КОНЦЕПТУАЛИЗАЦИЯ АРОМАТА В РЕКЛАМНОМ И ПОТРЕБИТЕЛЬСКОМ ФРАНЦУЗСКОМ ПАРФЮМЕРНОМ ДИСКУРСЕ
|
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ПАРФЮМЕРНЫЙ ДИСКУРС КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 7
1.1. Понятие дискурса. Парфюмерный дискурс 7
1.2. Изучение ольфакторного восприятия в лингвистике 15
1.3. Понятие концепта в современной лингвистике 19
1.4. Концептуальная метафора 23
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 27
ГЛАВА 2. КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПАРФЮМЕРНОГО ДИСКУРСА 29
2.1. Принципы отбора языкового материала 29
2.2. Концептуальные метафоры в описаниях женских духов 31
2.3. Концептуальные метафоры в описаниях мужских духов 41
2.4. Концептуальные метафоры в описаниях детских духов 52
2.5. Концептуальные совпадения и отличия в ольфакторных метафорах, характеризующих женские, мужские и детские ароматы 59
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 65
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 67
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 70
ГЛАВА 1. ПАРФЮМЕРНЫЙ ДИСКУРС КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 7
1.1. Понятие дискурса. Парфюмерный дискурс 7
1.2. Изучение ольфакторного восприятия в лингвистике 15
1.3. Понятие концепта в современной лингвистике 19
1.4. Концептуальная метафора 23
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 27
ГЛАВА 2. КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПАРФЮМЕРНОГО ДИСКУРСА 29
2.1. Принципы отбора языкового материала 29
2.2. Концептуальные метафоры в описаниях женских духов 31
2.3. Концептуальные метафоры в описаниях мужских духов 41
2.4. Концептуальные метафоры в описаниях детских духов 52
2.5. Концептуальные совпадения и отличия в ольфакторных метафорах, характеризующих женские, мужские и детские ароматы 59
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 65
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 67
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ 70
Работа посвящена концептуализации аромата в одном из малоизученных видов дискурса - парфюмерном, а точнее - описанию способов концептуализации аромата на материале сайтов парфюмерных компаний.
В работе подробно изучаются концептуальные метафоры, характеризирующие тот или иной аромат с точки зрения, как представителей бренда, так и его потенциальных покупателей.
Актуальность работы обусловлена необходимостью дальнейшей разработки проблем, связанных с изучением новых типов дискурса. Несмотря на значительное число лингвистов, как отечественных, так и зарубежных (Н.Ф. Алефиренко, В.И. Карасик, М.Л. Макаров, Т. ван Дейк и др.), занимавшихся изучением дискурса, парфюмерной тематике не было уделено достаточного внимания.
Степень разработанности проблемы состоит в том, что впервые в парфюмерном дискурсе подробно изучаются концептуальные метафоры, характеризирующие тот или иной аромат на материале современного французского языка в перспективе двух типов дискурса - рекламного и потребительского.
Гипотеза - концептуализация аромата в рекламном дискурсе и в потребительском дискурсе имеет отличия, обусловленные прагматическими целями данных двух институциональных групповых субъектов (продавцов и покупателей).
Цель настоящего исследования - выявить особенности концептуализации аромата во французском рекламном и потребительском дискурсе. Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
1) обобщить понимание термина «дискурс» в современной лингвистике;
2) выявить степень изученности парфюмерного дискурса в лингвистике;
3) изучить понятие «концептуальная метафора» на материале трудов Дж. Лакоффа, М. Джонсона, а также других исследователей;
4) выделить вербальные средства концептуализации запаха на материале интернет-сайта парфюмерной торговой сети и проанализировать их;
5) выделить вербальные средства концептуализации запаха на материале отзывов покупателей парфюмерного продукта, представленных на интернет-сайте парфюмерной торговой сети;
6) сравнить вербальные средства концептуализации запаха в рекламном и потребительском парфюмерном дискурсах.
Объект исследования - концептуализация запаха во французском парфюмерном дискурсе.
Предметом исследования являются особенности концептуализации запаха в рекламном и потребительском французском парфюмерном дискурсе.
