Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


МЕДИАПОРТРЕТ ТЕЛЕКАНАЛА «МОЯ ПЛАНЕТА»: РЕЧЕВОЙ АСПЕКТ

Работа №19655

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

журналистика

Объем работы149
Год сдачи2018
Стоимость5900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1090
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 5
1 Роль речевого аспекта телеведущих в формировании медиапортрета
телеканала 10
1.1 Определение понятия «медиапортрет» 10
1.2 Медиаречь как объект исследования медиалингвистики 1 1
1.3 Речевой аспект медиапортрета 13
1.4 Понятие «речевой имидж» 15
1.5 Речевой имидж телеведущего 17
1.5.1 Речевые жанры 21
1.5.2 Коммуникативные роли 23
1.5.3 Речевые стратегии 25
1.5.4 Речевые тактики 27
1.5.5 Правила речевого поведения 30
1.6 Принципы описания речевого аспекта медиапортрета телеканала
«Моя планета» 33
2 Описание речевого аспекта медиапортрета телеканала «Моя планета» 35
2.1 Речевой имидж Анастасии Чернобровиной (Одна на планете) 35
2.1.1 Речевые тактики и стратегии 35
2.1.2 Речевые жанры 40
2.1.3 Правила речевого поведения 43
2.1.4 Коммуникативные роли 46
2.2 Речевой имидж Сесиль Плеже (Сесиль в стране чудес) 49
2.2.1 Речевые тактики и стратегии 49
2.2.2 Речевые жанры 55
2.2.3 Правила речевого поведения 60
2.2.4 Коммуникативные роли 63
2.3 Речевой имидж Андрея Понкратова (Мнимый больной) 68
2.3.1 Речевые тактики и стратегии 68
2.3.2 Речевые жанры 72
2.3.3 Правила речевого поведения 77
2.3.4 Коммуникативные роли 79
2.4 Речевой имидж Александра Пряникова (Мировой рынок) 82
2.4.1 Речевые тактики и стратегии 83
2.4.2 Речевые жанры 87
2.4.3 Правила речевого поведения 90
2.4.4 Коммуникативные роли 93
Заключение 97
Список использованных источников 103
Приложение А Речевые тактики и стратегии, используемые Анастасией Чернобровиной в телевизионной программе
«Одна на планете» 108
Приложение Б Речевые жанры, используемые Анастасией
Чернобровиной 110
Приложение В Примеры соблюдения/ несоблюдения правил речевого поведения Анастасией Чернобровиной 114
Приложение Г Коммуникативные роли Анастасии Чернобровиной 116
Приложение Д Речевые стратегии и тактики, используемые
Сесиль Плеже в программе «Сесиль в стране чудес» 118
Приложение Е Речевые жанры, используемые Сесиль Плеже 122
Приложение Ж Примеры соблюдения/несоблюдения правил речевого поведения Сесиль Плеже 126
Приложение И Коммуникативные роли Сесиль Плеже 127
Приложение К Речевые стратегии и тактики, используемые
Андреем Понкратовым в программе «Мнимый больной» 130
Приложение Л Речевые жанры, используемые Андреем Понкратовым 132
Приложение М Примеры соблюдения/ несоблюдения правил речевого поведения Андреем Понкратовым 135
Приложение Н Коммуникативные роли Андрея Понкратова 136
Приложение П Речевые стратегии и тактики, используемые Александром
Пряниковым в программе «Мировой рынок» 137
Приложение Р Речевые жанры, используемые
Александром Пряниковым 139
Приложение С Примеры соблюдения/ несоблюдения правил речевого
поведения Александром Пряниковым 143
Приложение Т Коммуникативные роли Александра Пряникова 144

Телевидение, изобретенное в начале XX века, быстро стало одним из важнейших средств распространения информации, а также «самой популярной формой проведения свободного времени во всём мире» [Storey, 1998, p. 9]. В СССР телевизионная продукция в основном рассматривалась как средство идеологического и воспитательного воздействия. Распад СССР прекратил монополию государства на радиотелевещание, что создало почву для появления новых телекомпаний, частных и муниципальных каналов. Процесс коммерциализации в постсоветский период превратил телевидение из средства агитации и пропаганды в доходную отрасль [Самстыко, 2009].
