Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ОБРАЗОВ СТУДЕНТА И ПРЕПОДАВАТЕЛЯ В ЯЗЫКОВОМ СОЗНАНИИ КИТАЙСКИХ СТУДЕНТОВ

Работа №21970

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы73
Год сдачи2017
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
414
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1. Связь понятий «языковое сознание», «образ мира», «значение» 7
1.1. Образ мира 7
1.2. Психолингвистическое значение слова 11
1.3. Подходы к определению языкового сознания 14
1.4. Связь языкового сознания и языковой картины мира 19
1.5. Связь языкового сознания и ментального лексикона 23
1.6. Методы изучения языкового сознания 26
1.7. Ассоциативный эксперимент 33
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 39
Глава 2. Языковые средства репрезентации языкового сознания китайских студентов 41
2.1. Методология и материал исследования 41
2.2. Средства репрезентации образа студента 42
2.3. Средства репрезентации образа преподавателя 47
2.4. Средства репрезентации образа учебной среды 52
2.5. Средства репрезентации образа будущей профессии 56
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 58
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 62
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 66
ПРИЛОЖЕНИЯ


Данное исследование проводится в рамках психолингвистики, которая рассматривает язык как психический феномен, и это означает, что в фокусе нашего исследования находится реальное функционирование языка в индивидуальном сознании, который развивается как динамичная самоорганизующаяся система.
Актуальность исследования языкового сознания у китайских студентов обусловлена следующей причиной. Согласно одному из ведущих исследователей языкового сознания Е.Ф. Тарасову, изучение языкового сознания у подростков, студентов, молодых людей всегда будет актуальным именно по той причине, что такие исследования могут помочь сделать прогноз по вопросам сохранения культурно-исторических ценностей народа. В частности в китайской культуре, преемственность поколений, выражением которой может послужить традиционность мышления, выступает одной из основополагающих ценностных ориентиров. Рассматривая в нашем исследовании основную сферу деятельности китайских студентов - обучение - мы намерены выявить, насколько она остается крепкой в китайском сознании молодых людей в данный период времени.
Практическая значимость заключается в том, что изучение языкового сознания является одним из направлений внутри психолингвистики, одной из основных проблем которой является обучение второму иностранному языку. В нашем случае вторым иностранным языком выступает китайский, который в последние несколько лет набирает свою популярность среди учащихся по причине возросших международных контактов России и Китая. Таким образом, исследование языкового сознания может послужить фундаментом для выработки более эффективной стратегии обучения китайскому языку как иностранному.
Теоретическая значимость состоит в том, что результаты данной работы могут помочь в формировании общей теории языкового сознания, а любое грамотное исследование, посвященное языковому сознанию, в той или иной мере является кирпичиком для построения общей теории развития языка в онтогенезе.
Теоретическую основу исследования составляют работы
А.Н. Леонтьева, Е.Ф. Тарасова, А.А. Залевской, Н.В. Уфимцевой, А.Р. Лурии и других. Мы решили сосредоточить свое внимание на отечественных авторах в связи с тем, что исследование языкового сознания является по большей частью полем деятельности отечественной психолингвистики.
Степень разработанности исследования языкового сознания видится автору относительно низкой по причине отсутствия строгого разграничения таких феноменов, как языковая картина мира, образ мира, ментальный лексикон, сознание.
Объектом исследования является языковое сознание китайских студентов в аспекте основной сферы деятельности студентов - обучение. Предметом - языковые средства репрезентации значений соответствующих образов.
Цель исследования - выявить основные особенности языкового сознания китайских студентов в аспекте основной сферы деятельности - обучения, а именно проанализировать, какие языковые средства репрезентируют соответствующие образы языкового сознания, студента и преподавателя, и провести сравнительный анализ полученных результатов.
Задачи исследования:
1. изучить теоретический материал, посвященный проблеме изучения языкового сознания;
2. обобщить основные тенденции в области изучения языкового сознания;
3. изучить основные методы исследования языкового сознания и выбрать тот метод, который будет исходить из теории;
4. изучить основные особенности выбранного метода и согласно ему подобрать материал;
5. собрать и проанализировать полученные данные, а затем сделать выводы.
Основной метод, который находится в арсенале психолингвистики и которым мы будем пользоваться в нашем исследовании, это проведение эксперимента, а именно проведение ассоциативного эксперимента.
Материалом для исследования послужили данные ассоциативного эксперимента проведённого среди 40 китайских студентов.
Структура данной работы состоит из реферата, введения, двух глав, заключения и списка использованных источников.
Введение посвящено раскрытию объекта и предмета исследования, определению целей и основных задач, поставленных в исследовательской работе, и указанию методов исследования. Также введение содержит краткую информацию об уровне изученности выбранной проблемы и, соответственно, актуальность и практическую значимость работы.
