📄Работа №212705

Тема: Лексико-стилистические особенности текстов ГТРК «Южный Урал»: динамика функционирования

📝
Тип работы Дипломные работы, ВКР
📚
Предмет журналистика
📄
Объем: 100 листов
📅
Год: 2016
👁️
Просмотров: 16
Не подходит эта работа?
Закажите новую по вашим требованиям
Узнать цену на написание
ℹ️ Настоящий учебно-методический информационный материал размещён в ознакомительных и исследовательских целях и представляет собой пример учебного исследования. Не является готовым научным трудом и требует самостоятельной переработки.

📋 Содержание

АННОТАЦИЯ
ВВЕДЕНИЕ 4
1 ИСТОРИЯ ТЕЛЕРАДИОВЕЩАНИЯ ЮЖНОГО УРАЛА
1.1 Становление регионального телерадиовещания 12
1.2 Телерадиовещание периода Великой Отечественной войны и первого
послевоенного десятилетия 16
1.3 Развитие телевидения и радиовещания в период перестройки 22
1.4. Современный этап развития телерадиовещания Южного Урала 27
2 ТЕЛЕРАДИОВЕЩАНИЕ ЮЖНОГО УРАЛА: ЛЕКСИЧЕСКИЕ
ОСОБЕННОСТИ МЕДИАТЕКСТОВ (на примере ГТРК «Южный Урал»)
2.1 Своеобразие языка текстов телерадиовещания послевоенных лет 39
2.2 Лексические особенности журналистских материалов периода
перестройки 54
2.3 Специфика лексики современных телевизионных и радийных
текстов 62
3 ЛЕКСИЧЕСКОЕ СВОЕОБРАЗИЕ МЕДИАТЕКСТОВ ЗАРУБЕЖНЫХ СМИ
3.1 Современная английская медиаречь 70
3.2 Системный подход к изучению стиля французских СМИ 79
3.3 Сравнительный анализ изучения лексики российскими и зарубежными
исследователями 85
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 89
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 95