Сегодня в условиях рыночной экономики телеканалу важно целенаправленно формировать свой уникальный образ, так как позитивный имидж телеканала повышает его конкурентоспособность.Для формирования корпоративного имиджа и медиапортрета тематические телеканалы тщательно разрабатывают визуальный облик, логотип, фирменное название и стиль, а также речевую составляющую.
Исследованием функционирования языка в сфере средств массовой информации занимается медиалингвистика, в рамках которой особое внимание уделяется подробному изучению языковой личности в связи с тем, что носитель медиаязыка «влияет на формирование мировоззренческих установок, ценностных приоритетов и поведенческих реакций аудитории» [Мельник, 2012, с. 28]. В рамках телевизионного дискурса в роли носителей медиаязыка выступают основные участники коммуникации - тележурналисты и телеведущие.
Значимость телеведущих подчеркивается и исследователем В. И. Карасиком, который полагает, что телевизионный ведущий - это модель личности, типичный представитель этносоциальной группы, узнаваемый по специфическим характеристикам вербального и невербального поведения, выводимой ценностной ориентации [Карасик, 2002].
ГуревичП.С. считает, что зрителю в первую очередь интересна «личность, нестандартный человек, индивид, захваченный идеей, человек, обладающий даром общения» [Гуревич, 1991, с. 93]. Это говорит о ярко выраженном контакте «ведущий-зритель», а не «информация-зритель».
Проанализировав данные высказывания, можно утверждать, что эффективность общения тележурналиста и телеведущего с массовой аудиторией определяется особенностями его речевого имиджа, следовательно, речевые особенности телевизионных ведущих могут влиять на формирование мнения о программе, её репутацию и популярность, а также на медиапортрет телеканала в целом. Этим обусловлена актуальность данной работы.Кроме того, актуальность исследования определяется недостаточной теоретической и практической разработанностью проблем, связанных с описанием речевого аспекта медиапортрета телеканалов.
Проблема исследования заключается во влиянии общих речевых характеристик у телеведущих на формирование речевого аспекта медиапортрета телеканала.
Говоря о степени научной разработанности проблемы, стоит отметить, что данная тема одновременно захватывает несколько областей исследований, среди которых СМИ, медиалингвистика и речевая имиджелогия. Медиалингвистика - это дисциплина, занимающаяся вопросами функционирования языка в сфере массовой коммуникации. В рамках одного из направлений медиалингвистики, медийного речеведения, проводятся исследования речевой деятельности, речевого общения и поведения в СМИ. В данном исследовании методы медиалингвистики помогают описать речевой аспект медиапортрета телеканала «Моя планета» входе анализа программ.
Цель работы: описать речевой аспект медиапортрета телеканала «Моя планета».
Для достижения цели были поставлены следующие задачи:
-рассмотреть понятия «медипортрет» и «медиаречь»;
-сформулировать понятие «речевой аспект медиапортрета»;
-рассмотреть речь ведущих телевизионных программ телеканала «Моя планета»;
- выявить индивидуальные речевые особенности теледущих;
- выявить коллективные речевые особенности телеведущих программ канала «Моя планета»;
-охарактеризовать речевой аспект медиапортрета телеканала «Моя планета», формируемый телевизионными ведущими.
Объект исследования -речевой аспект медиапортрета телеканала «Моя планета».
Предметом исследования является речевой аспект медиапортрета телеканала «Моя планета», формируемый ведущими авторских телепрограмм.
Теоретическая база по теме медиапортрет была получена из коллективной работы А. Н. Чумикова и М. В. Бочарова [Чумиков, Бочаров, 2006], а также из исследований Н. А. Хлопаевой [Хлопаева, 2007], А.Г. Лысенко [Лысенко, 2016], А. П. Бурдиной [Бурдина, 2017].
Среди рассмотренных работ, выполненных в рамках медиалингвистики, присутствуют исследования Т.Г. Добросклонской [Добросклонская, 2008], А. И. Дубских [Дубских, 2008], Г.С. Мельник [Мельник, 2012], В.М. Березина [Березин, 2013], Л. Р. Дускаевой [Дускаева, 2014], Е. Э. Яренчук [Яренчук, 2014], В. И. Конькова [Коньков, 2016].
