ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ОСОБЕННОСТИ ТУРИСТСКОГО РЕКЛАМНОГО ДИСКУРСА 6
1.1. Подходы к изучению туристского рекламного дискурса 6
1.1.1. Понятие дискурса в лингвистике 6
1.1.2. Рекламный дискурс: определение и особенности 10
1.1.3. Туристский дискурс как вид рекламного дискурса 16
1.2. Понятие коммуникативных стратегий и тактик 20
1.3. Аргументация в туристском рекламном дискурсе 26
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 29
ГЛАВА 2. СТРАТЕГИЯ АРГУМЕНТАЦИИ В ТУРИСТСКОМ РЕКЛАМНОМ ДИСКУРСЕ ВЕЛИКОБРИТАНИИ
30
2.1. Тактики реализации стратегии аргументации в туристском рекламном
дискурсе Великобритании 30
2.1.1. Тактика подчеркивания уникальности Великобритании 31
2.1.2. Тактика описания разнообразия 34
2.1.3. Тактика демонстрации радушия и гостеприимства 37
2.1.4. Тактика акцентирования внимания на отвлечении от рутины 40
2.1.5. Тактика ориентации туриста на надежность и авторитет 43
2.2. Лингвистические средства формирования образа Великобритании как
привлекательной туристической дестинации 46
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2
52
Заключение
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
57
На протяжении последних десятилетий рекламная коммуникация является неотъемлемой частью современного общества с его развитой рыночной экономикой и массовой культурой [Илюшкина, 2015]. Столь сильный интерес к рекламе объясняется сложностью и многосферностью данного феномена, что вызывает интерес у многих представителей науки.
Однако, лингвистический подход к рекламе сформировался относительно недавно: лишь несколько десятилетий назад теория рекламы обрела самостоятельность и обратилась к изучению собственно языковых механизмов [Квят, 2009].
На этом фоне значительно менее изученным оказался туристский рекламный дискурс, который вызвал интерес у научного сообщества в связи с активным развитием мирового туризма. Как оказалось, коммуникация в сфере туризма обладает рядом важных особенностей таких, как национальная специфика и многоаспектность. Именно в туризме происходит столкновение и взаимодействие различных культур.
Актуальность выбранной темы обусловлена тем, что реклама, как особый вид дискурса, воспроизводит картину мира, стереотипные представления, шкалу ценностей народа. Таким образом, изучение рекламы, создаваемой в отдельно взятой стране, приобретает особую актуальность в связи с обращением к особенностям национального менталитета, языковой картине мира и культуре нации, что и раскрывается при изучении туристского рекламного дискурса.
Методологическую и общетеоретическую базу данного исследования составили труды отечественных и зарубежных исследователей
в области дискурса: Н.Д. Арутюнова [Арутюнова, 1990], Т.А. ван Дейк [ван Дейк, 1989], В.И. Карасик [Карасик, 2002], Ю.Н. Караулов [Караулов, 1989], Е.С. Кубрякова [Кубрякова, 2005], П. Серио [Серио, 1999], M. Baig [Baig, 2013], R. Wodak [Wodak, 2008]; рекламного дискурса: E.M. Асташева [Асташева, 2011], Т.Б. Колышкина [Колышкина, 2010], А.В. Олянич [Олянич, 2011], Д.С. Скнарёв [Скнарёв, 2015], M. Danesi [Danesi, 2015]; туристского рекламного дискурса: М.Ю. Илюшкина [Илюшкина, 2015], С.А. Погодаева [Погодаева, 2008], Л.Р. Сакаева [Сакаева, 2014],
Н.Ф. Старыгина [Старыгина, 2013], А.А. Оганесян [Оганесян, 2002],
Н.А. Тюленева [Тюленева, 2008], Е.Н. Устименко [Устименко, 2016], И.В. Филатова [Филатова, 2014], N. Laba [Laba, 2015], M. Salim [Salim, 2012]; коммуникативных стратегий и тактик: И.И. Борисова [Борисова, 1996], О.С. Иссерс [Иссерс, 2008], О.П. Малышева [Малышева, 2009], А.Н. Мамедов [Мамедов, 2017], И.Л. Петроченкова [Petrochenkova, 2016],
A. П. Сковородников, [Сковородников, 2004], A. Cros [Cros, 2001]; теории аргументации: А.П. Алексеев [Алексеев, 1991], Г.А. Брутян [Брутян, 1992],
B. И. Максимов [Максимов, 2000], А.Н. Назайкин [Назайкин, 2007], Ю.В. Рождественский [Рождественский, 1995], A. Cros [Cros, 2001].
