📄Работа №196513

Тема: Функциональный обзор современного программного обеспечения обработки китайского языка

📝
Тип работы Дипломные работы, ВКР
📚
Предмет лингвистика
📄
Объем: 61 листов
📅
Год: 2018
👁️
Просмотров: 34
Не подходит эта работа?
Закажите новую по вашим требованиям
Узнать цену на написание
ℹ️ Настоящий учебно-методический информационный материал размещён в ознакомительных и исследовательских целях и представляет собой пример учебного исследования. Не является готовым научным трудом и требует самостоятельной переработки.

📋 Содержание

Введение 4
Глава 1 Проблемный подход к работе с китайским языком 7
1.1 Особенности морфологии китайского языка, вызывающие трудности
у русскоязычных китаеведов 7
1.1.2 Проблематика знаменательных слов китайского языка:
существительное 9
1.1.3 Проблематика знаменательных слов китайского языка: глагол 11
1.1.4 Проблематика знаменательных слов китайского языка:
прилагательное 12
1.1.5 Полузнаменательные и полуслужебные слова китайского языка 13
1.1.6 Служебные слова китайского языка как грамматическая
особенность 14
1.2 Синтаксическая составляющая особенностей китайского языка 16
1.3 Фонетика китайского языка и трудности в произношении
русскоязычных китаеведов 20
1.4 Иероглифика, как одна из трудностей перевода 21
1.5 Лексикография: Лексическая омонимия и терминология китайского
языка 22
1.6 Проблематика знаменательных слов китайского языка:
числительное 26
1.7 Внеязыковые особенности китайского языка 27
Выводы по главе 1 28
Глава 2 Обзор программного обеспечения 29
2.1 Программное обеспечение, решающее проблемы на морфологическом
уровне китайского языка 29
2.1.1 Сегментация текстов на китайском языке 29
2.1.2 Функция поиска и замены элементов в тексте 32
2.1.3 Поиск счётных слов для существительных 33
2.1.4 Числительные в китайском языке 34
2.2 Программное обеспечение, решающее проблемы на синтаксическом
уровне китайского языка 36
2.3 Программное обеспечение, решающее проблемы на фонетическом
уровне китайского языка 37
2.2.1 Конвертация иероглифов в транскрипцию «Пиньинь» и установка
тональности 37
2.4 Программное обеспечение, решающее проблемы иероглифики
китайского языка 39
2.5 Лексикографические проблемы, встречающиеся при изучении
китайского языка 41
2.5.1 Электронный словарь, как источник поиска неологизмов и
терминологии 41
2.6 Внеязыковые особенности обработки китайского языка 42
2.6.1 Оптическое распознавание текстов 43
2.6.2 Китайские единицы измерения и трудности их преобразования 44
Выводы по главе 2 45
Заключение 47
Библиографический список 48
Приложение 53

📖 Введение

В последнее время наблюдается большой рост потребности в поиске информации в китайских массивах текстов. В частности, в силу расширения кооперационных связей между нашими странами возникает необходимость мониторинга сайтов госзакупок, научных фондов, производителей товаров и услуг. Для продуктивного и успешного использования информации с китайского языка человеку потребуется использовать программное обеспечение для обработки данных. На различных этапах обработки встречаются соответствующие проблемы программного обеспечения, семантические и грамматические исключения и нюансы каждого из обрабатываемых языков, которые требуют незамедлительного решения. Основной и первой особенностью при обработке китайского языка является иероглифическая система языка.
В настоящее время многие лингвистические системы выполняются на разных языках программирования для разных платформ и, таким образом, заведомо несовместимы. При этом, несмотря на то, что среди существующих языков программирования можно выделить ряд более приспособленных к решению лингвистического задач, а также ряд языков, возможности работы с естественными языками которых, значительно расширены дополнительными библиотеками или наборами классов информации, это не делает их в полной мере ориентированными на естественный язык, что ограничивает эффективность и возможности разработчиков. Научно-технический прогресс необратимо и безостановочно идёт вперёд. Прикладная лингвистика играет большую роль в данном направлении и так же, как и любая другая наука имеет место быть среди первых в научно-техническом прогрессе, так как естественный язык имеет свою собственную ветвь и направление в развитии.
В данной дипломной работе будет представлен обзор программного обеспечения для обработки китайского языка, мы представим примеры, а также укажем основные функции программного обеспечения и скрипты, используемые при изучении и написании практической части дипломной работы.
Актуальность данной работы обусловлена тем, что на данном этапе развития прикладной лингвистики программное обеспечение, по большей степени, не систематизировано и не представлено широкому кругу начинающих китаеведов. В статьях трудности китайского языка рассмотрены по отдельности и не несут проблемного похода.
Практическая значимость данного исследования: Программное обеспечение, предоставленное в качестве старта развития в сфере прикладной лингвистики, поможет китаеведам и лингвистам успешно начать деятельность в сфере обработки китайского языка.
Теоретическая значимость: Благодаря теоретической части исследования, особенности китайского языка были интерпретированы как проблемы, с которыми начинающий лингвист-китаевед может встретиться во время обработки китайского языка.
Предметом исследования являются проблемы, возникающие у китаеведов при обработке китайского языка. Также программы, используемые для обработки текстов и массивов на китайском языке.
Объектом исследования являются лингвистическое программное обеспечение.
Цель исследования: Разработка списка инструментария, который способствует решению трудностей китайского языка.
Для достижения поставленной цели в ходе исследования необходимо было решить следующие задачи:
1. Выделение трудностей китайского языка вызванные разноструктурно- стью
2. Нахождение на каждую трудность программного обеспечения для её преодоления
3. Апробировать каждый инструмент и проанализировать результат
Материалом исследования является лингвистическое программное обеспечение.
Для достижения поставленных в исследовании задач использовались следующие методы: Теоретический анализ литературы, метод сплошной выборки.
Структура работы: работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и приложения.
Во введении обосновывается актуальность темы, определяются объект, предмет исследования, цель и задачи работы.
В первой главе рассматриваются теоретические основы, определения, классификации.
Во второй главе предоставляются основные результаты обработки китайского языка с помощью используемых программ, применяемых скриптов и команд.
В заключении подводятся итоги исследования. Библиографический список насчитывает 42 источника.

