Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Фразеологические словари в истории русской лингвографии

Работа №32111

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

филология

Объем работы75
Год сдачи2019
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
856
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ФРАЗЕОГРАФИЯ В РУССКОЙ ЛИНГВОГРАФИИ 7
1.1. Фразеологические словари в истории русской лингвографии Ошибка! Закладка не определена.
ГЛАВА 2. ТИПОЛОГИЯ И МАКРОСТРУКТУРА
ФРАЗЕЛОГИЧЕСКИХ СЛОВАРЕЙ 16
2.1. Типология фразеологических словарей 16
2.2. Макроструктура фразеологических словарей 20
ГЛАВА 3. МИКРОСТРУКТУРА
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СЛОВАРЕЙ 26
3.1. Словарная статья фразеологического словаря:
компонентный состав 26
3.2. Анализ микроструктуры в лингвографических источниках 32
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 41
ЛИТЕРАТУРА


Фразеологизм - это яркий и неотъемлемый компонент языка. В нем отражается многовековая история и культура народа, его нравственные и духовные ценности. Фразеологизм позволяет выразить и понять особенности не только определенного языка, но и его носителей, их чувства, образ мышления, национальный характер. Устойчивые словосочетания способствует познанию языка, как постоянно развивающейся системы, пополняет и совершенствует свой состав, включая в себя как единицы древнейших эпох, так и современные образования.
Фиксацией фразеологизмов в определенный период развития языка занимается фразеологический словарь, который всегда «создается с учетом новых потребностей, нового адресата, актуальных лингвистических воззрений» [Дубичинский 2008: 32]. Фразеологические словари
представляют исключительную значимость для языка: они отражают
историю и культуру народа, образ мышления и национальный характер.
В настоящее время фразеография стремительно развивается, создаётся множество фразеологических словарей различных типов. Однако, несмотря на это, проблема разработки описания фразеологических единиц в словаре остаётся до конца не решённой и представляет проблему в теории и практике словарного дела.
Актуальность данного исследования определяется современным состоянием фразеографии русского языка. С развитием фразеографии и созданием новых фразеологических словарей появляется необходимость в изучении принципов их разработки, в связи с этим, вопрос об оптимальном описании фразеологических единиц в настоящее время остается открытым.
Объектом исследования являются 18 фразеологических словарей, опубликованных в период с 2000 по 2015 гг.
Предмет исследования - лингвистическая информативность анализируемых словарей.
Целью исследования является комплексный анализ фразеологических словарей первой половины XXI века, включающий описание их типологии, макро- и микроструктуры. Для реализации данной цели были поставлены следующие задачи:
1) обзор литературы по исследуемой теме, отбор языковых справочников в соответствии с критериями;
2) изучение истории становления фразеологии как лингвистической дисциплины;
3) представление теоретических положений русской фразеографии;
4) анализ макроструктуры и микроструктуры фразеологических словарей первой половины XXI века.
Научная новизна данной работы заключается в том, что впервые предпринята попытка комплексного анализа современных фразеологических словарей русского языка с точки зрения принципов их построения, описания макро- и микроструктур.
Терминология, используемая в работе. В исследовании используются термины современной лингвографии.
Лингвография - это «междисциплинарная область языкознания, занимающаяся теорией и практикой составления языковых справочников (словарей) <...>» [Компьютерная 1995: 8], а также совокупность словарей.
Лексикография - это раздел лингвографии, объектом описания которого выступают цельнооформленная единица, лексема (слово). [Чепасова 2016].
Фразеография - раздел лингвографии, объектом описания которого является раздельнооформленная единица, фразеологизм, которая состоит из компонентов, имеющих словный характер [там же]. Фразеография занимается систематизацией фразеологического материала и составлением фразеологических словарей.
Словообразовательная структура терминов лексикография и фразеография представляется как «объект описания» + элемент графия, т.е.
описание. Следовательно, лексикография отличается от фразеографии качеством описываемых единиц.
Практическая значимость проведенного исследования заключается в возможности использования материалов и результатов исследования в лингвографической практике, в преподавании дисциплин «Основы лингвографии», «Современные языковые справочники» и т.д. Кроме того, настоящая работа будет полезна для написания научных исследований по данной теме.
