📄Работа №202224

Тема: Лингвостилистические средства создания комического в англоязычном интернет-дискурсе (Ивановский Государственный Университет)

Характеристики работы

Тип работы Курсовые работы
Лингвистика
Предмет Лингвистика
📄
Объем: 40 листов
📅
Год: 2025
👁️
Просмотров: 62
Не подходит эта работа?
Закажите новую по вашим требованиям
Узнать цену на написание
ℹ️ Настоящий учебно-методический информационный материал размещён в ознакомительных и исследовательских целях и представляет собой пример учебного исследования. Не является готовым научным трудом и требует самостоятельной переработки.

📋 Содержание

Работа сделана на материале фейковых новостей.

Введение 3
Глава 1. Теоретические аспекты изучения комического в интернет-дискурсе 5
1.1. Понятие интернет-дискурса 5
1.2. Комическое как лингвокультурное явление 8
1.3. Фейковые новости как особый жанр интернет-дискурса…………………...12
1.4. Лингво-стилистические средства создания комического…………………...15
Выводы по главе 1 18
Глава 2. Анализ фейковых новостей как разновидности комического текста 21
2.1. Фейковые новости о селебрити 21
2.2. Фейковые политические новости 24
2.3. Фейковые экономические новости 27
2.4.Лингвостилистические средства и приёмы 31
Выводы по главе 2 34
Заключение 37
Список используемых источников 39


📖 Аннотация

В данной курсовой работе проводится комплексный анализ лингвостилистических средств, используемых для создания комического эффекта в англоязычных фейковых новостях как особом жанре интернет-дискурса. Актуальность исследования обусловлена стремительной цифровизацией коммуникации, широким распространением фейкового контента и необходимостью системного изучения языковых механизмов его воздействия на массовую аудиторию. Основные результаты заключаются в том, что комический эффект в исследуемых текстах достигается за счёт целенаправленного комплекса приёмов, включающего гиперболу, иронию, сарказм, языковую игру, пародийную стилизацию и намеренное создание абсурда, причём их специфика варьируется в зависимости от тематической сферы (новости о знаменитостях, политике, экономике). Научная значимость работы состоит в углублении теоретических представлений о лингвистике комического в условиях цифровой среды, а практическая — в возможности применения выводов в преподавании стилистики и медиалингвистики, а также в сфере медиаграмотности. Теоретическую базу составили исследования интернет-дискурса (Н.Д. Арутюнова), лингвокультурологических аспектов юмора (Т.Г. Гудкова), языковой игры в сетевом общении (Н.В. Бабаян) и меметики (Р. Броди).

📖 Введение

Современное информационное пространство, сформированное в условиях активного развития цифровых технологий и глобальной медиатизации, порождает новые формы коммуникации, отличающиеся высокой степенью интерактивности, мультимодальности и мгновенной циркуляцией текстов. Одним из наиболее характерных и широко распространённых явлений современного интернет-дискурса является фейковая новость — намеренно искажённое или вымышленное сообщение, оформленное по правилам новостного текста.
Комическое как эстетическая категория и лингвостилистическое явление активно изучается в рамках лингвокультурологии, прагмалингвистики и стилистики. Вместе с тем, в условиях цифровой трансформации общества наблюдается изменение жанровых рамок и коммуникативных функций комических текстов. Фейковые новости как часть медиадискурса приобретают черты комического высказывания: они используют иронические приёмы, пародийную стилизацию, языковую игру, абсурд, контраст и нарушение речевых норм, тем самым формируя специфический тип юмора, адресованный массовой интернет-аудитории.
Актуальность исследования обусловлена необходимостью научного осмысления лингвостилистических механизмов создания комического в фейковых новостях как особом феномене цифровой культуры. Несмотря на растущий интерес к фейковым новостям в политическом, правовом и медиаплане, вопрос о средствах языковой репрезентации комического в англоязычных фейковых текстах остаётся недостаточно проработанным. Многие публикации касаются отдельных аспектов языка массмедиа, медийного юмора или интернет-коммуникации в целом, однако комплексное исследование лингвостилистических средств создания комического эффекта в фейковых новостях требует дальнейшего научного внимания.
Объектом исследования выступают англоязычные фейковые новостные тексты, функционирующие в интернет-пространстве.
Предмет исследования – лингвостилистические средства создания комического эффекта в фейковых новостях.
Целью исследования является выявление и анализ лингвостилистических приёмов, используемых для создания комического эффекта в англоязычных фейковых новостных текстах, а также определение их функций в структуре Интернет-дискурса.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Дать дефиниции ключевым понятиям: «интернет-дискурс», «комическое», «фейковые новости».
2. Определить лингвостилистические приёмы, характерные для выражения комического в медиатексте.
3. Провести анализ англоязычных фейковых новостей из различных тематических сфер (селебрити, политика, экономика).
4. Классифицировать выявленные лингвостилистические средства в соответствии с их типологическими и функциональными характеристиками.
5. Оценить влияние комических приёмов на восприятие фейковой информации в контексте интернет-коммуникации.
Методологической основой исследования выступают лингвостилистический анализ, метод сплошной выборки, контекстуальный анализ, а также элементы дискурсивного и прагматического подхода. Применение данных методов позволяет не только зафиксировать наличие определённых языковых средств, но и выявить их прагматическую направленность и влияние на читательское восприятие.
Базой исследования являются тексты, опубликованные на англоязычных сатирических и пародийных платформах, таких как The Onion, Babylon Bee, Hard Times, а также отобранные материалы из открытых источников в социальных сетях, таких как VK, Instagram, Telegram, где фейковые новости циркулируют в форме вирусного контента.