📖 Введение

Развитие регионального телерадиовещания в России оказывает огромное влияния на формирование и совершенствование средств массовой информации страны. В первую очередь, их роль заключается в формировании регионального информационного пространства. Также областные телерадиовещательные компании занимаются созданием и распространением актуальной, достоверной, оперативной информации для населения. Телерадиовещание Южного Урала претерпело множество изменений за историю своего существования.
Актуальность темы обуславливается тем, что на сегодняшний день история становления и развития телерадиокомпаний Южного Урала недостаточно изучены.
Данная работа помогает проследить изменения, происходящие в региональных телерадиокомпаниях с момента их создания и по настоящее.
Раскрытие темы позволяет выделить перспективы развития телерадиовещаний Южного Урала в условиях трансформации и глобализации информационного пространства.
Кроме того, избранную тему исследования можно считать актуальной в связи с такими факторами, как:
• масштабностью изменений в языке региональных СМИ за период их существования;
• увеличивающимся интересом со стороны филологов к изменениям в речи и языке журналистов;
• стремительной изменчивостью стилистических норм.
Выбранная тема может быть актуальной еще и потому, что значение и восприятия любого текста, в том числе и текста СМИ находятся в постоянной и непрерывной динамике. Язык радио и телевизионных текстов, его трансформация и изменения, которые в нем происходят, требуют изучения, осмысления. Это нужно для того, чтобы найти способы, приемы, 7
методы, которые помогут сделать речевую культуру журналистов совершенной и приблизить ее к идеалу.
К тому же, данная тема представляется актуальной еще и потому, что благодаря лексико-стилистическому анализу медиатекстов мы можем наблюдать их зависимость от политической, экономической ситуациях в стране и иных социальных процессов. Таким образом, работа актуальна с точки зрения социолингвистики.
Актуальность темы обусловлена и тем, что ее разработка позволит наиболее лучше понимать тенденции и перспективы развития в языке региональных СМИ с точки зрения лингвистики, что позволит провести параллель: какие ситуации, обстоятельства и процессы влияют на изменения в современном русском языке с точки зрения стилистики.
Степень изученности проблемы. Изучением телевидения и радиовещания Южного Урала впервые занялись М.Герман и В.Малахов. Их были отражены в книге «Телевидение на Южном Урале». Анализируя Челябинские телестудии, они писали об основных принципах и специфике регионального телевидения.
В статье А. Бутузова «Наш новый помощник - телевидение» рассказывается о сотрудничестве Челябинского горисполкома с областным телевидением об использовании его возможностей для установления двусторонней связи власти и горожан.
Об опыте эксплуатации челябинским телерадиоцентром двухкамерной аппаратной цветного телевидения, ее достоинствах и недостатках рассказывается в статье В. Мрякина.
Исследованием областного Челябинского телевидения с момента его возникновения в 1958 году и до 1985 года занималась доктор филологических наук, профессор Л.П. Шестеркина.
В ее монографии «Телевидение Южного Урала (из истории челябинского областного телевидения 1958 - 1985 гг.)» рассматривается
система партийно-государственного руководства региональным
телевидением, анализируются разные аспекты деятельности творческого коллектива, проводится сравнение с сегодняшней практикой телевещания.1
Крупнейшие политические и социальные преобразования, которые происходили в России с момента создания телевидения и радио привели к тому, что в языке СМИ произошли заметные изменения. В связи с этим появилась необходимость изучения публицистического стиля. Вопросами в области лексики и фразеологии занимались такие ученые, как О.П. Ермакова и М.Д. Поспелова, изучением стилевых норм публицистического стиля с точки зрения семантико-стилистической сочетаемости слов занималась Какоркина, особенности употребления метафор в публицистическом стиле языка рассматривала в своих работах Н.Д. Бессарабова., Л.М. Майданова, Г.Я. Солганик, В.В. Виноградов, Л.Е. Кройчик занимались изучением жанрово-стилистических особенностей публицистического стиля.
В работах В.Г. Костомарова "Языковой вкус эпохи", "Русский язык конца ХХ столетия исследованы особенности современной речевой практики современных СМИ.
Объект исследования: медиатексты телерадиокомпании Южного Урала.
Предмет исследования: лексико-стилистические особенности текстов региональных телерадиокомпаний на примере ГТРК «Южный Урал».
Гипотеза: мы предполагаем, что динамичное развитие
телерадиовещания Южного Урала повлияло на изменение в
профессиональной лексике журналистов.
Цель работы: на основе изучения и анализа лексических особенностей языка региональных телерадиокомпаний проследить динамику их становления и развития, провести сравнительный анализ телерадиотекстов и на основе его определить специфику медиатекстов в разные периоды функционирования местных телерадиокомпаний.
При написании выпускной квалификационной работы были поставлены следующие задачи:
1. Проследить историю становления и формирования регионального телерадиовещания.
2. Изучить и проанализировать телевизионные и радийные материалы региональных журналистов.
3. Выделить цели и задачи регионального телерадиовещания в разные периоды функционирования: послевоенное время, период перестройки, современность.
4. Определить лексико-стилистическое своеобразие
телевизионных и радийных текстов Южного Урала на примере ГТРК «Южный Урал».
5. Провести сравнительный анализ изучения лексики российскими и зарубежными исследователями.
Эмпирическая база: телевизионные и радийные тексты ГТРК «Южный Урал».
Хронологические рамки:
1. Великая Отечественная война и первое послевоенное десятилетие (1941 - 1955 гг.);
2. Перестройка (1985 - 1991 гг.);
3. Современность (с 2000 г. и по настоящее время).
При написании работы использовались следующие методы: метод обобщения, сравнительно-исторический метод, метод аналогий и системно-структурный метод, метод стилистического анализа текста.
Новизна исследования заключается в том, что в работе сделана попытка проследить динамику развития и трансформацию телерадиовещания Южного Урала на основе лексического анализа медиатекстов.
Практическая ценность работы заключается в том, что материалы, полученные в ходе исследования, могут использоваться студентами и преподавателями вузов в ходе учебного процесса на различных курсах и дисциплинах, таких как: современный русский язык, стилистика и литературное редактирование, основы журналистской деятельности, истории отечественной журналистики.
