Введение 2
Глава 1 Особенности мужской и женской коммуникативной культуры 9
1.1 Мужская и женская коммуникативная культура в непосредственном
общении 9
1.2 Проявление мужской и женской культуры общения в компьютерно-опосредованной коммуникации 15
Глава 2 Эмодзи: история возникновения, характеристики и особенности 22
2.1 Исторические предпосылки возникновения эмодзи 22
2.2 Функции эмодзи 26
Глава 3 Гендерные различия в использовании эмодзи в компьютерно- опосредованной коммуникации на примере чатов Telegram 37
3.1 Основные гендерные различия в использовании эмодзи на примере
мужского и женского чатов Telegram 37
3.2 Гендерная функциональная специфика эмодзи 41
Заключение 50
Список использованных источников и литературы 54
Актуальность темы исследования определяется стремительным развитием интернет- и мобильных технологий, активным распространением в компьютерно-опосредованной коммуникации таких невербальных средств общения как эмодзи. Роль и характеристики эмодзи в компьютерно¬опосредованном общении стремительно расширяются, становясь неотъемлемой частью письменной речи. Большинство исследователей рассматривают эмодзи и эмотиконы как индикаторы эмоций [Wolf 2000, Walter and D'Addario 2001, Crystal 2001]. Использование эмотиконов сравнивают с невербальными элементами в непосредственном общении [Derks, Bos, von Grumbkow 2007]. [Provine et al. 2007] также принимают эмотивную функцию эмодзи как должное. Однако со временем диапазон функций языка идеограмм и смайликов значительно расширился, и, помимо усиления эмоций, у эмодзи выявляются и другие функции, которые будут рассмотрены в данном исследовании.
Кроме того, гендерные исследования вызывают всё больший интерес. С 1970-х гг., с работы Р. Лакофф, начинают появляться гипотезы о существовании мужского и женского языков [Maltz and Borker 1982]; Деборой Таннен на основе интеракционной социолингвистики Дж. Гамперца и предыдущих исследований в области гендера и языка была разработана концепция двух различных коммуникативных культур, позднее подвергшаяся критике Деборой Кэмерон.
С распространением компьютерно-опосредованной коммуникации исследования проявления гендера в данном виде дискурса начинают привлекать внимание ученых. Убеждение, что женщины более эмоциональны, чем мужчины, вместе с тем, что эмодзи выступают в эмотивной роли, способствовало появлению исследований на тему гендера и использования эмодзи. Вследствие того, что эмодзи являются сравнительно недавним изобретением, расширяющим возможности эмотиконов, на данный 2
момент существует относительно немного исследований на тему их использования и функционирования в компьютерно-опосредованной коммуникации. Было найдено, что женщины в целом чаще используют эмотиконы [Witmer and Katzman 1997, Wolf 2000, Baron 2004]. Однако некоторые исследователи отмечают, что в ряде значений - для выражения сарказма, флирта - ситуация противоположная [Wolf 2000, Huffaker and Calvert 2005]. Тем не менее, вопрос о том, какие функции, помимо эмотивной, выполняют эмодзи, в каких именно функциях они используются мужчинами и женщинами, остается открытым.
Степень научной разработанности проблемы. Сформулированная в диссертационном исследовании тема недостаточно изучена в России. Однако в зарубежной литературе существуют источники, которые послужили базой для теоретико-методологического основания исследования.
Важные теоретические основы проблемы мужского и женского языка были представлены в работах У. Лабова, П. Траджилла, Р. Лакофф, Э. Окс, П. Фишман, Дж. Коатс, и др. Особую ценность для автора исследования представляли работы Д. Таннен и ее теория двух коммуникативных культур, в которых Д. Таннен раскрывает существенные различия в стилях общения мужчин и женщин. В работе Д. Кэмерон представлена критика теории коммуникативных культур Д. Таннен. Среди отечественных исследователей, занимавшихся гендерными проблемами, стоит отметить Е.И. Горошко, Т.Н. Захарову, А.В. Кирилину.
В области изучения проявлений гендера в компьютерно-опосредованной коммуникации значимый вклад был внесен С. Херринг, в исследованиях которой освещены различия в речевом поведении мужчин и женщин онлайн, гендерные особенности использования эмотиконов, затронуты проблемы функционирования эмотиконов в компьютерно-опосредованной коммуникации.
