Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЖЕНСКИЙ ЖУРНАЛ В XXI ВЕКЕ: КОММУНИКАТИВНО- ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Работа №33194

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

журналистика

Объем работы63
Год сдачи2019
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
571
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ИССЛЕДОВАНИЯ ЯЗЫКА СОВРЕМЕННЫХ МЕДИАТЕКСТОВ 8
1.1. Коммуникативно-прагматический подход к исследованию
языка 8
1.2. Лингвистический анализ современных масс-медиатекстов:
коммуникативно-прагматический аспект 18
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 28
ГЛАВА 2. ЯЗЫК ЖЕНСКИХ ЖУРНАЛОВ XXI ВЕКА: КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ 30
2.1. Семантико-прагматические и лексико-грамматические особенности использования вербальных знаков в дискурсе женского журнала «Лиза»... 30
2.2. Коммуникативные стратегии и тактики воздействия в рекламном
дискурсе женского журнала «Лиза» 38
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 51
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 54
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ


В условиях информатизации современного общества речевая коммуникация играет все большую роль и представляет интерес для исследователей из разных областей науки. Многочисленные средства передачи информации предоставляют практически неограниченные возможности для оформления сообщений и их передачи от адресанта к адресату. Их правильный выбор, соответствующее выражение в процессе речевой деятельности, интерпретация и понимание зависят как от лингвистических правил и культурных традиций языка, так и от участников коммуникации, их потребностей, вида и сферы деятельности, уровня образования, ценностных предпочтений. Употребление языка субъектом речи в конкретных речевых ситуациях является предметом изучения семиотики, математики, кибернетики, психологии, этологии и др.
Развитие в современном обществе различных видов коммуникации вызывает потребность в их многоаспектном изучении. Изучение специфики текстов средств массовой информации (далее - СМИ) является одним из приоритетных направлений медиалингвистики. Языковой план выражения текстов женских журналов тоже представляет плодотворную почву для рассмотрения, поскольку глобализация процесса передачи информации, коммерциализация СМИ способствуют расширению роли и влияния женских журналов в информационно-коммуникативном процессе. Концепция современного женского журнала вызвана к жизни субъективными интересами читательской аудитории.
Актуальность данной работы обусловлена несколькими факторами.
Во-первых, все возрастающей ролью женских журналов и их влиянием на сознание и поведение конкретного аудиторного сегмента.
Во-вторых, в женских журналах четко прослеживается социальная идентификация, осуществляемая на основе ментальных, психологических, логических, культурных, национальных констант, определяющих гендерное ассоциирование индивида, что наиболее ярко проявляется при анализе вербальных/невербальных средств.
В-третьих, в дискурсе женских журналов ярко прослеживается создание и отражение норм и стандартов поведения современной женщины.
В-четвертых, коммуникативно-прагматический потенциал женских журналов не подвергался многоаспектному анализу со стороны исследователей-лингвистов.
Степень разработанности проблемы на сегодняшний день мы оцениваем как низкую, поскольку лингвистические и экстралингвистические особенности текстов феминного журнала «Лиза» в коммуникативно - прагматическом аспекте не подвергались анализу со стороны исследователей-лингвистов.
Объектом исследования явился процесс функционирования публицистического дискурса, рассмотренный с позиций коммуникативной прагматики в женском журнале «Лиза».
Предметом исследования стали коммуникативно-прагматические особенности дискурса женских журналов.
Целью данной работы явилось выявление в дискурсе женского журнала «Лиза» лексическо-семантических и стилистических приемов воздействия на феминную аудиторию читателей.
Постановка данной цели вызывает необходимость решения следующих конкретных задач:
• изучить научную литературу, описывающую проблему коммуникативно-прагматического подхода к анализу языка;
• изучить, проанализировать и сопоставить содержание ключевых терминов работы «прагматика», «лингвистическая прагматика», «медиадискурс», «медиатекст», обозначив в результате рабочие понятия настоящего исследования;
•изучить и проанализировать на предмет употребления в дискурсе женских журналов языковых единиц различных уровней, направленных на реализацию коммуникативно-прагматической функции в текстах изучаемого издания;
•определить основные современные тенденции выражения гендерной специфики и обусловленного этим отбора языковых единиц в женском глянцевом журнале.
