и особенностей языковой игры в американской и российской рекламе, а также ее влияние на восприятие текста рекламного сюжета.
Практическая значимость работы заключается в том, что в ней представлены методические рекомендации по изучению рекламного дискурса на уроке английского языка в общеобразовательной школе, что может быть полезно учителям английского языка и студентам педагогических учебных заведений.
Структура работы. Выпускная квалификационная работа состоит извведения, двух глав, выводов по главам, заключения и списка использованной литературы и источников.
Во введении обосновывается актуальность исследования и формулируются тема, цель, объект, предмет, гипотеза и задачи исследования, методы, научная новизна, теоретическая и практическая значимость.
В первой главе работы отражены теоретические основы по изучению рекламного дискурса на уроке английского языка, рассмотрены понятия рекламы, языковой игры и языковые нормы. Большое внимание уделено исследованиям отечественных и зарубежных исследователей.
Во второй главе исследования представлен материал по практическому изучению рекламного дискурса непосредственного на уроке английского языка: рассмотрены особенности изучения, преимущества и недостатки, а также описаны методические рекомендации.
В заключении представлены основные выводы, сделанные в ходе исследования.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Языковая игра в российской и американской игре - комплексный и многогранный механизм, который способен сильно воздействовать на личность. Известно, что языковая игра способна воздействовать практически уровни и восприятия все уровни восприятия человека, затрагивая при этом эмоциональную, интеллектуальную и когнитивную сферу нашего сознания.
Языковая игра в силу своей многогранности способствует достижению цели рекламы, т.е. информирует потенциальных потребителей о товаре и в то же время психологически воздействует на них, создавая при этом благоприятную среду для коммуникативное общения.
Языковая игра в рекламном тексте является средством выразительности и интенсивного влияния на зрителя. В большинстве случаев любая языковая игра в рекламе имеет творческое начало и креативный подход, но в тоже время выполняет и языковую функцию, необходимую при изучении иностранного языка.
На сегодняшний день не в лингвистике не существует единого понятия рекламный дискурс. Однако связывая понятие рекламного дискурса в лингвистике и его использование на уроках английского языка в школе, можно отметить, что рекламный дискурс - это красочное отражение реальной действительности, предлагающее идеальный стиль жизни.
Реклама, ее сюжет и тексты затрагивают различные сферы жизни и общения, выполняя при этом информативную и обучающую функции. В связи с этим реклама используется на уроках иностранного языка как одно из средств развития коммуникативной компетенции учащихся, развития их интереса и мотивации.
Сегодня одной из ведущих целей обучения иностранному языку является развитие межкультурной коммуникации учащихся, что предполагает продуктивное общение людей разных культур. Общение может быть успешным лишь только в том случае, если мы понимаем тонкости другого языка. Достичь этого в некоторой мере помогает изучение рекламы на уроке английского языка в средней школе.
Исследовав теоретические основы языковой игры в русской и американской рекламе, а также рассмотрев особенности изучения рекламного дискурса на уроке английского языка, мы пришли к следующим выводам:
1) Проблема языковой игры в американской и русской рекламе достаточно хорошо освещена в отечественной и зарубежной литературе. Занимались данным вопросом Н.Н. Зарубина, А.И. Новиков, А.Кромптон, Е.Е. Анисимова, Е.В. Медведева и другие. Не смотря на то, что данные понятия являются изученными, вопрос использования рекламного дискурса непосредственно на уроке английского языка остается крайне не освещенным, отсутствуют четко установленные требования и методические рекомендации;
2) Языковая игра - это широкий круг явлений, имеющих место в разговорной речи, публицистике, художественной литературе и непосредственно в рекламе. Языковая игра является важной составляющей, неизменным компонентом языковой действительности. Немаловажную роль при использовании рекламы при обучении иностранному языку имеют и языковые нормы, владение которыми позволяет достичь наибольшего результата в изучении языка;
3) Особый интерес представляет изучение рекламного дискурса на уроке английского языка. Применяя рекламу на уроке, учитель может использовать различные упражнения и приемы, в данной работе нашли отражение наиболее интересные методы и формы работы, которые могут быть использованы учителями на практике. Рекламный материал, который используется на уроке, должен проходить определенный отбор, отвечать установленным принципам и требованиям.
