Введение 03
Глава 1.Теоретические основы изучения взаимодействия СМИ 11
1.1. Основные характеристики понятия медиавзаимодействия 11
1.2. Типы и виды медиавзаимодействия 28
1.3. Участие журналистов в процессе медиавзаимодействия 37
Глава 2. Медиапроекты как инновационная форма медиавзаимодействия ... 49
2.1. Особенности взаимодействия китайских и российских СМИ 49
2.2. Цели и результаты медиавзаимодействия двух стран 56
2.3. Тенденция развития медиавзаимодействия двух стран 66
Заключение 71
Список использованной литературы и источников 76
Актуальность темы исследования. Средства массовой информации в современном обществе играют значимую роль. СМИ стали важнейшим социальным институтом общества, сегодня они оказывают влияние на политические процессы, помогают сформировать национальную идентичность, сохранять и распространять культуру и традиции, а главное - влиять на сознание каждого человека и общества в целом. А внешние СМИ являются одним из важных источников «мягкой» реальной силы и играют ключевую роль в формировании «мягкой» реальной силы страны. В качестве канала внешней коммуникации средства массовой информации играют важную роль в дипломатии страны.
С помощью средств массовой информации, особенно в сфере социальных медиа, государство может распространять информацию в других странах в определенных областях. Это позволяет влиять на общественное мнение и создавать образ государства с целью укрепления доверия среди людей в других странах, поддержки и развития связей с ними, а также косвенно влиять на поведение других стран. Поэтому улучшение международных коммуникационных возможностей является стратегическим шагом, имеющим долгосрочное значение для укрепления «мягкой» реальной силы государства.
Благодаря появлению в 2014 году проекта «Один пояс - один путь», сотрудничество в СМИ между Китаем и Россией становится важнейшим. В этом сотрудничестве играют значительную роль следующие проекты:
1) Мобильное приложение «Россия - Китай: главное »;
2) Проект «Годы обменов между китайскими и российскими СМИ»;
3) Совместный проект Первого канала и CCTV «Всекитайский телевизионный конкурс по русскому языку»;
4) Привлечение рекламной продукции;
5) Международный телеканал «CGTN Русский».
Таким образом, актуальность существующей проблемы и ее практическая значимость повлияли на выбор темы магистерской диссертации.
Степень изученности темы исследования. Современная научная литература уделяет достаточно внимания вопросам взаимодействия СМИ, однако стоит отметить, что процесс медиавзаимодейсвия разных стран и изданий становится важнейшим, если развивать международные медиакоммуникации. Следовательно, становится актуальным изучение особенностей медиапроектов взаимодействия СМИ в рамках инновационного проекта «Один пояс - один путь», которые на данный момент недостаточно глубоко изучены.
Исследование темы взаимодействия медиасистемы Китая и России требует междисципалинарного подхода и обращения к разным областям
знаний. По теме магистерской диссертации нами был изучен и систематизирован теоретический материал по следующим направлениям:
- теоретические основы медиавзаимодействия, его виды и типы, а также проблемы в процессе медиавзаимодействия Китая и России в рамках проекта «Один пояс - один путь» достаточно полно освещены в трудах китайских исследователей: Ли Кай, Чжао Синьян, Сюй Тинтин, Ян Сяомин и Чен Хонгхонг и пр. Однако российские исследователи обращаются к данной теме не так часто. Нами отмечены работы А.Ю. Питеровой, В.В. Томина, Н.В. Максименка и других исследователей, которые посвящены взаимодействию СМИ, изучению деятельности международного телеканала “CGTN-Русский”, полноценных исследований взаимодействия медиасистем Китая и России на примере проекта «Один пояс - один путь» нами не выявлено;
- экономические основы медиавзаимодействия исследуются в трудах русскоязычных исследователей в рамках инициативы «Один пояс - один путь» Е.В. Савковича, Д.С. Маркова, С. Гунеева, Ли Мин и пр.
Эти два направления являются основными в исследовании медиавзаимодействия.