Теоретическими вопросами формирования «речевого имиджа» посвящены работы российских исследователей О. С. Иссерс [Иссерс, 1999],И. А. Стернина[Стернин, 2001], Т. В. Романовой[Романова, 2009], В. Г. Горчаковой[Горчакова, 2011], Е. В. Осетровой[Осетрова, 2012], М. А. Фирсовой[Фирсова, 2013], Е. Ю. Медведева[Медведев, 2013], Э. А. Араповой [Арапова, 2014], Т. Н. Белик [Белик, 2015], М. А. Катынской [Катынская, 2015].
Материалом исследования послужили выпуски телепрограмм «Сесиль в стране чудес», «Мировой рынок», «Мнимый больной», «Одна на планете», выходившие в эфир в период с 7 июля 2013 года по 20 марта 2018 года. Общий хронометраж - 72 часа 8 минут.
Новизна работы продиктована материалом исследования.
На этапе сбора материалов исследования применялась техника доступной выборки. В практической части исследования для выявления коллективных речевых особенностей телеведущих программ канала «Моя планета» использовались элементы риторического анализа.
Практическая значимость состоит в возможности применения материалов исследования для изучения влияния речевых имиджей телевизионных ведущих на медиапортрет телеканала.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в рамках выпускной квалификационной работы объясняется, как речевой имидж телевизионных ведущих может стать частью медиапортрета телеканала.
Работа состоит из двух глав, введения, заключения и списка использованных источников. В первой главе исследуется роль телеведущих и тележурналистов в формировании речевого аспекта медиапортрета телеканала. Во второй главе представлен анализ речевых имиджей телеведущих канала «Моя планета».
Промежуточные результаты исследования были апробированы в рамках следующих научных конференций:
1. «Молодежь и наука: проспект Свободный-2016»;
2. Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов-2018»;
3. Международная научно-практическая конференция молодых исследователей «Язык, дискурс,(интер)культура в коммуникативном пространстве человека», 2018.
Тезисы и научные статьи по результатам выступлений на конференциях поданы для публикации:
По результатам участия опубликованы следующие материалы:
1. Речевая агрессия в телевизионных новостях на примере новостей ТВК// Проспект Свободный-2016: материалы науч. конф., посвященной Году образования в Содружестве Независимых Государств (15-25 апреля 2016 г.). Журналистика аудиовизуальных и новых медиа. - 2016. - С. 31-34.
2. Железницкая, Е. Е. Речевой портрет ведущей телевизионных программ «Одна на планете» и «Утро России» Анастасии Чернобровиной / Е. Е. Железницкая // Материалы Международного молодежного научного форума «ЛОМОНОСОВ-2018» / Отв. ред. И.А. Алешковский, А.В. Андриянов, Е.А. Антипов [Электронный ресурс] - М.: МАКС ПРЕСС, 2018.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Медиапортрет является результатом исследований, направленных на описание и анализ имиджа объекта, сложившегося в информационном пространстве. При описании медиапортрета организации внимание может уделяться отдельным аспектам имиджа в связи с его многокомпонентностью. Объектом внимания данной работы является речевой аспект медиапортрета телеканала.
Изучением функционирования языка в сфере массовой коммуникации занимается медиалингвистика. В рамках данной дисциплины особое внимание уделяется языковой личности в контексте медиадискурса, так как в процессе формирования медиаречи, функционирующей в средствах массовой информации, особая роль отводится журналистам. В телевизионном дискурсе основными участниками коммуникации являются тележурналисты и телеведущие, с помощью которых выстраивается общение с массовым адресатом. В связи с этим в ходе описания речевого аспекта медиапортрета канала «Моя планета» внимание уделялось речевой реконструкции, реализуемой описанием речевых имиджей ведущих телепрограмм.
В ходе исследования были проанализированы телевизионные программы «Одна на планете», «Сесиль в стране чудес», «Мнимый больной» и «Мировой рынок», выходившие в эфир в период с 7 июля 2013 года по 20 марта 2018 года. Общий хронометраж -72 часа 8 минут.На этапе сбора материалов исследования применялась техника доступной выборки.
