🔍 Поиск готовых работ

🔍 Поиск работ

СПЕЦИФИКА ВЕЖЛИВОСТИ В КОММУНИКАЦИИ СООБЩЕСТВА ГЛУХИХ И СЛАБОСЛЫШАЩИХ

Работа №194382

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

философия

Объем работы72
Год сдачи2018
Стоимость4750 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
21
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
1 ГЛАВА 9
СОЦОЛИНГВИСТИКА DEAF-СООБЩЕСТВА 9
§ 1 Жестовый язык 9
1.1 Социолингвистика жестового языка 9
1.2 Развитие жестового языка 10
1.3 Современное положение жестового языка 14
§2 Изменения в среде жестовых языков 18
2.1 Гендерные вариации 18
2.3 Этничность в deaf-сообществе 20
2.3 Изменения в условиях контактов 22
§3 Контакты между разговорным и жестовым языками 23
3.1 Контекстуализационные стратегии 23
3.2 Дактилология и калькирующая жестовая речь 23
2 ГЛАВА 26
ТЕОРИЯ ВЕЖЛИВОСТИ В КОММУНИКАЦИИ 26
§ 1 Социальное лицо 26
1.1 Понятие социального лица 26
§2 Социолингвистическая теория вежливости 28
2.1 Угрозы негативному лицу 29
2.2 Угрозы позитивному лицу 29
2.3 Негативная и позитивная вежливость 30
2.4 Вежливость в коллективистских культурах 31
§3 Принцип кооперации Пола Грайса 32
3 ГЛАВА 36
ВЕЖЛИВОСТЬ В КОММУНИКАЦИИ. ОПЫТНО-
ЭКСПЕРЕМЕНТАЛЬНАЯЧ РАБОТА 36
§ 1 Причины ограничения исследований социолингвистики жестового языка 36
§2 Проблемы коммуникации людей с дефектами слуха и слышащих людей 38
§3 Пилотное исследование 40
3.1 Выдвижение гипотезы и описание эксперимента 40
3.2 Обоснование выбора видеороликов для интервью 43
3.3 Описание результатов эксперимента 46
§4 Интерпретация эксперимента 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 56
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: 58
ПРИЛОЖЕНИЯ 61