Для решения поставленных задач были применены следующие методы исследования:
• метод сплошной выборки при сборе фактического материала языковых маркеров;
• контекстуальный анализ и описательный метод, используемый при обработке фактического материала;
• типологический метод при установлении типологии женских журналов;
• метод комплексного описания с использованием различных частных методов, приемов и способов (сопоставительный метод, частично метод анализа словарных дефиниций, семный анализ, систематизация и др.) при детальной обработке полученных данных и формулировке выводов;
• дискурсивный анализ, позволяющий проследить взаимосвязь между лингвистической и экстралингвистической сторонами текста.
Материалом для исследования послужил женский журнал «Лиза» (номера январь-апрель 2019 г.)
Научная новизна определяется выбором объекта и предмета исследования. Данное исследование представляет собой попытку провести анализ вербальных/невербальных маркеров текстов женских журналов в коммуникативно-прагматическом аспекте.
Теоретическая значимость заключается в том, что результаты исследования могут помочь в решении вопроса о способах и средствах коммуникативно-прагматической направленности дискурса женских журналов.
Практическая значимость определяется возможностью использовать полученные результаты в преподавании предметов «Филологический анализ текста», «История журналистики», «Журналистское мастерство», спецкурса «Женская пресса», в исследованиях, выполненных в русле прагмалингвистики, социолингвистики, лингвокультурологии. Данная работа также может представлять интерес для специалистов, занимающихся изучением проблемы создания масс-медиа текстов.
Структура выпускной квалификационной работы традиционна и состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.
Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, отмечаются научная новизна, теоретическая и практическая значимость проведенного исследования, формулируются цель работы и ее задачи, указываются объект и предмет исследования, называются источники и методы исследования.
Первая глава «Коммуникативно-прагматический аспект исследования языка современных медиатекстов» посвящена изучению коммуникативно-прагматического аспекта, медиалингвистики как направлению современного языкознания, а также изучению ключевых понятий исследования «медиатекст», «медидискурс», «медидискурс глянцевого женского журнала», рассмотрены взгляды ученых относительно их понимания, избраны точки зрения исследователей, оказавших влияние на понимание обозначенных терминов в настоящем исследовании.
Вторая глава «Язык женских журналов XXI века: коммуникативнопрагматический аспект» рассказывает о семантико-прагматических и лексико-грамматических особенностях использования вербальных знаков в дискурсе женского журнала «Лиза», а также экстралингвистических средствах создания коммуникативно-прагматической направленности текстов журнала.
В конце каждой главы представлены выводы.
В заключении подводятся итоги проведенного исследования в соответствии с поставленной целью и задачами, намечаются перспективы дальнейшего исследования.
В список использованной литературы включены теоретико-методологические и научно-практические исследования, касающиеся обозначенной проблемы, словари, справочники, художественная литература. В целом библиография насчитывает 45 источников.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В данной выпускной квалификационной работе была поднята междисциплинарная проблема исследования одного из популярных женских российских журналов и предпринята попытка изучения его лингвистических и экстралингвистических особенностей в коммуникативно-прагматическом аспекте.
Стратегический подход к анализу дискурса глянцевого женского журнала позволил рассмотреть текст не только как готовый продукт, но и как целенаправленный процесс речевого планирования и воздействия адресанта на массовую женскую аудиторию.
Как показало исследование, журнал довольно многое дает среднестатистической российской женщине, хотя и не освещает многие насущные проблемы, связанные с социальными вопросами. Он достаточно поверхностен в круге освещаемых интересов, однако красочные иллюстрации, доверительные интонации, новинки из мира моды и косметики, интервью со знаменитостями позволяют прикоснуться к недостижимому для многих миру здоровья, успешности, богатства. Прагматическая установка журнала достигается за счет использования как вербальных, так и невербальных средств, которые в совокупности должны сформировать образ спокойной, рефлексирующей женщины, стремящейся к семье, созданию в ней уюта и благополучия, поэтому, закономерно, экономическая, политическая обстановка в стране, бизнес-информация на страницах периодического издания не освещается. Используемые вербальноневербальные средства просты и доступны для восприятия. Манера общения с читательницей - доверительная задушевная беседа как контактный психологический прием, ведущий к взаимопониманию между участниками коммуникации. Поэтому в журнале учтены следующие особенности: эмоциональность, преобладание мелиоративной лексики и близость к своей аудитории, доверительный диалог с ней.