В качестве материала в данной работе используются фрагменты рекламных и потребительских дискурсов (отзывов), отобранные методом сплошной выборки с сайта крупной французской парфюмерной торговой сети Sephora, торгующей известными парфюмерными брендами, общим объёмом 256 единиц.
Теоретической базой для настоящего исследования послужили работы российских и зарубежных исследователей в области теории дискурса, парфюмерного и потребительского дискурса, ольфакторного восприятия, когнитивной лингвистики, концептуальной метафоры: В.И. Карасик («Языковой круг: личность, концепты, дискурс», «О типах дискурса»), З. Харрис («Дискурс анализ»), Н.Д. Арутюнова («Дискурс»), Т.И. Бельская («Средства актуализации опорных концептов парфюмерного дискурса современного французского языка»), А.А. Колупаева («Концепт ЗАПАХ и способы его репрезентации в русском языке»), В. Ильин (« Потребление как дискурс»), Е.Ю. Ильинова («Рекламный дискурс: ценности, образы, ассоциации»), Е.Г. Басалаева («Языковая репрезентация запаха в парфюмерном интернет - дискурсе»), Н.Л. Зыховская («Ольфакторные сюжеты: ЗАПАХ как временная смерть»), Х. Риндисбахер («От запаха к слову: Моделирование значений в романе Патрика Зюскинда «Парфюмер»), З.Д. Попова, И.А. Стернин («Когнитивная лингвистика»), Ю.С. Степанов («Концепты. Тонкая пленка цивилизации»), Дж. Лакофф, М. Джонсон («Метафоры, которыми мы живем»).
Методы исследования: анализ теоретической литературы, сплошная выборка фактологического материала, обобщение и классификация теоретических и языковых данных, концептуальный анализ, приёмы когнитивного моделирования, контекстный анализ, элементы сравнительно-сопоставительного анализа.
Структура исследования: работа содержит введение, 2 главы, выводы по главам, заключение, список использованной литературы (состоящий из 45 источников), три таблицы и пять диаграмм.
Первая глава посвящена рассмотрению российского и зарубежного подходов к определению термина «дискурс», его характеристик, изучению роли ольфакторного восприятия в лингвистике, а также анализу таких понятий как «концепт» и «концептуальная метафора».
Во второй главе проводится подробный анализ предмета исследования (вербальные средства концептуализации ЗАПАХА) на основе эмпирического материала.
В заключении выпускной квалификационной работы обобщаются полученные результаты анализа, в частности, перечисляются и описываются наиболее часто встречающиеся ольфакторные метафоры в рамках двух типов дискурса: рекламного и потребительского. Кроме того, все концептуальные метафоры, найденные и проанализированные в рамках данного исследования, распределяются по трем основным сферам: артефакты, натурфакты и антропоморфные метафоры.
Апробация: основные положения данной работы были рассмотрены и обсуждены на конференциях, проводимых в СФУ: 2015 год - международная научно-практическая конференции молодых исследователей «Язык, дискурс, (интер)культура в коммуникативном пространстве человека», посвященная Году литературы в России (2 место, публикация в научном журнале «Siberia_Lingua» (ISSN 22227-6378)), 2016 год - международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Молодежь и наука: проспект Свободный - 2016» (3 место в секции «Концептуальные исследования языка»).
В работе подробно изучаются концептуальные метафоры, характеризирующие тот или иной аромат с точки зрения, как представителей бренда, так и его потенциальных покупателей.
Актуальность работы обусловлена необходимостью дальнейшей разработки проблем, связанных с изучением новых типов дискурса. Несмотря на значительное число лингвистов, как отечественных, так и зарубежных (Н.Ф. Алефиренко, В.И. Карасик, М.Л. Макаров, Т. ван Дейк и др.), занимавшихся изучением дискурса, парфюмерной тематике не было уделено достаточного внимания.
Степень разработанности проблемы состоит в том, что впервые в парфюмерном дискурсе подробно изучаются концептуальные метафоры, характеризирующие тот или иной аромат на материале современного французского языка в перспективе двух типов дискурса - рекламного и потребительского.