Объектом исследования являются особенности медиавзаимодействия китайских и российских СМИ в рамках проекта «Один пояс - один путь», а предметом - проектная деятельность как перспективная форма международного взаимодействия в сфере медиа.
Целью данной работы является выявление особенностей взаимодействия медиасистем Китая и России в рамках инициативного проекта «Один пояс - один путь». Поставленная цель может быть достигнута в результате решения следующих задач:
1) Проанализировать теоретические основы медиавзаимодействия с уточнением основных понятий и категорий.
2) Выявить основные виды и типы медиавзаимодействия в условиях сотрудничества медиасистем Китая и России.
3) Изучить текущее состояние и перспективы сотрудничества в СМИ двух стран в формате медиапроектирования.
4) Выявить характерные черты медиапроектов Китая и России и их роль в обменах между китайскими и российскими СМИ.
5) Проанализировать практику участия журналистов в процессе медиавзаимодействия.
Эмпирическая база исследования представлена медиапрактикой международного телеканала «CGTN-РУССКИИ» за период с 2009 г. по настоящее время; мобильного приложения «Россия-Китай: главное» за период с 2016 г. по настоящее время, проекта «Годы обменов между китайскими и российскими СМИ» (2016-2017 гг.) и совместного проекта Первого канала (Россия) и CCTV (Китай) «Всекитайский телевизионный конкурс по русскому языку» (2015-2019 гг.).
Теоретическая база исследования включает в себя работы российских и китайских исследователей, посвященных проблемам медиавзаимодействия: Семёновой А.В., Дугина Е.Я., Куприянова О.А., Жеребцовой К. С., В.В. Томина, Н.В. Максименка и т.д.
Гипотеза исследования. Для успешного медиавзаимодействия на международном уровне важное значение приобретают проектные форматы, в условиях которых возможно повышение эффективности и целеустремленности практик медиавзаимодействия. Основными факторами данного процесса являются: успешный промоушен проекта; диалоговые основы проектной кооперации/колаборации; постоянство обмена мнениями между двумя странами; целевое сотрудничество в рамках инициативного проекта.
Методологической основой послужили идеи и положения, выработанные в аналогичных работах монографического плана российских и китайских ученых.
В работе использованы следующие методы исследования: метод наблюдения, методы системного изложения, сравнительного анализа, описания фактов и событий.
Положения, выносимые на защиту:
1. Медиавзаимодействие позволяет объединить информационное поле между изданиями и программами и установить долгосрочные полезные контакты с представителями разных сфер через совместные проекты в
рамках сотрудничества в СМИ.
2. С точки зрения целей, медиавзаимодействие может быть представлено в двух видах: «дружеское» и «враждебное»; эти два вида взаимодействия существует одновременно. Каждый вид взаимодействия по своим принципам определяет тему, аудиторию и форму передачи информации.
3. Участие журналистов является необходимой частью в процессе медиавзаимодействия, так как журналист умеет грамотно донести свою или чужую мысль и идею до разума человека посредством слова. А также влияние журналиста на развитие различных процессов и событий в обществе велико.
4. В рамках инициативы «Один пояс - один путь» появляются медиапроекты, которые изменяют форму распространения информационных сообщений о Китае и России. Благодаря разработанным медиапроектам продвижение медиавзаимодействия имеет существенные особенность и значимость. Несколько лет назад в основном взаимодействие СМИ произошло по форме «Один на один», а после создания новых медиапроектов сотрудничество в СМИ между изданиями могут провести по формам «Один на много» или наоборот.
Научная новизна и значимость предпринятого исследования заключается в том, что на основе анализа созданы теоретические обоснования медапроектирования как важной сферы медиавзаимодействия двух стран, описаны факторы эффективности медиапроектов в процессе сотрудничества России и Китая, выявлены особенности взаимодействия китайских и российских СМИ.
Теоретическая значимость исследования заключается в обогащении направлений для исследований медиавзаимодействия Китая и России и в углублении имеющихся теоретических знаний о сущности и характере влияния медиавзаимодействия на общественное сознание.
