Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЭМОТИВНЫЙ АРГОТИЧЕСКИЙ ЛЕКСИКОН

Работа №29198

Тип работы

Диссертация

Предмет

филология

Объем работы176
Год сдачи2005
Стоимость500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
480
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение ...............................................................................................................3
Глава 1. Социолингвистические и психологические аспекты анализа
эмотивного лексикона .........................................................................................9
1.1. Параметризация арго в современной лингвистике ...................................9
1.2. Психология эмоций в аспекте их языковой манифестации ...................25
1.3. Эмотивность и эмотивные единицы в арго..............................................40
Выводы по 1 главе .............................................................................................60
Глава 2. Типология эмотивных арготических единиц...................................63
2.1. Когнитивно-идеографическое описание арготического лексикона и
эмотивность ........................................................................................................63
2.2. Междометия как эмотивные арготические единицы..............................74
2.3. Производные эмотивные лексемы в арго.................................................90
2.3.1. Словообразование русского арго в отечественной лингвистике ..90
2.3.2. Структурно-семантические особенности эмотивных дериватов ..98
2.3.3. Эмотивные мотивированные лексемы в корпусе словаря ...........108
2.4. Тропеизированные эмотивные лексемы ................................................117
2.5. Эмотивные фразеологические единицы.................................................133
Выводы по 2 главе ...........................................................................................143
Заключение.......................................................................................................146
Библиографический список ............................................................................156
Список источников эмпирического материала ............................................175

В диссертации рассматривается проблема эмотивности на материале
социальной разновидности языка, которая в общем виде можно быть
охарактеризована как «язык криминальных элементов». Для наименования
данной разновидности в работе используется термин арго. Несмотря на его
неоднозначность в контексте социолингвистики и социальной
диалектологии, термин арго всё более закрепляется в практике
лингвистических исследований и лексикографических описаний именно за
этой социальной разновидностью языка.
Актуальность диссертации вытекает из ряда факторов.
Во-первых, в последние годы усилился интерес к различным аспектам
строения и функционирования социальных диалектов. В работах, Э.М.
Береговской, В.Б. Быкова, М.А. Грачёва, В.С. Елистратова, Л.П.Крысина,
В.А. Саляева, В.В. Химика, В.А. Хомякова исследуются происхождение,
формирование и функционирование арго и жаргонов, их взаимодействие и
переход в другие формы национального языка, типологические черты
социальных диалектов; рассматриваются функциональные характеристики
арготической лексики, зоофитоморфизмы, социальные диалекты в
современной прессе, фразеология русского арго. Таким образом, появился
определённый теоретический задел разноаспектного исследования арго, в
то же время остаётся много нерешённых проблем.
Во-вторых, в целом словарь арго в аспекте эмотивности специально
не исследовался. В то же время Д.С. Лихачёв отмечал, что «воровской язык,
вернее словарь, включает в себя всю воровскую идеологию, все
коллективные представления и коллективные эмоции». Таким образом,
задача изучения эмотивных арготических единиц актуальна не только в
собственно лингвистическом, но и в социокультурном аспекте.
В-третьих, этап непрофессионального лексикографирования
арготической речевой стихии постепенно уходит в прошлое. Появление
«Словаря русского арго» В.С. Елистратова, «Большого словаря русского4
жаргона» В.М. Мокиенко и Т.Г. Никитиной, «Словаря тысячелетнего
русского арго» М.А. Грачёва, других лексикографических работ позволяет
проводить исследования на заслуживающем доверия словарном материале.
Вместе с тем материалы названных и других словарей не подверглись
интенсивной лингвистической рефлексии, в должной мере не использован
их информационной ресурс.
Объектом исследования является эмотивный арготический лексикон.
Предметом исследования является состав эмотивного арготического
лексикона, способы манифестации эмоций и эмоционального отношения,
специфика изображения эмоций в семантическом, прагматическом и
аксиологическом аспектах.
