ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ИНТЕРНЕТ-НОВОСТИ КАК ОСОБОЕ ДИСКУРСИВНОЕ ПРОСТРАНСТВО 7
1.1. Исследования дискурса в отечественной и зарубежной научных 7
традициях
1.2. Социолингвистические типологии дискурса 11
1.3. Новостной дискурс как отдельный вид дискурса 14
1.4. Специфика функционирования новостного дискурса в современном
интернет-пространстве 17
1.5. Манипулятивная функция интернет-новостей 22
1.5.1. Манипуляция как один из способов формирования
общественного сознания 22
1.5.2. Типологии манипулятивных тактик 27
1.5.3. Информационно-манипулятивные тактики в классификации
Г.В. Грачева и И.К. Мельника 32
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 37
ГЛАВА 2. ИНФОРМАЦИОННАЯ МАНИПУЛЯТИВНОСТЬ В ИНТЕРНЕТ-НОВОСТЯХ РЕСУРСОВ ВВС И EL PAIS. 40
2.1. Ведущие манипулятивные тактики в текстах новостей ресурса ВВС... 40
2.1.1. «Ссылка на авторитеты» 41
2.1.2. «Навешивание ярлыков» 52
2.1.3. «Общая платформа» 60
2.2. Ведущие манипулятивные тактики в текстах новостей ресурса El Pais64
2.2.1. «Ссылка на авторитеты» 64
2.2.2. «Навешивание ярлыков» 68
2.2.3. «Перетасовка» 72
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 76
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 79
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 85
Одной из проблем современности является формирование определенного интенционально обусловленного типа сознания у представителей мирового сообщества. Данный результат может быть получен посредством манипуляции — психологического воздействия, которое при искусном выполнении приводит к образованию новых осознаваемых целей человека, не коррелирующих с истинными желаниями [Доценко, 1997].
Осведомленность человека о происходящих в современности событиях, главным образом, формируется через средства массовой коммуникации. В настоящее время существуют различные типы СМИ в рамках сети Интернет, так как на данный момент Интернет является неотъемлемой частью жизни не только индивида, но также общества. В свою очередь, среди средств массовой информации, которые возможно найти в Интернете, выделяется блок интернет-новостей — материалы новостных интернет-ресурсов, которые исследуются в рамках различных научных направлений.
Актуальность данной работы обусловлена, прежде всего, развитием и растущей популярностью средств интернет-коммуникации в мировом сообществе, которые постоянно меняют свои формат и функции. Не менее актуальной является возрастающая манипулятивность всех СМИ и общественных институтов, в том числе информационных интернет-сайтов, которые посредством своей политики позиционируют размещаемые на данных сайтах тексты как объективные и беспристрастные. Актуальность также обусловлена проявлением манипулятивности в различных лингвокультурах.
Гипотезой исследования выступает предположение о том, что манипулятивность присуща всему новостному дискурсу и имеет лингвокультурную специфику.
Целью данной работы является выявление, систематизация и анализ языковых информационно-манипулятивных тактик, используемых в текстах интернет-новостей в британской и испанской лингвокультурах.
Объектом исследования выступает манипуляция как одна из ведущих функций современных интернет-новостей в британской и испанской лингвокультурах.
Предметом настоящего исследования являются языковые средства основных тактик манипулирования, которые реализуются в текстах новостей крупных информационных интернет-ресурсов данных лингвокультур.
Цели, объект и предмет исследования определяют постановку и решение следующих задач:
1. Описать дискурс как научное понятие.
2. Проанализировать основные характеристики новостного дискурса как особого вида дискурса.
3. Рассмотреть специфику интернет-коммуникации;
4. Дать теоретическое описание манипуляции как способа формирования общественного сознания.
5. Выявить и проанализировать особенности манипулирования в текстах интернет-новостей в британской и испанской лингвокультурах.
6. Сравнить различия в манипулятивных тактиках в британской и испанской лингвокультурах.
Теоретическую базу данной работы составляют труды в области дискурсивных исследований (Н.Д. Арутюнова, Э. Бенвенист, Р. Водак, В.И. Карасик, В.Б. Кашкин, Е.А. Кротова, Е.С. Кубрякова, Н. Фэркло и др.) и научные разработки в области манипуляции (Г. А. Балл, Г.В. Грачёв, Е.Л. Доценко, С.Г. Кара-Мурза, И.К. Мельник, Г. Шиллер, Т.А. ван Дейк, И.М. Дзялошинский, И.И. Шабшин, А. Биард и др.).
