Афоризмы в художественном тексте: стилистический и методический аспекты
|
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ОБЩЕТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 5
1.1. Понятие афоризма в современной лингвистике 5
1.2. Типологические характеристики афоризма 9
1.3. Этимологическая база афоризмов 18
1.4. Функционал афоризма в тексте. Афоризм и художественный текст....23
ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АФОРИСТИКИ
В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 29
2.1. Типология и этимология афоризмов в современной русской
художественной литературе 29
2.2. Функции афоризмов в современной русской художественной
литературе 34
ГЛАВА III. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ И ПРИМЕНЕНИЯ АФОРИСТИКИ 38
3.1. Особенности применения афористики в методике преподавания 38
3.2. Варианты заданий, направленных на расширение знаний афоризмов и
на развитие умений по работе с афористическим материалом 40
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 44
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ГЛАВА I. ОБЩЕТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ 5
1.1. Понятие афоризма в современной лингвистике 5
1.2. Типологические характеристики афоризма 9
1.3. Этимологическая база афоризмов 18
1.4. Функционал афоризма в тексте. Афоризм и художественный текст....23
ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ АФОРИСТИКИ
В СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 29
2.1. Типология и этимология афоризмов в современной русской
художественной литературе 29
2.2. Функции афоризмов в современной русской художественной
литературе 34
ГЛАВА III. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ И ПРИМЕНЕНИЯ АФОРИСТИКИ 38
3.1. Особенности применения афористики в методике преподавания 38
3.2. Варианты заданий, направленных на расширение знаний афоризмов и
на развитие умений по работе с афористическим материалом 40
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 44
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Актуальность данного исследования связана с необходимостью определения стилистических и функциональных особенностей конкретного языкового элемента, а именно афоризмов - в рамках современного художественного и педагогического дискурса.
За последние годы интерес к афоризмам и афористике значительно возрос. Это, по-видимому, можно объяснить тем, что афоризмы - краткие, глубокие по содержанию и законченные по смыслу суждения, заключенные в образную, легко запоминающуюся форму - всегда соответствует духу времени, а их тематика отражает возможные грани человеческой индивидуальности.
Объектом настоящего исследования является афоризм как тип текста.
Предметом исследования являются стилистический и методический аспекты использования афоризмов, фигурирующих в текстах художественной литературы.
Целью настоящей работы является выявление возможностей и специфики использования афоризмов в рамках художественного и педагогического дискурса.
Установленная цель предполагает последовательное решение следующих задач:
- представить определение понятия "афоризм" в современной лингвистике и его типологические характеристики;
- обозначить этимологическую базу и функциональные возможности афоризмов в различных типах текстов;
- описать типологические, этимологические и функциональные особенности употребления афоризмов в современной художественной литературе;
- охарактеризовать специфику использования афористики в рамках педагогического дискурса.
Исследование проводилось главным образом на материале Национального корпуса русского языка.
Методологическую основу исследования составляет описательный метод (в рамках его такие приемы, как наблюдение, сопоставление, дефинитивный анализ, классификация, обобщение, интерпретация), дискурсанализ, дистрибутивный, квантитативный (статистический), стилистический, литературоведческий виды анализа.
В качестве теоретической базы для исследования послужили работы таких ученых, как Е.В. Бабенко, Е.М. Верещагин и В.Г. Костомаров, ГД. Григорян, М.В. Гуреев, Н.Г. Дядык, Ю.Н. Караулов, А.В. Королькова, В.В. Красных, Т.И. Манякина, М.В. Саблина, Т.П. Слесарева, Т.А. Смирнова, Т.С. Чехоева, В.Н. Чижова, А.П. Шумакова.
Цели и задачи исследования определили его структуру. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы. Во введении обосновывается актуальность проведенного исследования, формулируются его цели, задачи, указываются источники фактического материала, методология, теоретическая база, а также практическая значимость настоящей работы. В первой главе излагается теоретическая концепция и характеризуется понятийно-терминологический аппарат работы, касающиеся понятия "афоризм". Вторая глава посвящена уяснению специфики использования афоризмов в современной художественной и массовой литературе. В третьей главе излагаются особенности использования афоризмов в методике преподавания. В заключении сформулированы выводы относительно проведенного анализа. Список литературы включает 50 источников.
За последние годы интерес к афоризмам и афористике значительно возрос. Это, по-видимому, можно объяснить тем, что афоризмы - краткие, глубокие по содержанию и законченные по смыслу суждения, заключенные в образную, легко запоминающуюся форму - всегда соответствует духу времени, а их тематика отражает возможные грани человеческой индивидуальности.
Объектом настоящего исследования является афоризм как тип текста.
Предметом исследования являются стилистический и методический аспекты использования афоризмов, фигурирующих в текстах художественной литературы.
Целью настоящей работы является выявление возможностей и специфики использования афоризмов в рамках художественного и педагогического дискурса.