Однако обнаружен недостаток знаний касательно эмодзи. Поскольку данные графические элементы имеют сравнительно небольшую историю, специфика их использования и функционирования в компьютерно- опосредованной коммуникации еще недостаточно изучена. А так как эмодзи в своем проявлении более разнообразны, чем эмотиконы, и представляют собой не только эмоции, но и предметы, символы и т.д., исследования об эмотиконах нельзя в полной мере применить к эмодзи. Мы предполагаем, что функционал эмодзи значительно шире, чем эмотиконов.
Также мало изучены вопросы гендерного использования эмодзи. В рамках данного исследования ставятся два вопроса: 1) имеют ли эмодзи свою специфику в мужском и женском общении, и насколько они выражают идею о двух коммуникативных культурах, высказанную Д. Таннен; 2) можно ли проводить гендерную функциональную спецификацию эмодзи в компьютерно-опосредованной коммуникации.
Актуальность темы исследования и уровень ее научной разработанности обосновывают выбор объекта, предмета, целей и задач исследования.
Объект исследования - гендерные стратегии общения в компьютерно-опосредованной коммуникации.
Предметом исследования являются невербальные графические средства (эмодзи) в мужском и женском общении в компьютерно-опосредованной коммуникации.
Цель исследования - выявить функциональную специфику эмодзи в мужском и женском общении в компьютерно-опосредованной коммуникации.
В соответствии с данной целью в работе поставлены следующие задачи:
1. Определить основные характеристики женской и мужской коммуникативной культуры.
2. Определить место и роль эмодзи в компьютерно-опосредованной коммуникации.
3. Выявить функциональную специфику эмодзи в мужском и женском общении в компьютерно-опосредованной коммуникации на основе чатов в мессенджере Telegram.
Теоретической основой исследования послужили преимущественно англоязычные источники. В первую очередь это работа Деборы Таннен “Ты меня просто не понимаешь: мужчины и женщины в диалоге” (1990), где автор анализирует коммуникативные стили мужчин и женщин и говорит о существовании двух субкультур общения.
Также важным теоретическим источником стала работа Джоан Коатс “Женщины, мужчины и язык” (1986), в которой она показывает, что язык мужчин и женщин обусловлен рядом социокультурных факторов.
Помимо этого исследование опиралось на работу Джона Гамперца “Стратегии дискурса”, в которой автор предлагает теорию вербальной коммуникации и вводит важное для нашего исследователя понятие «контекстуализационный титр», а также работы социолога Эрвинга Гоффмана “Об обслуживании лица: анализ ритуалов социального взаимодействия (1967)” и Пенелопы Браун и Стивена Левинсона “Вежливость: некоторые универсалии использования языка” (1987), где рассматриваются понятие социального лица и разработанная на его основе концепция вежливости.
Теоретической основой по гендерным особенностям в компьютерно-опосредованной коммуникации стали работы американского лингвиста Сьюзан Херринг.
Методологические основы диссертационной работы определены поставленными задачами. Исследование проводилось с применением методов контент-анализа для выявления количества и частотности использования эмодзи мужчинами и женщинами, а также дискурсивного анализа для интерпретации полученной информации и выявления тенденций в вариативности использования эмодзи.
Научная новизна исследования состоит в том, что
1. впервые определяется место и роль эмодзи в компьютерной коммуникации;
2. впервые предложена функциональная гендерная спецификация использования эмодзи в компьютерно-опосредованной коммуникации.
Положения, выносимые на защиту:
1. Женская и мужская коммуникативные культуры принципиально
отличны: характерной чертой мужского стиля общения является
состязательность, выражающаяся наличием в речи команд, перебивами, высмеиванием собеседников, женского - кооперация, которая проявляется в выражении поддержки, разделении эмоций, установлении взаимопонимания и близких отношений.
2. Являясь аналогом невербальных средств общения, эмодзи в компьютерно-опосредованной коммуникации выполняют
- эмотивную функцию, выражая эмоции говорящего;
- коммуникативную функцию: с помощью эмодзи можно передать информацию собеседнику;
- фатическую функцию: эмодзи служат для инициации разговора, его поддержания и завершения;
- роль контекстуализационного титра: эмодзи дают дополнительную информацию о том, как собеседникам следует интерпретировать слова друг друга, благодаря чему можно провести различие между серьезным и шутливым высказыванием, дружеским поддразниванием и агрессией и т.д.
3. Несмотря на преимущественное совпадение в использовании эмодзи мужчинами и женщинами, выявлен ряд функциональных различий. А именно:
- женщины чаще обращаются к эмодзи в случаях выражения благодарности и в ответ на комплимент, чем мужчины;
- женщины склонны использовать эмодзи в исключительно декоративных целях;
мужчины чаще используют эмодзи для выражения сарказма и
высмеивания собеседников;
- некоторые эмодзи используются преимущественно или исключительно в одной из групп, что отражает особенности мужского и женского коммуникативных стилей.