немногочисленны, и, соответственно, степень разработанности данной проблемы недостаточно высока. Таким образом, большие возможности для новых научных разработок также свидетельствуют о востребованности и актуальности исследования.
Основными методами, использованными в данной работе, выступают метод концептуального анализа, включающий в себя в качестве частного метода метод анализа словарных дефиниций, и контекстуально - интерпретационный метод. Метод концептуального анализа позволил выделить и описать основные концептуальные смыслы, передаваемые языковыми единицами с целью создания дополнительных смыслов. Контекстуально-интерпретационный метод ориентирован на анализ интенциональной направленности употребления данных концептуальных смыслов как манипулятивных в определенных контекстах событий, освещаемых в интернет-новостях.
Материалом исследования выступают тексты новостей, размещенные на информационных интернет-ресурсах ВВС (http://www.bbc.com)и El Pens (http://www.elpais.com).Общее количество исследованных материалов — 200 текстов, основной темой которых является освещение современной мировой политической ситуации и которые позиционируются как объективные и беспристрастные. Из общего числа материалов 125 текстов размещены на ресурсе ВВС, и 75 текстов — на ресурсе El Pens.Период публикации всех новостных текстов — 2017-2018 годы.
Практическая значимость исследования заключается в возможности применения полученных результатов в учебных курсах по социолингвистике, прагмалингвистике, теории дискурса, политической коммуникации и т.д. Результаты, полученные в рамках исследования, могут быть использованы для написания рефератов и курсовых работ, а также могут представлять интерес для исследователей в области журналистики.
Данная работа состоит из Введения, двух глав, Заключения и Списка использованной литературы.
Во Введении указываются актуальность работы, степень разработанности тематики, формулируются цель работы, ее предмет, объект, задачи, описываются методы и материал исследования.
В Главе 1 «Интернет-новости как особое дискурсивное пространство» представлен анализ лингвистической литературы в соответствии с задачами данной работы.
В Главе 2 «Информационно-манипулятивные тактики в интернет- новостях информационных ресурсов ВВС и El Pais»выявляются, систематизируются и анализируются языковые манипулятивные тактики в текстах интернет-новостей на материале ресурсов ВВС и El Pais.
В Заключении систематизируются практические наблюдения и выводы, описываются основные результаты исследования и формулируются перспективы дальнейших исследований.
Список использованной литературы включает 67 наименований, из них 17 — на иностранных языках
В настоящее время формирование общественного сознания в масштабах мирового сообщества, представляющееся выгодным для различных общественных институтов, является актуальной и глобальной проблемой. Одним из способов формирования общественного сознания выступает воздействие на людей с помощью манипуляции. Манипуляцией называется психологическое влияние на сознание человека, которое позволяет сформировать новые, не коррелирующие с существующими представления у объекта манипуляции.
В современном мире различные средства массовой информации являются основным источником, освещающим происходящие локальные и международные события. Функционирование СМИ осуществляется не только с помощью печатных изданий и теле- и радиопрограмм, но также с помощью Сети Интернет, которая выступает неотъемлемой частью человеческой деятельности. В силу популярности Интернета, в его пространстве отмечаются разнообразные типы средств массовой информации, в том числе блок интернет-новостей, размещаемых на информационных интернет-ресурсах. По причине многообразия новостей в Интернете, их исследование ведется в различных научных дисциплинах.
Непрерывное развитие и высокая популярность интернет- коммуникации выступают одними из ключевых факторов, обусловливающих актуальность данной выпускной квалификационной работы. Актуальность также обусловлена тем, что на данный момент наблюдается возрастающая манипулятивность СМИ, в частности, информационных интернет-ресурсов, позиционирующих тексты размещаемых новостей как полностью объективные и беспристрастные. Не менее важным фактором представляется проявление манипулятивности СМИ, относящихся к различным лингвокультурам.
Исходя из актуальности данного исследования, ключевой целью данной выпускной квалификационной работы выступает анализ манипулятивности британского новостного интернет-ресурса ВВС и испанского новостного интернет-ресурса El Padс помощью выявления, систематизации и анализа информационно-манипулятивных тактик, наиболее часто встречающихся в текстах новостей данных ресурсов.