Апробация работы.
Основные теоретические и практические положения выпускной квалификационной работы были представлены на 8 международных и всероссийских научно-практических конференциях, таких как:
• СПбГУ, Институт «Высшая школа журналистики и массовых коммуникаций», XV международная конференция «Медиа в современном мире. Молодые исследователи» - 2016 г.;
• МГУ, XXIII Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» - 2016 г.;
• ЮУрГУ, международная научно-практическая конференция молодых учёных «Язык. Культура. Коммуникация» - 2016 г.;
• ЮУрГУ, научно-практическая конференция «Университетское радиовещание: вчера, сегодня, завтра», посвященной десятилетию студии «Радио ЮУрГУ» - 2015 г.;
• ЮУрГУ, научно-практическая конференция «Студенческая практика в системе профессиональных координат» - 2015 г.;
• КФУ, XII Международная научно-практической конференции «Информационное поле современной России: практики и эффекты» (лучший доклад) - 2015 г.;
• ПГУ, всероссийская научно-практическая конференция «Ценностные ориентиры современной журналистики» - 2015 г.;
• ВГУ, всероссийская научно-практическая конференция:
«Проблемы массовой коммуникации: новые подходы» - 2015 г.;
• КГУ, международная заочная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы журналистики и PR» Международная заочная научно-практическая конференция «Актуальные проблемы журналистики и PR»;
• ВГУ, XXVI всероссийская научно-практическая конференция «Проблемы массовой коммуникации» - 2015 Результаты исследования выпускной квалификационной работы были опубликованы в виде тезисов в сборниках материалов научных конференций.
Структура работы включает в себя введение, три главы, заключение.
Во Введении аргументируется актуальность исследования,
определяются цель и задачи работы, описываются объект и предмет исследования, перечисляются методы, используемые в ходе работы, обосновываются ее научная новизна и практическая значимость полученных результатов.
В первой главе «История телерадиовещания Южного Урала» рассматривается исторический аспект становления и развития телерадиовещания региона на разных этапах его существования. Для более эффективного и объективного исследования мы выбрали самые яркие и переломные периоды функционирования телерадиокомпаний: Великая
отечественная война, перестроичное время и современность.
В параграфе 1.1 Становление регионального телерадиовещания определены причины создания телевизионных и вещательных станций на Южном Урале, обозначены наиболее значимые даты для региональной телерадиожурналистики, начиная с 1835 года - года создания первого Челябинского областного телевизионного и радиоцентра и по настоящее время.
В параграфе 1.2 Телерадиовещание периода Великой Отечественной войны и первого послевоенного десятилетия выявлены особенности развития и функционирования телерадиовещания в регионе в период с 1941 по 1955 годы. Изучение архивных данных и других источников о развитии регионального телерадиовещания этого периода позволило определить его функции и задачи, а также выявить принципы программной политики телерадиостанций Южного Урала в изучаемый период.
Параграф 1.3 содержит информацию о развитии телевидения и радиовещания региона в период перестройки. Изучение истории становления телевидения и радиовещания Южного Урала в разные периоды времени позволило выделить его основные критерии и характеристики. Проведенный анализ помог с легкостью определить, чем отличается региональное телерадиовещание военного времени от «перестроичного».
В параграфе 1.4 рассмотрен современный этап развития регионального телерадиовещания. Анализ деятельности местных телерадиокомпаний в период с 2000 года и по настоящее время позволил отразить особенности формирования системы регионального телерадиовещания на современном этапе, его ключевые функции, роли, а также место в информационном пространстве страны.
Вторая глава включает в себя лексико-стилистический анализ телевизионных и радийных текстов Южного Урала (на примере ГТРК «Южный Урал») в разные периоды времени. На основании проведенного анализа сделан вывод о том, что характерно для журналистских материалов нашего времени и чем они отличаются от произведений советского периода.
Параграф 2.1 посвящен изучению своеобразия языка текстов телерадиовещания послевоенных лет ГТРК «Южный Урал». Результаты исследования показали, что язык телерадиотекстов этого периода имеет развитую систему лексической выразительности.
В параграфе 2.2 проведен анализ телевизионных и радийных текстов периода перестройки, который позволил выделить две языковые специфические особенности этого времени и проследить, как политические, экономические и культурные изменения в стране влияют на язык медиатекстов ГТРК «Южный Урал».
Параграф 2.3 включает в себя результаты анализа лексики современных телевизионных и радийных текстов ГТРК «Южный Урал». Доказано, что для того чтобы завоевать зрителя или слушателя, журналисты включают в свои тексты различные речевые обороты и приемы, которые позволяют сделать медиатексты оригинальными и интересными.
Третья глава посвящена особенностям изучения медиатекстов зарубежных телерадиокомпаний с точки зрения их лексико-стилистического анализа. Исследование позволило не только выделить языковые особенности зарубежных электронных СМИ, но и провести сравнительный анализ изучения лексики российскими и зарубежными исследователями .
В параграфе 3.1 рассмотрен подход к изучению французской медиаречи. Французский языковед Патрик Шародо в своей работе по медиалингвистике «Le discours d'information mediatique: la construction du miroir social. Nathan» выделяет ряд критериев и методов для изучения медиатекстов французских телекомпаний. Каждый из них подкреплен примерами из материалов французских журналистов.
Параграф 3.2 содержит информацию об особенностях изучения английской медиаречи. Анализ ангоязычных СМИ на лексико¬стилистическом уровне предполагает изучение материалов с точки зрения таких категорий, как: клишированность, идиоматичность, а также включает исследование экстралингвситических свойств медиатекстов. Такая методика анализа была предложена британским лингвистом Джоном Корнером и зафиксирована им в работе «The Scope of Media Linguistics».
В параграфе 3.3 проведен сравнительный анализ изучения лексики российскими и зарубежными исследователями, который позволил определить особенности подходов к изучению медиаречи в России и зарубежом, найти их сходства и различия.
Заключение выпускной квалификационной работы содержит в себе результаты исследования, где формулируются главные выводы и итоги проведенной работы.