В первой главе закладывается теоретическая база работы, даются релевантные для данного исследования понятия: «образ мира»,
«психолингвистическое значение», «языковая картина мира»,
рассматриваются подходы к изучению явления «языковое сознание». Также в главе приводятся различные типологии экспериментальных методик, которые применяются в психолингвистике.
Вторая глава содержит анализ отобранного материала: выявление основных особенностей языкового сознания китайских студентов посредством проведения анализа языковых средств, которые были обнаружены в ходе ассоциативного эксперимента.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


1. В результате проведенного исследования в теоретическом плане мы выяснили, что ученые еще не пришли к единому мнению, что собой представляет понятие «языковое сознание».
2. Проанализировав различные подходы к раскрытию сущности языкового сознания и собрав воедино выделенные черты, мы пришли к выводу, что языковое сознание - это механизм, которые выполняет две важные функции в индивидуальном сознании человека: производство речи и восприятие речи. Две его важные черты - динамичность и самоорганизация. Он связывается с другой фундаментальной системой - образом мира - через систему значений, которая представляет собой существование предметного мира в виде свойств, связей и отношений. Система значений является основой функционирования языкового сознания.
3. Образ - это сложный комплекс ощущений, сформированных из информации, полученной от органов чувств, который находится в очень тесной связи с таким понятием, как значение. Раскрытие содержания значения направлено на раскрытие содержания образа.
4. Основные виды связи, которые действуют в языковом сознании:
— связь между предметом окружающего мира и образом, ставшим отражением этого предмета в индивидуальном сознании;
— связь значения и знака;
— эмоциональная связь;
— при производстве речи связывание значения и языкового знака;
— при восприятии речи связывание как идентификация;
— связь между отдельными образами.
5. Существует большое количество экспериментальных методик, направленных на выявление специфики организации языкового сознания или понятий, которые рассматриваются как тождественные или родственные, но ни одна из них не была признана выявляющей точные и достоверные данные и раскрывающей в полной мере определенный аспект организации и функционирования языкового сознания.
6. Основные стимулы, образы, которые были проанализированы:
«обычный студент», «ваш преподаватель», «ваша учебная среда», «ваша будущая профессия», а также «идеальный студент», «идеальный
преподаватель», «идеальная учебная среда». Первые четыре стимула были главными в нашем эксперименте, потому что в реальной действительности соответствующие 4 предмета осуществляют непосредственное взаимодействие. Учебная деятельность - это основная деятельность, которой заняты студенты по большей части, преподаватель и студент - это два главных участника этой деятельности, а учебная среда - это место, на фоне которого протекает эта учебная деятельность, получение профессии - это цель учебной деятельности.
7. Анализ соответствующих образов выявил следующие особенности языкового сознания китайских студентов:
— в приведенных языковых единицах на стимул «обычный студент», характеризующих студента как прилежного ученика, акцент делается на том, что достижения в учебе напрямую связаны с добросовестным отношением к учебе, а не с интеллектуальными навыками;
— на первом месте стоит учебная деятельность, о чем свидетельствует незначительное количество таких реакций, как «работа» и «прохождение практики» на стимул «обычный студент» и немалое количество реакций, связанных с добросовестным отношением к учебе;
— «обычный студент» занимает неприметное социальное положение;
— 2 группы, которые особо выделяются количеством реакций на стимул «идеальный студент», это интеллектуальные навыки и уровень активности, то есть это именно те направления, которые, скорее всего, являются дефицитными для китайских студентов;
— преподаватели, которые окружают китайских студентов, ответственно выполняют свои обязанности и стремятся выстроить с окружающими теплые и дружеские отношения. В этом выражается одна из тенденций в манере преподавания;
— между преподавателями и студентами сформировались теплые отношения, о чем свидетельствует большое количество реакций соответствующей коннотации на стимул «ваш преподаватель», негативные характеристики практически отсутствуют;
— идеальный преподаватель непосредственно вплетен в процесс воспитания личности, уважает выбор ученика, воспитывает независимых личностей, учит студентов правильной системе ценностей, выбирает индивидуальный подход в обучении;
— уважение к преподавателю постулируется как один из основных принципов, однако на стимул «ваш преподаватель» была приведена единичная реакция, обозначающая уважение, что позволяет нам сделать вывод, что отношения между преподавателями и студентами не существует в строго вертикальной парадигме;
— объединяющим качеством студента и преподавателя является добросовестное отношение к выполняемой деятельности;
— реальный и идеальный образы преподавателя относительно приближены, человеческие качества значительно перевешивают такое требование к преподавателю, как уровень эрудиции, образования;
— в целом большинство реакций на тот или иной стимул положительно окрашено.
