ОБЫДЕННОЕ МЕТАЯЗЫКОВОЕ СОЗНАНИЕ В СЕТЕВЫХ ПУБЛИКАЦИЯХ: ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ОБ ОРТОЛОГИИ
|
ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1. МЕТАЯЗЫКОВАЯ РЕФЛЕКСИЯ В ТЕОРИИ ОБЫДЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ 9
1.1. К вопросу о сущности обыденного сознания 9
1.2. Обыденное метаязыковое сознание. История термина 13
1.3. История изучения метаязыковой рефлексии 18
1.4. Феномен метаязыковой рефлексии 21
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 28
ГЛАВА 2. РЕФЛЕКТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ ИНТЕРНЕТ- ОБЩЕНИЯ 30
2.1. Особенности интернет-коммуникации: взгляды лингвистов 30
2.2. Русский язык в интернете 39
2.3. Метаязыковой рефлективный потенциал интернет-
среды 41
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 45
ГЛАВА 3. МЕТАЯЗЫКОВАЯ РЕФЛЕКСИЯ УЧАСТНИКОВ ИНТЕРНЕТ-СООБЩЕСТВА «Я ЛЮБЛЮ РУССКИЙ ЯЗЫК» 47
3.1. Формальные показатели обыденного метаязыкового сознания в
интернет-комментариях 47
3.2. Метаязыковые микротемы 57
3.3. Коммуникативные роли участников метаязыкового интернет-сообщества 60
3.4. Реализация стереотипа о неграмотном человеке 64
3.5. Лингвистические мифы. Орфографоцентрический лингвистический миф 71
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3 76
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 78
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 80
ГЛАВА 1. МЕТАЯЗЫКОВАЯ РЕФЛЕКСИЯ В ТЕОРИИ ОБЫДЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ 9
1.1. К вопросу о сущности обыденного сознания 9
1.2. Обыденное метаязыковое сознание. История термина 13
1.3. История изучения метаязыковой рефлексии 18
1.4. Феномен метаязыковой рефлексии 21
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 28
ГЛАВА 2. РЕФЛЕКТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ ИНТЕРНЕТ- ОБЩЕНИЯ 30
2.1. Особенности интернет-коммуникации: взгляды лингвистов 30
2.2. Русский язык в интернете 39
2.3. Метаязыковой рефлективный потенциал интернет-
среды 41
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 45
ГЛАВА 3. МЕТАЯЗЫКОВАЯ РЕФЛЕКСИЯ УЧАСТНИКОВ ИНТЕРНЕТ-СООБЩЕСТВА «Я ЛЮБЛЮ РУССКИЙ ЯЗЫК» 47
3.1. Формальные показатели обыденного метаязыкового сознания в
интернет-комментариях 47
3.2. Метаязыковые микротемы 57
3.3. Коммуникативные роли участников метаязыкового интернет-сообщества 60
3.4. Реализация стереотипа о неграмотном человеке 64
3.5. Лингвистические мифы. Орфографоцентрический лингвистический миф 71
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 3 76
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 78
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 80
В научном сообществе существование обыденного сознания носителей языка отмечали ещё А.И. Бодуэн де Куртенэ и Р. О. Якобсон. Они употребляли термины «языковое чутьё» и «метаязыковая функция языка». Труды А. Вежбицкой о наивной картине мира уже включают аспект метаязыковых представлений. На данный момент существует большое количество работ, посвящённых обыденному языковому сознанию: Н.Д. Голев, А.Н. Ростова, М.Р. Шумарина, Е.В. Иваноцова, В.Д. Лютикова, С.Н. Цейтлин, Н.Д. Арутюнова и др. Понятие «наивного лингвиста» вводит Б.Ю. Норман.
Интерес к изучению обыденных знаний о языке в современном языкознании выразился в «оформлении особого научного направления, в центре которого находится обыденное метаязыковое сознание как самостоятельный объект. Для обозначения этого направления М. Р. Шумарина предлагает термин «теория обыденной лингвистики». Он представляется удачным, так как позволяет провести границу между научным объектом и названием новой лингвистической дисциплины: «Под обыденной (естественной, стихийной, наивной) лингвистикой понимается совокупность (система) обыденных знаний, представлений, суждений о языке и соответствующих лингвистических «технологий». Субъектом обыденной лингвистики является «стихийный (наивный лингвист)» - то есть носитель языка, не занимающийся профессионально лингвистикой. Научно-лингвистическую деятельность, направленную на изучение феномена обыденной лингвистики, мы называем теорией обыденной лингвистики» [[Шумарина, 2011: 42].