Объектом данного исследования является туристский рекламный дискурс. Предметом исследования служат тактики и средства реализации стратегии аргументации, формирующие образ Великобритании в туристском рекламном дискурсе.
Цель данной работы - описать стратегию аргументации, а также выявить тактики, реализующие данную стратегию в туристском рекламном дискурсе Великобритании.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1) рассмотреть подходы к изучению туристского рекламного дискурса;
2) рассмотреть понятие коммуникативных стратегий и тактик;
3) рассмотреть понятие «аргументация» и описать, каким образом стратегия аргументации реализуется в туристском рекламном дискурсе;
4) выделить и проанализировать тактики в рамках стратегии аргументации, формирующие образ Великобритании в туристском рекламном дискурсе;
5) на основании анализа выделенных тактик выявить и описать основные средства, формирующие образ Великобритании.
Материалом исследования послужили 150 туристских рекламных текстов, объёмом от 300 до 500 печатных знаков, взятых с туристических сайтов Великобритании (Camgoms National Park), (Discover Northern Ireland), (Farm Stay Wales), (Grand Hotel London), (Keswick Mountain Festival), (Malone Lodge Hotel Belfast), (Staithes Festival), (Stonehenge), (Terra Travel), (Tourism for all), (Tourist Information UK), (Visit Britain), (Visit England), (Visit Llandudno), (Visit London), (Visit Scotland), (Visit Stratford-upon-Avon), (Visit Wales), (Walk NI).
Практическая значимость исследования в том, что его материалы могут быть использованы при разработке лекционных курсов по лингвистике, лингвокультурологии, межкультурной коммуникации. Результаты исследования могут послужить основой дальнейших разработок по изучению туристского дискурса.
Апробация работы. Результаты настоящего исследования были представлены на международной научно-практической конференции молодых исследователей «Язык, дискурс, (интер)культура в
коммуникативном пространстве человека» 24-25 апреля 2018 г.
Структура работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и списка источников примеров.
Подводя итог данной исследовательской работы, стоит отметить, что цель, поставленная в начале исследования, была достигнута: была описана стратегия аргументации в туристском рекламном дискурсе Великобритании,
В рамках первой главы были рассмотрены подходы к изучению туристского рекламного дискурса, как особой формы рекламного, а также описаны его особенности. В ходе решения данной задачи был собран и исследован теоретический опыт отечественной и зарубежной лингвистики.
В ходе исследования было выявлено, что одной из главных особенностей туристского рекламного дискурса является наличие в тексте аргументированной информации о туристическом продукте или услуге. Специфика аргументативного воздействия в туристическом рекламном дискурсе складывается из характерных для данного вида рекламного дискурса интенций, потребительских мотивов и прагматически заряженных языковых единиц, предназначенных для реализации этих мотивов.
О том, что аргументация занимает центральное место в туристических рекламных текстах, было сказано многими учеными в области лингвистики. С позиций лингвистики аргументацию, как речевое воздействие, целесообразно описывать в терминах коммуникативных стратегий и тактик, где под коммуникативной стратегией понимается генеральная интенция, направленная на решение коммуникативной задачи говорящего в рамках данного процесса общения, а под тактикой - одна из последовательно решаемых задач в границах определенной стратегической линии.
В ходе лингвистического анализа было выявлено, что стратегия аргументации в туристском рекламном дискурсе Великобритании представлена пятью наиболее часто встречающимися тактиками.