Так как массовый адресат активно улавливает внешний речевой антураж, для выявления коллективных и индивидуальных речевых особенностей была проанализирована коммуникативная составляющая языкового имиджа телеведущих, параметрами которой являются речевые стратегии и тактики, речевые жанры, правила речевого поведения и способы взаимодействия с участниками коммуникативного пространства.
При описании речевых имиджей телевизионных ведущих были использованы репрезентативные части метода риторического анализа, направленные на описание автора текста и его целей, используемых риторических форм и стратегий.
В ходе исследования были выявлены индивидуальные речевые особенности ведущих программ телеканала «Моя планета».
В рамках описания индивидуального речевого имиджа Анастасии Чернобровиной была выявлена речевая стратегия самопрезентации, реализуемая тактикой солидарности с адресатом, а также тактикой использования информации о людях, предметах, объектах и явлениях, с которыми говорящий может быть проассоциирован.
При описании речевого имиджа ведущей телепрограммы «Сесиль в стране чудес» было выявлено появление тактики перебивания собеседника без учёта его намерений. Данная тактика реализует стратегию контроля над распределением инициативы в диалоге. Также телеведущая использует тактику эвфемизации во избежание использования табуированных в массово¬информационном дискурсе денотатов. В рамках стратегии самопрезентации телеведущая обращается к использованию тактики передачи объективной информации о себе, к тактике использования информации о людях, предметах, объектах и явлениях, с которыми говорящий может быть проассоциирован, а также к тактике дистанцирования. Речевая тактика дистанцирования осуществляется телеведущей на основе эксплицитной самоидентификации «я - француженка» с помощью противопоставления. При этом отличительной чертой тактики дистанцирования является отсутствие негативной оценки при описании «своего» круга. При анализе речевых жанров, используемых телеведущей, было выявлено использование речевого жанра байки, к ключевым признакам которого относятся повествование в прошедшем времени, а также обращение к, возможно, реальной истории, связанной с контекстом программы. На основе наблюдения за эксплицитной самоподачей телеведущей была выявлена доминанта коммуникативного имиджа «иностранец», которая в дальнейшем формирует специфику телевизионной программы: в рамках коммуникативной роли «иностранец» С. Плеже описывает стереотипные представления иностранцев о России. Кроме того, в коммуникации типа «ведущий - зритель» Сесиль Плеже занимает коммуникативную роль «шут гороховый» с помощью вовлечения аудитории и собеседников в различные типы развлечения (использование сниженной лексики для стилизации речи, игры с собеседниками) в рамках программы.
В ходе анализа индивидуальных речевых особенностей ведущего телевизионной программы «Мнимый больной» Андрея Понкратова было выявлено обращение к речевой тактике перебивания собеседника без учёта его намерений. В рамках реализации речевой стратегии дискредитации предмета речи или собеседника А. Понкратов также использует речевую тактику оскорбления и издёвки. При анализе речевых жанров было выявлено обращение к жанру рецепта, побуждающего массового адресата использовать определённый алгоритм действий. На основе наблюдения за эксплицитной самоподачей телеведущего была выявлена доминанта коммуникативного имиджа «больной» с сопутствующей ей микроролью «пациент». Также было установлено, что подобная речевая маска используется ведущим в связи со спецификой телевизионной программы, посвящённой нетрадиционным методам лечения. В рамках коммуникации «ведущий-зритель» А. Пократов занимает коммуникативную роль комментатора происходящего, главной характеристикой которой является использование речи, дополняющей экранное изображение.