В работе «Язык в зеркале художественного текста (Метаязыковая рефлексия в произведениях русской прозы)» М.Р. Шумарина систематизирует различные подходы к обыденному метаязыковому сознанию и описывает методы его исследования:
1) интерпретационный анализ: комментирование и обобщение метаязыковых высказываний;
2) статистическая обработка эмпирических данных;
3) семантический и семантико-когнитивный;
4) реконструкция невербализованных метаязыковых представлений, стереотипов;
5) лексикографическое описание «метапоказателей» и метаязыковых комментариев;
6) теоретико-лингвистический и лингвофилософский анализ метаязыковых аспектов языка, речи, личности.
Наше исследование проводится в рамках метода реконструкции невербализованных метаязыковых представлений, лексикографического описания «метапоказателей и метаязыковых комментариев, теоретико-лингвистического и лингвофилософского анализа метаязыковых аспектов языка, речи, личности, метода интерпретационного анализа. Также использованы методы: метод сплошной выборки, метод интроспекции.
Актуальность работы заключается в том, что данное исследование - вклад в развитие нового лингвистического направления «теория обыденной лингвистики». Также работа имеет общекультурную значимость, так как иллюстрирует представления о языке рядовых носителей языка современности. Язык является источником знаний о мире: людях, народностях, социальной обстановке. Представления о языке, как часть культурной основы современной действительности, отражаются в непрофессиональной рефлексии пользователей русским языком и являются одной из самых разрабатываемых тем в настоящее время.
Кроме того, исследование значимо с практической стороны: возможно использование его положений в преподавании таких дисциплин, как лингвокультурология, наивная лингвистика (теория обыденной лингвистики), когнитивная лингвистика. Также диссертация представит собой научный интерес для специалистов, занимающихся изучением русской картины мира (как концептуальной, так и языковой), и для лингвоэкологов . Исследование имеет социокультурную значимость для иностранцев, изучающих русскую культуру и русский язык.
Объектом исследования являются метаязыковая рефлексия пользователей интернет. Предмет - способы их экспликации, семантическая структура рефлексии на нарушение нормы в виде актуализации мифов, стереотипов, тем, формальное проявление знаний о языке («метапоказатели», ключевые лексемы). Материалом изучения послужили высказывания участников публичной страницы «Я люблю русской язык!» (1 088 413 человек) социальной сети «Вконтакте». Картотека составила около 90 страниц текста, на которые содержат около 450 высказываний разной степени насыщенности метаязыковостью. Данные высказывания являются метаязыковыми комментариями текстов-объектов с нарушением нормы.
Цель работы: выявить специфику обыденных метаязыковых представлений в электронной коммуникации носителей русского языка и сделать вывод о специфике проявления обыденного метаязыкового сознания в интернет-среде. Цель работы определяет следующие задачи:
1. Проанализировать картотеку высказываний метаязыкового характера, взятых из сетевых публикаций.
2. Провести анализ теоретической базы в виде научных работ по обыденному языковому(метаязыковому) сознанию и метаязыковой рефлексии.
3. Выявить и описать формальные маркеры обыденного метаязыкового сознания (метапоказатели на разных метаязыковых уровнях).
4. Рассмотреть виды языковых реакций на объект и выстроить на их основе типологию коммуникантов в русле метаязыковой темы.
5. Определить круг микротем, образующихся вследствие реакции на нарушение нормы.
6. Выделить, какие стереотипы проявлены, и описать способы их реализации.
7. Обобщить наблюдения и сделать выводы о специфике проявления обыденного метаязыкового сознания в сетевых публикациях.
Методологической и теоретической основой являются работы исследователей наивной лингвистики, объектом которой являются метаязыковая рефлексия: А.Н. Ростовой, Н.Д. Голева, В.Б. Кашкина, Н.Д. Арутюновой, М. Р. Шумариной.
Новизна исследовательской работы заключается в том, что впервые описано обыденное метаязыковое сознание в Сети с учетом специфики интернет-общения в рамках инициирующей его метаязыковой темы.
Гипотеза. Сетевые публикации, посвященные русскому языку, эксплицируют значительную составляющую «наивной языковой картины мира» - метаязыковую рефлексию и, как следствие, метаязыковые представления рядовых носителей языка, имеющие специфику благодаря условиям интернет-коммуникации. Электронная фактура интернет- существования сообщества обуславливает сдвиг метаязыковых рассуждений и представлений (мифов, стереотипов) в сторону письменной формы функционирования языка, которые оформляются посредством характерных для интернета графических средств. В связи с этим изучение данного материала возможно приведет к выводу о орфографоцентричности обыденного метаязыкового сознания, проявленного в интернет-среде.
Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы.
Промежуточные результаты были апробированы на следующих конференциях.
1. Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Молодёжь и наука: проспект Свободный» 14 - 24 апреля 2015 . г. Красноярск - Милина А. А. (магистрант 1 курса), выступление в секции «Русский язык, речевая коммуникация и национальная лингвокультура» с докладом «Метаязыковая рефлексия в обыденном сознании (на материале интернет-комментариев)».
2. Международная научно-практическая конференция молодых исследователей «Язык, дискурс, (интер)культура в коммуникативном пространстве человека» 8 - 29 апреля 2015. г. Красноярск - Милина А. А. (магистрант 1 курса), выступление в секции «Актуальные проблемы массовой коммуникации» с докладом «Стереотип о неграмотном человеке на материале интернет-комментариев».
3. Всероссийская научно-практическая конференция «Язык и социальная динамика» 23 - 24 мая 2015. г. Красноярск - Милина А. А. (магистрант 1 курса), выступление в секции «Вербальные и невербальные средства воздействия в социальных коммуникациях» с докладом «Реализация стереотипа о неграмотном человеке в интернет-комментариях как проявление метаязыкового сознания».
4. Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Молодёжь и наука: проспект Свободный» 15 - 25 апреля 2016 г. Красноярск - Милина А. А. (магистрант 2 курса), выступление в секции «Проблемы культуры речи и экологии языка» с докладом «Офографоцентрический лингвистический миф в обыденном метаязыковом сознании (на материале интернет-комментариев)».
Интерес к изучению обыденных знаний о языке в современном языкознании выразился в «оформлении особого научного направления, в центре которого находится обыденное метаязыковое сознание как самостоятельный объект. Для обозначения этого направления М. Р. Шумарина предлагает термин «теория обыденной лингвистики». Он представляется удачным, так как позволяет провести границу между научным объектом и названием новой лингвистической дисциплины: «Под обыденной (естественной, стихийной, наивной) лингвистикой понимается совокупность (система) обыденных знаний, представлений, суждений о языке и соответствующих лингвистических «технологий». Субъектом обыденной лингвистики является «стихийный (наивный лингвист)» - то есть носитель языка, не занимающийся профессионально лингвистикой. Научно-лингвистическую деятельность, направленную на изучение феномена обыденной лингвистики, мы называем теорией обыденной лингвистики» [[Шумарина, 2011: 42].
В работе «Язык в зеркале художественного текста (Метаязыковая рефлексия в произведениях русской прозы)» М.Р. Шумарина систематизирует различные подходы к обыденному метаязыковому сознанию и описывает методы его исследования:
1) интерпретационный анализ: комментирование и обобщение метаязыковых высказываний;
2) статистическая обработка эмпирических данных;
3) семантический и семантико-когнитивный;
4) реконструкция невербализованных метаязыковых представлений, стереотипов;
5) лексикографическое описание «метапоказателей» и метаязыковых комментариев;
6) теоретико-лингвистический и лингвофилософский анализ метаязыковых аспектов языка, речи, личности.
Наше исследование проводится в рамках метода реконструкции невербализованных метаязыковых представлений, лексикографического описания «метапоказателей и метаязыковых комментариев, теоретико-лингвистического и лингвофилософского анализа метаязыковых аспектов языка, речи, личности, метода интерпретационного анализа. Также использованы методы: метод сплошной выборки, метод интроспекции.
Актуальность работы заключается в том, что данное исследование - вклад в развитие нового лингвистического направления «теория обыденной лингвистики». Также работа имеет общекультурную значимость, так как иллюстрирует представления о языке рядовых носителей языка современности. Язык является источником знаний о мире: людях, народностях, социальной обстановке. Представления о языке, как часть культурной основы современной действительности, отражаются в непрофессиональной рефлексии пользователей русским языком и являются одной из самых разрабатываемых тем в настоящее время.
Кроме того, исследование значимо с практической стороны: возможно использование его положений в преподавании таких дисциплин, как лингвокультурология, наивная лингвистика (теория обыденной лингвистики), когнитивная лингвистика. Также диссертация представит собой научный интерес для специалистов, занимающихся изучением русской картины мира (как концептуальной, так и языковой), и для лингвоэкологов . Исследование имеет социокультурную значимость для иностранцев, изучающих русскую культуру и русский язык.