Возникли сложности?

Нужна качественная помощь преподавателя?

👨‍🎓 Помощь в написании

✅ Заключение

Региональное телерадиовещание относится к особому институту общественной жизни, обладающему чрезвычайно широкими функциями. Телерадиовещание Южного Урала - это мощнейший инструмент воздействия на общественное сознание людей, формирующий среди населения представления о том, что происходит в мире, стране, регионе.
Согласно изучению истории телевидения и радиовещания Южного Урала, нами было определено, что становление телерадиовещания региона происходило на протяжении 80 лет. Для каждого исследуемого периода времени мы смогли выделить основные критерии и характеристики развития телерадиокомпаний Южного Урала на разных этапах функционирования.
В ходе проведенного анализа нами было сформулировано, чем отличается региональное телерадиовещание военного и послевоенного времени от перестроичного периода и современного этапа. Нами было определено, что в годы войны телевизионное вещание в Советском Союзе, а в частности в Челябинской области, было приостановлено.
В течение первых десяти послевоенных лет роль регионального и федерального телевидения и радиовещания возрастает в два раза. К 1955 году радиовещание пользуется авторитетом и является ведущим видом СМИ страны. После войны ежедневное телевизионное вещание вновь возобновляется только в 1955 году сначала в Москве, а уже позже в других городах. Самыми популярными и содержательными информационными региональными телепередачами первой послевоенной десятилетки становятся «Последние известия» и «Экспресс информация».
Говоря о региональном телерадиовещании в первые годы перестройки, нами было уточнено, что оно также было подвержено контролю и отслеживанию со стороны властей, но такая тенденция продлилась не долго. Журналисты и корреспонденты страны транслировали для зрителей и слушателей информацию о политических событиях и деятелях, не задумываясь о последствиях.
Известно, что 70-е годы число региональных, областных и городских студий в стране уменьшилось. Но в процессе изучения истории телерадиовещания страны, нами было обнаружено, что после 1985 года вновь начался их количественный рост. Он был связан с осознанием важности интересов региональных станции и несовпадение их с программной политикой центра. Телевидение Челябинской области в период перестройки - это плод тоталитарного режима и инструмент его самосохранения.
Сегодня местные телерадиокомпании представляют собой централизованную организацию. Их главная задача - переход на цифровое вещание и трансляция в сети интернет, создание различных приложений для ПК и смартфонов в целях просмотра и прослушивания телерадиопередач в любой точке мира.
Если говорить о телерадиовещании будущего, то следует признать, что гражданское общество имеет право требовать от тех, кто имеет возможность публично разговаривать с миллионами граждан, высокого уровня культуры, социальной ответственности и высокого профессионализма. Это позволит обеспечить единое информационное пространство на территории региона.
Также нами было доказано, что изменения, происходящие в экономической, политической, культурной сферах страны отражались не только на редакционной политике региональных телерадиокомпаний, но и на телевизионных и радийных журналистких материалах.
В ходе лексико-стилистического анализа медиатекстов региональных журналистов нами было изучено около 160 материалов.
Для лексико-стилистического анализа текстов военных лет и послевоенного времени нами было исследовано 56 материалов, доступ к которым мы получили в результате работы с фондами Государственного архива Челябинской области.
Чтобы выделить характерные лексические и стилистические особенности медийных текстов в военное и послевоенное время, нами было осуществлено их комплексное изучение. В результате исследования мы смогли выделить главные языковые свойства региональных медиатекстов изучаемого периода, это: шаблонизация, политизация и идеалогизация. Главным средством для создания выразительности и экспрессивности текста этого времени следует считать метафоры и фразеологизмы. Они связаны с актуальными и злободневными явлениями и событиями в стране в послевоенное время. В журналистских материалах наблюдается преобладание политической, военной лексики, активное использование имен собственных, терминов, специализированной лексики, название рабочих специальностей, должностей.
Для того чтобы определить лексико-стилистическое своеобразие региональных текстов периода перестройки нами было проанализировано 63 архивных микрофонных материалов.