Исследование показало, что идеи, выдвигаемые в журнале, имеют явные точки соприкосновения с современными стереотипными представлениями о ценностных ориентациях молодой женщины 28-35 лет и, естественно, призваны их укрепить в сознании женщин. В журнале пропагандируются следующие ценности: семья, красота, здоровье, мода, путешествия. Все языковые и внеязыковые средства, коммуникативные стратегии и тактики имеют общую цель их утверждения в качестве приоритетных. Их анализ в практической части исследования показал, что современный информационный мир в феминных глянцевых изданиях по преимуществу создается посредством сочетания семантического наполнения и образного ряда. Коммуникативно-прагматические установки диктуют выбор конкретных речевых стратегий и тактик, имеющих своей целью имплицитно воздействовать на сознание женской аудитории, сформировать у нее представление об определенном стиле жизни и поведения в обществе. В «Лизе» это достигается как через содержание статей, так и через заголовки к ним и рекламные тексты, присутствующие во всех рубриках журнала.
Таким образом, в процессе работы нами были реализованы поставленные задачи и была достигнута цель исследования. Однако разработка данной темы является перспективной и имеет широкие возможности для дальнейшего исследования. Данная работа может послужить основой для дальнейших исследований в области дискурса глянцевого женского журнала, рекламного дискурса женских журналов, для изучения более узконаправленной темы (например, изучение стратегий и тактик женского рекламного дискурса в области парфюмерных средств, лекарственных средств и др.).



1. Арутюнова Н.Д. Стратегия и тактика речевого поведения // Прагматические аспекты изучения предложения и текста. - Киев: Глобус, 1993. - С. 3-15.
2. Балыхина Т.М., Лысякова М.В., Рыбаков М.А. Учимся общению: учебный курс русского языка и культуры речи для учащихся высших учебных заведений России. - М.: Изд-во РУДН, 2004. - 488 с.
3. Бернадская Ю.С. Текст в рекламе. - М.: Юнити-Дана, 2008. - 288 с.
4. Выготский Л.С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 1999. - 352 с.
5. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. - М.: Прогресс, 1985. - С. 217-237.
6. Демьянков В.З. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка. М.: Языки славянских культур, 2005. - 55 с.
7. Денисюк Е.В. Манипулятивное речевое воздействие: коммуникативнопрагматический аспект: автореф. дис. ... канд. филол. наук. -
Екатеринбург, 2004. - 24 с.
8. Есенькин Б.С., Майсурадзе Ю.Ф. Книжное дело. Взгляд журналиста и специалиста. - М.: МГУП, 2001. - 347с.
9. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. - М.: URSS / УРСС; ЛКИ, 2008. - 288 с.
10. Исхакова Р. Р. Когнитивно-прагматический аспект актуализации
речевых актов в английском судебном дискурсе // Вестник Башкирского университета, выпуск № 3(1) / том 17. - 2012. [Электронный ресурс] - Режим доступа. - URL:
http ://cyberleninka.ru/article/n/kognitivno-pragmaticheskiy-aspekt-aktua... (дата обращения: 4.04.2017).
11. Казак М.Ю. Специфика современного медиатекста. [Электронный
ресурс] - Режим доступа. - URL:
http://dspace.bsu.edu.rU/bitstream/123456789/8687/1/Kazak Spetsifika.pdf
12. Камчатнов А.М. Лингвистическая герменевтика. На материале древнерусских рукописных источников. - М.: Лабиринт, 1995. - 480 с.
13. Кара-Мурза С.Г. Манипуляция сознанием. - М.: Эксмо; Алгоритм, 2009. - 528 с.
14. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Вол-гоград: Перемена, 2002. - 477 с.
15. Кастельс М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура / Пер. с англ. под науч. ред. О. и. Шкаратана. - М.: ГУ ВШЭ, 2000. - 608 с.
16. Кафтанджиев Х. Гармония в рекламной коммуникации. - М: Эксмо, 2005. - 368 с.
17. Комарова З.И. Коммуникативно-прагматическая парадигма в дисциплинарно-методологическом пространстве современной лингвистики // Вестник Челябинского государственного университета.