Теоретическая значимость данного диссертационного исследования заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы для дальнейшей систематизации знаний по исследуемой проблеме. Исследование вносит вклад в развитие теории коммуникации и компьютерно¬опосредованной коммуникации в частности. Конкретизация функций эмодзи может расширить представление о специфике невербальных средств в компьютерно-опосредованной коммуникации. Результаты данной работы важны для развития социолингвистики и гендерных исследований, поскольку она касается гендерной проблематики и особенностей мужской и женской речи и пополняет наши знания о гендерной специфике невербального поведения в компьютерно-опосредованной коммуникации.
Практическая значимость. Материал исследования может послужить основой для разработки теоретических курсов по социолингвистике и написания учебно-методических пособий.
Магистерская диссертация на тему "Гендерные аспекты использования эмодзи в компьютерно-опосредованной коммуникации" имеет традиционную структуру и состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованных источников.
Во введении обозначены цели и задачи исследования, представлен краткий обзор теоретического материала отечественных и зарубежных исследователей в области гендерных особенностей компьютерно-опосредованной коммуникации, указаны актуальность и новизна.
Первая глава посвящена особенностям мужской и женской речи, как при непосредственном общении, так и в компьютерно-опосредованной коммуникации.
Во второй главе рассматривается понятие эмодзи, предпосылки для их возникновения и их функции в компьютерно-опосредованной коммуникации.
Третья глава показывает гендерные функциональные особенности использования эмодзи и раскрывает специфику мужской и женской коммуникативной культуры на примере чатов в мессенджере Telegram.
В заключении обобщается материал исследования, намечаются перспективы для дальнейшего исследования.
В настоящее время использование эмодзи стало необъемлемой частью компьютерно-опосредованной коммуникации. Язык эмодзи развивается под влиянием социальных явлений и тенденций, приобретая новые функции, добавляются новые символы, расширяются возможности старых (например, гендерные вариации). Тем не менее, на данный момент эта тема остается слабо изученной, в отличие от эмотиконов, предшественников эмодзи.
Существует ряд исследований о гендерных коммуникативных культурах, в которых говорится о различных базовых ориентирах в общении мужчин и женщин, имеющих корни в особенностях процесса мужской и женской социализации. Были проведены параллели проявления этих базовых ориентиров в непосредственном общении лицом к лицу и компьютерно¬опосредованной коммуникации. Однако нет однозначного мнения о том, какие именно средства выражают различия в мужской и женской коммуникативных культурах. В данном исследовании была выражена гипотеза о том, что эмодзи могут выступать в качестве такого различительного признака.
Для решения этой проблемы в рамках диссертационного исследования, во-первых, были выделены особенности мужской и женской коммуникативных культур. Выявлено их принципиальное отличие: характерной чертой мужского стиля общения является состязательность, проявляющаяся в наличии в речи команд, перебивов, в высмеивании собеседников, женской - кооперация, которая проявляется в выражении поддержки, разделении эмоций, установлении взаимопонимания и близких отношений. Однако, в то же время, было отмечено, что данные стили являются грубым обобщением, поскольку и мужской, и женской речи могут быть присущи как состязательность, так и кооперация.
Во-вторых, мы показали, что в компьютерно-опосредованной коммуникации мужское и женское речевое поведение соответствует тем же базовым гендерным ориентирам, что и в непосредственном общении лицом к лицу. Однако также были найдены некоторые несоответствия с теорией двух речевых культур, а именно: обнаружено, что в ряде случаев, например, в мужских блогах используется большее количество эмодзи. Это противоречит результатам значительной части исследований, но, в то же время, открывает возможности для дальнейших исследований, в которых можно рассмотреть, как на речевое поведение может влиять тип компьютерного дискурса, а также контекст разговора.
В-третьих, мы обозначили основные функции эмодзи в компьютерно-опосредованной коммуникации. Было доказано, что эмодзи ведут себя таким же образом и выполняют схожие функции, что и невербальные средства при непосредственном общении: они являются индикаторами эмоций, выполняют коммуникативную функцию, играют роль контекстуализационного титра. Однако выделенные функции не являются полностью однозначными, поскольку, с одной стороны, эмодзи могут быть мультифункциональны, с другой - несколько эмодзи могут выполнять одну и ту же функцию.