Объектом исследования являются метаязыковая рефлексия пользователей интернет. Предмет - способы их экспликации, семантическая структура рефлексии на нарушение нормы в виде актуализации мифов, стереотипов, тем, формальное проявление знаний о языке («метапоказатели», ключевые лексемы). Материалом изучения послужили высказывания участников публичной страницы «Я люблю русской язык!» (1 088 413 человек) социальной сети «Вконтакте». Картотека составила около 90 страниц текста, на которые содержат около 450 высказываний разной степени насыщенности метаязыковостью. Данные высказывания являются метаязыковыми комментариями текстов-объектов с нарушением нормы.
Цель работы: выявить специфику обыденных метаязыковых представлений в электронной коммуникации носителей русского языка и сделать вывод о специфике проявления обыденного метаязыкового сознания в интернет-среде. Цель работы определяет следующие задачи:
1. Проанализировать картотеку высказываний метаязыкового характера, взятых из сетевых публикаций.
2. Провести анализ теоретической базы в виде научных работ по обыденному языковому(метаязыковому) сознанию и метаязыковой рефлексии.
3. Выявить и описать формальные маркеры обыденного метаязыкового сознания (метапоказатели на разных метаязыковых уровнях).
4. Рассмотреть виды языковых реакций на объект и выстроить на их основе типологию коммуникантов в русле метаязыковой темы.
5. Определить круг микротем, образующихся вследствие реакции на нарушение нормы.
6. Выделить, какие стереотипы проявлены, и описать способы их реализации.
7. Обобщить наблюдения и сделать выводы о специфике проявления обыденного метаязыкового сознания в сетевых публикациях.
Методологической и теоретической основой являются работы исследователей наивной лингвистики, объектом которой являются метаязыковая рефлексия: А.Н. Ростовой, Н.Д. Голева, В.Б. Кашкина, Н.Д. Арутюновой, М. Р. Шумариной.
Новизна исследовательской работы заключается в том, что впервые описано обыденное метаязыковое сознание в Сети с учетом специфики интернет-общения в рамках инициирующей его метаязыковой темы.
Гипотеза. Сетевые публикации, посвященные русскому языку, эксплицируют значительную составляющую «наивной языковой картины мира» - метаязыковую рефлексию и, как следствие, метаязыковые представления рядовых носителей языка, имеющие специфику благодаря условиям интернет-коммуникации. Электронная фактура интернет- существования сообщества обуславливает сдвиг метаязыковых рассуждений и представлений (мифов, стереотипов) в сторону письменной формы функционирования языка, которые оформляются посредством характерных для интернета графических средств. В связи с этим изучение данного материала возможно приведет к выводу о орфографоцентричности обыденного метаязыкового сознания, проявленного в интернет-среде.
Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы.
Промежуточные результаты были апробированы на следующих конференциях.
1. Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Молодёжь и наука: проспект Свободный» 14 - 24 апреля 2015 . г. Красноярск - Милина А. А. (магистрант 1 курса), выступление в секции «Русский язык, речевая коммуникация и национальная лингвокультура» с докладом «Метаязыковая рефлексия в обыденном сознании (на материале интернет-комментариев)».
2. Международная научно-практическая конференция молодых исследователей «Язык, дискурс, (интер)культура в коммуникативном пространстве человека» 8 - 29 апреля 2015. г. Красноярск - Милина А. А. (магистрант 1 курса), выступление в секции «Актуальные проблемы массовой коммуникации» с докладом «Стереотип о неграмотном человеке на материале интернет-комментариев».
3. Всероссийская научно-практическая конференция «Язык и социальная динамика» 23 - 24 мая 2015. г. Красноярск - Милина А. А. (магистрант 1 курса), выступление в секции «Вербальные и невербальные средства воздействия в социальных коммуникациях» с докладом «Реализация стереотипа о неграмотном человеке в интернет-комментариях как проявление метаязыкового сознания».
4. Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Молодёжь и наука: проспект Свободный» 15 - 25 апреля 2016 г. Красноярск - Милина А. А. (магистрант 2 курса), выступление в секции «Проблемы культуры речи и экологии языка» с докладом «Офографоцентрический лингвистический миф в обыденном метаязыковом сознании (на материале интернет-комментариев)».
В ходе проделанной работы выявлено, что метаязыковая направленность целого интернет-сообщества формирует метаязыковые микротемы, внутри которых осуществляется рефлексия разной степени проявленности (от элементарных эмоциональных реакций до развернутых прото-лингвистических суждений). Анализ комментирующих высказываний показал, что часть рассмотренного нами интернет-пространства - сосредоточие проявлений обыденного метаязыкового сознания. Причина такой концентрации метаязыковости в том, что организующей точкой различных рассуждений, представлений о правильности языка и всего того, что её (правильность) сопровождает, является текст-объект с нарушениями языковой нормы. Иными словами, перед нами - метаязыковой синтез плана выражения и плана содержания в обыденности, подобный той «насыщенной» метаязыковости профессиональной рефлексии, которая звучит на лингвистических конференциях.