В Главе 1 данной работы определяются и раскрываются такие понятия, как «дискурс» с его спецификой и типологиями в различных областях лингвистической науки, «новостной дискурс» и его ключевые характеристики, «интернет-коммуникация» с ее спецификой, «манипуляция» и ее особенности и типологии, а также «коммуникативная стратегия» и «коммуникативная тактика».
Такое широкое понятие, как дискурс находит свое определение в различных научных направлениях. Дискурс можно охарактеризовать как результат осмысления общественных процессов, который одновременно является неотъемлемой частью формирования и воспроизведения таких социальных процессов. В различных сферах присутствуют разнообразные типологии дискурса, основными критериями которых выступают узкие аспекты данного понятия. В качестве особенного типа дискурса выделяется новостной тип, спецификой которого выступают ориентированность текстов данного типа на определенную целевую аудиторию и единая суперструктура всех текстов, представленных в новостном дискурсе. Такой тип дискурса проявляется, в частности, в рамках интернет-коммуникации, особенности которой обусловливают специфичность функционирования новостных текстов в интернет-пространстве. Так, интернет-новости являются мультиформатными, максимально оперативными, емкими и интерактивными.
Одной из ведущих функций интернет-новостей является манипуляция — способ формирования общественного сознания, сущность которого заключается в скрытом психологическом воздействии. Основным средством такого воздействия выступает тактика — определенное действие в рамках стратегии манипулирования как комплекса. Существуют различные типологии манипулятивных тактик, и в данном исследовании наиболее соответствующей целям выступает классификация тактик, разработанная Г.В. Грачевым и И.К. Мельником в силу того, что рассмотренные учеными 13 тактик наиболее ярко проявляются в новостном дискурсе.
В Главе 2 данной выпускной квалификационной работы осуществляются непосредственно выявление и анализ наиболее частотных манипулятивных тактик в новостных текстах ВВС и El Pa^s.В новостях ресурса ВВС наиболее часто отмечается применение тактик «ссылки на авторитеты», «навешивания ярлыков» и «общей платформы». В текстах новостей ресурса El Pauнаиболее частотными являются тактики «ссылки на авторитеты», «навешивания ярлыков» и «перетасовки». Анализ
функционирования данных тактик проводится в фокусе контекста освещаемого события, специфики тактик и словарных дефиниций понятий, которые представляют собой средства реализации тактик.
Тактика «ссылки на авторитеты» является наиболее частотной в двух анализируемых информационных ресурсах — она употребляется в каждом втором новостном тексте ВВС и в каждом третьем тексте El Pau.В своей сущности тактика представляет собой подтверждение данной в тексте информации через цитирование влиятельного источника. Ключевая цель манипулирования с помощью «ссылки на авторитеты» — формирование определенного отношения читательской аудитории к различным политическим лидерам, вовлеченным в освещаемые в текстах новостей события. Средствами реализации данной тактики выступают цитирование авторитета-эксперта (в основном, политической фигуры или крупной общественной организации) и ссылка на неназванный авторитетный источник информации. В ресурсе ВВС особенность тактики проявляется в фокусировке на построении положительного образа президента США Дональда Трампа в силу преобладания тематики политики США в новостях данного ресурса. В текстах новостей ресурса El Paisспецифика «ссылки на авторитеты» выражена в мозаичности формируемых в общественном сознании образов политических лидеров по причине разнообразия тематик, освещаемых в новостях испанского ресурса.
Манипуляция с помощью такой тактики, как «навешивание ярлыков» применяется в каждом третьем тексте двух анализируемых информационных ресурсов. Сущность данной тактики заключается в присвоении негативных характеристик образам различных известных личностей в сознании читательской аудитории. В силу того, что политика является центральной тематикой новостей обоих ресурсов, именно образы политических фигур подвергаются добавлению новых характеристик в большинстве текстов. Основной целью реализации тактики «навешивания ярлыков» выступает частичная дискредитация политического лидера в сознании читателей информационного ресурса. Средствами данной тактики являются прилагательные, существительные и глаголы оценочной семантики, используемые в негативной коннотации. В текстах новостей ВВС специфика применения тактики включает массированную дискредитацию в общественном сознании образа президента США Дональда Трампа, в то время как в новостных текстах ресурса El Pensособенностью манипуляции посредством «навешивания ярлыков» является фокусировка на образах различных современных политиков.