Гипотеза исследования состоит в том, что арго обладает особым
лексиконом, в котором реализуется эмотивная функция социального
диалекта. В этот лексикон входят лексические единицы, различные по
частеречной принадлежности, способам образования, а также
фразеологические единицы. Эмотивный лексикон репрезентирует
характеристики социального диалекта, проявляющиеся в эмоциональном
отношении к реалиям, эксплицируя таким образом экспрессивную
аксиологию арготической языковой картины мира.
Целью диссертации является систематическое описание эмотивных
единиц словаря арго в аспекте их социолингвистических,
психолингвистических и семантико-прагматических характеристик.
Задачи, решаемые в диссертации, следующие:
• уточнение статуса арго в отечественной и зарубежной
лингвистике и рассмотрение данного социолекта как эмотивного
языкового пространства;
• методологическая рефлексия над теоретическими конструктами,
конституирующими эмотивность арго как проблемное поле
социолингвистики;5
• разработка модели анализа эмотивных арготических единиц;
• описание структуры значения междометий, эмотивных
дериватов, тропеизированных и фразеологических арготических
единиц, составляющих эмотивный арготический лексикон;
• определение места и роли эмотивного компонента в семантике
единиц словаря разного типа;
• проведение когнитивно-идеографической классификации
лексикона арго с позиции эмотивности;
• выявление особенностей эмотивного арготического лексикона
как фрагмента языковой картины мира, репрезентированной
социолектом.
Теоретическую основу исследования составили труды и идеи учёных:
в области социолингвистики и социальной диалектологии – И.А. Бодуэна де
Куртенэ, В.Д. Бондалетова, В.С. Елистратова, В.М. Жирмунского, Л.П.
Крысина, Б.А. Серебренникова, Л.И. Скворцова, А.Д. Швейцера; в области
аргологии и жаргоноведения – Э.М. Береговской, М.А. Грачёва, В.С.
Елистратова, С.И. Крассы, Д.С. Лихачёва, В.В. Химика, В.А. Хомякова; в
области психологии эмоций – Г.М. Бреслава, А.Н. Леонтьева, К. Изарда,
С.Л. Рубинштейна, П.В. Симонова, Ч.А. Измайлова и А.М. Черноризова; в
области лингвистики эмоций и теории экспрессивности: Ю.Д. Апресяна,
Л.Г. Бабенко, В.Н. Телия, В.И. Шаховского; в области лингвистической
семантики – И.М. Кобозевой, Л.А. Новикова, Е.С. Кубряковой, А.А.
Уфимцевой; в области фоносемантики – А.П. Журавлёва, В.В. Левицкого; в
области когнитивной лингвистики – А.Н. Баранова, Дж. Лакоффа, М.
Минского.
Эмпирическая база исследования представляет собой выборку из
словарей арго, иных источников некодифицированной лексики, словарей
литературного языка, текстов художественной литературы, включающих
употребление арготических единиц. Основными источниками арготической
лексики в диссертации являются следующие словари: «Словарь блатного6
воровского жаргона» Д.С. Балдаева, «Русская феня: Словарь современного
интержаргона асоциальных элементов» В.Б. Быкова, «Словарь
тысячелетнего русского арго» М.А. Грачёва, «Словарь русского арго» В.С.
Елистратова, «Большой словарь русского жаргона» В.М. Мокиенко и Т.Г.
Никитиной, «Словарь блатного и лагерного жаргона (южная феня)» А.А.
Сидорова, «Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона: Речевой и
графический портрет советской тюрьмы» и другие источники.