На основе наблюдения за индивидуальными речевыми характеристиками Александра Пряникова в рамках программы «Мировой рынок» было выявлено использование речевой стратегии самопрезентации, реализуемой с помощью тактики дистанцирования. В ходе противопоставления «я - они», «мы - они» телеведущий избегает негативной оценки как «своего», так и «чужого» круга. В коммуникации «ведущий - зритель» А. Пряников использует речевую тактику инициативы совместного действия с адресатом, которая направлена на массового адресата и реализуется с помощью личного местоимения «мы». Также телеведущий использует тактику обращения к зрителю, выраженную формулами, сигнализирующими о доброжелательном отношении к массовому адресату: «друзья», «ребята», «дамы и господа». Использование тактики обращения к телезрителю, а также тактики инициативы совместного действия с массовым адресатом является актуальным способ налаживания успешного взаимодействия с адресатом в силу его анонимного, рассредоточенного, массового характера. В ходе наблюдения за речевыми жанрами, используемыми телеведущим в рамках программы «Мировой рынок», было установлено обращение к речевому жанру шутки, который маркируется формулами «шучу-шучу», а также к речевому жанру информативного типа «объяснение». На основе наблюдения за имплицитной самоподачей была выявлена доминанта инициативная коммуникативная роль телеведущего «покупатель», связанная с тематикой программы. Практическое существование данной доминанты подтверждается частым участием телеведущего в диалоге с собеседником, направленном на массового адресата, в роли покупателя. Кроме того, в коммуникации «ведущий - зритель» А. Пряников занимает коммуникативную роль «дегустатора», транслируя массовому адресату вкусовые характеристики определённых продуктов.
В результате анализа были выявлены коллективные речевые особенности телеведущих программ, формирующие собственно речевой аспект медиапортрета телеканала «Моя планета».
Так, было установлено, что ведущие телевизионных программ используют эмоционально-настраивающие тактики комплимента и похвалы для проявления доброжелательного отношения к собеседнику. Речевая тактика комплимента с эксплицитной положительной оценкой реализуется коммуникативным ходом «незатейливый комплимент», с имплицитной - коммуникативным ходом «дедуктивный комплимент». Данные речевые тактики входят в спектр тактик, реализующих коммуникативную стратегию управления дистанцией. Основная цель данной стратегии заключается в сближении с собеседником.
Также телеведущими активно используется тактика передачи субъективной информации о себе, которая обслуживает коммуникативное намерение говорящего описать свои эмоции, чувства и умения. В рамках массово-информационного дискурса данная тактика реализует речевую стратегию самопрезентации.
Информативный режим общения, обусловленный массово-информационной сферой общения, также является признаком речевых имиджей телеведущих канала «Моя планета». В ходе анализа было выявлено обращение к речевому жанру «сообщение», который обслуживает коммуникативную цель говорящего сообщить массовому адресату определенную информацию. Телеведущие также, не выходя из рамок речевого жанра «сообщение», осуществляют передачу чужой речи с пониженной степенью объективности, помечая её для массового адресата выражениями «говорят», «мне сказали», «считают», «по слухам».
Использование речевых жанров рациональной оценки в контексте программ продиктовано намерением телеведущих передать массовому адресату своё индивидуальное мнение о предмете речи. В ходе исследования не было выявлено существенных отклонений от нормативов в использовании этикетных жанров.
Анализ способов взаимодействия с участниками коммуникативного пространства установил, что телеведущие в коммуникации типа «ведущий - зритель» выполняют коммуникативные роли информатора и ретранслятора. При этом использование индивидуальных речевых масок, помогающих реализовать коммуникативные роли типа «пациент», «иностранец», «покупатель», предопределенно соответствующей тематикой программы.В коммуникации типа «ведущий - собеседник» телеведущий выступает в роли регулятора беседы, о чем свидетельствуют уточняющие вопросы к адресату. Регулярное использование речевых тактик комплимента и похвалы предопределяет восприятие телеведущими адресатов исключительно со знаком «+».
Анализ речи телевизионных ведущих также выявил соблюдение правил речевого поведения. Исключением является ведущая программы «Сесиль в стране чудес», нарушающая правило «сообщай информацию, содержащую известное для слушателя». Так, в тексте программы телеведущая использует выражения на французском языке, которые не сопровождаются титрами или переводом.
Таким образом, в ходе исследования был выявлен ряд коллективных речевых особенностей телеведущих, которые описывают речевой аспект медиапортрета телеканала «Моя планета». В медиаречи телеканала преобладает оценочно-информативныйрежим общения, выстраиваемый телевизионными ведущими в рамках коммуникации «ведущий-зритель».В рамках речевой стратегии самопрезентации выявлено преобладание тактики передачи субъективной информации о себе, реализуемой с помощью обращения говорящим к своим эмоциям, чувствам, оценкам. В зависимости от тематической направленности программы телеведущими подбирается соответствующая речевая маска («пациент», «иностранец», «покупатель»). Полученные результаты исследования были подтверждены с помощью рассмотрения речевых особенностей других ведущих программ телеканала «Моя планета», что позволяет делать вывод о том, что телеканал работает со похожими речевыми типажами телеведущих.