Стало очевидным, что специфика виртуального пространства и формат социальной сети вносят свои изменения в проявление метаязыковой рефлексии: стикеры, смайлы, ссылки, видео, фото, картинки - приобретают метаязыковую функцию под влиянием организующей дискуссию метаязыковой темы.
Также было выделено, что в интернет-сообществе реализуются лингвистические мифы и стереотипы. Выяснилось, что стереотип о неграмотном человеке наиболее проявлен, так как представления о грамотности сопряжены главным образом с правильностью письменного текста, который является доминирующей формой экспликации личности в виртуальной среде. Анализ электронных метаязыковых дискуссий показал, что в основе логем - структурных компонентов стереотипа - лежит категория нормы, связанная со школой, образованием, интеллектом, внешним видом.
Проведенное исследование подтвердило гипотезу об ортологической направленности метаязыковых представлений носителей языка. Анализ материала привел к выводу, что в интернет-комментариях частотна трансляция орфографоцентрического лингвистического мифа, которая обусловлена близостью электронной фактуры текста к письменной речи. Ортологическая направленность обыденных метаязыковых представлений выразилась во внимании к орфографии и некоторой лояльности к пунктуации и графическим выделениям (прописные / строчные буквы, скобки в конце предложений, непоследовательность в расстановке пробелов и т.д.).
Также были выявлены коммуникативные роли участников интернет- сообщества на основании типа реакции на нарушение нормы: позиции по отношению к тексту-объекту и его автору представлены на разных уровнях включенности метаязыкового сознания и выражаются в «метаязыковых образах», которые выбирают для себя участники полилога. Таким образом, часть рассмотренного нами интернет-пространства - концентрация проявлений обыденного метаязыкового сознания.
В перспективе исследования - расширение эмпирического материала путем включения в него визуального контента (размещаемых картинок с текстом и иллюстрациями), реконструкция метаязыковой картины мира участников интернет-коммуникации, выявление ценностных ориентиров, связанных со значимостью родного языка, поиск наиболее частотных метаязыковых заблуждений, касающихся и технологий использований правил языка и речи, и сущностных представлений о языке.
Стало очевидным, что специфика виртуального пространства и формат социальной сети вносят свои изменения в проявление метаязыковой рефлексии: стикеры, смайлы, ссылки, видео, фото, картинки - приобретают метаязыковую функцию под влиянием организующей дискуссию метаязыковой темы.
Также было выделено, что в интернет-сообществе реализуются лингвистические мифы и стереотипы. Выяснилось, что стереотип о неграмотном человеке наиболее проявлен, так как представления о грамотности сопряжены главным образом с правильностью письменного текста, который является доминирующей формой экспликации личности в виртуальной среде. Анализ электронных метаязыковых дискуссий показал, что в основе логем - структурных компонентов стереотипа - лежит категория нормы, связанная со школой, образованием, интеллектом, внешним видом.
Проведенное исследование подтвердило гипотезу об ортологической направленности метаязыковых представлений носителей языка. Анализ материала привел к выводу, что в интернет-комментариях частотна трансляция орфографоцентрического лингвистического мифа, которая обусловлена близостью электронной фактуры текста к письменной речи. Ортологическая направленность обыденных метаязыковых представлений выразилась во внимании к орфографии и некоторой лояльности к пунктуации и графическим выделениям (прописные / строчные буквы, скобки в конце предложений, непоследовательность в расстановке пробелов и т.д.).
Также были выявлены коммуникативные роли участников интернет- сообщества на основании типа реакции на нарушение нормы: позиции по отношению к тексту-объекту и его автору представлены на разных уровнях включенности метаязыкового сознания и выражаются в «метаязыковых образах», которые выбирают для себя участники полилога. Таким образом, часть рассмотренного нами интернет-пространства - концентрация проявлений обыденного метаязыкового сознания.
В перспективе исследования - расширение эмпирического материала путем включения в него визуального контента (размещаемых картинок с текстом и иллюстрациями), реконструкция метаязыковой картины мира участников интернет-коммуникации, выявление ценностных ориентиров, связанных со значимостью родного языка, поиск наиболее частотных метаязыковых заблуждений, касающихся и технологий использований правил языка и речи, и сущностных представлений о языке.



