Тема: ОСНОВНЫЕ ПРОИЗВОДЯЩИЕ ОСНОВЫ ЭРГОНИМОВ Г.МАДРИД
Характеристики работы
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава I. Эргонимы как объект научных исследований ……………….... 7
1.1. Общие характеристики эргонима как языкового знака ........……......7
1.2. Производящие основы эргонимов …………...……………..……….17
Глава II. Лексико-семантические особенности эргонимов г. Мадрид...25
2.1. Семантический анализ эргонимикона г. Мадрид ………..………....25
2.2.Сопоставительный анализ центральных и периферийных улиц
г. Мадрид........................................................................................................34
Заключение…………………………………….…………...........................54
Список использованной литературы…….……………………..…...........57
Приложения
📖 Введение
т.д., с помощью которых мы отличаем один объект от другого. Это элементы
языкового пространства города, которые могут дать информацию о его
социальной, экономической, национально-культурной и региональной
специфике. Названия городских объектов рассматривают как единицы
номинации – эргонимы. Интерес к таким наименованиям возник в конце XX
– начале XXI веков, чему способствовал стремительный рост коммерческой и
социально-политической активности городов.
Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена
производящим основам эргонимов на основе данных современной
эргонимической номинации города Мадрид (Испания).
Актуальность темы нашей работы заключается в том, что количество
работ, посвященных исследованию и анализу составляющих основ
эргонимов испанского региона, является недостаточно изученными. Вопрос
исследования эргонимов с данной точки зрения остается открытым и
требующим изучения.
Объектом нашего исследования является языковое многообразие
наименований объектов города Мадрид.
Предметом исследования выступают производящие основы
современного эргономикона г. Мадрида.
Основной целью данного исследования является выявить лексикосемантические особенности производящих основ эргонимов в г. Мадрида с
последующей классификацией и сопоставительным анализом
рассматриваемых единиц по данному основанию.
Для выполнения поставленной цели необходимо решение следующих
задач:
- рассмотреть понятие эргоним;
- изучить производящие основы эргонимической номинации;4
- исследовать эргонимикон г. Мадрида;
- провести анализ и семантическую классификацию эргонимов
- выявить предпочтительные производящие основы эргонимикона г.
Мадрида.
Теоретико-методологической базой являются многочисленные
исследования по общим вопросам эргонимии, которые освещались в работах
Н.В. Подольской, С.В. Земсковой, Д.А. Яловец-Коноваловой, Е.А.
Трифоновой, Ю.В. Вайрах, Крюковой И.В., Романовой Т.П., Бобровой М.В.,
Носенко Н.В., Лариной Т.Н., Козлова Р.И. и др.
В конце прошлого – начале нашего века активно обсуждалась
проблема словообразования эргонимов. К этой теме не раз обращались В.М.
Лейчик, Б.З. Букчина, Р.М. Амирова и др. Приблизительно в это же время в
работах И.В. Крыковой, М.Н. Морозовой, А.М. Емельяновой, Е.С.
Бутаковой, М.Г. Курбановой, И.И. была поставлена проблема функций
эргонимов в языке и лингвистическом ландшафте города. В начале XXI в.
Н.В. Шимкевич, Е.А. Трифонова, Н.Ю. Забелин, Н.В. Боброва были
сосредоточены на семантических характеристиках эргонимов.
Проблема производящих основ эргонимов была рассмотрена в работах
С.В. Земсковой, Д.А. Яловец-Коноваловой, Е.А. Трифоновой, Ю.В. Вайрах,
существуют научные работы, посвященные изучению эргонимов на
региональном материале, но на сегодняшний день ощущается недостаток
исследований производящих основ эргонимов испанского региона.
Материалом для данного комплексного анализа послужили 257
действующих эргонимов городских сооружений г. Мадрид. С помощью
использования компьютерной программы Google Maps была отобрана
картотека исследуемых единиц на улицах двух видов. Во-первых, это
периферийные улиц с большим количеством объектов (San Bernardo – 20 ед.,
Calle fuencarral – 13 ед., Isabel la Católica – 11 ед., Valverde – 10 ед., Libreros –
8 ед.). Второй вид исследуемых улиц данного города – четыре центральные5
улицы с большим количеством объектов (Gran Vía – 72 ед., Calle de la
princesa– 44 ед., Alberto Aguilera – 43 ед., Marques de Urquijo – 37ед.).
Для решения сформулированных выше задач использовались
следующие методы исследования: метод наблюдения при сборе материала,
описательный метод, реализованный в приемах систематизации, обобщения
и интерпретации материала, сравнительно-сопоставительный метод, а также
количественная оценка полученных результатов.