Перспективным кажется в дальнейшем развить исследование изучением речевых аспектов медиапортретов других телевизионных каналов с последующим сравнительным анализом.



1 Арапова, Э. И. Имидж ведущего / Э. И. Арапова // Вестник ВГУ. Сер. Филология. Журналистика. - 2014. - №1. - С. 122-128.
2 Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества/ М.М. Бахтин. - Москва: Искусство, 1979. - 424 с.
3 Белик, Т.Н. Профиль речевого имиджа / Т.Н. Белик // Пензенский психологический вестник. - 2015. - №1. - С. 55-64.
4 Березин, В. М. Структура и смыслы электронной медиаречи / В. М. Березин // Современная коммуникативистика. - 2013. - № 4. - С.48-53.
5 Бочаров, М. П. Связи с общественностью: теория и практика / М. П. Бочаров, А. Н. Чумиков. - Москва: Дело, 2006. - 551 с.
6Браун, Л. Имидж - путь к успеху / Л. Браун. - Спб.: Питер, 2001. - 192 с.
7 Бурдина, А. П. Особенности медиапортрета студента в местном информационном пространстве / А. П. Бурдина // Материалы регионального конкурса на лучшую научную работу среди студентов и аспирантов (молодых ученых) образовательных организаций высшего образования и научных учреждений Курганской области. - 2017. - C. 51-52.
8 Гаврина, Ю. С. Психологические характеристики корпоративного имиджа телеканала / Ю. С. Гаврина// Вестник СПбГУ. Сер. 12. Социология. - 2010.- №2. - С. 245-249.
9Гоймах, О. Я. Речевая коммуникация: учебник / О. Я. Гоймах, Т. М. Надеина. - Москва: Высшая школа, 2007. - 272 с.
10Горчакова, В.Г. Имидж: розыгрыш или код доступа? /В.Г. Горчакова. - Москва: Феникс, 2011. - 256 с.
11Горчакова, В.Г. Телевизионный имидж: информация или зрелище: учеб. пособие / В.Г. Горчакова. - Москва: РИЦ АИМ, 2006. - 268 с.
12 Гуревич, П.С. Приключения имиджа: Типология телевизионного образа и парадоксы его восприятия / П.С. Гуревич. - Москва: Искусство, 1991. - 221с.
13Дейк ван, Т. А. Стратегии понимания связного текста / Т. А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. Сер. Когнитивные аспекты языка. - Москва: Прогресс, 1988. - 318 с.
14 Добросклонская, Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ/ Т. Г. Добросклонская. - Москва: Флинта: Наука, 2008. - 203 с.
15Дускаева, Л. Р. Журналистский дискурс в аспекте речевых жанров / Л. Р. Дускаева // Жанры речи. - 2014. - №1. - С. 50-57.
16Дубских, А. И. Средства реализации коммуникативной стратегии самопрезентации личности в массово-информационном дискурсе/ А. И. Дубских// Вестник ЧелГУ. -2008. - №30. - С. 50-54.
17Ермаков, С.В. Власть в русской языковой и этнической картине мира: монография/ С.В. Ермаков, И.Е. Ким, Т.В. Михайлова. - Москва: Знак, 2004. - 408 с.
18Жумаева, О. А. Роль адресата в многомерном процессе коммуникации (на материале жанра интервью) / О. А. Жумаева // Известия Саратовского университета. Сер. Филология. Журналистика. - 2014. - № 2.- С.12-17.
19Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи/ О.С. Иссерс. - Москва: Издательство ЛКИ, 1999. - 288 с.
20Иссерс, О. С. Что говорят политики, чтобы нравится своему народу/ О.
С. Иссерс // Вестник Омского университета. - 1996. - № 1. - С. 71-74.
21Караганова, Ж. В. Экранный образ телевизионного журналиста: закономерности формирования : дис. ... канд. филол. наук : 10.01.10 / Караганова Жанна Валентиновна. - Москва, 2005. - 156 c.
22Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.