В работе применялись следующие методы и методики
исследования:
• сплошной и частичной выборки лексем и фразеологизмов из
арготических и жаргонных словарей – при формировании
эмпирического корпуса эмотивного арготического лексикона;
• макрокомпонентного и компонентного анализа – при
исследовании структуры значения исследуемых единиц;
• когнитивного и идеографического моделирования – с целью
построения идеографической схемы арготического лексикона и
моделирования различных её сфер в терминах фреймовой
семантики;
• метафорического анализа – для экспликации когнитивных
метафор, на которых базируются тропеизированные лексемы и
фразеологизмы;
• компьютерного анализа – в целях исследования
фоносемантического эффекта, производимого арготическими
междометиями;
• статистические методы – в ходе анализа количественных
параметров исследуемых явлений
Кроме того, в работе применяются общенаучные приемы и методы
наблюдения и сравнения, дедукции и индукции, обобщения и идеализации,
анализа и синтеза.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Проведённое исследование позволило уточнить основные
характеристики арго. С опорой на социолингвистические работы последних
лет в качестве параметров, упорядочивающих употребление основных
терминов социальной диалектологии, рассматривается
открытость/закрытость социолекта, закреплённость за той или иной
разновидностью определенных функций или превалирование одной из них,
особенности социальной группы, преимущественно употребляющей
социолектные единицы в речи, а также оценка экспрессивного (эмотивного)
потенциала социолекта. В соответствии с названными параметрами арго
характеризуется как ненормированная, надтерриториальная нестабильная
закрытая система, реализующая корпоративно-профессиональную и
субкультурную функции в общении криминальных элементов. Как и любой
социолект, арго может быть рассмотрено в структурном аспекте (как
инвентарь языковых единиц) и в функциональном (как средство реализации
экспрессивно-эмоционального потенциала, хранения и трансляции
субкультурных ценностей). Наличие экспрессивно-эмоциональных средств
в арго признаётся многими исследователями, что входит в противоречие с
традиционным представлением о нём как о преимущественно закрытой
номинативной системе.
Анализ современной психологической литературы предоставляет
возможность рассмотреть феноменологию эмоций, отчасти их
психофизиологию, а также основные теории эмоций. На основе дефиниций
выделяются несколько основных характеристик эмоций. Во-первых, эмоции
понимаются как реакции на внешнее воздействие, и в этом смысле они
являются одной из форм отражения предметов и явлений действительности.
Во-вторых, эмоции связаны с потребностями организма. В-третьих, связь
эмоций с потребностями, с одной стороны, манифестирует значимость того
или иного явления для живого существа, а, с другой стороны, делит все147
эмоции на положительные и отрицательные в зависимости от того, как это
связано с потребностями и сферой мотивации индивида. В-четвёртых,
эмоции выступают как важнейшая форма адаптационной функции живого
существа, приспосабливающегося к изменяющейся действительности.
Теории эмоций, при всём их разнообразии, позволяют лингвисту
учитывать комплекс феноменологических, психологических,
физиологических и иных факторов. Во-первых, эмоции представляют собой
сложный феномен, детерминированный как биологическими, так и
когнитивными и социальными факторами. Во-вторых, оказывается
возможным выделение базисных эмоций и оппозитивное их представление.
В-третьих, теории эмоций однозначно указывают на связь эмоций и оценки,
с одной стороны, а с другой – эмоций и потребности. Связь эмоций с
мотивационной и аксиологической сферами личности требует включения
социально-культурологической проблематики, равно как и
общепсихологической, при анализе тех или иных проявлений эмоций у
людей, принадлежащих к определённому лингвокультурному сообществу.
Под эмотивностью в диссертации понимается свойство языковых
единиц называть эмоции или выражать к ним эмоциональное отношение.
Эмотивность неразрывно связана с экспрессивностью и оценочностью,
однако эти явления не идентичны. Под экспрессивностью понимается
способность языковых единиц к усилению воздействия в акте
коммуникации. Таким образом, понятие экспрессивности оказывается шире
эмоциональности, тогда как понятие эмотивности содержательнее
экспрессии, поскольку эмоциональность многообразна в своих проявлениях,
а экспрессивность сводится в основном к усилению. Соотношение
эмотивности и оценки также характеризуется тесной связью.
Эмоциональные явления выражают отношения между индивидом и
окружающей средой, что с неизбежностью ведёт к оценке
возможности/невозможности удовлетворения потребностей, достижения
целей. Однако широта проявления эмоций однозначно говорит о том, что148
эмотивность шире оценочности; эмоции, хотя и выстраиваются в
оппозиционные пары, насчитывают множество подобных оппозиций.