Гипотеза - концептуализация аромата в рекламном дискурсе и в потребительском дискурсе имеет отличия, обусловленные прагматическими целями данных двух институциональных групповых субъектов (продавцов и покупателей).
Цель настоящего исследования - выявить особенности концептуализации аромата во французском рекламном и потребительском дискурсе. Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
1) обобщить понимание термина «дискурс» в современной лингвистике;
2) выявить степень изученности парфюмерного дискурса в лингвистике;
3) изучить понятие «концептуальная метафора» на материале трудов Дж. Лакоффа, М. Джонсона, а также других исследователей;
4) выделить вербальные средства концептуализации запаха на материале интернет-сайта парфюмерной торговой сети и проанализировать их;
5) выделить вербальные средства концептуализации запаха на материале отзывов покупателей парфюмерного продукта, представленных на интернет-сайте парфюмерной торговой сети;
6) сравнить вербальные средства концептуализации запаха в рекламном и потребительском парфюмерном дискурсах.
Объект исследования - концептуализация запаха во французском парфюмерном дискурсе.
Предметом исследования являются особенности концептуализации запаха в рекламном и потребительском французском парфюмерном дискурсе.
В качестве материала в данной работе используются фрагменты рекламных и потребительских дискурсов (отзывов), отобранные методом сплошной выборки с сайта крупной французской парфюмерной торговой сети Sephora, торгующей известными парфюмерными брендами, общим объёмом 256 единиц.
Теоретической базой для настоящего исследования послужили работы российских и зарубежных исследователей в области теории дискурса, парфюмерного и потребительского дискурса, ольфакторного восприятия, когнитивной лингвистики, концептуальной метафоры: В.И. Карасик («Языковой круг: личность, концепты, дискурс», «О типах дискурса»), З. Харрис («Дискурс анализ»), Н.Д. Арутюнова («Дискурс»), Т.И. Бельская («Средства актуализации опорных концептов парфюмерного дискурса современного французского языка»), А.А. Колупаева («Концепт ЗАПАХ и способы его репрезентации в русском языке»), В. Ильин (« Потребление как дискурс»), Е.Ю. Ильинова («Рекламный дискурс: ценности, образы, ассоциации»), Е.Г. Басалаева («Языковая репрезентация запаха в парфюмерном интернет - дискурсе»), Н.Л. Зыховская («Ольфакторные сюжеты: ЗАПАХ как временная смерть»), Х. Риндисбахер («От запаха к слову: Моделирование значений в романе Патрика Зюскинда «Парфюмер»), З.Д. Попова, И.А. Стернин («Когнитивная лингвистика»), Ю.С. Степанов («Концепты. Тонкая пленка цивилизации»), Дж. Лакофф, М. Джонсон («Метафоры, которыми мы живем»).
Методы исследования: анализ теоретической литературы, сплошная выборка фактологического материала, обобщение и классификация теоретических и языковых данных, концептуальный анализ, приёмы когнитивного моделирования, контекстный анализ, элементы сравнительно-сопоставительного анализа.
Структура исследования: работа содержит введение, 2 главы, выводы по главам, заключение, список использованной литературы (состоящий из 45 источников), три таблицы и пять диаграмм.
Первая глава посвящена рассмотрению российского и зарубежного подходов к определению термина «дискурс», его характеристик, изучению роли ольфакторного восприятия в лингвистике, а также анализу таких понятий как «концепт» и «концептуальная метафора».
Во второй главе проводится подробный анализ предмета исследования (вербальные средства концептуализации ЗАПАХА) на основе эмпирического материала.
В заключении выпускной квалификационной работы обобщаются полученные результаты анализа, в частности, перечисляются и описываются наиболее часто встречающиеся ольфакторные метафоры в рамках двух типов дискурса: рекламного и потребительского. Кроме того, все концептуальные метафоры, найденные и проанализированные в рамках данного исследования, распределяются по трем основным сферам: артефакты, натурфакты и антропоморфные метафоры.