Научная новизна работы заключается в том, что на примерах
эргонимов г. Мадрид (Испания) выявлены основные производящие основы
названий объектов города, проведен сравнительный анализ полученных
результатов центральных и периферийных улиц столицы Испании,
определены наиболее популярные производящие основы.
Теоретическая значимость данной работы заключается в том, что в
данном исследовании предпринимается попытка обобщить теоретические
позиции известных авторов по вопросам изучения эргонимической
номинации, уточнить характеристики данного явления, расширить и
углубить представления об основных производящих эргонимов.
Практическая значимость исследования определяется тем, что
представленный в работе материал вносит вклад в изучение ономастического
пространства города и может быть использован при составлении словарей
эргонимов и лексикографических справочников, в теории и практике
коммерческой номинации. Отдельные положения работы могут быть
полезны владельцам заведений, исследователям культуры города и его
лингвистического пространства.
Цель и задачи исследования предопределили следующую структуру
работы: введение, две главы, заключение, приложения, список
использованной литературы.
Апробация: Основные положения и результаты исследования были
представлены на научно-практической студенческой конференции
Казанского (Приволжского) федерального университета, в Высшей школе6
иностранных языков и перевода 5 апреля 2018 года.
✅ Заключение
пространства современного города. Эргонимы – лингвокультурный
феномен, подчиняясь законам языка, они отражают особенности экономики,
права, географии определѐнного региона. Эргонимическая лексика является
показателем языковой ситуации и функциональных возможностей языка.
Эргонимы в значительной степени зависят от социокультурной
действительности и несут большую культурную нагрузку.
В заключение нашей исследовательской работы, можно еще раз
подтвердить, что изучение эргонимической номинации началось уже
недавно. Об этом свидетельствует большое количество теоретических работ,
посвященных этому вопросу, а также практических исследований.
Каждый ученый, обращаясь к вопросу языкового многообразия и
подробно изучая его, привносил свой вклад и большие результаты, которые
впоследствии помогали и помогают проводить дальнейшие исследования и
отвечать на важнейшие вопросы. Многоаспектность изучения данных
ономастических единиц обоснована в работах многих отечественных и
зарубежных ученых. Наша работа также отличается значимостью, поскольку
результаты исследования подтверждают уже существующие теоретические
факты, а также дополняют ряд исследованных городов, чей языковой
ландшафт не подвергался ранее детальному анализу.
В нашем исследовании было рассмотрено 257 единиц эргонимикона
развивающегося города испанского региона – Мадрид: 195 примеров
эргонимов центральных улиц города, а также 62 примера на периферийных
улицах. В качестве получения новых результатов настоящее исследование
рассматривало данные лексические единицы периферийных и центральных
улиц с целью выявления основных производящих основ эргонимов
присутствующих в г. Мадрид.55
В данном исследовании мы пришли к следующим выводам:
производящие основы на центральных и периферийных улицах не имеют
ярко выраженных различий и представленным одинаковыми типами онимов:
антропонимами, топонимами, фитонимами, зоонимами, соционимами,
мифонимами, нумеронимами, названиями еды.
В эргонимиконе г. Мадрид наиболее предпочтительной производящей
основой выступают антропонимы (66) на втором месте находятся
топонимы (37). Третьей по численности является группа эргонимов,
образованных от наименований продуктов питания - 32 единицы, затем
следуют эргонимы-соционимы – 15 единиц. Группа эргонимов-зоонимов
представлена только 5 единицами, эргонимов-нумеронимов – 4 единицы,
эргонимов-фитонимов – 3 ед., эргонимов-мифонимы – 3ед.
Результаты исследования эргонимикона Мадрида позволяют понять,
что в облике города Мадрид отображается полиэтничность, наличие
многообразия языков, культур и традиций. Также, с помощью исследования
можно прийти к мнению о том, что анализ лингвистического многообразия
может дать намного больше информации, чем можно предположить. К этому
относится не только представленность языков и то, как они
взаимодействуют, но и информация об интересах и предпочтениях жителей,
распространенность имен.
Кроме этого из анализа языкового ландшафта было выявлено, что
эргонимическая номинация изучаемого города выражена преимущественно
наименованиями предприятий ресторанной сферы, названиями магазинов и
салонов одежды, а также названиями предприятий гостиничной сферы.
Полученные нами результаты показывают статус испанского языка в
языковом пространстве рассматриваемого города и его функционирование с
заимствованиями из разных языков. Многоязычие может выражаться в
графической и лексической формах. Названия на вывесках могут быть на
английском, французском, итальянском, немецком языках, на языках стран5