- 2013. - № 1 (292). Филология. Искусствоведение. Вып. 73. - С. 66-71.
18. Коноваленко М.Ю. Теория коммуникации: учебник для вузов - М.: Юрайт, 2012. - 415 с.
19. Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. - М.: Наука, 1984. - 176 с.
20. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. Учебное пособие. - М.: ЭТС, 2004. - 424 с.
21. Купина Н.А. Тоталитарный язык: словарь и речевые реакции. - Екатеринбург - Пермь: ЗУУНЦ, 2005. - 145 с.
22. Лурия А. Р. Язык и сознание. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1998. - 335 с.
23. Маслова В. А. Современные направления в лингвистике: учеб. пособие.
- М.: Академия, 2008. - 264 с.
24. Михальская А.К. Основы риторики. Мысль и слово: учебное пособие. - М.: Просвещение, 1996. - 416 с.
25. Мокшанцев Р.И. Психология рекламы. - М.: ИНФРА-М, 2002. - 230 с.
26. Розенталь Д. Э., Кохтев Н. Н. Язык рекламных текстов. - М.: Высшая школа, 1981. - 125 с.
27. Сальникова Н.В. Национально-культурная риторика политического дискурса (на материале публичных выступлений Р. Рейгана и М.С. Горбачева): автореф. дис. ... канд. филол. наук (10.02.19 - Теория языка). - Ставрополь, 2011. - 21 с.
28. Скулкин О.В. Глянцевый журнальный дискурс в России XXI века: лингвориторические параметры функционирования гендер-идеала: дис. ... канд. филол. наук (10.02.19) / О.В. Скулкин. Сочи: Сочинский государственный университет, 2015. -250 с.
29. Степанова Е. В. Реализация лингвопрагматического потенциала фактора адресата в рекламном дискурсе (на материале английского языка): автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.04. - Волгоград, 2010. - 22 с.
30. Паршина О.Н. Российская политическая речь: Теория и практика / Под ред. О.Б. Сиротининой. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Издательство ЛКИ,
2007. - 232 с.
31. Пирогова Ю. К. Стратегии коммуникативного воздействия и их отражение в рекламном тексте. - М.: Азбуковник, 2001. - С. 543-553 с.
32. Сметанина С. Медиа-текст в системе культуры. - СПб. Изд-во Михайлова В.А., 2002. - 383 с.
33. Рождественский Ю. В. Теория риторики. - М.: Добросвет, 2006. - 597 с.
34. Солганик Г.Я. Современная публицистическая картина мира // Публицистика и информация в современном мире. М.: Лабиринт, 2005. С. 14-15.
35. Худяков А.А. Прагматика: переосмысление термина в свете новых
лингвистических идей // Studia Linguistica. Вып. 10. Проблемы теории европейских языков: сб. ст. - СПб.: Тригон, 2001. [Электронный ресурс]. - URL: http://professor-hudyakov.ru/pdf/2001-pragmatics.pdf
(дата обращения: 5.04.2019).
36. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса: дис. ... док. фил. наук. - Волгоград: ВГПУ, 2000. - 440 с.
37.Эко У. Открытое произведение / Перев. с итал. а. П. Шурбелева. СПб.: Симпозиум, 2006. - 412 с.
II. Словари и справочная литература
38. Кожина М. Н. Речеведение // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. - М.: Флинта, 2003. - С. 332-339.
39. Советский энциклопедический словарь/ гл. ред. А.М. Прохоров. М.: Сов. Энциклопедия, 1988. - 1632 с.
40. Формановская Н. И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. - М.: Институт русского языка им. А. С. Пушкина; ИКАР, 1998. - 293 с.
III. Источники
41. Лиза. - Москва: Издательский дом «Бурда» - 2019. - № 4 (19 января)
42. Лиза. - Москва: Издательский дом «Бурда» - 2019. - № 5 (26 января)
43. Лиза. - Москва: Издательский дом «Бурда» - 2019. - № 17 (20 апреля)
44. Лиза. - Москва: Издательский дом «Бурда» - 2019. - № 18 (27 апреля)
45. Лиза. - Москва: Издательский дом «Бурда» - 2019. - № 19 (7 мая)


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