Возникли сложности?

Нужна качественная помощь преподавателя?

👨‍🎓 Помощь в написании

✅ Заключение

Проведённое исследование было посвящено анализу лингвостилистических средств создания комического эффекта в англоязычных фейковых новостях, функционирующих в рамках интернет-дискурса. Актуальность темы обусловлена возросшим значением цифровых коммуникаций, распространением фейковых новостей как медиажанра и необходимостью изучения механизмов воздействия комических текстов на современную массовую аудиторию.
В результате выполненной работы была достигнута поставленная цель – выявить и проанализировать лингвистические приёмы и средства, используемые авторами для создания комического эффекта в фейковых новостях в различных тематических сферах (новости о знаменитостях, политике и экономике).
В первой главе исследования было установлено, что интернет-дискурс представляет собой сложный тип коммуникации, который характеризуется гипертекстуальностью, мультимодальностью и высокой степенью интерактивности. Было рассмотрено понятие комического, определены его виды и функции в лингвокультурологическом контексте. Фейковые новости были охарактеризованы как особый жанр, совмещающий элементы серьёзных новостей и пародийного контента, и были выделены ключевые лингвостилистические средства реализации комического эффекта, такие как гипербола, ирония и сарказм, языковая игра, пародийная стилизация и абсурд.
Во второй главе исследования были проанализированы тексты англоязычных фейковых новостей в сферах знаменитостей, политики и экономики. Было установлено, что новости о знаменитостях преимущественно реализуют развлекательную функцию, используя гиперболу и иронию для высмеивания стереотипов и поведения публичных персон. Политические фейковые новости чаще ориентированы на сатирическую и критическую функции, прибегая к иронии, сарказму и пародийной стилизации официальных текстов. В свою очередь, экономические фейковые новости активно используют гиперболу, абсурд и языковую игру для подчёркивания несостоятельности и нелогичности экономических тенденций, прогнозов и решений.
Сравнительный анализ позволил выявить общие закономерности и тематическую специфику в использовании лингвостилистических приёмов. Было доказано, что, несмотря на различия в тематике, наиболее универсальными и востребованными в жанре фейковых новостей являются такие приёмы, как гипербола, ирония и пародийная стилизация. Вместе с тем каждая тематическая сфера имеет свои доминирующие средства: абсурд особенно часто встречается в политических и экономических текстах, а языковая игра характерна для всех сфер, однако её специфика определяется контекстом использования.
Таким образом, исследование подтвердило гипотезу о том, что комическое в фейковых новостях является важным инструментом воздействия на аудиторию, позволяющим авторам не только привлекать внимание и развлекать читателей, но и выражать критическое отношение к описываемым событиям и явлениям. Практическая значимость проведённого анализа заключается в возможности использования полученных результатов в рамках преподавания практического английского языка, стилистики и медиалингвистики.
Дальнейшие перспективы изучения темы могут быть связаны с расширением эмпирической базы анализа, изучением особенностей восприятия комического контента пользователями различных социальных групп, а также с исследованием влияния фейковых новостей на формирование общественного мнения и медиакультуры в целом.