1) Тактика подчеркивания уникальности Великобритании. Для данной тактики актуально акцентирование внимания потенциального туриста на неповторимости страны путём описания достопримечательностей Великобритании и её природных особенностей. Нами было выявлено, что в реализации данной тактики активное участие принимают прилагательные в превосходной степени с исключительно положительной коннотацией;
2) Тактика описания разнообразия. В основе данной тактики лежит стремление адресата продемонстрировать многообразие туристских маршрутов, товаров или услуг. Нами было отмечено частое употребление приёма перечисления существительных собственных и нарицательных; прилагательных с семантикой «неограниченности»; фраз, основными смысловыми компонентами которых являются слова for every/ages/abilities/budget/pocket.
3) Тактика демонстрации радушия и гостеприимства. В рамках данной тактики адресат делает акцент на таких качествах жителей Великобритании, как дружелюбность и открытость по отношению к гостям и жителям страны. Для данной тактики наиболее характерным является употребление инклюзивного местоимения we в именительном и объектном падежах; глаголов offer, invite, welcome в сочетании с таким стилистическим приёмом, как метонимия.
4) Тактика акцентирования внимания на отвлечении от рутины. Для данной тактики характерно описание положительного эффекта, а именно: отвлечение от повседневных дел и забот, при посещении Великобритании. При реализации данной тактики активное участие принимают глаголы с семантикой «сбегать», «расслабляться» (escape, relax, unwind), а также употребляемые в форме повелительного наклонения и имеющие значение «исследуйте» (discover), «изучите» (explore); приём противопоставления; прилагательные с семантикой «обновленный», «восстановленный» (refreshed, renewed), а также отсылки на известных писателей или художников (зачастую британцев).
5) Тактика ориентации туриста на надёжность и авторитет. В рамках данной тактики составители туристских рекламных текстов Великобритании пытаются донести до адресанта информацию о надежности
и безопасности путешествия по стране. Для данной тактики наиболее характерным является употребление абсолютных хрононимов; отсылок на авторитетные организации; глаголы guarantee, pledge, know с семантикой уверенности.
Важным значением для проведения лингвистического анализа обладает систематизация выделенных тактик, позволяющая сделать вывод о создании положительного и радушного образа Великобритании на мировом туристическом рынке.
1. Алексеев А.П. Аргументация. Познание. Общение. М.: МГУ, 1991. 150с.
2. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. Москва: Советская Энциклопедия, 1990. С. 136-137.
3. Асташева Е.М. Воздействующий потенциал телевизионного
рекламного дискурса. [Электронный ресурс] // Международный журнал экспериментального образования. 2011. Вып. 8. С. 90-91. URL:
https://goo.gl/VcdGyk (дата обращения: 20.05.2018).
4. Баева Г.В. Семантико-прагматические особенности вербальных и невербальных знаков в рекламном дискурсе (на материале немецкой прессрекламы): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. Тамбов, 2000. 24 с.
5. Борисова И.Н. Дискурсивные стратегии в разговорном диалоге // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург,
1996. С. 21-48.
6. Бровкина Ю.Ю. Эффективность рекламного текста: риторический аспект // Вестник Университета. Серия: Социология и управление персоналом. М.: Изд-во ГОУВПО ГУУ, 2003. Вып. 7. С. 67-81.
7. Брутян Г.А. Очерк теории аргументации. Ереван, 1992. 299 с.
8. Бугрий Е.П. Туристский/Туристический: практика
функционирования специальной лексики. [Электронный ресурс] // Теория и практика сервиса: экономика, социальная сфера, технологии. Серия: Языкознание. Санкт-Петербург, 2013. С. 140 - 147. URL: https://goo.gl/3aQpWf (дата обращения: 13.06.2018).
9. Ван Дейк Т. А. Язык. Познание. Коммуникация / под ред. В. И. Герасимова. М.: Прогресс, 1989. 312 с.
10. Горюнова О.Н. Концептуальная структура текста рекламного сообщения (на материале печатной рекламы): дисс. ... канд. филол. наук: 10.02.01. СПб., 2005. 183 с.