Таким образом, мы выявили разного рода связи, связанные с соответствующими образами в нашем эксперименте и раскрыли тем самым определенные особенности языкового сознания китайских студентов.



1. Аншакова С. Ю. Языковая картина мира в системе антонимических оппозиций русских былинных текстов: дис. ... канд.филол. наук: 10.02.01. Т., 2004. 50 с.
2. Братчикова Н.С. Цветовая картина мира в финском и русском языковом сознании: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20. М., 2006. 40 - 46 с.
3. Вайсгербер Й.Л. Язык и философия // Вопросы языкознания, 1993. №2. С. 114-124.
4. Воронцова Т.И. Картина мира в тексте английской баллады: Когнитивная основа и языковая репрезентация: дис. .канд. филол. наук: 10.02.04. С-П., 2003.
5. Гальперин П.Я. Языковое сознание и некоторые вопросы
взаимоотношения языка и мышления // Психология как объективная наука / отв. ред. А.И. Подольский. Воронеж: НПО «МОДЭК», 1 998. С. 430 - 442
6. Гумбольдт В. Фон. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985. 370 с.
7. Евсеева О.В. Ассоциативный эксперимент как исследовательская процедура в психолингвистике// Вестник ЮУрГУ. 2009.Вып.2.С. 82- 84.
8. Залевская А.А. Проблемы организации внутреннего лексикона
человека: учеб.пособие. Калинин: КГУ, 1977, 83 с.
9. Залевская А.А. Языковое сознание: вопросы теории// Вопросы
психолингвистики .2003.Вып.ГС. 30 - 35.
10. Залевская А.А. Психолингвистические исследования. Слово. Текст: Избранные труды. М.: Гнозис, 2005. 543 с.
11. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М.: Директ-Медиа,2013. 561 с.
12. Залевская А.А. Значение слова через призму эксперимента. М.: Директ-Медиа, 2013.240 с.
13. Залевская А.А. Что там-за словом? Вопросы интерфейсной теории значения слова. М.: Директ-Медиа, 2014. 328 с.
14. Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины. М.: Языки славянской культуры, 2005. 544 с.
15. Златев Й. Значение=жизнь (+культура): набросок единой биокультурной теории значения // Язык и познание: методологические проблемы и перспективы / под ред. А.В. Кравченко. Москва: Гнозис, 2006. С. 308 - 361.
16. Клименко А.П. О психолингвистической модели семантической микросистемы времени в русском языке // Вопросы лексики и грамматики русского языка.1964.Т. 2. Вып. 13. С. 35
17. Клименко А.П. Вопросы психолингвистического изучения семантики. Минск: Вышейшая школа,1970.208 с.
18. Климова Ю.А. Имя прилагательное как репрезентант концепта "качество" в русской языковой картине мира: дис. ...канд.филол. наук: 10.02.01. Б., 2008.
19. Копыленко М.М. К экспериментальному изучению сочетаемости лексем//Вопросы языкознания.1965.Вып.2. С. 85 - 92.
20. Кравцов С.М. Картина мира в русской и французской фразеологии (на примере концепта "Поведение человека"): дис. .канд.филол. наук: 10.02.19. Р-н-Д., 2008.
21. Лебедева И.Л. Концепт социальный протест в языковой картине мира США: На материале периодики и Интернет-ресурсов:
дис. .канд.филол. наук: 10.02.04. В., 2005.
22. Леонтьев A.A. Языковое сознание и образ мира. // Тезисы
IX Всесоюзного симпозиума по психолинвистике и теории коммуникаций. М., 1988, с. 105-106.
23. Леонтьев А.А. Деятельный ум (Деятельность, Знак, Личность). М.: Смысл,2001. 391 с.
24. Леонтьев А.А. Психолингвистический аспект языкового
значения // Вопросы психолингвистики.20П.ВыпЛ3.С. 8 - 30.
25. Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения.
М.: Педагогика, 1983. 772 с.
26. Леонтьев А.Н. Образ мира [Электронный ресурс] // Лекции по общей
психологии. URL: http://www.psyho.ru/Hbrary/books/leontev-an-lekczii-po-
obshhej-psixologii/2/3/ (дата обращения: 20.08.2016).
27. Лурия A.P., Виноградова О.С. Объективное исследование динамики
семантических систем // Семантическая структура слова/отв.ред.
Леонтьев А.А. Москва:Наука, 1971. С. 27 - 63.
28. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: Издательство Московского университета,1979. 320 с.
29. Невельский П.Б. Запоминание и угадывание видовых и родовых понятий// Новые исследования в педагогических науках/отв. ред. В. Иоффе. Москва: Просвещение, 1966. С. 43 - 56.
30. Никитина С. Е. Устная народная культура и языковое сознание. М.: Наука, 1993. 187 с.
