ПРОСОДИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ И ИНТЕРВЬЮ (НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО ВАРИАНТОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)
|
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПРОСОДИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ И ИНТЕРВЬЮ НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 7
1.1 Сущность понятий основных просодических категорий
английского языка 7
1.2 Лингвистическая конструкция публичного дискурса 15
ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОСОДИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК РЕЧИ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ И ИНТЕРВЬЮ НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО ВАРИАНТОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 21
2.1 Специфика британской и американской просодии в социальном контексте 21
2.2 Экспериментально-фонетическое исследование просодических характеристик публичной речи и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 44
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 47
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПРОСОДИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ И ИНТЕРВЬЮ НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 7
1.1 Сущность понятий основных просодических категорий
английского языка 7
1.2 Лингвистическая конструкция публичного дискурса 15
ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ПРОСОДИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК РЕЧИ ПУБЛИЧНОЙ РЕЧИ И ИНТЕРВЬЮ НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКОГО И АМЕРИКАНСКОГО ВАРИАНТОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 21
2.1 Специфика британской и американской просодии в социальном контексте 21
2.2 Экспериментально-фонетическое исследование просодических характеристик публичной речи и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 44
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 47
Актуальность исследования. В современном мире публичные выступления и интервью, освещаемые средствами массовой информации, обладают различными характеристиками, а также различной спецификой, которые могут быть обусловлены взаимодействие просодических средств. Публичные выступления, как и интервью направлены на неоднородную и массовую аудиторию. Однако в первом случае речь ведется в виде монолога, а во втором в виде диалога.
В публичных выступлениях, и интервью содержится много различной информации, которая одинаково может быть важна для общества. И независимо от того, на британском варианте английского языка передается информация или на американском варианте, основной функцией остается привлечение аудитории, ее осведомление и, возможно, создание своего мнения относительно участия в общественной жизни.
Разница в двух вариантах английского языка имеется лишь в их просодических характеристиках. Речи выступления и интервью британского и американского вариантов английского языка различаются просодическими средствами языка: мелодией, темпом речи, фразовыми ударениями,тональностью и ритмом речи.
Поэтому, наш интерес основывается на выявления просодических особенностей в публичной речи и интервью на примере материала в британском и американском вариантах английского языка.
Актуальность нашей работы обуславливается недостаточной изученностью влияния просодических характеристик и средств на публичные выступления и интервью.
Цель исследования - изучение просодических характеристик публичной речи и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка.
Объект исследования - публичные выступления и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка.
Предмет исследования - просодические характеристики публичных выступлений и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка.
Задачи исследования:
• уточнить сущность понятий исследования «просодии», «просодических характеристик», «публичный дискурс»;
• проанализировать особенности публичного дискурса;
• выявить специфику британской и американской просодии в социальном контексте;
• провести экспериментально-фонетическое исследование просодических характеристик речи на материале британского и американского вариантов английского языка.
Методы исследования: изучение научной литературы, специализированных словарей, интернет-источников для получения информации, теоретический и практический анализ, сравнение публичной речи и интервью на материалах американского и британского вариантов английского языка, аудиторский и электро-акустический эксперимент.
Материалы исследования. Экспериментально-фонетический анализ проводился на примере публичного выступления Э. Уотсон в штаб-квартире ООН (13 минут) и интервью принца Уильяма для канала Sky News (5 минут) на материале британского варианта; публичного выступления С. Джобса для выпускников университета Стэнфорда (14 минут) и интервью Б. Гейтса для канала The Verge (17 минут) на материале американского варианта английского языка. Аудиторский анализ материала проводился с помощью программы Speech Analyzer.
Теоретическую основу исследования составляют труды отечественных и зарубежных лингвистов, а именно: Н.Д. Арутюновой, В.И. Карасика, О. С. Ахмановой, В. Г. Гака, Е.И. Шейгала и др.
Просодическая система британского и американского вариантов английского языка представлена в работах Е.А. Бурой, И.Е. Галочкиной, С.Ф. Леонтьевой, Л.В. Постниковой, М.А. Соколовой, Т.И. Шевченко и др.
Особенности публичных выступлений и интервью рассмотрены в работах: Ю. В. Клюева, А.В. Болотнова, О. Н. Блохиной и др.
Научная новизна исследования заключается в проведении аудиторского эксперимента и электроакустического анализа просодических средств публичных выступлений и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка.