11. Гутарева Н.Ю. К вопросу о понимании термина дискурса лести. [Электронный ресурс] // Мир лингвистики и коммуникации: электронный научный журнал. Тверь. 2010. 1 (18). С. 1-7. URL: https://goo.gl/3XEpT3 (дата обращения: 05.05.2018).
12. Дедюхин А.А. Модели организации вербальной и визуальной информации в тексте рекламы (на материале английских и русских текстов рекламы автомобилей): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Краснодар, 2006. 25 с.
13. Жданова Е.В. Взаимодействие речевых стратегий и психолингвистического типажа коммуникантов (на материале русской и английской литературы конца XIX в.- конца XX в.): автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20. Краснодар, 2008. 24 с.
14. Иванова Е.Б. Интертекстуальные связи в художественных фильмах: дисс. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Волгоград, 2004. 178 с.
15. Ильинова Е.Ю. Рекламный дискурс: ценности, образы, ассоциации // Рекламный дискурс и рекламный текст: коллективная монография / под науч. ред. Т.Н. Колокольцевой. М.: Флинта, 2011. С. 38-56.
16. Илюшкина М.Ю. Вершинина Т.С. Прагматика в текстах туристической рекламы [Электронный ресурс] // В лаборатории ученого. 2015. С.165-170. URL: https://goo.gl/3TbWnU (дата обращения: 05.05.2018).
17. Исакова Е.М. Риторические и метафорические аспекты языка туризма (на материале текстов образовательных и туристических брошюр): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Тверь, 2016. 138 с.
18. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: ЛКИ, 2008. 288 с.
19. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 476 с.
20. Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса // Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. С. 5¬11.
21. Каспранский P.P. Речевая деятельность в ее апеллятивном аспекте // Виды и функции речевой деятельности. М.: Изд-во АН СССР, 1977. С. 16-21.
22. Квят А.Г. Позиционирование товаров и услуг в рекламном тексте: лингвокогнитивный подход. [Электронный ресурс] // Вестник Томского государственного университета. 2009. Вып 319. URL: https://goo.gl/XClJ40 (дата обращения: 12.05.2018).
23. Кириллов А.Г. Факторы воздействия новостей в политических нарративах на адресата // Обучение иностранным языкам: настоящее и будущее. Самара, 2006. С. 26-37.
24. Кириллова Н.Н. Коммуникативные стратегии и тактики с
позиции нравственных категорий. [Электронный ресурс] // Вестник
НГТУ им. Р.Е. Алексеева. Нижний Новгород. Языкознание. 2012. С. 26-33. URL: https://goo.gl/AXfZNb (дата обращения: 05.06.2018).
25. Койт М.Э., Ыйм Х.Я. Понятие коммуникативной стратегии и модели общения // Учёные записки Тартус. ун-та. 1988. Вып. 793. С. 97-110.
26. Колышкина Т.Б. Модель анализа дискурса и рекламного дискурса. [Электронный источник] // Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика. Воронеж, 2010. С. 34- 36. URL: https://goo.gl/4qhNBv (дата обращения: 25.05.2018).
27. Кохтев Н.Н. Реклама: искусство слова. Рекомендации для составителей рекламных текстов. М.: МГУ, 1997. 95 с.
28. Кубрякова Е.С. О термине «дискурс» и стоящей за ним структуре знания // Язык. Личность. М.: Языки славянских культур, 2005. С. 28-29
29. Кубрякова Е.С. Язык и знание. М.: Языки русской культуры, 2004. 560 c.
30. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. 214 с.
31. Максимов В.И. Русский язык и культура речи. М.: Гардарики, 2000. 411 с.
32. Малышева О.П. Коммуникативные стратегии и тактики в публичных выступлениях (на материале речей американских и британских
33. Мамедов А.Н. Реализация основных коммуникативных стратегий и тактик в текстах печатной немецкоязычной рекламы. [Электронный ресурс] // Преподаватель XXI Век. Языкознание. 2017. Вып. 2. С. 389-400. URL: https://goo.gl/HBqXNL (дата обращения: 01.04.2018).