Практическая значимость исследования. Сведения, обобщенные в работе, могут пригодиться в практике взаимодействия СМИ между различными странами, в авторской журналистской деятельности, при создании информационных платформ и передаче достоверной информации, а также в укреплении коммуникации и взаимного доверия между странами и народами.
Апробация. Основные положения диссертации были представлены в докладе на Всероссийской научно-практической конференции «Телевидение и общество» (Казань, 2018 г.), а также на семинарах и круглых столах кафедр Высшей школы журналистики и медиакоммуникаций КФУ в 2017-2019 гг. По материалам диссертации опубликована научная статья «Роль международного канала «CGTN-РУССКИИ» в медиавзаимодействии Китая и России» в сборнике научных статей по итогам Всероссийской научно-практической конференции с международным участием «Телевидение и общество» (Казань, 2018).
Структура исследования. Исследование состоит из двух глав, введения, заключения, а также списка использованной литературы и источников.
В результате проведенного исследования были сделаны следующие выводы:
1. В международных коммуникациях эпоха конвергенции СМИ создала возможности для участия многих развивающихся стран и новых СМИ. На новом этапе создания нового глобального порядка коммуникации, роль международных СМИ и медиа-обменов будет еще более заметной.
2. Отношения с российскими коллегами в процессе сотрудничества в СМИ заложили прочную основу для дальнейшего углубления взаимодействия СМИ между двумя сторонами. Китайские и российские СМИ осознают важность развития всех средств массовой информации и расширения возможностей международного дискурса. В этом отношении по-прежнему существует большое пространство для сотрудничества между двумя сторонами.
3. Российские СМИ имеют беспрецедентное влияние в русскоязычных
регионах, а глобальная китайская аудитория также огромна. В рамках китайско-российского медиа-обмена обе стороны будут прилагать совместные усилия для совершенствования проекта «Один пояс - один путь» и продолжать «дружеское» взаимодействие между китайскими и
российскими СМИ.
4. В развитии экономики страны пропаганда играет важную роль. На раннем этапе конкурентной борьбы, успех ее зависит от рекламной конкуренции, поэтому открытая и инновационная рекламная продукция особенно важна для индустрии пропаганды. Поэтому в будущем реклама станет важной частью «дружеского» взаимодействия СМИ двух стран.
Таким образом, для того чтобы предоставить больше возможностей китайским и российским СМИ объединить свои силы в распространении актуальной информации, связанной с общими интересами двух стран, необходимо укрепить коммуникацию и создать среду общественного мнения для развития двусторонних отношений. С целью продвижения медиавзаимодействия и достижения устойчивого развития двух сторон, сделаны следующие предложения:
1. Создание нормализированной платформы для сотрудничества российских и китайских СМИ. В настоящее время в Китае существует немало платформ для сотрудничества между китайскими и российскими СМИ, таких как веб-сайт Китайско-российского медиафорума, веб-сайт “People's Daily” на русском языке и веб-сайт «Годы обменов между китайскими и российскими СМИ» и т.д. Эти платформы имеют большое значение для продвижения медиавзаимодействия, однако, они в основном направлены на форму «один на один». После основных событий, соответствующие веб-сайты в основном не обновляются вовремя, не обладают свойствами долгосрочности и непрерывности. Следовательно, необходимо интегрировать медиаресурсы двух стран, создать нормализированную китайско-российскую платформу сотрудничества в сфере СМИ и содействовать тому, чтобы китайские и российские СМИ совместно распространяли истории двух народов для расширения сотрудничества между двумя странами.