Теоретическая значимость исследования определяется тем, что в результате проведенного исследования можно узнать какими просодическими характеристиками обладают публичные выступления и интервью в британском и американском вариантах английского языка.
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты проведенного исследования могут быть использованы на курсах по практической и теоретической фонетике английского языка.
Апробация. Данная работа прошла апробацию на Ежегодной научнопрактической конференции студентов К(П)ФУ (5 апреля 2018 года). Работа вызвала определенный интерес, материалы выступления на конференции были опубликованы в Сборнике трудов Ежегодной научно-практической конференции студентов К(П)ФУ.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.
Во введении обоснована актуальность исследования; сформулированы цель и задачи; определены объект и предмет исследования; выделены теоретические основы исследования; отражена научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования; представлены методы изучения проблемы.
В первой главе «Теоретические основы изучения просодических характеристик публичной речи и интервью на материале английского языка» рассмотрена сущность понятия основных просодических категорий английского языка, представлена более подробная информация о публичном дискурсе.
Во второй главе «Практическое исследование просодических характеристик публичной речи и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка» рассмотрены просодические особенности публичной речи и интервью, а также представлен анализ проведенного экспериментально-фонетического исследования
просодических характеристик речи публичного выступления Э. Уотсон в штаб-квартире ООН и интервью принца Уильяма для канала Sky News; публичного выступления С. Джобса для выпускников университета Стэнфорда и интервью Б. Гейтса для канала The Verge.
В заключении подводятся итоги и результаты проведенного исследования
В публичных выступлениях, и интервью содержится много различной информации, которая одинаково может быть важна для общества. И независимо от того, на британском варианте английского языка передается информация или на американском варианте, основной функцией остается привлечение аудитории, ее осведомление и, возможно, создание своего мнения относительно участия в общественной жизни.
Разница в двух вариантах английского языка имеется лишь в их просодических характеристиках. Речи выступления и интервью британского и американского вариантов английского языка различаются просодическими средствами языка: мелодией, темпом речи, фразовыми ударениями,тональностью и ритмом речи.
Поэтому, наш интерес основывается на выявления просодических особенностей в публичной речи и интервью на примере материала в британском и американском вариантах английского языка.
Актуальность нашей работы обуславливается недостаточной изученностью влияния просодических характеристик и средств на публичные выступления и интервью.
Цель исследования - изучение просодических характеристик публичной речи и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка.
Объект исследования - публичные выступления и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка.
Предмет исследования - просодические характеристики публичных выступлений и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка.
Задачи исследования:
• уточнить сущность понятий исследования «просодии», «просодических характеристик», «публичный дискурс»;
• проанализировать особенности публичного дискурса;
• выявить специфику британской и американской просодии в социальном контексте;
• провести экспериментально-фонетическое исследование просодических характеристик речи на материале британского и американского вариантов английского языка.
Методы исследования: изучение научной литературы, специализированных словарей, интернет-источников для получения информации, теоретический и практический анализ, сравнение публичной речи и интервью на материалах американского и британского вариантов английского языка, аудиторский и электро-акустический эксперимент.
Материалы исследования. Экспериментально-фонетический анализ проводился на примере публичного выступления Э. Уотсон в штаб-квартире ООН (13 минут) и интервью принца Уильяма для канала Sky News (5 минут) на материале британского варианта; публичного выступления С. Джобса для выпускников университета Стэнфорда (14 минут) и интервью Б. Гейтса для канала The Verge (17 минут) на материале американского варианта английского языка. Аудиторский анализ материала проводился с помощью программы Speech Analyzer.
Теоретическую основу исследования составляют труды отечественных и зарубежных лингвистов, а именно: Н.Д. Арутюновой, В.И. Карасика, О. С. Ахмановой, В. Г. Гака, Е.И. Шейгала и др.
Просодическая система британского и американского вариантов английского языка представлена в работах Е.А. Бурой, И.Е. Галочкиной, С.Ф. Леонтьевой, Л.В. Постниковой, М.А. Соколовой, Т.И. Шевченко и др.
Особенности публичных выступлений и интервью рассмотрены в работах: Ю. В. Клюева, А.В. Болотнова, О. Н. Блохиной и др.
Научная новизна исследования заключается в проведении аудиторского эксперимента и электроакустического анализа просодических средств публичных выступлений и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка.