34. Махнин П.Н. Психолингвистические аспекты воздействия рекламных текстов: дисс. ... канд. филол. наук: 10.02.19. М., 2005. 204 с.
35. Медведева Е.В. Рекламная коммуникация. М.: Едиториал УРСС, 2003. 280 с.
36. Моисеева Н.О. Реклама и проблема ценностных ориентаций общества. [Электронный ресурс] // Вестник славянских культур. 2008. Т. 10. С. 152 - 158. URL: https://goo.gl/d49QvX (дата обращения: 20.04.2018).
37. Музыкант В.Л. Формирование брэнда средствами рекламы и PR. М.: Экономистъ, 2004. 606 с.
38. Назайкин А. Н. Рекламный текст в современных СМИ: практическое пособие. М.: Эксмо, 2007. 352 с.
39. Нагорная Е.В. Соотношение эксплицитной и имплицитной информации в рекламном дискурсе (на материале англоязычной рекламы): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. М., 2003. 23 с.
40. Оганесян А. А. Рекламная деятельность: конспект лекций. М.: Приор, 2002. 160 с.
41. Олянич А.В. Драматургия ритуальной коммуникации
(лингвосемиотический аспект) // Вестник Омского государственного
университета. Омск, 2004. С. 89-92.
42. Олянич А.В. Рекламный дискурс и его конститутивные признаки // Рекламный дискурс и рекламный текст: коллективная монография / под науч. ред. Т.Н. Колокольцевой. М.: Флинта, 2011. С. 10¬
43. Паршин П.Б. Речевое воздействие и манипулирование в рекламе // Рекламный текст: семиотика и лингвистика. М., 2000. С. 55-75.
44. Погодаева С.А. Языковые средства аргументации во французском туристическом дискурсе: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. 10.02.05. Иркутск, 2008. 20 с.
45. Рождественский Ю.В. Теория аргументации. М.: Добросвет, 1998. 488 с.
46. Рождественский Ю.В. Теория риторики. М.: Добросвет,
1997. 670 с.
47. Сакаева Л.Р., Базарова Л.В. Понятия «туризм» и «туристический дискурс» в современной научной парадигме. [Электронный ресурс] // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2014. Вып. 6. Ч. 1. С. 159 - 161. URL: https://goo.gl/nThUFt (дата обращения: 29.05.2018).
48. Самкова М.А. Проблема коммуникативных стратегий и тактик в кинодискурсе // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. Новосибирск, 2011. С. 86-91.
49. Серио П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М.: ОАО ИГ «Прогресс», 1999. 416 с.
50. Скнарев Д.С. Языковые средства создания образа в рекламе Таиланда для русскоговорящих туристов. [Электронный ресурс] // Южно-Уральский государственный университет. 2014. URL: https://goo.gl/OvUofG (дата обращения: 05.05.2018).
51. Сковородников А.П. О необходимости разграничения понятий «риторический приём», «стилистическая фигура», «речевая тактика», «речевой жанр» в практике терминологической лексикографии // Риторика - Лингвистика. 2004. Вып. 5. С. 5-12.
52. Стариннова Т.Б., Мальковская Н.А. Структура аргументативного дискурса. [Электронный ресурс] // Вестник Волжского университета им. В.Н.
Титищева. 2010. С. 21-32. URL: https://goo.gl/Zeawqe (дата обращения: 25.05.2018).
53. Старыгина Н.Ф. Взаимодействие денотативного и прагматического пространства сферы туризмы (на материале категории адресанта) // Вестник Челябинского государственного университета. Серия: Филология. Искусствоведение. 2013. Вып. 73. С. 267-273.
54. Сухих С.А. Речевые интеракции и стратегии // Языковое общение и его единицы. Калинин: Издательство Калининского гос. ун-та, 1986. С. 71-77.