Апробация: основные положения данной работы были рассмотрены и обсуждены на конференциях, проводимых в СФУ: 2015 год - международная научно-практическая конференции молодых исследователей «Язык, дискурс, (интер)культура в коммуникативном пространстве человека», посвященная Году литературы в России (2 место, публикация в научном журнале «Siberia_Lingua» (ISSN 22227-6378)), 2016 год - международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Молодежь и наука: проспект Свободный - 2016» (3 место в секции «Концептуальные исследования языка»).
Несмотря на многочисленные научные интерпретации термина «дискурс», в данной работе мы остановили свой выбор на определении В.И. Карасика, данного с позиции социолингвистики. Лингвистом выделяется два вида дискурса: персональный и институциональный, во втором важную роль играет социальный статус коммуникантов. Также в ходе работы было обобщено понимание таких ключевых терминов, как «концепт», «концептуальная метафора», «парфюмерный дискурс», «ольфакторное восприятие» в современной лингвистике. В процессе изучения и анализа теоретического материала, связанного с темой нашего исследования, было замечено, что парфюмерный дискурс является малоизученным, как в отечественной, так и в зарубежной лингвистике.
Более того, в рамках исследования были сформулированы следующие авторские определения:
1) парфюмерный дискурс - это вербальное взаимодействие нескольких субъектов, предметом которого является запах.
2) рекламный парфюмерный дискурс - это вербальное взаимодействие субъекта, представляющего интересы производителя запаха, и его потенциального потребителя.
Что касается дефиниции потребительского дискурса, в работе мы опирались на узкое понимание потребительского дискурсе как продукта дискурсивной деятельности потребителей товара или услуги.
Взяв за основу работу зарубежных лингвистов Дж. Лакоффа и М. Джонсона, посвященную концептуальным метафорам, мы выявили и далее сопоставили сферы-источники, использованные в рекламном и потребительском парфюмерном дискурсе как средства концептуализации запаха на материале интернет-сайта парфюмерной компании Сефора и отзывов покупателей, представленных на данном сайте.
По результатам исследования стало очевидным, что в рекламном дискурсе при концептуализации запаха (мужских, женских или детских духов) целью адресанта является привлечь и удержать внимание адресата, привлечь как можно больше покупателей, оказывая воздействие на их ассоциативное мышление путем использования исключительно «позитивных» концептуальных областей, как реальных, так и фантастических (ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТЬ/ ПРИТЯГАТЕЛЬНОСТЬ, ЖЕНСТВЕННОСТЬ, МУЖЕСТВЕННОСТЬ, ЦВЕТЫ, РАСТЕНИЯ, СКАЗКА, ЕДА, ЛЮБОВЬ, МОРЕ, ДРАГОЦЕННОСТЬ, ЭСТРАДА, ЛИТЕРАТУРА, ЧЕЛОВЕК). С другой стороны, потребитель предельно субъективен в своих оценках, описаниях аромата и не стесняется выставлять в негативном свете те или иные недостатки определенных духов. Он также оперирует вербальными средствами из самых разных сфер жизни (АЛКОГОЛЬ, МОНАРХИЯ, ЧАРЫ, БЕЗВКУСИЦА, ЗАВОЕВАТЕЛЬ, ГИПНОЗ, ПЕРВОБЫТНОЕ СОСТОЯНИЕ, МИСТИКА, ОТДЫХ, НОСТАЛЬГИЯ и др.).
Однако, существует также определённое количество совпадений в описаниях либо в оценке аромата - авторы текстов с обеих сторон при описании своих ощущений от определенного аромата употребляют опираются на такие области-источники, как МИФ, ПРИТЯГАТЕЛЬНОСТЬ, МУЗЫКА, ЖЕНСТВЕННОСТЬ, ЦВЕТЫ, МУЖЕСТВЕННОСТЬ, ЕДА, ИГРУШКА, ВОСТОК, МОРЕ, АЛКОГОЛЬ, ПРОФЕССИЯ, ЧЕЛОВЕК. Кроме того, было установлено, что вышеупомянутые концепты достаточно «популярны» и употреблялись в текстах более чем один раз.