Методы исследования избирались в зависимости от характера материала и целей работы. В основном использовались описательный и сравнительный методы.
Апробация работы. Результаты исследования
• отражены в публикации «Словарная статья во фразеологических словарях» в сборнике тезисов Итоговой научно-образовательной конференции студентов Казанского федерального университета (2018 г.).
• были представлены на ежегодных итоговых научных конференциях Казанского университета (2017 г., 2018 г.).
Структура работы включает в себя введение, основную часть, состоящую из трех глав, заключение, библиографический список и приложения.
Во введении обосновывается выбор темы, её актуальность и научная новизна, определяются предмет и объект исследования, цель, задачи и методы проводимого анализа, практическая значимость.
В первой главе «Фразеография в русской лингвографии» проводится краткий обзор русской фразеологии. Рассматриваются основные этапы истории изучения фразеологический словарей, дается теоретическое основание фразеографии.
Вторая глава «Типология и макроструктура фразеологических словарей» посвящена описанию типов словарей. В ней проводится анализ макроструктуры современных фразеологических словарей.
В третьей главе «Микроструктура фразеологических словарей»
рассматриваются взгляды исследователей на проблему разработки словарной статьи в фразеологическом словаре, анализируется микроструктура исследуемых словарей.
В заключении формулируются выводы и результаты проделанной работы.
В библиографии приводится список используемых источников и литературы.
Приложение включает в себя схематичное описание макроструктуры 18 анализируемых фразеологических словарей.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Под фразеологическими словарями понимают тип словарей, в которых собраны и истолкованы не отдельные слова, а фразеологизмы - семантически несвободные словосочетания, которые, как правило, воспроизводятся в речи в закрепленном за ними устойчивом соотношении смыслового содержания и определенного лексико-грамматического состава. В истории лингвографии до XX века фразеологизмы включались в толковые словари, описывались в справочниках и сборниках крылатых слов, афоризмов и т.п.
Расцвет фразеографии пришелся на 50-70-е годы прошлого столетья. В свет выходит целая серия фразеологических словарей русского языка, публикуется первый собственно фразеологический словарь -
«Фразеологический словарь русского языка» изданный под редакцией А. И. Молоткова (М., 1967) и становится основным примером
фразеологического словаря. Вслед за ним публикуется множество фразеологических словарей, каждый из которых вносит непомерный вклад в развитие науки.
В ходе данной работы нами было отобрано 18 фразеологических словарей русского языка, изданных с 2000 по 2015 гг. Изучив необходимую литературу по заданной теме мы описали становление фразеологии как самостоятельной науки, рассмотрели различные подходы к пониманию её объема и границ с точки зрения современной лингвистики, представили фразеологию как объект лингвографического описания.
Каждый фразеологический словарь имеет типологические характеристики. По количеству описываемых языков нами были рассмотрены только одноязычные фразеологические словари. По количеству описываемых единиц большими являются 2 словаря, что составляет 11% от общего количества словарей, средними - 16 (89%). По предназначению 7 словарей (39%) будут полезны представителям различных профессий, специалистам в области языка, 2 словаря (11%) - иностранцам. Значительная часть словарей будет интересна учащимся и широкому кругу лиц. По характеру отбора фразеологических единиц 89% словарей являются обычными; к специальным относятся [Ган_2015(1-2)] и [Бай_акс_11]. По расположению фразеологического материала 14 словарей относятся к алфавитно-гнездовому типу, это составляет 78% от общего числа. По алфавитному принципу подачи построены 4 словаря, по тематическому - один [Бай_акс_11].
Макроструктура словаря включает в себя основные структурные компоненты, такие как словник и предисловие, а также аннотация, указатели и ссылки на источники. В настоящей работе мы проанализировали 3 компонента структуры фразеологических словарей: аннотация, предисловие, лингвографические источники.
Словарная статья является основным элементом фразеологического словаря, представляет собой микротекст и состоит из двух частей: заголовочного слова и его толкования. Структура словарной статьи называется микроструктурой, и включает себя различного рода характеристики фразеологической единицы. Нами были рассмотрены разные взгляды исследователей на компонентный состав словарной статьи.