Актуальность данного исследования обуславливается большим вниманием социолингвистических исследований к языковым меньшинствам. Сообщество глухих и слабослышащих - это языковое меньшинство, которое можно отнести к культурно этническим сообществам. Поскольку данная языковая группа участвует сразу в двух сообществах - слышащих и неслышащих, то она является билингвальной. Вежливость, как регулятор социального поведения, в нашем исследовании является тем самым фокусом взаимодействия двух сообществ, выявляющим различия двух
коммуникативных культур наиболее явным образом. Нам необходимо знать культурные нормы меньшинств, чтобы как можно лучше понимать их социальное поведение.
В современном мире становится важна идентичность человека, а идентичность глухого или слабослышащего человека очень сложна, поскольку он является бикультурным человеком, потому что он принадлежит к обоим сообществам, в которых происходит эта идентичность.
Долгое время исследования в области социолингвистики жестового сообщества находились под влиянием причин, выявленных Lucas and Valli (1992), одна из которых - это применение социолингвистических моделей разговорного языка для обозначения языковых ситуаций в жестовом языке. Этот факт создает целое поле для исследовательских вопросов в совершенно новой культуре и языке. Так, одним из главных представлений о жестовом языке считается, что они каким-то образом зависят от словесных (звуковых и письменных) языков. На самом же деле, жестовые языки почти полностью независимы от словесных и продолжают развиваться: появляются новые жесты, отмирают старые - и чаще всего это мало связано с развитием словесных языков. Однако, с другой стороны существуют исследования, которые говорят о том, что некоторые жесты русского жестового языка все же мотивированы вербальным языком [Королькова 2017].
Степень научной разработанности проблемы. Сформулированная в диссертационном исследовании тема малоизучена в России. Однако, в зарубежной литературе существуют источники, которые послужили базой для теоретико-методологического основания исследования.
Важные теоретические основы коммуникации личности были представлены в работах И. Гофмана, П. Брауна и С. Левинсона, П. Грайса, А. Вежбитской, Р. Ратмайр и др. Особую ценность для автора исследования представляет работа Л. Сейла по социолингвистике жестовых сообществ и его теория о том, что ряд понятий классической социолингвистики могут трансформировать свое функциональное значение при переносе их на социолингвистику жестового сообщества.
В нашей стране исследования социолингвистики deaf-сообщества сводятся в основном к анализу жестового языка. Социолингвистические исследования ведутся практически параллельно с исследованиями самого жестового языка, который до сих пор не получил достаточного внимания лингвистов и филологов. Первые основополагающие работы лингвистических, психолингвистических и психопедагогических
особенностей языка глухих и слабослышащих в России провела Г.Л. Зайцева, ей же и принадлежит термин “жестовый язык” [Зайцева 1987; 2000]. Далее среди отечественных исследователей можно отметить Филимонову Е.В., Королькову О.О., Прозорову Е.В.
Наиболее полную современную теорию вежливости дает теория Браун и Левингсона. Авторы назвали ее универсальной, поскольку все культуры практикуют одни и те же стратегии вежливости. Однако между сообществом людей с нарушениями слуха и слышащим сообществом существуют различия, и возникает вопрос: используют ли отличные стратегии вежливости глухие люди? Поскольку основой вежливости являются стратегии сохранения лица, то проблема может быть конкретизирована следующим образом: отличаются ли стратегии сохранения лица в культуре слышащих и неслышащих? Изеняются или сохраняются стратегии позитивной и негативной вежливости в deaf-сообществе? Распространяется ли понятия негативной и позитивной вежливости на коммуникативную deaf- культуру? В какой степени принцип кооперативного поведения Грайса применим к deaf-сообществу?
Актуальность темы исследовательской работы и уровень ее теоретической разработанности обосновывают выбор объекта, предмета, целей и задач исследования.
Объект исследования - коммуникативная культура сообщества глухих и слабослышащих.
Предметом исследования являются стратегии вежливости в
коммуникации глухих и слабослышащих.
Цель исследования - выявить стратегии вежливости в deaf-сообществе и показать отличие от стратегий вежливости слышащего сообщества.
В соответствии с заданной целью работы, были поставлены следующие задачи:
1. Изучить исторически сложившийся социально-лингвистический портрет исследуемого сообщества;
2. Выявить специфику вежливости в коммуникативной культуре глухих и слабослышащих;
3. Определить различия в коммуникативных культурах слышащих и неслышащих людей.
Теоретической основой исследования послужили преимущественно англоязычные источники. В первую очередь это работа Лукаса Сейла “Социолингвистика жестового языка” (2001), представляющая собой сборник статей различных авторов с исследованиями в области социолингвистики жестового языка в Соединенных штатах Америки и во всем мире.
Кроме этого работа так же опиралась на работу социолога Ирвина Гоффмана “Об обслуживании лица: анализ ритуалов социального взаимодействия” (1967) и Пенелопы Браун и Стивена Левинсона “Вежливость: некоторые универсалии использования языка” (1987), где рассматривается понятие лица и разработанная на его основе понятие вежливости.
Теоретической основой по историческому дискурсу стала работа Оливера Сакса “Зримые голоса” (1990), переведенная на русский язык только в 2014 году.
Методологические основы диссертационной работы определены поставленными задачами. Исследование проводилось с применением методов включенного наблюдения, проведения пилотного исследования по выявлению специфических черт вежливости глухих и слабослышащих людей, дискурсивного анализа для интерпретации полученных результатов исследования и выявления особенностей проявления вежливости в коммуникации глухих и слабослышащих.
Научная новизна исследования состоит в том, что:
1. Впервые представлен социолингвистический портрет глухого сообщества;
2. Впервые установлены стратегии вежливости в deaf-сообществе;
3. Впервые проанализированы коммуникативные нормы deaf- сообщества и произведен сравнительный анализ стратегий вежливости в deaf-сообществе и в слышащем сообществе;
4. Впервые проанализированы стратегии вежливости относительно местного сообщества (г.Томск).
Положения, выносимые на защиту:
1. Социолингвистический портрет deaf-сообщества включает в себя следующие специфические черты: двойную идентичность, связанную с билингвизмом, концентрация на групповой солидарности, частичную диглоссность, использование жестового языка совместно с калькирующим языком и пальцевым дактилированием, использование локальных жестовых имен.
2. Выявлены основные специфические черты коммуникативного стиля в культуре глухих и слабослышащих: главной чертой является прямота высказывания, постоянный глазной контакт в процессе коммуникации, дискурсивная избыточность.
3. В результате сравнения стратегий вежливости глухих и слышащих выявлены следующие различия: изменение значения негативной вежливости, в связи с особой важностью коллективного лица в культуре глухих и слабослышащих; меняется значение позитивного лица, в связи с тем, что прямота и честность высказывания является важнейшей нормой общения у слабослышащих и глухи, следовательно, искренность и честность становятся важнейшей ценностью коммуникации, в отличие от понимания позитивной вежливости в слышащем сообществе, где понимание позитивной вежливости связано с практиками предусматривающими лицемерие, использование неоднозначных, косвенных высказываний, ложь и двусмысленность, направленные на повышение позитивной самооценки адресата.
Теоретическая значимость представленного диссертационного исследования вносит вклад в следующие области:
1. В теорию социального поведения языковых меньшинств;
2. Теорию вежливости Браун и Левинсона относительно культуры сообщества глухих и слабослышащих;
3. В прагматическую теорию Грайса с точки зрения ограничения максим со стороны коммуникативных культур отличных от слышащей;
Практическая значимость. Разработка может послужить основой для написания теоретических курсов по социолингвистике русского жестового языка, специализированных курсов для представителей из области социальных наук, создании учебно-методических пособий для представителей социальных сфер общества.
Магистерская диссертация на тему “Специфика вежливости в коммуникации сообщества глухих и слабослышащих (на примере томского сообщества)” имеет традиционную структуру и состоит из введения, тех глав, заключения, списка использованных источников и приложений.
Во введении обозначены цели и задачи исследования, представлен краткий обзор теоретического материала отечественных и зарубежных исследователей в области социолингвистики коммуникации и лингвистики и социолингвистики жестовых языков, указаны актуальность и новизна.
Первая глава посвящена историческому становлению жестового языка и культуры как социолингвистической системы.
Во второй главе рассматривается понятие вежливости и вежливой коммуникации в классической социолингвистике.
Третья глава демонстрирует современное состояние социолингвистики жестового сообщества и представляет пилотное исследование проведенное в томском сообществе глухих и слабослышащих.
В заключении обобщается материал исследования, намечаются перспективы для дальнейшего разработки темы.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В заключении нашего исследования специфики вежливости в deaf-сообществе подведем итоги и сделаем краткие выводы. Первая глава отражает результаты исследовательской работы, которые помогли впервые установить социолингвистический портрет сообщества глухих и слабослышащих. Основой коммуникации в сообществе является групповая солидарность. Групповая солидарность выступает основой позитивной вежливости, то есть позитивная вежливость - это солидарная вежливость, которая сближает культуру глухих с восточными культурами. Так как, основной источник получения информации визуальный, то важно отметить, постоянный глазной контакт, даже если собеседник не участвует в разговоре, то он может отлично понимать его суть. Понятие лица в коммуникативной культуре глухих и слабослышащих меняется, следовательно, вслед за ним изменяются и стратегии защиты этого лица. И идеалом коммуникации становится прямота высказывания и тотальная честность собеседников.
Во второй теоретической главе нами были рассмотрены классические понятия социолингвистики имеющие отношение и определяющие вежливость в понимании слышащего сообщества, на основе которых мы сформулировали специфику вежливости в сообществе глухих и слабослышащих.
В третьей главе впервые сформулированы и определены, на основании проведенной опытно-экспериментальной работы, различия в коммуникативных сообществах слышащих и неслышащих людей. Эти различия и рождают противоречия во взаимодействии этих двух культур, однако рождают и способы преодоления этих противоречий.
Данное диссертационное исследование вносит огромный вклад в развитие социолингвистики коммуникативной культуры deaf- сообщества и дает новые сведения для развития взаимодействия двух 56
сообществ в мире - сообщества слышащих и сообщества неслышащих. Кроме этого работа имеет широкие перспективы для развития в будущем, как в глубину, так и в ширину. Глубинные исследования вежливости в коммуникации глухих и слабослышащих, по мнению автора, можно развить в области проксемического поведения и изучения увеличения социальной дистанции между людьми, а также рассмотреть проблему перебивов во время коммуникации, поскольку они практически отсутствуют у собеседников в данном сообществе. Расширить исследования помогут работы по изучению вежливости в среде deaf-сообществ других культур.