Установленная цель предполагает последовательное решение следующих задач:
- представить определение понятия "афоризм" в современной лингвистике и его типологические характеристики;
- обозначить этимологическую базу и функциональные возможности афоризмов в различных типах текстов;
- описать типологические, этимологические и функциональные особенности употребления афоризмов в современной художественной литературе;
- охарактеризовать специфику использования афористики в рамках педагогического дискурса.
Исследование проводилось главным образом на материале Национального корпуса русского языка.
Методологическую основу исследования составляет описательный метод (в рамках его такие приемы, как наблюдение, сопоставление, дефинитивный анализ, классификация, обобщение, интерпретация), дискурсанализ, дистрибутивный, квантитативный (статистический), стилистический, литературоведческий виды анализа.
В качестве теоретической базы для исследования послужили работы таких ученых, как Е.В. Бабенко, Е.М. Верещагин и В.Г. Костомаров, ГД. Григорян, М.В. Гуреев, Н.Г. Дядык, Ю.Н. Караулов, А.В. Королькова, В.В. Красных, Т.И. Манякина, М.В. Саблина, Т.П. Слесарева, Т.А. Смирнова, Т.С. Чехоева, В.Н. Чижова, А.П. Шумакова.
Цели и задачи исследования определили его структуру. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы. Во введении обосновывается актуальность проведенного исследования, формулируются его цели, задачи, указываются источники фактического материала, методология, теоретическая база, а также практическая значимость настоящей работы. В первой главе излагается теоретическая концепция и характеризуется понятийно-терминологический аппарат работы, касающиеся понятия "афоризм". Вторая глава посвящена уяснению специфики использования афоризмов в современной художественной и массовой литературе. В третьей главе излагаются особенности использования афоризмов в методике преподавания. В заключении сформулированы выводы относительно проведенного анализа. Список литературы включает 50 источников.
Настоящая работа посвящена изучению афоризма в стилистическом и методическом аспектах. Основное внимание в работе сосредоточено на исследовании особенностей использования афористических выражений в различных типах дискурса, главным образом в художественном и педагогическом.
Для проведения исследования нами были изучены теоретические материалы, посвященные проблемам "афористики" в современной лингвистике. Мы попытались представить полнозначное определение самого понятия "афоризм", обозначить его специфические черты и функции. Также нами были рассмотрена типология и функции афоризмов, фигурирующих в современной отечественной художественной литературе. Последняя глава работы посвящена исследованию методической ценности афористики.
Афоризм, являясь элементом языка, отражает миропонимание определенного феномена разными народами, иллюстрирует универсальные и специфические знания и представления, формируя, таким образом, афористическую картину мира того или иного народа. Следовательно, анализ афоризмов позволяет нам получить представление об особенностях картины мира того или иного этноса и выявить как универсальные, так и специфические признаки сопоставляемых картин мира в отношении тех или иных явлений.
В результате проведенного анализа мы пришли к следующим выводам:
- афоризмы представляют собой сложный феномен ввиду ряда причина, основными из которых являются различное толкование и дифферентность подходов к изучению афоризмов, в связи с чем классификация афоризмов представляется сложной задачей;
- этимологически афоризмы могут представлять собой: высказывания великих ученых и мыслителей древности / современности; изречения из библии и евангелия; высказывания известных исторических деятелей (как
правило, стран, связанных с просвещением и культурно развитых); лозунги, фразы из фольклора, песен, кинофильмов, рекламы и пр.;
- афоризмы используются с различными целями и в различных контекстах (как аргументация или антиаргументация, как средство выражения авторской оценки, как жанрово-стилистическое средство, для придания колорита).
Потенциал афоризмов в методике преподавания языка велик. Они являются незаменимыми помощниками как на продвинутом этапе обучения, когда слушатели уже готовы говорить на русском языке на разные темы, но и на начальном этапе обучения, когда обучающимся доставляет значительное удовольствие понять небольшое, но емкое высказывание на чужом языке. Чтобы работа с афоризмами была продуктивна и интересна, следует с особым вниманием подойти к отбору материала. Он может быть тематически ориентирован (в соответствии с темой занятия / изучаемых в данный момент по программе тем), но может быть и направлен на общеознакомительные цели (познакомить с данной лингвокультурой, продемонстрировать эстетические и художественные возможности языка и пр.).
Таким образом, мы приходим к выводам о том, что у каждого человека существует определенная совокупность знаний и представлений о мироздании - «картина мира», которая составляет ядро мировидения человека. Картина мира не является чем-то завершенным, не подверженным изменению, т.к. в течение жизни в поле зрения человека обязательно попадает, то, что прежде находилось за кругом его представлений о мире. Каждый человек и каждый народ имеют свою языковую картину мира. Анализ картин мира представителей разных культур помогает определить их сходства и различия и понять, как они дополняют друг друга на уровне мировой культуры.