Анализ телевизионных и радийных текстов периода перестройки позволил выделить две языковые специфические особенности этого времени. С одной стороны, язык медиатекстов периода перестройки был построен на основе «новояза». На фоне существующих языковых средств стали появляться новые, неизвестные ранее, а иногда происходило переосмысление старых слов, их значение порой приобретало противоположный смысл. С другой стороны,- язык телевизионных и радийных текстов стремился к стилистическому разнообразию, демократичности и диалогичности. Кроме того, в текстах журналистов на политическую тему наблюдается частое использование лозунгов, агитирующих и побуждающих к реакции или определенным действиям, слов и выражений. Обращения и призывы включались посредством либо прямой, либо косвенной речи.
Но если в советский период телерадиопередачи ЧГТРК «Южный Урал» носили больше идеологический характер, то сегодня, в XXI веке, в редакционной политике вещательной компании произошли значительные изменения. В современных журналистских произведениях наблюдается тенденция к созданию экспрессивных, эмоциональных и оценочных текстов. Чтобы достичь этого, журналисты используют различные стилистические приемы: включают в свои материалы разностильную лексику, пословицы и поговорки, фразеологизмы, цитаты, примеры литературных персонажей и образов, вводят текст риторические вопросы, восклицаниями и обращениями, пользуются такими приемами, как сравнение и гипербола, а для высмеивания пороков общества и оценки явлений и событий действительности обращаются к различным комическим средствам (иронии, сатире, гротеску, каламбуру).
Изучение истории возникновения и становления Челябинского областного телерадиовещания дает ключ к пониманию сути процессов, происходящих в отечественном телерадиовещании, и способствует новому осмыслению роли электронных средств массовой информации в жизни общества на современном этапе.
В третьей главе выпускной квалификационной работы проанализированы подходы и методы изучения медиатекстов зарубежными исследователями. На основе этих знаний нами разработано несколько систем, позволяющих проводить лексикио-стилистический анализ текстов зарубежных
электронных СМИ. В нашем исследовании мы изучали лексическое своеобразие французских и английских медиатекстов.
В процессе исследования было выявлено, что в телевизионных медиатекстах Франции на лексическом уровне можно отметить такие языковые особенности, как: частое использование антропонимов, этнонимов и различных топонимов. Антропонимы чаще всего представлены в виде фамилий и имен политических деятелей, хрононимы обычно связаны с памятными датами, праздниками, важными историческими событиями, в медиатекстах их обычно можно наблюдать либо в начале материала, либо в конце. Аббревиатуры и сокращения журналисты используют для обозначения различных организаций, групп, компаний. Частое использование штампов и метафор в речи журналистов - одна из самых распространенных особенностей материалов французских СМИ. Также анализ французских медиатекстов позволил доказать практическую ценность прикладных разработок и исследований французского языковеда Патрика Шародо и доказать его вклад в развитие французской и мировой медиалингвистики.
Методика лексико-стилистического анализа британского исследователя Дж. Корнера была обоснована и применена для выявления специфических свойств английской медиаречи. К ним относятся: высокая степень использования клишированных выражений разных типов; редкое использование в материалах идиоматических выражений; частое использование маркированных словосочетаний.
В результате нашего исследования можно сделать вывод, что стилистика медиатекстов как России, так и зарубежных стран достаточно разнообразна и богата. Несмотря на то, что мы рассматривали информационные тексты зарубежных и отечественных электронных СМИ, которые не всегда отличаются выразительностью и экспрессией, но и они порой изобилуют сравнениями, метафорами, тропами и другими стилистическими приемами. Журналисты используют их не только для «украшения» своих материалов, но и с целью воздействия на массовую аудиторию. При этом особое внимание в мировой журналистской практике
уделяется изучению метафор, их функционированию и значению в медиаречи.
Кроме того, в ходе лексико-стилистического анализа медиаречи отечественных и зарубежных электронных СМИ мы смогли проследить такую тенденцию, как влияние английской медиаречи на мировые масс- медиа. Такое воздействие касается не только содержания и формата медиатекстов, но и языка. Все чаще можно наблюдать англоязычные заимствования в материалах отечественных и зарубежных СМИ. Но такая особенность характерна в большинстве своем лишь для современных журналистских материалов. Если говорить об отечественной журналистике, то на ранних этапах развития СМИ России такой тенденции не наблюдалось.
Изучение отечественных и зарубежных материалов по медиалингвистике позволяет сделать вывод, что данное научное направление с каждым годом обретает все большую популярность и продолжает динамично развиваться. Об этом говорит рост медиалингвистических исследований в России и за рубежом. Внимание к изучению языка СМИ привело к становлению и развитию новой области языкознания - медиалингвистики.