31. Осгуд Ч., Суси Дж. Танненбаум П. Приложение методики семантического дифференциала к исследованиям по эстетике и смежным проблемам // Семиотика и искусствометрия. Под ред. Ю.М. Лотмана, В.М. Петрова. М.: Мир, 1972. С. 267 - 278.
32. Попова З.Д., Стернин И.А. Общее языкознание.2-е изд.
М.: ACT: Восток - Запад, 2007. 408 с.
33. Попова З.Д., Стернин И.А. Язык и национальное сознание.
В.: Воронежский МИОН, 2002. 151 с.
34. Сахарный Л.В., Орлова О.Д. Типы употребления в речи нескольких
вариантов гиперлексемы (опыт психолингвистического анализа текста)//
Живое слово в русской речи Прикамья.Л969.ВыпЛ.С. 83 - 113.
35. Сахарный Л. В. К вопросу о выделении ключевых слов
при координатном индексировании (опыт психолингвистического
эксперимента по выявлению «информативности» слова и построению алгоритма индексирования) // Труды научно-исследовательского института управляющих машин и систем.1970. Вып.4. С. 74-79.
36. Селиверстова О.Н. Опыт семантического анализа группы русских и английских глаголов с общим компонентом «излучать свет»// Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку: сборник статей/ под ред. А.А. Леонтьева и Т.В. Рябовой. М.: Просвещение, 1970. 166 с.
37. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. 656 с.
38. Супрун А.Е., Клименко А.П. Исследования лексики и семантики // Основы теории речевой деятельности/ отв. ред. А.А. Леонтьев. М.: Наука, 1974. С. 188 - 220.
39. Тарасов Е.Ф. Межкультурное общение - новая онтология анализа сознания // Этнокультурная специфика языкового сознания / Под ред. Н.В. Уфимцевой. М.: Институт языкознания РАН, 1996. С. 7 - 22.
40. Тарасов Е.Ф. Методологические проблемы языкового сознания // Тезисы IX Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории
коммуникации: Языковое сознание. М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1998. С. 176-177.
41. Тарасов Е.Ф. Языковое сознание// Вопросы психолингвистики .2004. Вып.2.С. 34 - 47.
42. Уорф Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку. // Новое в лингвистике. Вып.1. М., 1960. С. 168.
43. Уфимцева Н.В. Языковое сознание как отображение этносоциокультурной реальности// Вопросы психолингвистики .2003 .Вып. 1. С. 102 - 111.
44. Узнадзе Д.Н. Психологические исследования. М.: Наука, 1966. 452 с.
45. Федосюткина Н.С. Слова-ценности как средство доступа к ценностной картине мира: Экспериментальное исследование: дис. ...канд. филол. наук: 10.02.19. К., 2005. 160 с.
46. Цегельник НЕ. Цветовая картина мира Иосифа Бродского:
когнитивно-функциональный подход: дис. .канд. филол. наук: 10.02.01. Р- н-Д.,2007. 50 - 60 с.
47. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Енозис, 1994. 344 с.
48. Aitchison J. Words in the mind: An introduction to the mental lexicon.1nd edition. Padstow: T.J.Press Ltd, 1987. 240 p.
49. Carruthers P. Language, Thought and Consciousness: an essay in philosophical psychology. Cambridge University Press, 1996. 291 p.
50. Emmorey K., Fromkin V The mental lexicon // Linguistics: The Cambridge Survey. Vol. 3 / ed. by Newmeyer F. Cambridge: Cambridge University, 1988. P. 124 - 149.
51. Garrod S. Psycholinguistic Research Methods// Encyclopedia of Language & Linguistics.Vol.1/ ed.by Brown K. Elsevier Science, 2006. P. 251-257.
52. Jackendoff R. Foundations of language Brain, Meaning, Grammar, Evolutio n. 1nd edition. Oxford: Oxford University Press, 2003. 498 p.
53. Jackendoff R. Language, Consciousness, Culture: Essays on Mental Structure (Jean Nicod Lectures). Cambridge, MA: MIT Press, 2007. 403 p.
54. Jarema G., Libben G. The Mental Lexicon: Core Perspectives. 1nd edition. Oxford: Elsevier Ltd, 2007. 235 p.
55. Lucy John A. Grammatical Categories and Cognition: A Case Study of the Linguistic Relativity Hypothesis. Cambridge University Press, 1992. 208 p.
56. Miller G.A. The organization of lexical memory: are word associations sufficient? //The Pathology of Memory/ G.A.Talland and N.C. Waugh(eds.). N. Y.: Academic, 1969. P. 223 - 236.
57. Searle John R. Consciousness and language.Cambridge University Press, 2002. 269 p.
58. Taft M. Reading and the Mental Lexicon. 1nd edition. Hove, UK: Lawrence Erlbaum Associates Ltd, 1991. 154 p.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