Возникли сложности?

Нужна качественная помощь преподавателя?

👨‍🎓 Помощь в написании

✅ Заключение

Подводя итог нашего исследования нами была достигнута цель, поставленная в начале исследования. Инструментарий представленный в работе и в приложении преодолел трудности, поставленные нами в исследовании. Данные инструменты позволят китаеведам выполнить перевод более качественно с минимальной затратой времени. Были затронуты как лингвистические, так и программные особенности при обработке китайского языка. Задачи, поставленные в нашей работе, были выполнены поэтапно и соответствующему порядку. Написав теоретическую и практическую часть исследования можно проследить логику написания, заключающуюся в поэтапной формулировке проблематики, и в дальнейшем её практическом решении. В интернете присутствует неисчислимое количество программ с подобным функционалом. Мы постарались выявить специфичные для китайского языка. Результаты апробации материалов на китайском языке с помощью представленного в данной работе соответствует нашим ожиданиям. Каждая из программ справилась со своей задачей. Одной из основных причин написания данной работы заключалось в изучении китайских особенностей китайского языка, как проблем, с которыми может встретиться китаевед в практическом применении знаний. Соответственно, на стыке двух научных направлений - теоретической и прикладной лингвистик мы постарались создать работу, которая обогатит багаж знаний о программном инструментарии и обработке массивов текстов на китайском языке.
Нужна своя уникальная работа?
Срочная разработка под ваши требования
Рассчитать стоимость
ИЛИ

📕 Список литературы

1. Алексахин, А.Н. Современная политика КНР в отношении иероглифической и буквенной письменности / А.Н. Алексахин // Вестник МГИМО Университета. - 2011. - №3. - С. 243-251.
2. Юй, Чуйцяо. Статистический метод извлечения терминов из китайских текстов без сегментации фраз / Юй Чуйцяо, И.А Бессмертный, Ма Пенюй // Научно-технический вестник информационных технологий, механики и оптики. - 2016. - №6. - С. 1096-1102.
3. Ван, Ляо-и. Основы китайской грамматики [Текст]; пер. с кит. яз. Г. Н. Райской; под ред. А. А. Драгунова и Чжоу Сун-Юаня. - М.: Издательство иностранной литературы, 1954. - 262 с.
4. Головин, Б. Н. Введение в языкознание / Б.Н. Головин // М: «Высшая школа», 1966. - 329 с.
5. Горелов, В.И. Союзы в сложном предложении современного китайского литературного языка [Текст] / В.И. Горелов. - М., 1963. - 212 с.
6. Горелов, В.И. Теоретическая грамматика китайского языка [Текст]: учебное пособие для студентов пед. институтов по спец. «Иностр. яз.» / В.И. Горелов. - М.: Просвещение, 1989. - 318 с.
7. Драгунов, А. А. Исследования по грамматике современного китайского языка [Текст] /А.А. Драгунов. - М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1952. - 231 с.
8. Иванов, А. И. Грамматика современного китайского языка [Текст] / А.И. Иванов, Е.Д. Поливанов. - Изд. 3-е, стереотипное. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 304 с. - (Лингвистическое наследие XX века.)
9. Ильницкая, К.А. Проблемы преподавания фонетики китайского языка русским студентам / К.А. Ильницкая // Университетские чтения. - Пятигорск: Пятигорский государственный лингвистический университет, 2015. - С. 7983.
10. Ким, В.С. Словари китайского языка и современность / В.С. Ким, Б.Г. Фаткулин // Вестник ЧелГУ. - 2011. - №21. - С. 110 - 115.
11. Кирюхина, Л.В. Грамматические исследования в китайском языкознании // Вестник ИГЛУ. - 2014. - №1 - С. 204 - 208.
12. Коротков, Н.Н. Основные особенности морфологического строя китайского языка [Текст]: грамматическая природа слова / Н.Н. Горелов. АН СССР. Ин-т языкознания. - Москва: Наука, 1968. - 400 с.
13. Кошкин, А.П. Некоторые вопросы синтаксиса предлогов субъетно- объектных отношений китайского языка / А.П. Кошкин // ФГБОУ ВПО «Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет» - 2013. - С. 106 - 118.
14. Кубарич, А.М. Ударение в китайском языке: экспериментальнофонетическое исследование /А.М. Кубарич // Вестник КемГУ. - 2015. - №4. - С. 110 - 114.
15. Куприянова, Ю.А., Гун Мин, Социально-экономические факторы, способствующие появлению новых слов в современном китайском языке / Ю.А. Куприянова, Гун Мин // Вестник СПбГУ. Сер. 13. Востоковедение. Африканистика. - 2016. - №1. - С. 5 - 18...42

🖼 Скриншоты

🛒 Оформить заказ

Работу высылаем в течении 5 минут после оплаты.

©2026 Cервис помощи студентам в выполнении работ