55. Терпугова Е.А. Моделирование образа адресата как способ побуждения в рекламном тексте // Материалы международ, науч.-практ. конф. «Гуманитарные науки на рубеже веков: итоги и перспективы». Ч. 1. Иркутск, 2001. С. 110-113.
56. Тюленева И.А. Лингвокогнитивные стратегии позиционирования и продвижения туристических услуг в российской и англоязычной рекламе: автореф. дис ... канд. филол. наук: 10.02.20. Екатеринбург, 2008. 20 с.
57. Устименко Е.Н. Языковые средства формирования образа страны в туристическом рекламном тексте и в текстах учебников РКИ: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. М., 2016. 244 с.
58. Ухова Л.В. Аргументация в текстах печатной рекламы: к вопросу об эффективности коммуникации. [Электронная версия] // Вестник ТГГПУ. Серия: Филологические науки: лингвистика. 2011. Вып. 26. С. 224-228. URL: https://goo.gl/5gMXo9 (дата обращения: 21.05.2018).
59. Филатова Н.В. Дискурс сферы туризма в прагматическом и лингвистическом аспектах: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. М., 2014. 179 с.
60. Чахоян Л.П. Личность адресанта в высказываниях о самом себе // Язык, дискурс и личность. Твер. гос. ун-т. Тверь, 1990. С. 73-79.
61. Чернышова Т.В. Тексты СМИ в зеркале языкового сознания адресата. Изд-во Алт. ун-та, 2005. 296 с.
62. Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. Волгоград,
2000. 368 с.
63. Baig M. Analyzing the Advertising Discourse - A Journey from Sight to Mind // International Journal of Applied Linguistics and English Literature. Lahore: AIAC, 2013. Vol.2 (1). P. 126-135.
64. Cook G. The discourse of advertising. Oxford University Press Ltd, 1996. 376 p.
65. Cros A. Teaching by Convincing: Strategies of Argumentation in Lectures. [Электронный ресурс] // Argumentation. 2001. P. 191-206. URL: https://goo.gl/Dok1SJ (дата обращения: 05.06.2018).
66. Danesi M. Advertising Discourse. [Электронный ресурс] // The International Encyclopedia of Language and Social Interaction. ed. by K. Tracy, University of Toronto, 2015. P. 1-10. URL: https://goo.gl/mVRes4 (дата обращения: 07.09.2017).
67. Davidson D. Truth and Interpretation. Oxford, 1984. 287 p.
68. Goddard A. The Language of Advertising. London, 1998. 537 p.
69. Goffman E. On face-work: An analysis of ritual elements in social interaction // Communication in Face-to-Face Interaction. Harmondsworth, 1972. P. 319-346.
70. Karpushyna M.H. Communication Strategies and Tactics in the professional discourse of the border guards. [Электронный ресурс] // Фшолоычш трактаты. No 3. Ukraine. 2014. P. 47-51. URL: https://goo.gl/4o8yfa (дата обращения: 05.06.2019).
71. Laba N., Riana K., Schmoll E. Lingual Representation and Discourse Strategy Implemented In Tourism Discourse: A CDA Study. [Электронный ресурс] // International Journal of Language and Linguistics. 2015. No 4. P. 190¬195. URL: https://goo.gl/fEufHx (дата обращения: 07.06.2018).
72. Petrochenkova I.L. The Analysis of Communicative Strategies and Discursive Characteristics of Different Genres of the English Military Discourse.
[Электронный ресурс] // Russian Linguistic Bulletin. 2016. 4 (8). P. 80-83. URL: https://goo.gl/VUgg3j (дата обращения: 10.06.2018).
73. Salim M.A.B., Ibrahimb N.A.B., Hassanc H. Language for Tourism: A Review of Literature. [Электронный ресурс] // Procedia - Social and Behavioral Sciences. 2012. 66. P. 136-143. URL: https://goo.gl/xK25Td (дата обращения: 10.06.2018).
74. Wodak R. Introduction: discourse studies - important concepts and terms // Qualitative discourse analysis in the Social Sciences. Basingstoke: Palgrave p., 2008. P. 1-29.