Интересны полученные в результате опроса учителей и учащихся данные, которые указывают на то, что изучение рекламного дискурса на уроках английского языка достаточно слабо реализуется на практике. Всего лишь 20 % опрошенных, т.е. 30 человек из 150 знают, что такое рекламный дискурс и все они обучаются в школах с углубленным изучением иностранного языка. В свою очередь 60% учащихся (90 человек) ни разу не слышали, что это такое. Всего лишь 20% (16 человек из 80) учителей английского языка используют рекламные материалы на уроке и практически все из них работают в школах с углубленным изучением иностранного языка. Все это позволяет сделать вывод о том, что продуктивное использование рекламных текстов, рекламных аудио и видеоматериалов возможно лишь при достаточном количестве часов английского языка;
4) Данное исследование показало, что на сегодняшний день в методике преподавания иностранных языков отсутствуют четко выраженные методические рекомендации по изучению рекламного дискурса на уроке английского языка. Представленные в данной работе методические рекомендации направлены на совершенствование работы учителей английского языка в данном направлении.
Таким образом, цель исследования достигнута, задачи реализованы.



1. Амири Л.И. Языковая игра в российской и американской рекламе / Амири Л.П. - Ростов - на- Дону.: Университет, 2007. - 198 с.
2. Английский язык рекламы. - URL:https://anglofeel.ru/blog/angliyskiy- yazyk-reklamy (дата обращения: 01.05.2019)
3. Анисимова Е.Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация . Учебное пособие / Е.Е. Анисимова. - М.: Академия, 2013. - 128с.
4. Антонов В. И. Проблема стереотипов как один из барьеров в контексте коммуникации культур Россия и Запад: диалог культур /В.И.Антонов. - М.: Наука, 2014. - 111 с.
5. Артюнова Н.Д. Дискурс. Лингвистический словарь / Н.Д.Артюнова. - М.: Советская энциклопедия, 1960. - 685 с.
6. Байтукалов Т.А. Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского / Т. А. Байтукалов. - М.: Наука,2018. - 157с.
7. Баранов Б.Н. Лингвистическая экспертиза текстаТеоретические основания и практика. Учебное пособие /Б.Н. Баранов. - М.: Флинта,
2018. - 582 с.
8. БархударовЛ.П.Язык и перевод / Л.П.Бархударов. - М.: международные отношения, 1975. - 245 с.
9. Бенедиктов Б.А. Психология овладения иностранным языком / Б.А.Бенедиктов.- Минск: Сфера 2014. - 320 с.
10. Бове К, Арене У. Современная реклама (ContemporaryAdvertising), перевод с английского / К.Бове, У. Арене. - Тольятти: Довгань, 1995. - 92 с.
11. Витгенштейн Л. Роль языка в формировании позитивного знания / Л.Витгенштейн. - Минск.: Университет, 1989. - 211 с.
12. Гальскова Н.Д. Теория и практика обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв. ун-ов и фак.
ин. яз. высш. пед. учебных заведений. - М.: Издательский центр
«Академия», 2004. - 250 с.
13. Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам. Пособие для учителя / Н. Д. Г альскова. - М. : АРКТИ, 2011. - 82 с.
14. Гальперин И.Р. Текст как предмет лингвистического исследования / И.Р.Гальперин. - М.: Наука, 1989. - 139 с.
15. Гридина Т.А. Языковая игра в англоязычных рекламных слоганах, понятие «языковая игра» / Т.А.Гридина. - Мн.: БГУ, 2015 . - 92 с.
16. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов: Опыт
исследования современной английской медиаречи / Т.Г.Добросклонская.
- М.: АКРКТИ, 2015. - 91 с.
17. Добросклонская, Н. Г. Вопросы изучения медиатекстов: опыт
исследования современной английской медиаречи / Т. Г. Добросклонская.
- 3-е изд. - М. : КРАСАНД, 2010. - 288 с.
18. Дульянинов А.Г. О семиотическом пространстве рекламного дискурса /
А.Г.Дульянинов. - М.: Просвещение, 2014. - 111 с.
19. Дудина Е.П.Реклама и языковая игра / Е.П.Дудина. - М.: Сфера, 2015. - 200 с.
20. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Розанова Н.И. Языковая игра // Русская разговорная речь / Е.А. Земская, М.В. Китайгородская, Н.И.Розанова. - М.: Просвещение, 1983. - 250 с.
21. Иващенко И.А. Английский язык и его реклама / И.А.Иващенко. - М: Флинта; Московский психолого-социальный институт, 2005. - 264с.
22. Ильясова С.И., Амири Л.П. Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и рекламы / С.И.Ильясова, Л.П.Амири. - М.: Флинта, Наука, 2012. - 96 с.
23. Ильинова Е.Ю. Рекламный дискурс: ценности , образы,ассоциации// Реклама и рекламный текст/ Е.Ю.Ильинова. - М.: Флинта - Наука, 2011.