Теоретическая значимость исследования определяется тем, что в результате проведенного исследования можно узнать какими просодическими характеристиками обладают публичные выступления и интервью в британском и американском вариантах английского языка.
Практическая значимость работы состоит в том, что результаты проведенного исследования могут быть использованы на курсах по практической и теоретической фонетике английского языка.
Апробация. Данная работа прошла апробацию на Ежегодной научнопрактической конференции студентов К(П)ФУ (5 апреля 2018 года). Работа вызвала определенный интерес, материалы выступления на конференции были опубликованы в Сборнике трудов Ежегодной научно-практической конференции студентов К(П)ФУ.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы.
Во введении обоснована актуальность исследования; сформулированы цель и задачи; определены объект и предмет исследования; выделены теоретические основы исследования; отражена научная новизна, теоретическая и практическая значимость исследования; представлены методы изучения проблемы.
В первой главе «Теоретические основы изучения просодических характеристик публичной речи и интервью на материале английского языка» рассмотрена сущность понятия основных просодических категорий английского языка, представлена более подробная информация о публичном дискурсе.
Во второй главе «Практическое исследование просодических характеристик публичной речи и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка» рассмотрены просодические особенности публичной речи и интервью, а также представлен анализ проведенного экспериментально-фонетического исследования
просодических характеристик речи публичного выступления Э. Уотсон в штаб-квартире ООН и интервью принца Уильяма для канала Sky News; публичного выступления С. Джобса для выпускников университета Стэнфорда и интервью Б. Гейтса для канала The Verge.
В заключении подводятся итоги и результаты проведенного исследования
Целью данной работы являлось изучение просодических характеристик публичной речи и интервью на материале британского и американского вариантов английского языка, а именно на примере публичных выступлений и интервью представителей двух различных стран: Великобритании и США.
В результате исследования мы выявили большое количество просодических средств и категорий, которые в свою очередь являются важнейшими элементами фонетики речи. Мы выделили такие основные просодические категории, как стопа, слог и интонационная фраза. Затем обратили внимание и на просодические средства, которые также играют не малую роль в выполнении нашего экспериментально-фонетического исследования. К средствам мы отнесли мелодию, темп речи, ритм речи, ударение и тембр речи.
Помимо различных просодических категорий и средств, важно было и к конструкции публичного дискурса в лингвистике. Мы установили, что современный публичный дискурс делится на несколько уровней, которые в свою очередь делятся на определенные модели. Также мы выделили некоторые параметры современного публичного дискурса, такие как интеллектуализированная речь, массовая (множественная) адресация; адресант; тематическая направленность.
Выполнив исследование основных теоретических аспектов просодических характеристик и лингвистической конструкции публичного дискурса, мы преступили к экспериментально-фонетическому исследованию материала на британском и американском вариантах английского языка.
Мы обратились к публичному выступлению британской актрисы и посла доброй воли ООН Э. Уотсон, а также к выступлению С. Джобса для выпускников университета Стэнфорда. Вторым материалом для изучения в качестве британского варианта английского языка стало интервью принца Уильяма (герцога Кембриджского) и на американском варианте английского языка - интервью Б. Гейтса.
Каждый из этих материалов различался общей тематикой, однако каждый из этих материалов направлен на массовую аудиторию. Более того, общая цель и функция данных выступлений и интервью - передача информации той самой слушающей аудитории.
В коммуникативном плане любой публичный текст оказывает влияние на реципиента публичного дискурса. Однако оказанное влияние может быть, как положительным, так и отрицательным. Смена общего настроения речи, интонации, выражение эмоциональных оттенков - все это только улучшает эмоциональное воздействие на восприятие полученной информации как из публичного выступления, так и из интервью.
Выбранные нами материалы являются примерами с нейтральным содержанием, которые затрагивают совершенно разные проблемы. Так, в случае с материалом на британском варианте английского языка мы взяли публичное выступление Э. Уотсон. В своем выступлении она пыталась прилечь внимание общественности к гендерному неравноправию, путем эмотивного выделения некоторых фраз попыталась объяснить всю серьезность проблемы, а также найти способы ее решения. В интервью принца Уильяма общие параметры в виде частоты тона и общей тональности остались одинаковыми.
В выступлении С. Джобса для выпускников университета Стэнфорда, мы отметили уверенность и выразительность оратора. С помощью экспрессии и положительных эмоций С. Джобс умело объяснил аудитории то, о чем он хотел рассказать. Выразительность и уверенность в речи выступления создавались за счет повышения тональности и сохранения темпа речи.