Эмотивность оказывается уже экспрессивности, но информативнее её. Связь
эмотивности с оценочностью облигаторна, эмотивность не укладывается в
триаду положительная – нейтральная – отрицательная оценка. Кроме того,
информационный потенциал эмотивности намного богаче двух полюсов
оценки.
Под эмотивными арготическими единицами в работе понимаются
такие единицы словаря арго, которые в своём значении несут информацию
об эмоциональных явлениях, чувствах. Такие единицы представлены в арго
лексемами и фразеологизмами. Среди лексем выделяются междометия,
производные слова, лексемы, полученные путём семантической деривации
(на основе метафоры и метонимии).
Значение арготической эмотивной единицы представляется в
терминах макрокомпонентов. Компонентная структура значения эмотивной
арготической лексемы является следующей. Облигаторным является
грамматический макрокомпонент, занимающий наиболее высокую позицию
в данной иерархии. Стилистический макрокомпонент содержит семы,
маркирующие данную лексему как принадлежащую арго. С позиции
носителя литературного языка семы такого рода характеризуют
арготические лексемы как нелитературные и принадлежащие
определённому социальному диалекту. С позиции носителя арго семы
такого рода характеризуют арготические лексемы как принадлежащие
«своему» языку, они выполняют функцию социолектной идентификации для
говорящего на арго. Стилистический макрокомпонент в значительной мере
задаёт параметры интерпретации других составляющих значения, в том
числе и денотативного макрокомпонента. Оценочный компонент
характеризует положительно/отрицательно/нейтрально информацию,
содержащуюся в денотативном макрокомпоненте. Содержание оценочного
компонента формируется исходя их значения слова, рассмотренного в149
рамках арготической аксиологии, базирующейся на субкультурных
ценностях. Эмотивный компонент аккумулирует эмоциональные семы
денотативного и оценочного компонентов и сосредотачивает в себе
чувственные аспекты значения лексемы. В традиционной парадигме
стилистический, оценочный и эмотивный компоненты относят к
коннотативному макрокомпоненту, однако можно говорить и об
относительно самостоятельном их статусе.
Макрокомпонентная структура значения арготического фразеологизма
в значительной степени является изоморфной структуре значения эмотивной
лексемы. Особое место в семантике фразеологизма занимает
мотивационный компонент.
Специфика лексикографической фиксации арго потребовала
выработки определённых подходов к использованию корпуса единиц,
представленных в арготической лексикографии. Подход, согласно которому
в работе осуществляется выбор источников эмпирического материала,
назван локализацией корпуса в континууме. Он предполагает концентрацию
на определённой части исследовательской выборки, чтобы без искажений
представить картину анализируемого явления. Использование принципа
локализации корпуса по отношению к разным источникам позволило
адекватно описать весь социолект, поскольку каждый из источников как бы
дополняет другой до целостной арготической картины мира, запечатлённой
в социолекте. В то же время этот принцип не исключает и совокупной
выборки из разных словарей, как это было сделано в случае фразеологизмов.
Построение идеографической схемы лексикона в виде семантических
кругов, которые формируют кольцо арготического бытия, позволяет
представить картину мира носителей арго. Идеографические компоненты,
которые отражают основные интересы и основные виды деятельности лиц,
принадлежащих к данному социокультурному сообществу, названы
сферами. Первая сфера условно названа «дело», (32,4% единиц
арготического словаря), затем следует сфера «отдых» (45,8%), третья сфера150
под условным наименованием «расплата» включает 9,9% номинаций и,
наконец, завершает жизненный арготический цикл сфера «тюрьма» (11,8%).
Количественное соотношение единиц, манифестирующих данные сферы,
неслучайно, оно в определённой мере отражает субкультурный вес этих
областей жизни. Дальнейшее деление выделенных сфер проведено с опорой
на идею фреймов и слотов.
В результате проведённого статистического исследования получена
следующая картина процентного соотношения экспрессивностилистических помет в рамках названной лексики: пренебр. – 23,5%; шутл.-
ирон. –19,9%; неодобр. – 16,2%; ирон. – 15,3%; шутл. – 12,5%; презр. – 4,7%;
одобр. – 2,9%; вульг. – 1,8%.