Манипулирование через применение тактики «общей платформы» отмечается в каждом пятом тексте ресурса ВВС. Суть данной тактики состоит в создании представления читательской аудитории о всеобщей солидарности в определенном мнении. Целью такого манипулирования выступает, в свою очередь, подтверждение данного в тексте новости мнения о политике государства или политическом лидере. Основными средствами тактики «общей платформы» являются синтаксические структуры, указывающие на полное или почти полное согласие большой группы людей в определенной точке зрения. Специфика репрезентации данной тактики в текстах новостей ресурса ВВС заключает в себе употребление нескольких языковых средств для комплексного формирования негативного отношения читателей к личности президента США Дональда Трампа.
Манипуляция с помощью тактики «перетасовки» реализуется в каждом седьмом новостном тексте интернет-ресурса El Pa^s.По своей сущности тактика заключается в акцентировании внимания аудитории исключительно на одной точке зрения. Цель манипулирования посредством «перетасовки» включает формирование положительного или отрицательного мнения читателей El Pauо деятельности государственных институтов и политических деятелей. Спецификой применения тактики в испанском информационном ресурсе выступает объединение в одном новостном тексте нескольких языковых средств, относящихся к данной тактике для характеристики деятельности различных политиков и правительств в их мозаичности.
Результаты проведенного исследования показали, что в текстах новостей интернет-ресурсов ВВС и El Pa^s,позиционирующих себя как источники объективной и беспристрастной информации, тем не менее, отмечается частое применение информационно-манипулятивных тактик (с количественным преобладанием примеров «ссылки на авторитеты» в обоих случаях). Информационно-манипулятивные тактики «навешивание ярлыков» и «ссылка на авторитеты» являются универсальными для разных лингвокультур, в то время как такие манипулятивные тактики, как «общая платформа» и «перетасовка» могут быть свойственны только некоторым лингвокультурам.
Намечая перспективы дальнейших исследований, представляется целесообразным отметить, что в рамках данной темы вызывает интерес анализ информационно-манипулятивных тактик на других языковых уровнях (например, на лексическом и грамматическом уровнях). Релевантным для будущих исследований также представляется привлечение материала других новостных ресурсов в выбранных лингвокультурах (например, британских и испанских таблоидов). Не менее важным является исследование не только новостных текстов, но и привлечение других видов новостного дискурса (например, теле- или радиодискурса) с целью сравнения специфики манипуляции, а также аспектов манипуляции в данной культуре.
1. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. Стилистика декодирования. Л., 1973. 295 с.
2. Арутюнова Н. Д. Дискурс. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: «Советская энциклопедия», 1990. С. 136-137.
3. Байгарина Г. П. Публицистический дискурс СМИ как отражение иллокутивной модальности // Вестник КазНУ. Серия филологическая. 2008. № 6 (114). С. 81-84.
4. Балл Г. А., Бургин М. С. Анализ психологических воздействий и его педагогическое значение // Вопросы психологии. М., 1994. № 4. С. 56-66.
5. Белогородский А. А. Манипулятивные методы в рекламе // Маркетинг в России и за рубежом. М., 2005. № 6. С. 42-53.
6. Бергельсон М. Б. Языковые аспекты виртуальной коммуникации // Вестник МГУ. Сер. 19. № 1. Лингвистика и межкультурная коммуникация. Сб. научных тр. М., 2002. С. 55-67.
7. Быкова О. Н. Опыт классификации приемов речевого манипулирования в текстах СМИ // Речевое общение: Вести. Росс. рит. ассоц. Красноярск: Изд-во Красноярск, гос. ун-та, 2000. № 1. С. 42-53.
8. Виноградов В. В. О понятии «стиля языка» (применительно к истории русского литературного языка) // «Изв. АН СССР. Cep. ОЛЯ». T. 14. Вып. 4. 1955. С. 305-320.
9. Таличкина Е. Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): дис. ... канд. филол. наук. Астрахань: АГУ, 2001. 212 с.