Повышенная речь, выразительность уверенность и сохранение темпа речи наблюдалось и в интервью Б. Гейтса.
Исходя из проведенного анализа, мы можем сказать, что публичной речи и интервью на британском варианте английского языка характерен низкий диапазон, а доминирующим терминальным тоном является нисходящий тон, в то время как в американскому варианту английского языка характерным остается высокий диапазон частоты.
В результате исследования мы выявили большое количество просодических средств и категорий, которые в свою очередь являются важнейшими элементами фонетики речи. Мы выделили такие основные просодические категории, как стопа, слог и интонационная фраза. Затем обратили внимание и на просодические средства, которые также играют не малую роль в выполнении нашего экспериментально-фонетического исследования. К средствам мы отнесли мелодию, темп речи, ритм речи, ударение и тембр речи.
Помимо различных просодических категорий и средств, важно было и к конструкции публичного дискурса в лингвистике. Мы установили, что современный публичный дискурс делится на несколько уровней, которые в свою очередь делятся на определенные модели. Также мы выделили некоторые параметры современного публичного дискурса, такие как интеллектуализированная речь, массовая (множественная) адресация; адресант; тематическая направленность.
Выполнив исследование основных теоретических аспектов просодических характеристик и лингвистической конструкции публичного дискурса, мы преступили к экспериментально-фонетическому исследованию материала на британском и американском вариантах английского языка.
Мы обратились к публичному выступлению британской актрисы и посла доброй воли ООН Э. Уотсон, а также к выступлению С. Джобса для выпускников университета Стэнфорда. Вторым материалом для изучения в качестве британского варианта английского языка стало интервью принца Уильяма (герцога Кембриджского) и на американском варианте английского языка - интервью Б. Гейтса.
Каждый из этих материалов различался общей тематикой, однако каждый из этих материалов направлен на массовую аудиторию. Более того, общая цель и функция данных выступлений и интервью - передача информации той самой слушающей аудитории.
В коммуникативном плане любой публичный текст оказывает влияние на реципиента публичного дискурса. Однако оказанное влияние может быть, как положительным, так и отрицательным. Смена общего настроения речи, интонации, выражение эмоциональных оттенков - все это только улучшает эмоциональное воздействие на восприятие полученной информации как из публичного выступления, так и из интервью.
Выбранные нами материалы являются примерами с нейтральным содержанием, которые затрагивают совершенно разные проблемы. Так, в случае с материалом на британском варианте английского языка мы взяли публичное выступление Э. Уотсон. В своем выступлении она пыталась прилечь внимание общественности к гендерному неравноправию, путем эмотивного выделения некоторых фраз попыталась объяснить всю серьезность проблемы, а также найти способы ее решения. В интервью принца Уильяма общие параметры в виде частоты тона и общей тональности остались одинаковыми.
В выступлении С. Джобса для выпускников университета Стэнфорда, мы отметили уверенность и выразительность оратора. С помощью экспрессии и положительных эмоций С. Джобс умело объяснил аудитории то, о чем он хотел рассказать. Выразительность и уверенность в речи выступления создавались за счет повышения тональности и сохранения темпа речи.
Повышенная речь, выразительность уверенность и сохранение темпа речи наблюдалось и в интервью Б. Гейтса.
Исходя из проведенного анализа, мы можем сказать, что публичной речи и интервью на британском варианте английского языка характерен низкий диапазон, а доминирующим терминальным тоном является нисходящий тон, в то время как в американскому варианту английского языка характерным остается высокий диапазон частоты.
Подобные работы
- ПРОСОДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ РЕЧИ ПЕРЕВОДЧИКА СИНХРОНИСТА (НА МАТЕРИАЛЕ БРИТАНСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)
Дипломные работы, ВКР, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4315 р. Год сдачи: 2017 - ОСОБЕННОСТИ ИНТОНАЦИОННОЙ РЕАЛИЗАЦИИ ОБРАЩЕНИЯ В ДИАЛОГИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ
Дипломные работы, ВКР, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 6500 р. Год сдачи: 2019 - РЕЧЕВОЕ ПОВЕДЕНИЕ ТЕЛЕВЕДУЩИХ В БРИТАНСКОЙ И
АМЕРИКАНСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ
Дипломные работы, ВКР, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4900 р. Год сдачи: 2019