2. Создание китайско-российского центра медиаисследований. В условиях глубоких изменений в области международных СМИ, успешный опыт российских СМИ в расширении своего влияния в мировых СМИ признан китайскими коллегами. В то же время китайские СМИ также стремятся расширить свои возможности по международному общению и все чаще выражать свои голоса, чтобы привлечь большое внимание международного сообщества. Взаимное обучение, сотрудничество и обмен между китайскими и российскими СМИ не только способствуют развитию самих китайских и российских СМИ, но и способствуют диверсифицированной и сбалансированной международной структуре СМИ. Медиавзаимодействие Китая и России демонстрирует тесную связь между СМИ и политикой, экономикой, дипломатией, обществом и гуманитарными науками. Это, в свою очередь, позволяет считать медиа-дискурс политиков, ученых и представителей СМИ мощным ресурсом для формирования общественного мнения. Проблемы и риски, стоящие перед прочным миром и стабильным развитием в современном мире, возрастают. В этих условиях крайне важно создать китайско-российский научно-исследовательский аналитический центр СМИ. Центр медиаисследований может полагаться на университеты или исследовательские институты. В настоящее время, в число китайских университетов, которые добились успехов в этой области, входят Китайский народный университет и университет коммуникации Китая. Кроме того, центр медиаисследований может также интегрировать университеты и исследовательские институты с высококачественными ресурсами, такие как Пекинский университет, Китайская академия социальных наук, Университет Хэйлунцзян и Пекинский университет иностранных языков, в сфере международной культурной коммуникации и преподавания русского языка. После создания китайско-российского аналитического центра медиаисследованйя, можно ежегодно создавать одну или несколько основных тем для проведения форумов, симпозиумов, круглых столов и так далее. Центр медиаисследований может предоставить стратегию для развития китайско-российского сотрудничества в области СМИ, особенно китайско-российских отношений, и обсудить актуальные темы китайско-российских отношений или острые вопросы международного общения.
3. В полной мере оценить роль университетов и исследовательских институтов в обучении журналистов для медиавзаимодействия.
Благодаря углублению обменов и сотрудничества между Китаем и Россией в области политики, экономики, культуры, науки и технологии, Китай и Россия уделяют все больше внимания подготовке высококачественных китайских и российских мультимедийных журналистов. В последние годы некоторые китайские и российские университеты или исследовательские институты достигли определенных успехов в совместной подготовке молодых мультимедийных журналистов.
Университет коммуникаций Китая и Московский университет на протяжении многих лет поддерживают дружеские контакты и сотрудничество в области академических обменов и научных исследований. 16-е заседание Китайско-российского комитета по гуманитарному сотрудничеству регламентировало укрепление подготовки кадров для средств массовой информации и укрепление связей между китайскими и российскими университетами. В 2016 году в Пекине был основан «Союз российских и китайских университетов журналистского образования». Первыми членами стали 35 университетов и институтов из Китая и России, в том числе Китайский университет Жэньминь, Пекинский университет, Университет Цинхуа, Университет Фудань, Университет коммуникаций Китая, Пекинский университет иностранных языков, Университет Хэйлунцзян ,Московский государственный университет, Санкт-Петербургский государственный университет, Российский университет дружбы народов, Московский государственный институт международных отношений и Московский государственный лингвистический университет и другие китайские и российские университеты.
1. Официальный сайт CGTN-Русский. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: www.cgtn.com/ (дата обращения: 13.12.2018).
2. Сайт приложения для мибильных устройств «Россия-Китай: главное» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.sinorusfocus.com/ (дата обращения: 01.02.2019)
3. Сайт проекта «Годы обменов между китайскими и российскими СМИ» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://sinorusmedia.russian.china.com/ (дата обращения 01.01.2019).
4. Сайт совместного проекта Первого канала и CCTV «Всекитайский телевизионный конкурс по русскому языку» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www. cctv. cn/list/index. shtml?navid=gj cb (дата обращения
01.01.2019) .
Литература
5. Волков К. Россия и Китай формируют новый мировой информационный порядок // Российская газета. Июль 2017.
6. Го Лин, Ли Цзэнци. Успехи китайско-российского сотрудничества в области СМИ // Guangming Daily. 26 марта 2016 года.
7. Дугин Е.Я., Куприянов О.А. Модели взаимодействия телевидения с аудиторией: между новыми и традиционными медиа // Вестник московского университета. Серия 10. Журналистика. - 2017. - № 5. - С.72-83.
8. Исаев А.С. Институты формирования общественного сознания КНР и вопросы сотрудничества СМИ России и Китая // Китай в мировой и региональной политике. История и современность. - 2016. - № 5. - С. 216-233.