Нужна своя уникальная работа?
Срочная разработка под ваши требования
Рассчитать стоимость
ИЛИ

📕 Список литературы

1. Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – М.: Сов. энциклопедия, 1990. – С. 136–137.
2. Бабаян Н.В. Языковая игра как средство создания комического в англоязычном интернет-дискурсе // Научный диалог. – 2017. – № 3. – С. 76–87.
3. Броди Р. Вирус разума. Мемы и смысл жизни / пер. с англ. В. Антонова. – М.: Эксмо, 2005. – 320 с.
4. Вешнякова И.С. Медиамемы как форма комического в современной интернет-коммуникации // Филологические науки. – 2016. – № 6. – С. 154–158.
5. Гудкова Т.Г. Юмор и культура: Лингвокультурологический аспект. – М.: ЛКИ, 2010. – 240 с.
6. Дацко Е.В., Григоренко Ю.А. Юмор и интернет: к вопросу о комическом онлайн-дискурсе // Вестник Челябинского государственного университета. – 2016. – № 11(387). – С. 18–25.
7. Докинз Р. Эгоистичный ген / пер. с англ. Е. Александровой. – М.: АСТ, 2017. – 384 с.
8. Дьячкова И.В. Стилистика английского языка. – СПб.: Лань, 2019. – 352 с.
9. Загоруйко И.Н. Интернет-дискурс в современном коммуникационном пространстве// Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова, 2012. – 58 с.
10. Ильин И.П. Психология юмора. – М.: Академический проект, 2011. – 240 с.
11. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. – М.: ЭТС, 2001. – 384 с.
12. Ломако А.В. Особенности фейковых новостей в медиапространстве: лингвистический аспект // Вестник СПбГУ. Серия 9. – 2020. – Т. 15, вып. 2. – С. 245–259.
13. Мельникова О.В. Сетевой дискурс как форма современной коммуникации // Вестник МГПУ. Серия «Филология. Теория языка. Языкознание». – 2018. – № 2. – С. 28–36.
14. Минаева О.Ю. Комическое в английской и русской языковых культурах: контрастивный анализ. – М.: Флинта, 2013. – 190 с.
15. Морозова И.А. Лингвостилистический анализ текста. – СПб.: КАРО, 2015. – 224 с.
16. Орлова Н.А. Англоязычные интернет-мемы как отражение современного дискурса // Современная наука: Актуальные проблемы теории и практики. Серия «Гуманитарные науки». – 2019. – № 3. – С. 12–16.
17. Попова З.Д. Дискурс как объект лингвистики // Вестник ТГПУ. – 2015. – № 6. – С. 83–88.
18. Порошкенкова Л.П., Гецкина И.Б. Дискурсивный анализ и его роль в современной лингвистике// Вестник Чувашского университета 2006. – 1 с.
19. Русанов Е.К. Интернет-дискурс как новый тип речевой коммуникации // Язык. Коммуникация. Информация. – 2019. – № 3. – С. 45–52.
20. Сычева Е.В. Особенности медиадискурса в условиях виртуальной коммуникации // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2011. – № 5. – С. 203–207.
21. Торчинская И.В. Дискурс в медиакоммуникации. – М.: Изд-во МГУ, 2013. – 272 с.
22. Турышева О.Н. Прагматический подход в литературной науке// Вестник Томского Государственного университета. Филология, 2016. – 150 с.
23. Фефелова Г.Г. Языковые средства выражения комического в юмористическом дискурсе// Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2016. – 170 с.
24. Химик О.А. Креолизованные тексты как форма визуально-коммуникативной репрезентации в интернет-дискурсе // Вестник ЮУрГУ. Серия «Лингвистика». – 2018. – Т. 15, № 1. – С. 70–75.
25. Чуракова Е.А. Лингвистические аспекты создания комического эффекта в медиатексте // Мир науки, культуры, образования. – 2020. – № 5. – С. 107–109.
26. The Onion – America's Finest News Source [Electronic resource]. – URL: https://www.theonion.com (accessed: 29.03.2025).
27. Babylon Bee – Your Trusted Source for Christian News Satire [Electronic resource]. – URL: https://babylonbee.com (accessed: 29.03.2025).
28. Hard Times – Punk News Satire for Real People [Electronic resource]. – URL: https://thehardtimes.net (accessed: 29.03.2025).
29. Crystal D. Language and the Internet. – Cambridge: Cambridge University Press, 2006. – 256 p.
30. Crystal D. Language and the Internet. – Cambridge: Cambridge University Press, 2006. – 272 p.
31. Wardle C., Derakhshan H. Information Disorder: Toward an Interdisciplinary Framework for Research and Policy Making. – Strasbourg: Council of Europe, 2017. – 57 p.
32. Jamieson K. H., Cappella J. N. Echo Chamber: Rush Limbaugh and the Conservative Media Establishment. – Oxford: Oxford University Press, 2008. – 304 p.

🛒 Оформить заказ

Работу высылаем в течении 5 минут после оплаты.
Предоставляемые услуги, в том числе данные, файлы и прочие материалы, подготовленные в результате оказания услуги, помогают разобраться в теме и собрать нужную информацию, но не заменяют готовое решение.
Укажите ник или номер. После оформления заказа откройте бота @workspayservice_bot для подтверждения. Это нужно для отправки вам уведомлений.

©2026 Cервис помощи студентам в выполнении работ