В результате сопряжения когнитивно-идеографической
классификации арго с возможной локализацией единиц эмотивного
лексикона предложена трёхкомпонентная маркировка выделенных
фрагментов языковой картины мира: зоны эмотивности 1, 2, 3. К условиям,
маркирующим зоны эмотивности, отнесены: (1) степень облигаторности
оценки в структуре значения лексемы; (2) соотношения номинативного и
экспрессивно-эмотивного компонентов значения; (3) подробность
лексикализации (фразеологизации) фрагмента арготической картины мира.
К зонам эмотивности 1 относятся лексемы и фразеологизмы, которые
манифестируют содержание слотов, удовлетворяющих все три названные
параметра. К зоне эмотивности 2 относятся лексемы и фразеологизмы,
которые манифестируют содержание слотов, удовлетворяющим первым
двум параметрам. К зоне эмотивности 3 относятся лексемы и
фразеологизмы с амбивалентной, флуктуирующей оценкой. В этом случае
решающим становится второй показатель, а количественный показатель
носит характер дополнительного параметра.


Аврорин В.А. Проблемы изучения функциональной стороны
языка: К вопросу о предмете социолингвистики. М.: Наука, 1975.
276 с.
2. Алефиренко Н.Ф. Поэтическая энергия слова: Синергетика языка,
сознания и культуры. М.: Academia, 2002. 394 с.
3. Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология
английского языка. М.: Дрофа, 2000. 288 с.
4. Апресян В.Ю., Апресян Ю.Д. Метафора в семантическом
представлении эмоций // Вопр. языкознания. 1993. №3. С. 27-35.
5. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка
системного описания // Вопр. языкознания. 1995. №1. С. 37-67.
6. Апресян Ю.Д. Лексикографическая концепция Нового Большого
англо-русского словаря // Новый Большой англо-русский словарь:
В 3 т. 4-е изд., стереотип. М.: Рус. яз., 1999. Т. 1. С. 6-17.
7. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры: Сборник.
М.: Прогресс, 1990. С. 5-32.
8. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Едиториал
УРСС, 2004. 576 с.
9. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском
языке. Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1989.189 с.
10. Бабина А.К. Терминологическое поле в исследованиях социолекта
// www.annababina.narod.ru
11. Балли Ш. Французская стилистика. М.: Иностр. лит-ра, 1961. 394 с.
12. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура
средневековья и Ренессанса. М.: Худож. лит., 1990. 543 с.
13. Башиева С.К. Стилистический компонент фразеологического
значения: Автореф. дис. докт. филол. наук. Краснодар, 1995. 36 c.157
14. Беликов В.И., Крысин Л.П. Социолингвистика: Учебник для вузов.
М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. 439 с.
15. Белянин В.П. Введение в психолингвистику. М.: ЧеРо, 1999. 128 с.
16. Береговская Э.М. Молодежный сленг: формирование и
функционирование // Вопр. языкознания. 1996. №3. С. 32-41.
17. Блэк М. Метафора // Теория метафоры: Сборник. М.: Прогресс,
1990. С. 153-172.
18. Бодуэн де Куртенэ И.А. Предисловие к книге В.Ф. Трахтенберга
«Блатная музыка. Жаргон тюрьмы» //. Трахтенберг В.Ф. Блатная
музыка. Жаргон тюрьмы. СПб., 1908. С. III-XXIV.
19. Бодуэн де Куртенэ И. А. «Блатная музыка» В.Ф. Трахтенберга //
Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР.
1963. Т. II. С. 161-162.
20. Бодуэн де Куртенэ И. А. Язык и языки // Брокгауз и Ефрон.
Энциклопедия (на CD).
21. Бодуэн де Куртенэ И. А. Воровской язык // Брокгауз и Ефрон.
Энциклопедия (на CD).
22. Бондалетов В.Д. Условные языки русских ремесленников и
торговцев. Словопроизводство. Рязань: РГПИ, 1980. 104 c.
23. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика: Учеб. пособие для
студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение, 1981. 160 c.
24. Бондалетов В.Д. Типология и генезис русских арго. Рязань: РГПИ,
1987. 84 c.
25. Бондалетов В.Д. В.И. Даль и тайные языки в России. М.: Флинта:
Наука, 2004. 456 с.
26. Бреслав Г.М. Психология эмоций. М.: Смысл; Издательский центр
«Академия», 2004. 544 с.
27. Будагов Р.А. Введение в науку о языке: Учеб. пособие. 2-е изд. М.:
Просвещение, 1965. 492 с.158
28. Будянская О.О., Мягкова Е.Ю. Сопоставление средств описания
эмоций в английском и русском языках (на примере страха) // Язык,
коммуникация, социальная среда. Вып. 2. Воронеж: ВГТУ, 2002.
С.79-87.
29. Быков В.Б. Проблемы словаря русского воровского интержаргона
(«Русской фени») // Быков В.Б. Русская феня. Словарь
современного интержаргона асоциальных элементов. Смоленск:
ТРАСТ-ИМАКОМ, 1994. С. 3-12.
30. Быков В.Б. Лексикологические и лексикографические проблемы
исследования русского субстандарта: Автореф. дисс. … докт.
филол. наук. М., 2001.
31. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И., Цапукевич В.В.
Современный русский язык, изд. 4-е, М.: Высш. школа, 1971. 512 с.
32. Вандриес Ж. Язык. М.: Соцэкгиз, 1937. 235 с.
33. Вежбицкая А. Толкование эмоциональных концептов // Язык.
Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996а. С. 326-375.
34. Вежбицкая А. Русский язык // Язык. Культура. Познание. М.:
Русские словари, 1996б. С. 33-88.
35. Вежбицкая А. Концептуальные основы психологии культуры //
Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996в. С. 376-404.
36. Вентцель Т. И. Сленг // Большая Советская энциклопедия. 3-е изд.
М.: Сов. энциклопедия. Т. 23. 1976. 558 с.
37. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура:
Лингвострановедение в преподавании русского языка как
иностранного. 4-е изд. М.: Рус. яз., 1990. 246 с.
38. Воровской (полный) неписаный закон «идейных» воров // Балдаев
Д.С. Словарь блатного воровского жаргона: Феня. М.: Кампана,
1997. Т. 2. С. 193-200.159
39. Гак В.Г. Лексическое значение слова // Лингвистический
энциклопедический словарь. М: Сов. энциклопедия, 1990. С. 261-
263.
40. Гак В.Г. Метафора: универсальное и специфическое // Языковые
преобразования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. С.
480-497.
41. Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в
языке // Сборник статей по языкознанию. М., 1958.
42. Гамперц Дж. Типы языковых обществ // Новое в лингвистике. Вып.
VII. Социолингвистика. М.: Прогресс, 1975. С. 182-198.
43. Грачёв М.А. Русское дореволюционное арго. 1861-1917 гг.:
Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. Горький, 1986. 19 c.
44. Грачёв М.А. Язык из мрака: Блатная музыка и феня. Нижний
Новогород: Флокс, 1992. С. 9-30.
45. Грачёв М.А. Происхождение и функционирование русского арго:
Автореф. дисс. ... докт. филол. наук. СПб., 1995. 35 c.
46. Грачёв М.А. Русское арго. Н.-Новгород: НГЛУ им. Н.А.
Добролюбова, 1997. 246 с.
47. Грачёв М.А. Арготизмы в языке художественной литературы //
Социальные варианты языка-II: Материалы международ. научн.
конф. 24-25 апреля 2003. Н.-Новгород: НГЛУ, 2003. С.5-10.
48. Грачёв М.А. Предисловие // Словарь тысячелетнего русского арго.
М.: РИПОЛ КЛАССИК, 2003. С. 3-18.
49. Гречко В.А. Теория языкознания: Учебное пособие. М.: Высш.
школа, 2003. 375 с.
50. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы
межкультурной коммуникации: Учебник для вузов. М.:ЮНИТИДАНА, 2003. 352 с

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