10. Таличкина Е. Н. Компьютерная коммуникация: лингвистический статус, знаковые средства, жанровое пространство: автореф. дис. ... д-р. филол. наук. Волгоград: Волгогр. гос. соц.-пед. ун-т, 2012. 40 с.
11. Гнатюк О. Л. Основы теории коммуникации. М.: КНОРУС, 2010. 256 с.
12. Горошко Е. И. Интернет-коммуникация: проблема жанра // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. Орел, 2006. № 4. С. 165-175.
13. Грачёв Г. В., Мельник И. К. Манипулирование личностью: организация, способы и технологии информационно-психологического воздействия. М.: Алгоритм, 2002. 284 с.
14. Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. 307 с.
15. Дейк Т. А. ван. Анализ новостей как дискурса. Язык. Познание. Коммуникация. Б.: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. 308 с.
16. Дзялошинский И. М. Манипулятивные технологии в масс-медиа // Вест. Моск. ун-та. Сер. 10, Журналистика. 2005. № 1. С. 29-54.
17. Добросклонская Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов (опыт исследования в современной английской медиаречи). М.: Едиториал УРСС, 2005. 288 с.
18. Доценко Е. Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. М., 1997. С. 59-60.
19. Евгеньева Т. В. Технологии социальных манипуляций и методы противодействия им. СПб., 2007. 112 с.
20. Журавлева Д. А. Лингвистический дискурс: к проблеме определения позиции в дискурсивной типологии // Вестник Бурятского гос. ун-та. Вып. 10. Филология. Улан-Удэ, 2010. С. 59-62.
21. Засурский Я. Н. (ред.) Техника дезинформации и обмана. М.: Мысль, 1978. 246 с.
22. Зуляр Ю. А. Массовые коммуникации в рекламе: учеб. пособие. Иркутск: Оттиск, 2006. 405 с.
23. Игнатьева А. С. Метафорика научно-публицистического медиа-текста online формата (на материале английского и немецкого языков). Автореф. дне. ... канд. филол. наук: 10.02.04. Иркутск, 2006. 20 с.
24. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Изд. 5-е. М.: ЛКИ, 2008. 288 с.
25. Калмыков А. А., Коханова Л. А. Интернет-журналистика. М., 2005. 384 с.
26. Кара-Мурза С. Г. Манипуляция сознанием. М.: Эксмо, 2005. 832 с.
27. Карасик В. И. Общие проблемы изучения дискурса. Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000. С. 5-20.
28. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
29. Кашкин В. Б. Введение в теорию коммуникации. Воронеж: Изд- во ВГТУ, 2000. 175 с.
30. Команова А. Ю., Богачев Р. Е. Исследование понятия «дискурс» на примере англоязычных средств массовой информации // Международный научно-исследовательский журнал. 2017. Вып. 4-2 (58). С. 47-49.
31. Кротова Е. А. Особенности структурной организации новостного дискурса в сети Интернет. Автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. Барнуал, 2012. 20 с.
32. Кубрякова Е. С. Язык пространства и пространство языка (к постановке проблемы). Известия РАН. Сер. лит. и яз. 1997. С. 22-31.
33. Майкова В. П. Российская пресса на стыке 20 и 21 вв. От советской коммунистической к либертарианской? // Россия: идеи и люди: сб. науч. тр. Вып. 8. М.: МГОУ, 2003. С. 45-54.
34. Майкова В. П. Деятельность СМИ в системе политических институтов как фактор формирования общественного мнения // Духовность, 2007. № 7. С. 13-22.
35. Николаева Т. М. Краткий словарь терминов лингвистики. М.: Прогресс, 1978. 480 с.
36. Овчаренко А. Н. Основы рекламы. М.: Аспект Пресс, 2006. 495 c.
37. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка. 4-е изд., доп. М.: Азбуковник, 2000. 940 с.
38. Пашнина Е. А. Особенности дискурса интернет-новостей как разновидности медиа-текста (на материале англоязычных новостных сайтов). Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике: материалы II Международной научно-практической конференции / под ред. Т. Г. Пшёнкиной. Барнаул: Изд-во БГПУ, 2006. С. 136-139.
39. Попова Е. С. Структура манипулятивного воздействия в рекламном тексте // Известия Уральского государственного университета. Екатеринбург, 2002. № 24. С. 276-288.