Таким образом, подсчитав в процентном соотношении все вышеуказанные данные, было установлено, что из 100% случаев лишь в 8% области-источники концептуальных метафор, используемых для описания запаха, совпадают в рекламном и потребительском парфюмерном дискурсе. Причиной такого результата в первую очередь служат отличия в преследуемых субъектами дискурсов (рекламного и потребительского) прагматическими целями.
В заключении следует отметить, что в дальнейшем может быть возможным использование результатов данного исследования в сфере парфюмерного маркетинга, в рамках курсов по когнитивной лингвистике, а так же при написании курсовых и дипломных работ.
Более того, в рамках исследования были сформулированы следующие авторские определения:
1) парфюмерный дискурс - это вербальное взаимодействие нескольких субъектов, предметом которого является запах.
2) рекламный парфюмерный дискурс - это вербальное взаимодействие субъекта, представляющего интересы производителя запаха, и его потенциального потребителя.
Что касается дефиниции потребительского дискурса, в работе мы опирались на узкое понимание потребительского дискурсе как продукта дискурсивной деятельности потребителей товара или услуги.
Взяв за основу работу зарубежных лингвистов Дж. Лакоффа и М. Джонсона, посвященную концептуальным метафорам, мы выявили и далее сопоставили сферы-источники, использованные в рекламном и потребительском парфюмерном дискурсе как средства концептуализации запаха на материале интернет-сайта парфюмерной компании Сефора и отзывов покупателей, представленных на данном сайте.
По результатам исследования стало очевидным, что в рекламном дискурсе при концептуализации запаха (мужских, женских или детских духов) целью адресанта является привлечь и удержать внимание адресата, привлечь как можно больше покупателей, оказывая воздействие на их ассоциативное мышление путем использования исключительно «позитивных» концептуальных областей, как реальных, так и фантастических (ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТЬ/ ПРИТЯГАТЕЛЬНОСТЬ, ЖЕНСТВЕННОСТЬ, МУЖЕСТВЕННОСТЬ, ЦВЕТЫ, РАСТЕНИЯ, СКАЗКА, ЕДА, ЛЮБОВЬ, МОРЕ, ДРАГОЦЕННОСТЬ, ЭСТРАДА, ЛИТЕРАТУРА, ЧЕЛОВЕК). С другой стороны, потребитель предельно субъективен в своих оценках, описаниях аромата и не стесняется выставлять в негативном свете те или иные недостатки определенных духов. Он также оперирует вербальными средствами из самых разных сфер жизни (АЛКОГОЛЬ, МОНАРХИЯ, ЧАРЫ, БЕЗВКУСИЦА, ЗАВОЕВАТЕЛЬ, ГИПНОЗ, ПЕРВОБЫТНОЕ СОСТОЯНИЕ, МИСТИКА, ОТДЫХ, НОСТАЛЬГИЯ и др.).
Однако, существует также определённое количество совпадений в описаниях либо в оценке аромата - авторы текстов с обеих сторон при описании своих ощущений от определенного аромата употребляют опираются на такие области-источники, как МИФ, ПРИТЯГАТЕЛЬНОСТЬ, МУЗЫКА, ЖЕНСТВЕННОСТЬ, ЦВЕТЫ, МУЖЕСТВЕННОСТЬ, ЕДА, ИГРУШКА, ВОСТОК, МОРЕ, АЛКОГОЛЬ, ПРОФЕССИЯ, ЧЕЛОВЕК. Кроме того, было установлено, что вышеупомянутые концепты достаточно «популярны» и употреблялись в текстах более чем один раз.
Таким образом, подсчитав в процентном соотношении все вышеуказанные данные, было установлено, что из 100% случаев лишь в 8% области-источники концептуальных метафор, используемых для описания запаха, совпадают в рекламном и потребительском парфюмерном дискурсе. Причиной такого результата в первую очередь служат отличия в преследуемых субъектами дискурсов (рекламного и потребительского) прагматическими целями.
В заключении следует отметить, что в дальнейшем может быть возможным использование результатов данного исследования в сфере парфюмерного маркетинга, в рамках курсов по когнитивной лингвистике, а так же при написании курсовых и дипломных работ.