В любом словаре, в том числе и фразеологическом, принято выделять основные параметры структуры словарной статьи - это: заголовочная единица, семантико-стилистические и грамматико-функциональные пометы, иллюстрации. Помимо основных параметров ученые выделяют фонетическую характеристику фразеологизмов, их сочетаемостные возможности, экстралингвистические параметры (этимология и культурологический комментарий).
Для анализа микроструктуры отобранных словарей нами было выделено 7 компонентов словарной статьи: заголовочная единица,
фонетическая, грамматическая, стилистическая и семантическая характеристики, иллюстративный материал и этимологическая справка.
В ходе анализа было выявлено, что заголовочные единицы помещаются в словари в зависимости от типа и характера словаря и от целей, преследуемых составителями. Вид и форма заголовочного слова - фразеологизма, помещаемого в статью, в разных словарях отличается, ввиду отсутствия строгого принципа построения словарной статьи.
Фонетическая характеристика представлена в 7 словарях и составляет 39% от общего количества словарей.
Грамматическая характеристика отражена в двух, что составляет 11%.
Стилистический компонент характерен для всех словарей, так же, как зоны иллюстрации и семантизации.
Зона семантизации в анализируемых словарях адекватно отражает особенности фразеологизма.
Этимологическая справка представлена в 22% словарей. В одном словаре [Тел_06] в составе этимологической информации даётся культурологический комментарий.
Результаты исследования показали, что недостаточная разработка принципов описания структуры словарей сказывается на их качестве. Отсутствие конкретных критериев позволяют составителям упускать значимые компоненты как макро-, так и микроструктуры. Однако, несмотря на это, развитие фразеографического описания словарной статьи не стоит на месте, оно обогащается новыми методами и приемами для создания наиболее оптимальной, универсальной характеристики фразеологических единиц.


1. Андронова Е. В. Традиционная русская фразеология в языковой личности современных школьников и проблемы создания комплексного учебного фразеологического словаря: автореф. дис. ...канд. филол. наук / Е.В.Андронова. - Воронеж, 2009. - 24 с.
2. Арсентьева Е. Ф. Фразеология и фразеография в сопоставительном аспекте (на материале русского и английского языков) / Е.Ф. Арсентьева. - Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2006. - 172 с.
3. Аюпова Р. А. Фразеологическая дефиниция в одноязычном словаре / Р. А. Аюпова // Языковые уровни и их анализ. - Казань: Gumanitarya, 2006. - С. 30 - 34.
4. Аюпова Р. А. Фразеология и фразеография английского и русского языков / Р. А. Аюпова - Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2013. - 269 с.
5. Бабкин А. М. Фразеология и лексикография (задачи русского фразеологического словаря) / А. М. Бабкин // Проблемы фразеологии. Исследования и материалы. Сб. статей.- М., Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1964 — С. 7-36.
6. Байрамова Л. К. Фразеологические словари нового поколения / Л.К. Байрамова // Вестник Челябинского гос. ун-та. Филология. - 2010. - № 29 (210). - С. 28.
7. Баранов А. Н. Внутренняя форма идиомы и проблема толкования /
А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский // Известия РАН. Серия Литература и языкознание. - М., 1998. - №1. - С. 36-44.
8. Баранов А. Н. К проблеме построения тезауруса русских идиом /
А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский // Известия АН. Серия литературы и языка. Т. 51. М., 1992. №5. — С. 60-67.
9. Белозерова Ю. М. Структурно-семантический, этимологический, парадигматический и речевой аспекты описания фразеосинтаксических схем с опорным компонентом наречием: автореф. дис. .канд. филол. наук / Ю. М. Белозерова. - Ростов н/Д., 2007. - 28 с.
10. Берков В. П. Двуязычная лексикография / В. П. Берков. - СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996. - 248 с.
11. Бобунова М. А. Фольклорная лексикография: становление,
теоретические и практические результаты, перспективы / М. А. Бобунова. - Курск: Изд-во Курск гос. ун-та, 2004. - 240 с.
12. Бушуй А. М. Лексикографическое описание фразеологии: учебное пособие / А. М. Бушуй. - Самарканд: Изд-во СамГУ, 1982. - 114 с.
13. Виноградов В. В. О некоторых вопросах теории русской лексикографии / В. В. Виноградов // Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977 в. — С. 243-264.