40. Попова Т. И. К вопросу о системе дискурсов в современном русском языке. Русский язык на рубеже тысячелетий. Материалы всероссийской конференции. Т. 2. СПб.: 2001. С. 46-48.
41. Рогозина И. В. Медиа - картина мира: когнитивно-семантический аспект. Автореф. дне. ... канд. филол. наук. Барнаул, 2003. 20 с.
42. Степанов Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения. Семиологическая грамматика. М.: Наука, 1981. 360 с.
43. Степанов Ю. С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности. Язык и наука конца 20 века. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. С. 35-73.
44. Степанов Ю. С. Константы: словарь русской культуры. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Академический проект, 2001. 990 с.
45. Сычева Е. В. Понятие дискурса масс-медиа и методы его изучения // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2011. № 3. С. 205-211.
46. ТСРЯ — Толковый словарь русского языка. Под ред. Д.Н. Ушакова. М.: Гос. ин-т "Сов. энцикл."; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935-1940. 2314 с.
47. Усачева О. Ю. Интернет-коммуникация как лингвистический феномен // Язык и культура. Т. 7 (95). Вып. 9. Киев, 2007. С. 83-90.
48. Шабшин И. О психологических особенностях общения в интернете // Консультативная психология и психотерапия. 2005. № 1. 25 с.
49. Шиллер Г. Манипуляторы сознанием. М.: Мысль, 1980. 325 с.
50. Beard A. The Language of politics. London: New York, 2000. 18 p.
51. Bednarek M., Caple H. News Discourse Continuum International Publishing Group, 2012. 288 p.
52. Cameron D. What is Discourse and Why Analyse It? // Working with Spoken Discourse. London: SAGE Publications, 2001. Pp. 7-18.
53. CD — Cambridge Dictionary [Электронный ресурс]. URL: http://dictionary.cambridge.org(дата обращения: 31.05.2017).
54. Christen C. T., Huberty K. E. Media Reach, Media Influence? The Effects of Local, National, and Internet News on Public Opinion Inferences // Journalism and Mass Communication Quarterly. Vol. 84(2). London: SAGE Publications, 2007. Pp. 315-334.
55. Crystal D. Language and the Internet. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. 272 p.
56. Dijk T. A. van. Discourse and Manipulation // Discourse and Society. Vol. 17(2). London: SAGE Publications, 2006. Pp. 359-385.
57. DLE — El Diccionario de la Lengua Espanola [Электронный ресурс]. URL: http://dle.rae.es(дата обращения: 30.05.2018).
58. Fairclough N., Wodak R. Critical Discourse Analysis // Discourse as a Social Interaction. Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction. Vol. 2. London: SAGE Publications, 2004. Pp. 258-284.
59. Kiewe A. The Crisis Tool in American Political Discourse // Politically speaking: a worldwide examination of language used in the public sphere. Westport, Connecticut; Praeger, 1998. Pp. 79-90.
60. Kulkarni M., Gopakumar K. V., Vijay D. Institutional Discourses and Ascribed Disability Identities // IIMB Management Review. Vol. 29. Amsterdam: Elsevier Ltd, 2017. Pp. 160-169.
61. Lazarsfeld P., Berelson B., Gaudet H. The People's Choice: How the Voter Makes Up His Mind in a Presidential Campaign. New York: Columbia University Press, 1968. 178 p.
62. LDCE — Longman Dictionary of Contemporary English. Pearson Education Limited, 2005. 1950 p.
63. McLuhan M. Laws of Media: The New Science (with Eric McLuhan). Toronto: University of Toronto Press, 1992. 252 p.
64. MWD — Merriam-Webster Dictionary [Электронный ресурс]. URL: https://www.merriam-webster.com/dictionary(дата обращения: 31.05.2017).
65. ODE — Oxford Dictionary of English [Электронный ресурс]. URL: https://en.oxforddictionaries.com(дата обращения: 02.06.2017).
66. Peter J., Valkenburg P. M. Research Note: Individual Differences in Perceptions of Internet Communication // European Journal of Communication. Vol. 21(2). London: SAGE Publications, 2006. Pp. 213-226.
67. Pinto-Coelho Z., Carvalho A., Seixas E. C. News Discourse and Readers' Comments: Expanding the Range of Citizenship Positions? // Journalism. London: SAGE Publications, 2017. Pp. 1-19.