9. Истомин М. Они стали первыми // Теле-Спутник. 11(169). Ноябрь,
2009 .
10. Кан А. Русский китаец: «Как стать звездой» в Поднебесной // «АиФ на Енисее» № 50 678 от 15 декабря 2010 г
11. Коршунов Г.В., Юрьев Д.О., Пулькина В.А.. Медиасотрудничество как площадка для реализации научно-образовательных проектов и формирования имиджа территории // Высшее образование в России. - 2014. - № 10.-С.73.
12. Ксенофонтова А.Н. Технологии взаимодействия как фактор развития речевой деятельности студентов. - Саратов: Изд-во «Саратовская государственная академия права», 2015. - С.58-65.
13. Ксенофонтова А.Н., Томин В.В. Интернет-диалог и медиа-взаимодействие в развитии речевой деятельности студентов // Вестник Оренбургского государственного университета. - 2005. - № 2S-1(40). -
С.54-56.
14. Ли Сянъян. Исследования современного китайско-российского сотрудничества в СМИ. Магистерская диссертация. Хэйлунцзянский университет. -2014.
15. Ли Ханьхуа. Руководство по исследованию новостей // Media Weather. - Выпуск июнь, 2013.
16. Ли Шухуа. Познание и оценка российскими СМИ 19 съезда КПК // Русская версия. - Выпуск 1.-2018.
17. Лу Синьнин. Заместитель главного редактора “People's Daily”: количество наших поклонников уступает только New York Times // People's Daily, Июнь 2015.
18. Маградзе Р. Образ Китая на «CGTN Русский» // Теле-Спутник, Июль, 2010.
19. Максименко Н.В. Формирование культуры медиавзаимодействия у будущих менеджеров. Автореф. дис. ... канд. пед. наук. - Челябинск. -2016.
20. Редакция Госсовета КНР: «Китай - Россия» » // Издательство «Пять континентов». - 2013. - С 88.
21. Совместная декларация Форума медиа-сотрудничества экономического пояса Шелкового пути // People's Daily. 4 июля 2014.
22. Су Чанг. Введение в китайско-российское стратегическое сотрудничество. Интеллектуальный центр сотрудничества высокого уровня // Мир знаний. - 2017. - Выпуск 13.
23. Томин В.В. Технологии взаимодействия как фактор развития речевой деятельности студентов. Дисс. ... канд. пед. наук. - Оренбург, 2006.
24. Чанг Хао. Форум сотрудничества со СМИ экономического пояса Шелкового пути // Tianjin Daily. 6 июля 2014 года.
25. Чэнь Сяовэй, Лин Сюэдань, Цюй Вэй. Совместное создание нового будущего для китайских и российских СМИ // People's Daily. Июнь, 2015.
26. Шэнь Лихуа, Ли Шухуа, Юй Сяоцинь, Ван Ци. Путин оценил гуманитарное сотрудничество России и Китая // Русский журнал. Российские СМИ и отношение людей к Китаю. - 2019. - № 1.
27. Яшина А.А. Взаимодействие СМИ и социальных сетей (на примере
проектов TJoumal, TheQuestion и «Лентач») // Медиасреда. - 2017. - № 3. -
С.321-327.
28. Masterman, L. (1988). The Development of Media Education in Europe in the 1980s. Strasbourg: Council of Europe Press.
29. Masterman, L. (1995). Media Education Worldwide: Objectives, Values and Superhighways. Media Development. № 2. Vol. XLII, pp. 6-9.
30. Masterman, L. (1997). A Rational for Media Education. In: Media Literacy in the Information Age. New Brunswick (U.S.A.) and London (U.K.): Transaction Publishers, pp. 15-68.
31. Masterman, L. (2000). New Paradigms and Directions. Telemedium, Journal of Media Literacy. Vol. 46. № 1, p. 7.
32. №ШМ> Ш.ШМ. // Journal of News
Research. - 2017. - № 20.
Интернет-ресурсы
33. Китайско-российское подписание совместного заявления
[Электронный ресурс]. - Режим доступа:
http://www.china.com.cn/chinese/2003/May/ 336993.htm (дата обращения:
21.03.2019) .