Нужна своя уникальная работа?
Срочная разработка под ваши требования
Рассчитать стоимость
ИЛИ

📕 Список литературы

1. Богуславская, В.В. Моделирование текста: лингвосоцикультурная концепция. Анализ журналистских текстов./ В.В. Богуславская - М.: Логос, 2008. - 461 с.
2. Болгарев, А.П. Телевидение и радиовещание СССР / А.П. Болгарев.
- М.: Искусство, 1979. - 145 с.
3. Брыцало, С. Б. Особенности развития тележурналистики в условиях научно-технического прогресса: Автореф. дис. канд. филол. наук / С. Б. Брыцало. - М., 2000. - 17 с.
4. Валгина, Н. С. Теория текста. Информационно-структурные и тональные (стилистические) характеристики текста / Н. С. Валгина.
- М.: Логос, 2003. - 234 с.
5. Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. - М.: КомКнига, 2007. - 144 с.
6. Глейзер, М. С. Радио и телевидение в СССР: 1917-1963 (даты и
факты) / М.С. Глейзер. - М.: Госкомитет СМ СССР по
радиовещанию и телевидению, 1965. - 230 с.
7. Горлов, В.В. Фразеологизмы как средство выразительности на страницах газет / В.В. Горлов // Русский язык в школе: сб. науч. тр.
- Воронеж: Изд-во ВГУ, 1992. - 94 с.
8. Данилова, А.А. Манипулирование словом в средствах массовой информации. 3-е изд./ А.А. Данилова - М.: «Издательство КДУ», 2014. - 232 с.
9. Добросклонская, Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов/ Т.Г.Добросклонская. - М.: Изд-во УРСС, 2005. - 310 с.
10. Добросклонская, Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: учебное пособие / Т. Г. Добросклонская. - М.: Флинта, 2008. - 263 с.
11. Добросклонская, Т.Г. Язык средств массовой информации./
Т.Г.Добрлосклонская. - М.: Изд-во КДУ, 2008.- 116 с.
12.Зарубежная и российская журналистика: трансформация картины мира и ее содержания. / под ред. проф. А.А. Стриженко. - Барнаул: Изд-во АлтГТУ, 2003.- 470с.
13.Зверева, Н. В. Школа регионального тележурналиста: учебное пособие / Н. В. Зверева. - М.: Аспект - Пресс, 2004. - 320 с.
14. История новейшей отечественной журналистики (февраль 1917 — 90-е гг.): учебное пособие / под ред. Я.Н. Засурского, перераб. и доп. - М.: МГУ, 1999. - 304 с.
15. Коньков, В.И. Необратимость речи как особенность
коммуникативного акта. Стилистика сегодня и завтра: медиатекст в прагматическом, риторическом и лингвокультурологическом аспектах / В.И.Коньков. - М.: Изд-во: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2010. - 115 с...57

🖼 Скриншоты

🛒 Оформить заказ

Работу высылаем в течении 5 минут после оплаты.

©2026 Cервис помощи студентам в выполнении работ