- 296 с.
24. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс/
B. И.Карасик. - Волгоград.: Университет, 2014. - 123 с.
25. Конышева А.В. Современные методы обучения английскому языку / А.В.Конышева. - Минск: ТетраСистемс, 2011. - 400 с.
26. Куранова Т.П. Реклама на уроке английского языка в школе / Т.П. Куранова // Иностранные языки в школе. - 2017. - №10. - С. 42 - 44.
27. Лилова А. Введение в общую теорию перевода. / А. Лилова - М. : Высшая школа, 1995. - 256 с.
28. Медведева Е.В. Рекламный текст как переводческая проблема Лингвистика и меж-культурная коммуникация / Е.В.Медведева. - М.: МГУ, 2013. - 93 с.
29. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Под ред. Г.В.Рогова, Ф.М.Рабинович и др. - М.: Просвещение, 2011. - 150 с.
30. Миньяр- Белоручев Р.К. Теория и методы перевода / Р.К. Миньяр - Белоручев. - М.: Изд- во « Московский лицей», 1996. - 208 с.
31. Новиков А.И. Языковая игра в рекламном дискурсе / А.И. Новиков // Иностранные языки в школе. - 2014. - № 5. - С.7-9.
32. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка /
C. И.Ожегов, Н.Ю Шведов. - 4-е изд. - М., 1997. - 250 с.
33. Орехова И.О. Реклама и рекламный дискурс / И.О.Орехова // Иностранные языки в школе. - 2016. - №2. - С.32- 34 .
34. Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. Интенсивные методы обучения иностранным языкам и средняя школа / Ф.М.Рабинович, Т.Е. Сахарова // Иностранные языки в школе. - 2016. - № 4. - С.6 -7.
35. Рекламный текст как средство развития коммуникативной и межкультурной компетенции на уроках иностранного языка. - URL: https://educontest.net/ru/ ( дата обращения 20.02.2019)
36. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры / В.З.Санников. - 2-е изд., испр. и доп. — М.: Языки славянской культуры, 2002. — 552 с.
37. Санников В.З. Американская и русская реклама / В.З.Санников // Иностранные языки в школе. - 2018. - № 4.-С.12-13.
38. Седойкина Н.В. Методические принципы как основа использования рекламного текста / Н.В. Седойкина. - URL:http://foreign.mordgpi.ru/?p=1261( дата обращения 21.02.2019)
39. Семенова Ю.Ю. Использование аутентичной рекламы на уроке иностранного языка для развития речевых навыков / Ю.Ю.Семенова. - URL:https://docplayer.m/59546911-Ispolzovanie-autentichnoy-reklamy-na- uroke-inostrannogo-yazyka-dlya-razvitiya-rechevyh-navykov.html ( дата обращения 21.02.2019)
40. Соссюр, Ф. Заметки по общей лингвистике / Ф. Соссюр. - М.: Прогресс,
2000. - 280 c.
41. Сэндидж Ч., Фрайбургер В., Ротцолл К. Реклама: теория и практика. - М.: Прогресс, 1989. - 630 с.
42. Соловова Е.Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс
лекций: Пособие для студентов пед. вузов и учителей. - М.:Просвещение, 2012. - 320 с.
43. Сысоева Е. Э. Формирование коммуникативной компетенции в средней школе / Сысоева Е.Э // Педагогика. - 2017. - . №5. - С.32.
44. Трунова В.М. Изучаем рекламу на уроке английского языка / В.М.Трунова // Иностранные языки в школе. - 2018. - № 5. - 23- С. 24 .
45. Шатилов С.Ф. Методика обучения иностранным языкам / С.Ф.Шатилов. - М.: Просвещение, 2002. - 223 с.
46. Щурина А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учеб. пособие для препод. и студ. 2-е изд., испр. и доп. / Щурина А.Н. - М.: Филоматис, 2006. - 480 с.
47. Утемова В.К. Приемы работы с рекламой на уроке английского языка/ В.К. Утемова// Иностранные языки в школе. - 2019. - № 3. - С.29 -30.
48. Утробина А.А. Методика преподавания и изучения иностранного языка /А.А.Утробина. - М.: Приор - издат, 2016. - 212 с.
49. Федеральный закон "О рекламе" от 13.03.2006 N 38-ФЗ (последняя редакция. - URL.:
http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_58968/ ( дата обращения 11.03.2019)
50. Яковченко Е.В. Дискурссивно- лингвистические аспекты в изучении иностранного языка / Е.В.Яковченко. - СПб.: Академия, 2013. - 154 с.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