34. Ли Шухуа. Российские эксперты: После 19 съезда КПК Китай встанет на новый путь развития [Электронный ресурс] // «Познание и оценка российскими СМИ «19 съезда КПК ». Русская версия. Выпуск 1, 2018. - Режим доступа: http://www.china.com.cn/chinese/336993.htm (дата обращения:
21.04.2019) .
35. Взгляд из Китая: новый этап сотрудничества СМИ Китая и России
[Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://ria.ru/20150624/
1084992693.html (дата обращения: 22.04.2019).
36. СМИ России и Китая утвердили программу совместных мероприятий [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https: / / www.eastrussia.ru /.news/ smi - rossii - i - kitaya - utverdili - programmu - sovmestnykh - meropriyatiy / (дата обращения: 15.04.2019).
37. Российские и китайские СМИ укрепляют сотрудничество [Электронный ресурс] 25.03.2016. - Режим доступа:. . http: / / www.ruvek.info / ?Module = news&action = view&id = 18338 (дата обращения: 15.04.2019).
38. CCTV. Союз российских и китайских СМИ помогли скрепить дети [Электронный ресурс] // 18 июля 2016. - Режим доступа: https: / /russian.rt.com/ inotv / 2016 - 07 - 18 / CCTV - Soyuz - rossijskih - i - kitajskih (дата обращения: 28.02.2019)
39. Китайский взгляд на сотрудничество с Россией [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: / / moscoweveryday.com/ posts/ 1810 (дата обращения: 28.03.2019).
40. Сергей Гунеев. Взгляд из Китая: новый этап сотрудничества СМИ Китая и России [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https: / / ria.ru / analytics / 20150624 / 1084992693.html (дата обращения: 28.03.2019).
41. Ю Хунцзянь, Ма Цзянь, Чжан Гуанчжэн. «Китайско-российский
тур дружбы». «Трансграничные интервью успешно завершились» [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://world.people.com.cn/gb/
1029/42356 / 4778658.html (дата обращения: 28.05.2019)
42. Шувалов. Россия и Китай стоят на пороге новых двусторонних отношений [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://ria.ru/ eas /20150619/1079035512.html (дата обращения: 04.04.2019)
43. Александр Демяньчук. Китайское CCTV предложило российским СМИ создавать совместные телесюжеты [Электронный ресурс] // РИА новости 09. 06.2016. - Режим доступа: http: / / rusnext.ru / news/ 146544655
(Дата обращения: 28.05.2019)
44. Ирина Ли. «Китайская видеосеть Kwai стала лидером по
скачиваниям в России» [Электронный ресурс] // Технология и медиа. 08 мая 2018. - Режим
доступа: https://www. rbc.ru/technology_and_media/08/05/2019/5af02cca9a79471 8dd1bba13 (дата обращения: 08.05.2019)
45. Как развитие новых медиа повлияло на сотрудничество СМИ РФ и Китая [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://news.rambler.ru /economics/ 37277846 /?utm_content = rnews&utm_ medium = read_ more&utm_ source = copylink (дата обращения: 09.05.2019).
46. Информатизация поможет развитию новых медиа - широкие
перспективы для сотрудничества СМИ Китая и России [Электронный ресурс] // Российская газета. Общество. 29 июня 2017. Спецвыпуск №° 142(7308). Режим доступа:
https://rg.ru/2017/06/29/kak-razvitie-novyh-media-povliialo-na-sotrudnichestvo-s mi-rf-i-kitaia.html ( дата обращения: 10.06.2019).
47. Волин Алексей. Россия и Китай договорились о ста совместных проектах в медиасфере [Электронный ресурс] // Министерство цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации. - Режим доступа: http: //minsvyaz.ru.ru/Events/ 34116 / (дата обращения: 09.05.2019).
48. Международное телевидение Китая и Международное информационное агентство «Россия сегодня» подписали соглашение о сотрудничестве [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.sarft.gov.cn /art/2016/6/29/ art_112 _31128.html (дата обращения:
09.05.2019)