23Катынская, М.А. Категория имиджа: подходы к рассмотрению / М. А. Катынская// Теоретическая и прикладная лингвистика. - 2015. - № 3. - С. 61¬
70.
24Коньков, В. И. Медиаречь: содержание и принципы анализа / В. И. Коньков // Мир русского слова. - 2016. - № 3. - С. 58-63.
25 Леонтович, О. А. Методы коммуникативных исследований: монография / О. А. Леонтович. - Москва: Гнозис, 2011. - 224 с.
26 Лысенко, А. Г. Журналистское мастерство. Анализ материалов СМИ: учебное пособие / А. Г. Лысенко. - Москва: Издательский дом ВШЭ, 2016. - 241 с.
27Медведев, Е. Ю. К вопросу о формировании речевого имиджа / Е. Ю. Медведев// Вестник РУДН. Сер. Теория языка. Семиотика. Семантика. -2013. - №2. -С.76-82.
28Мельник, Г. С. Медиатекст как объект лингвистических исследований / Г. С. Мельник // Журналистский ежегодник. - 2012. - № 1. - С. 27- 29.
29 Ожегов, С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов; под. ред. Н. Ю. Шведовой. - Москва: Рус. яз., 1988. - 750 с.
30Осетрова, Е. В. Речевой имидж / Е.В. Осетрова - Красноярск:Изд-во Краснояр. гос. ун-т, 2004.- 219 с.
31Осетрова, Е. В.Имидж и его речевой компонент: к постановке проблемы/ Е. В. Осетрова // Вестник Красноярского государственного университета. Гуманитарные науки. - 1999. - № 1. - С. 80-83.
32Осетрова, Е.В. Языковой имидж: структура и содержание [Электронный ресурс] / Е. В. Осетрова // Онтогенез речи: мультидисциплинарные исследования. - 2012. - № 1. - Режим доступа: http:/Apeech-ontogene^.e^a»:e.ru/1
33 Романова, Т. В. Коммуникативный имидж и речевой портрет современного политика / Т.В. Романова // Политическая лингвистика. -2009. - № 27. - С. 109 -117.
34 Саакян, Л. Н. Эвфемия как прагмалингвистическая категория в дискурсивной практике непрямого речевого убеждения : дис. ... канд. филол. наук : 10.02.01 / Саакян Левон Николаевич. - Москва, 2010. - 195 с.
35Самстыко, А. Н. Трансформация российского телевидения в постсоветскую эпоху / А.Н. Самстыко // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. Сер. Филология, педагогика, психология. - 2009. - №8. - С.102-107.
36Стернин, И. А. Введение в речевое воздействие: монография / И. А. Стернин. - Воронеж: Полиграф, 2001. - 227 с.
37Стернин, И. А. Русский речевой этикет: учебное пособие / И. А. Стернин. - Воронеж: Полиграф, 1996. - 72 с.
38Феофанов, О.А. США: Реклама и общество/ О. А. Феофанов.- Москва: Наука, 1974. - 266 с.
39Фирсова, М.А.Языковая агрессия как специфический элемент речевого имиджа Михаила Леонтьева / М.А. Фирсова // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. - 2013. - № 9. - С. 36 - 41.
42Шмелева, Т. В. Модель речевого жанра /Т. В. Шмелева // Жанры речи. - 1997. - №1. - С. 88-98.
43Шмелева, Т. В. Речевой жанр. Возможности описания и использования в преподавании языка/ Т. В. Шмелева // Russistik. Русистика. - 1990. -№ 2. - С. 20-32.
44Яренчук, Е. Э. Речевые стратегии и тактики коммуникативного саботажа в ток-шоу / Е. Э. Яренчук //Теория языка и межкультурной коммуникации. - 2014. - № 1. - С. 67-75.
45Skowronek, B. Media»: linguistics. An interd^ciplma»:ry a»:pproa»:ch to the midy of la»:ngua»:ge a»:nd media»:/ B. Skowronek // Медиалингвистика. - 2014. - № 1. - С.16¬23.
46 Storey J. Cultura»:l s»и«Persona»:tudies»и«Persona»: a»:nd the ^udy of popular culture / J. Storey. - Edinburgh:Edinburgh Univeibity Pre^, 1998. - 184 p.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