1. Богданова Т.Г. Сурдопсихология: Учеб. Пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. - М.: академия, 2002. - с. 3-203
2. Г.Л. Зайцева. Жестовая речь. Дактилология: Учебник для студентов высших учебных заведений. М.. 2000.
3. Григорьев М.С., Ляшков А.В. Они нас не слышат. Жизнь российских глухих и слабослышащих. М.: Кучково поле, 2017. 319 с.
4. Лингвист Вадим Киммельман о грамматике жестовых языков и культуре
глухих // https://theoryandpractice.ru URL:
https://theoryandpractice.ru/posts/6931-lingvist-vadim-kimmelman (дата
обращения: 05.02.2018).
5. Н.Б. Вахтин, Е.В. Головкл Социолингвистика и социология языка, учебное пособие. СПб.: Гуманитарная академия, 2004.
6. Российский жестовый язык как предмет лингвистического исследования // http://www.philology.ru URL: http://www.philology.ru/linguistics2/prozorova- 07.htm (дата обращения: 06.03.2018).
7. Сакс О. Зримые голоса. Издание на русском языке AST Publishers, 2014. - С.288
8. Формановская Н. И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика. - М.: 2007. - 480с.
9. Чичкова Т. И. Социализация детей с нарушением слуха в современном обществе // Молодой ученый. — 2016. — №26. — С. 705-708. — URL https://moluch.ru/archive/130/36053/ (дата обращения: 06.03.2018).
10. Brown, P., Levinson, S. Politeness: Some Universals in Language Usage. - Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
11. Brown, P., Levinson, S. Universals in language usage: Politeness phenomena. // In E.Goody (Ed.), Questions of politeness: Strategies in social interaction. - Cambridge: Cambridge University Press - 1978. - pp. 56-310.
12. C. Lucas, R. Bayley, C. Valli Sociolinguistic Variation in American Sign Language. Washington, D.C.: Gallauded university press, 2001.
13. C. Lucas. C. Valli. Language contact in the American deaf community // С Lucas (ed.). The Sociolinguistics of the deaf community. San Diego. 1989.
14. C. Valli, C. Lucas. Linguistics of American sign language: An introduction. Washington. 1995.
15. Eelen, Gino. A Critique of Politeness Theories. - Manchester: St Jerome Publishing, 2001...31


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