14. Гак В. Г. Фразеологическая трансформация и проблемы фразеографии (на материале русской идиоматики) / В. Г. Гак // Фразеологизм и его лексикографическая разработка. - Минск, 1987. - С.60-64.
15. Го Ниннин. Лексикографическая разработка русской фразеологии (для толково-переводного русско-китайского фразеологического словаря): автореф. дис. .. .канд. филол. наук / Ниннин Го. - М., 2013. - 22 с.
16. Городецкая И. Л. К описанию в словаре функциональных особенностей фразеологических единиц / И.Л. Городецкая // Современная русская лексикография. - Л., 1979. - С. 26-48.
17. Давлетбаева Д. Н. Типологическая моделируемость
фразеологических трансформаций (на материале русского, английского, французского и турецкого языков): автореф. дис. ... канд. филол. наук / Д. Н. Давлетбаева. - Казань, 2012. - 44 с.
18. Дегтяренко Г. И. Глагольные фразеологические единицы и их
лексикографическая трактовка: автореф. .дис. канд. филол. наук /
Г. И. Дегтяренко. М., 1986. - 23 с.
19. Джапарбекова С. А. Фразеология в двуязычных словарях: автореф. дис. .канд. филол. наук / С. А. Джапарбекова. - Алма-Ата, 1991. - С. 14.
20. Дон А.Ю. Словарная статья во фразеологических словарях / А.Ю.Дон // Итоговая научно-образовательная конференция студентов Казан- ског о федерального университета 2018 года: сб. тезисов: в 4 т. - Казань: Изд- во Казан. ун-та, 2018. - Т. 3: Институт психологии и образования. Институт управления, экономики и финансов. Институт филологии и межкультурной коммуникации. Юридический факультет. - С.161.
21. Дубичинский В. В. Лексикография русского языка: учеб. пособие /
B. В. Дубичинский - М.: Наука: Флинта, 2008. - 432 с.
22. Ермолаева Ю. А. Принципы лексикографического описания русской фразеологии: (на материале словарных статей общих и учебных словарей): автореф. дис. ...канд. филол. наук / Ю. А. Ермолаева; Л., 1990. - 17 с.
23. Зазаева Н. И. Проблема грамматических помет во фразеологическом словаре современного русского литературного языка: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н. И. Зазаева.- М, 2002. - 179 с.
24. Золотова Г. А. О новых возможностях лексикографии / Г. А. Золотова // Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. - С. 85-95.
25. Иванова Н. Е. О принципах лексикографической разработки идиом / Н. Е. Иванова // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. - 2007. - №3. - С. 102-104.
26. Караулов Ю. Н. О некоторых лексикографических закономерностях / Ю. Н. Караулов // Вопросы языкознания. - 1974. - № 4. -
C. 37- 56.
27. Каримуллина Р. Н. Двуязычная татарская лингвография второй половины XX - начала XXI века: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Р.Н.Каримуллина. - Казань, 2011. - 26 с.
28. Козырев В. А. Русская лексикография: пособие для вузов /
В. А. Козырев, В. Д. Черняк. - М.: Дрофа, 2004. - 288 с.
29. Колесников Н. П. Чего не хватает нашим словарям // Современная русская лексикография. 1976. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1977. — С. 198-201.
30. Компьютерная лингвография / К.Р.Галиуллин, Д.Р.Валиахметова, Н.А.Обносова, В.Н.Виноградова, С.Л.Наумова, Н.А.Чишковская; науч. ред.
Н.К.Замов, К.Р.Галиуллин; Казан. гос. ун-т.- Казань: Изд-во Казан. ун-та, 1995. - 120 с.
31. Костева В. М. Способы представления фразеологизмов в двуязычном словаре: автореф. дис. ... канд. филол. наук / В. М. Костева. - М., 1996. - 16 с.
32. Кругликова Л. Е. Структура лексического и фразеологического значения: учебное пособие / Л. Е. Кругликова. - М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1988. - 86 с.
33. Лексикография русского языка: учебник для высших учебных заведений Российской Федерации: Учебно-методический комплекс по курсу «Лексикография русского языка» / А. С. Г ерд, Л. А. Ивашко, И. С. Лутовинова и др., под ред. Д. М. Поцепни. - СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2009. - 672 с.