И, наконец, в рамках данного исследования были изучены эмодзи на примере двух чатов, женского и мужского, в мессенджере Telegram. Было доказано, что выбор эмодзи в мужских и женских чатах в значительной степени коррелирует с гипотезой Д. Таннен (1990) о разных коммуникативных стилях у мужчин и женщин. Во-первых, женщины, как более эмоциональные, чем мужчины, использовали большее количество эмодзи. Этот результат согласуется с более ранними исследованиями в области компьютерно-опосредованной коммуникации и гендера, такими как [Witmer and Katzman 1997, Wolf 2000, Herring 2003, Baron 2004]. Во-вторых, они склонны выбирать наиболее эмоционально-выразительные эмодзи, которые в мужской группе либо совсем не использовались, либо встречались в единичных случаях. В-третьих, выбор эмодзи в женской группе в большинстве случаев наглядно иллюстрировал приватный, кооперативный стиль общения: в разговорах девушки в первую очередь стремились показать дружеские отношения, выразить свою поддержку и общность. В мужской группе выбор эмодзи был не настолько показателен, но, тем не менее, здесь было найдено заметно больше эмодзи, выражающих доминирование, превосходство над собеседником, собственную значимость, чем в женской группе. Также в мужской группе были обнаружены эмодзи, заменяющие ненормативную лексику, что также типично для мужского коммуникативного стиля.
Однако наше предположение о существовании гендерной функциональной специфики эмодзи не нашло подтверждения. Как в мужской, так и в женской группе эмодзи выполняют те же функции, отличие лишь в выражении юмора. В женской группе преобладали шутки, сопровождавшиеся соответствующими эмодзи; в мужской, помимо нейтральных шуток, свидетельствующих об отчасти присущем им кооперативном стиле общения, имели место саркастические выпадки в сторону собеседников.
Перспективы дальнейшего исследование по данной теме связаны с актуальностью гендерной проблематики и увеличивающейся в последнее время ролью эмодзи в компьютерно-опосредованной коммуникации. Во- первых, стоит обратить внимание не только на мужские и женские группы, но и подключить к исследованию смешанные группы. Можно предположить, что в смешанных группах существует своя специфика речевого поведения мужчин и женщин в целом и в использовании эмодзи в частности. Во- вторых, следует рассмотреть и другие формы компьютерно-опосредованного общения, поскольку каждая из них (блог, чат, форум, электронная почта, мгновенные сообщения в мессенджерах и др.) имеют свои особенности, которые могут повлиять на формат общения и используемые
коммуникативные средства. И, наконец, следует отметить важность контекста разговора для определения гендерной специфики использования эмодзи.
1. Горошко Е. И. Гендерные особенности электронной коммуникации в Интернете / Е. И. Горошко // Право и безопасность, 2005. № 4/6. С. 189-192.
2. Кирилина А.В. Гендер: лингвистические аспекты: монография. М.: Ин-т социологии РАН, 1999. 189 с.
3. Кэмерон Д. Миф о Марсе и Венере. СПб.: Питер, 2008. 192 с.
4. Якоба И.А. Особенности интернет-коммуникации (лингвистический, социальный, гендерный аспекты) // Вестник ИрГТУ, 2012. № 3. С. 365-372.
5. Aries, E. Interaction patterns and themes of male, female and mixed groups, Small Group Behaviour, vol. 1, 1976. pp. 7-18.
6. Baron, N. Computer mediated communication as a force in language change. Visible Language XVIII 2, 1984. pp. 118-141.
7. Baron, N. See you online: Gender issues in college student use of instant messaging. Journal of Language and Social Psychology, 23, 2004. pp. 397-423.
8. Bickell, K. Are Emoticons A Woman Thing? Herizons 27.4, 2014. pp. 16-19.
9. J. Briton, N. & A. Hall, J.. Beliefs about Male and Female Nonverbal Communication. Sex Roles, 32, 1995. pp. 79-90.
10. Brown, P. How and why are women more polite: some evidence from a Mayan community. In McConnell-Ginet, S. et al. (eds). Women and Language in Literature and Society. Praeger, New York, 1980. pp. 111-136.
11. Brown, P., Levinson, S. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
12. Coates J. Women, men and language. Longman, 1991.
13. Colley, A., Todd, Z., Bland, M., Holmes, M., Khanom, N., & Pike, H. Style and context in e-mails and letters to male and female friends. Journal of Language and Social Psychology, 23, 2004. pp. 369-378.
14. Crystal, D. Language and the Internet. Cambridge: Cambridge University Press, 2004.
15. Derks, Daantje, Arjan E. R. Bos, and Jasper von Grumbkow. Emoticons in Computer-Mediated Communication: Social Motives And Social Context. Cyberpsychology & Behavior 11.1, 2008. pp. 99-101...57