Для проведения исследования нами были изучены теоретические материалы, посвященные проблемам "афористики" в современной лингвистике. Мы попытались представить полнозначное определение самого понятия "афоризм", обозначить его специфические черты и функции. Также нами были рассмотрена типология и функции афоризмов, фигурирующих в современной отечественной художественной литературе. Последняя глава работы посвящена исследованию методической ценности афористики.
Афоризм, являясь элементом языка, отражает миропонимание определенного феномена разными народами, иллюстрирует универсальные и специфические знания и представления, формируя, таким образом, афористическую картину мира того или иного народа. Следовательно, анализ афоризмов позволяет нам получить представление об особенностях картины мира того или иного этноса и выявить как универсальные, так и специфические признаки сопоставляемых картин мира в отношении тех или иных явлений.
В результате проведенного анализа мы пришли к следующим выводам:
- афоризмы представляют собой сложный феномен ввиду ряда причина, основными из которых являются различное толкование и дифферентность подходов к изучению афоризмов, в связи с чем классификация афоризмов представляется сложной задачей;
- этимологически афоризмы могут представлять собой: высказывания великих ученых и мыслителей древности / современности; изречения из библии и евангелия; высказывания известных исторических деятелей (как
правило, стран, связанных с просвещением и культурно развитых); лозунги, фразы из фольклора, песен, кинофильмов, рекламы и пр.;
- афоризмы используются с различными целями и в различных контекстах (как аргументация или антиаргументация, как средство выражения авторской оценки, как жанрово-стилистическое средство, для придания колорита).
Потенциал афоризмов в методике преподавания языка велик. Они являются незаменимыми помощниками как на продвинутом этапе обучения, когда слушатели уже готовы говорить на русском языке на разные темы, но и на начальном этапе обучения, когда обучающимся доставляет значительное удовольствие понять небольшое, но емкое высказывание на чужом языке. Чтобы работа с афоризмами была продуктивна и интересна, следует с особым вниманием подойти к отбору материала. Он может быть тематически ориентирован (в соответствии с темой занятия / изучаемых в данный момент по программе тем), но может быть и направлен на общеознакомительные цели (познакомить с данной лингвокультурой, продемонстрировать эстетические и художественные возможности языка и пр.).
Таким образом, мы приходим к выводам о том, что у каждого человека существует определенная совокупность знаний и представлений о мироздании - «картина мира», которая составляет ядро мировидения человека. Картина мира не является чем-то завершенным, не подверженным изменению, т.к. в течение жизни в поле зрения человека обязательно попадает, то, что прежде находилось за кругом его представлений о мире. Каждый человек и каждый народ имеют свою языковую картину мира. Анализ картин мира представителей разных культур помогает определить их сходства и различия и понять, как они дополняют друг друга на уровне мировой культуры.
Подобные работы
- ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФЛОТСКОЙ ТЕМАТИЧЕСКОЙ
ЛЕКСИКИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОЙ ПРОЗЫ ХХ-ХХ1 ВВ.)
Бакалаврская работа, филология. Язык работы: Русский. Цена: 4900 р. Год сдачи: 2016 - Культурно-языковые характеристики
пословиц и афоризмов (на материале французского и русского языков) (10.02.20)
Диссертации (РГБ), языкознание. Язык работы: Русский. Цена: 700 р. Год сдачи: 1997 - Интертекстуальность сборника «Московские сказки» Александра
Абрамовича Кабакова: литературоведческий и методический аспекты
Дипломные работы, ВКР, педагогика. Язык работы: Русский. Цена: 4650 р. Год сдачи: 2017 - КОНЦЕПТ «СУДЬБА» И ЕГО ЯЗЫКОВОЕ ВЫРАЖЕНИЕ В ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ Ф. К . СОЛОГУБА
Диссертации (РГБ), русский язык. Язык работы: Русский. Цена: 500 р. Год сдачи: 2005 - ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ КОНТРАСТА
В ПЬЕСЕ ШЕКСПИРА «ГАМЛЕТ»
Магистерская диссертация, филология. Язык работы: Русский. Цена: 4900 р. Год сдачи: 2016 - «Чужая речь» в творчестве Давида Самойлова (10.01.01.)
Диссертации (РГБ), русский язык. Язык работы: Русский. Цена: 700 р. Год сдачи: 2004 - «Чужая речь» в творчестве Давида Самойлова
Диссертация , филология. Язык работы: Русский. Цена: 500 р. Год сдачи: 2004 - СТИЛИСТИЧЕСКИЙ ПРИЁМ ЛИТЕРАТУРНОЙ АЛЛЮЗИИ В ГАЗЕТНО- ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ КОНЦА XX - НАЧАЛА XXI ВЕКОВ
Диссертации (РГБ), русский язык. Язык работы: Русский. Цена: 500 р. Год сдачи: 2005 - Речевые средства создания образа сибирячки в произведении В.П. Астафьева "Последний поклон"
Дипломные работы, ВКР, педагогика. Язык работы: Русский. Цена: 4355 р. Год сдачи: 2022