34. Лингвистический энциклопедический словарь / под общ. ред. В.Н.Ярцевой. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.
35. Молотков А. И. Фразеологизмы русского языка и принципы их лексикографического описания / А.И.Молотков // Фразеологический словарь русского языка. - М.: Русский язык, 1978. - С. 7-23.
36. Морковкин В. В. О базовом лексикографическом знании // Учебники и словари в системе средств обучения русскому языку как иностранному / под ред. В.В.Морковкина, Л.Б.Трушиной. - М.: Русский язык, 1986б. - С. 102-117.
37. Морковкин В. В. Идеографические словари / В. В. Морковкин. - М.: Изд-во МГУ, 1970. - 70 с.
38. Морковкин В. В. Типология филологических словарей /
B. В.Морковкин // Vocabulumet vocabularium. - Харьков, 1994. - Вып. 1. -
C. 13-23.
39. Нелюбина Е. А. Фразеологизм и его дефиниция в русских и английских словарях: автореф. дис. .канд. филол. наук / Е.А Нелюбина. - М., 1992. - 21 с.
40. Никонов Д. О. О фразеологическом словаре и разработке словарной статьи (на примере русских и английских фразеологизмов с компонентом-технонимом) / Д. О. Никонов // Вестник Челябинского государственного университета. Филологические науки. - 2017. - №12 (408).
- Вып. 110. - С. 143-153.
41. Никонов В. М. Современная лингвистика и русская
лексикография: состояние и перспективы / В. М. Никонов // Vocabulum et vocabularium. - Харьков, 1995. - Вып. 2. - С. 5-9.
42. Основы лингвографии: учебно-методическое пособие /
К. Р. Галиуллин, Р. Н. Каримуллина. - Казань, 2017. - 68 с.
43. Павлова Н. А. Фразеологические единицы в учебной лексикографии и фразеографии: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н. А. Павлова. - М., 1985. - 24 с.
44. Проблемы учебной лексикографии /под ред. П. Н. Денисова и В. В.Морковкина. - М.: Изд-во МГУ, 1977. - 188 с.
45. Словарь русского языка: в 4 т. Т. 1. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999. - 702 с.
46. Современность и словари / ред.: Ф. П. Филин, Ф. П. Сороколетов.
- Л.: Наука, 1978. - 181 с.
47. Сороколетов Ф. П. Традиции русской советской лексикографии / Ф. П. Сороколетов // Вопросы языкознания. - 1978. - № 3. - С. 26-42.
48. Ссорина М. С. Словарь как мультиструктурная организация / М. С. Ссорина // Ярославский педагогический вестник. - 2011. - Т. I (Гуманитарные науки) - №1. - С. 143.
49. Телия В. Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и культурологический аспекты / В. Н. Телия. - М., 1996. - 284 с.
50. Умарходжаев М. И. Основы фразеографии: автореф. дис. ... д-ра филол. наук / М. И. Умарходжаев. - М., 1981. - 56 с.
51. Умарходжаев М. И. Основы фразеографии / М. И. Умарходжаев. - Ташкент: Фан, 1983. - 133 с.
52. Цывин А. М. К вопросу о классификации русских словарей /
A. М. Цывин // Вопросы языкознания. - 1978. - № 1. - С. 100-108.
53. Цыренов Б. Д. Структура, типология и принципы двуязычной лексикографии (на материале монголоязычно-русских словарей): дис. ... д-ра филол. наук / Б. Д. Цыренов. - Улан-Удэ, 2016. - 359 с.
54. Чепасова А. М. Избранные труды: в 2 т. Т. 2. Фразеология в контексте современных лингвистических исследований / А. М. Чепасова. - Челябинск: Изд-во Юж.-Урал. гос. гуман.-пед. ун-та, 2016. - С. 129-146.
55. Шевченко Н. М. Фразеологические единицы в художественных текстах и возможности их лексикографирования: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н.М.Шевченко. - Бишкек, 2007. - 26 с.
56. Шимчук Э. Г. Русская лексикография: учебное пособие /
Э. Г. Шимчук. - М.: Изд-во МГУ, 2003. - 320 с.
57. Щерба Л.В. Избранные работы по языкознанию и фонетике / Л.В. Щерба. - Л., 1958. - 265с.
58. Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба // Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т. 1. - Л., 1958. - С. 70-73.
59. Эмирова А. М. Некоторые актуальные вопросы в современной русской фразеологии: Опыт семантического анализа / А. М. Эмирова. - Самарканд, 1972. - 97 с.
60. Юсупова А. Ш. Татарско-русские и русско-татарские словари XIX века как лексикографические источники изучения лексики татарского языка: автореф. дис. ... д-ра филол. наук / А. Ш. Юсупова - Казань, 2009. - 42 с.
61. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / гл. ред.
B. Н. Ярцева. - 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с.
ИСТОЧНИКИ
1. Бай_акс_11 - Байрамова Л. К. Аксиологический фразеологический
словарь русского языка: словарь ценностей и антиценностей /
Л. К. Байрамова. - Казань: Центр инновационных технологий, 2011. - 359 с.
2. Бай_акс11 - Байрамова Л. К. Аксиологический фразеологический
словарь русского языка: словарь ценностей и антиценностей /
Л. К. Байрамова. - Казань: Центр инновационных технологий, 2011. - 371 с.
3. Бас_02 - Фразеологизмы в русской речи: словарь-справочник / сост. Н. Б. Баско. - М.: Флинта: Наука, 2002. - 269 с.
4. Бас_02 - Фразеологизмы в русской речи: словарь-справочник / сост. Н. Б. Баско. - М.: Флинта: Наука, 2002. - 272 с.
5. Быс_00 - Быстрова Е. А. Фразеологический словарь русского языка / Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский. - М.: АСТ, 2000. - 415 с.
6. Быс_02 - Быстрова Е. А. Фразеологический словарь русского языка: ок. 1000 ед. / Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский. - М.: АСТ, 2002. - 2-е изд., испр. и доп. - 416 с.
7. Воин_01 - Фразеологический словарь русского языка: около 4000 фразеологич. ед. / под ред. и с послесл. А. И. Молоткова; сост. Л. А. Воинова и др. - М.; М.: АСТ: Астрель, 2001. - 512 с.
8. Вол02 - Универсальный фразеологический словарь русского языка / под ред. Т. Волковой. - М.: Вече, 2000. - 463 с.
9. Ган_15(1_2)_1 - Ганапольская Е. В. Фразеологический словарь современного российского детектива: в 2 т. Т. 1. - СПб.: Златоуст, 2015. - 256 с.
10. Граб_00 - Грабчикова Е. С. Фразеологический словарь- справочник русского языка / Е. С. Грабчикова. - Ростов н/Д.: Феникс; Минск: Асар, 2000. - 160 с.
11. Гур_05 - Фразеологический словарь / под ред. Т. Н. Гурьевой. - М.: Мир книги, 2005. - 384 с.
12. Кур 09 - Курилова А. Д. Новый фразеологический словарь русского языка: более 8000 фразеологизмов / А. Д. Курилова. - М.: Дрофа: Русский язык Медиа, 2009. - 778 с.
13. Мел_01 - Мелерович А. М. Фразеологизмы в русской речи: словарь: [около 1000 единиц] / А. М.Мелерович, В. М.Мокиенко. - 2-е изд., стереотип. - М.: Русские словари: Астрель, 2001. - 512 с.
14. Степ_03 - Фразеологический словарь / сост. М. И. Степанова. - М.: Виктория плюс, 2003. - 608 с.
15. Тат_00 - Фразеологический словарь русского языка: около 1500 фразеологизмов / сост. Н. Н. Татьянченко. - М.: Изд. дом «Диалог», 2000. - 540 с.
16. Тел_06 - Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий / отв. ред. В. Н. Телия. - М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006. - 784 с.
17. Тих 03 - Фразеологический словарь русского языка / сост.:
А. Н. Тихонов, А. Г. Ломов, Л. А. Ломова. - М.: Высшая школа, 2003. - 336 с.
18. Тих_04(1_2)_1 - Фразеологический словарь современного русского
литературного языка: справ. изд.: в 2 т. Т. 1 / сост.: А. Н. Тихонов,
А. В. Королькова, А. Г. Ломов; под ред. А Н. Тихонова. - М.: Флинта: Наука, 2004. - 832 с.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