Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


МОДИФИКАЦИЯ ФОРМ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ТЕКСТА В СОВРЕМЕННОЙ ЦИФРОВОЙ ИЗДАТЕЛЬСКОЙ СРЕДЕ

Работа №192043

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

книжное дело

Объем работы84
Год сдачи2019
Стоимость5840 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
21
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Аннотация 2
Содержание 5
Введение 6
Глава 1. Лонгрид как форма представления текста 13
1.1. Тенденции развития новых медиа 13
1.2. Нарратив в рамках новых медиа 15
1.3. Конвергенция новых медиа 19
1.4. Мультимедийность и язык мультимедиа 22
Глава 2. Определение места лонгрида в медиа среде 25
2.1. Визуализация как доминанта форм представления текста 25
2.2. Мультимедийная история как «хедлайнер» форма представления текста 28
2.3. Лонгрид: особенности феномена 32
2.4. Лонгрид изнутри: принципы создания и инструментарий 37
Глава 3. Создание лонгрида 46
3.1. Создание концепции 46
3.2. Практический этап 54
3.3. Анализ результата проектной деятельности 55
Заключение 57
Приложение 60
Список использованных источников и литературы 75


Сегодня в рамках современности читателю становится все сложнее ориентироваться, искать необходимую, достоверную и своевременную информацию. Сложности обусловлены, в первую очередь, господством техногенной цивилизации и генезисом научно-технического прогресса XXI в.
Безусловно, очевидны тотальное видоизменение и глобальное взаимодействие многих субъектов информационного поля, к которому в том числе мы относим издательские продукты. Помимо этого, очевиден и тот факт, что всесторонние модификации и конвергенции, в том числе выбора инструментария при создании издательского продукта (от литературного, авторского произведения и определения его жанра, до созданного инструментального кластера отображения этого произведения в глобальной сети и локальных платформах), напрямую диктуются потребностями потенциальных читателей, а также запросами времени: модой, своевременностью, уместностью, потенциалом изложенной темы, формой представления и выбором манеры подачи текста аудитории.
Во время такой эволюции информационного сообщения достаточно сложно как авторам медиатекстов (медиатекст — «конкретный результат медиапроизводства, медиапродукт — сообщение, содержащее информацию и изложенное в любом виде и жанре медиа, адресованное массовой аудитории» ), так и издателям придерживаться определенных границ, попадать в тренды, а также иметь возможность реально оценивать потенциалы проектов. Это связано, в первую очередь, с читательскими запросами, их потребностями и поведением. Изменился сам принцип подхода читателя к поиску нужной для него информации .
В пользу этого факта говорит еще и то, что новый читатель, привыкший во многом полагаться на цифровые устройства, мыслит и воспринимает информацию иначе — меняется сам принцип сторителлинга.
Понятие сторителлинга изначально предполагало под собой типичное повествование, передачу информации от рассказчика слушателю, и изначально использовалось в связи с устностью бытования языка.
Этот феномен сопровождал эволюционное осуществление двух задач: 1) передать информацию от одного субъекта общения другому, что было жизненно важным для существования человека как вида, 2) и служил единственным адекватным способом осмыслить жизненный опыт, понять и предугадать последствия своего выбора .
«Сторителлинг (от англ. Storytelling — «рассказывание историй») — это метод последовательного изложения истории, создающий в итоге эффект вовлеченности, сиюминутности и причастности к описываемому событию у читателя/зрителя. С этой позиции к сторителлингу относится все, что обладает сюжетом (истории из жизни, интересные случаи, сказки и т. д.). Кроме этого, этим термином можно обозначить неформальный способ передачи опыта, знания, инсайдерской информации . Согласно этому определению, сторителлинг может рассматриваться в том числе как факт передачи знания без какой-либо установленной формы. Это значит, что любое информационное сообщение может рассматриваться в рамках сторителлинга.
Современные тенденции диктуют создателям информационного сообщения такие тенденции, как быстрая и эффективная доставка качественной информации, а также проработанность сообщения. Это означает, что читатели равно обращаются как к коротким новостным заметкам, так и к полноценным, большим текстам — в любом случае здесь можно уже говорить о доминировании в цифровой среде трансформации Digital storytelling, или «цифровое повествование».
Digital Storytelling (по мнению различных авторов) — это любое повествование, созданное с использованием цифровых технологий. С. Морра предлагает рассматривать Digital Storytelling как искусство рассказывать истории в XXI веке: цифровые технологии дали возможность каждому рассказать свою историю и поделиться ей со всем миром . Эта трактовка позволяет рассматривать Digital Storytelling как личный нарратив.
Современный мир ориентирован на скорость доставки знаний, мобильность предоставляемой информации, удобство потребления контента, а также на ее сжатость, следует отметить, что принцип ее считывания также базируется на скорости и качестве сокращения. Помимо этого, важным становится носитель чтения информации — цифровой экран устройства, что также накладывает отпечаток на процесс восприятия текстового информационного сообщения. Отсюда вытекает принцип поверхностного чтения, который включает в себя различные читательские практики, ориентированные на сохранение времени — диагональное чтение, сканирование ключевых слов, Т-образное чтение, пролистывание страниц, выборочное чтение.
Во время господства тотальной модернизации и цифровизации информационного контента превалирующую роль играют новые форматы представления знаний и новостей.
Область наших интересов заключается в таком формате сторителлинга, как лонгрид, потому как с тех пор, как в 2012 г. «The New York Times» презентовало свой «Снегопад» («Snow fall»), о лонгридах заговорил весь мир, что в конечном счете сделало этот формат превалирующим в представлении длинных журналистских текстов.
Практика показала, что не только в журналистике используется этот формат, но также существуют проекты, которые, например, представляют главы в книге, как это сделал The Guardian, опубликовав первую главу из книги Харпер Ли «Go Set a Watchman» , или феномен многоглавого лонгрида, когда один проект порождает другие, и в итоге создается целый самодостаточный альманах историй, как это вышло у Lenta.ru в проекте «Страна, которой нет» , а в проекте «900 дней жизни. Хроники блокады» используется эксклюзивный архив ТАСС и музея обороны Ленинграда — прекрасный пример того, как лонгрид может быть образовательным. Это может быть так же, например, как проект Designing in the Borderlands , сделанный одним человеком — Франком Чимеро, дизайнером, иллюстратором и писателем по электронной версии своей лекции в Гарварде.
Научных работ, рассматривающих различные аспекты лонгрида, не так уж много. В рамках проводимого исследования наиболее значимыми являются следующие работы: «Длинные тексты (лонгриды) в современной российской прессе» А. В. Колесниченко, где автор изучает журналистскую природу появления лонгрида и раскрывает характеристики лонгрида, а также его особую структуру и композицию построения. Так, основными характеристиками Колесниченко считает глубину погружения в тему или системность темы (всестороннее изучение темы под разными углами), «глубокое и длительное исследование темы журналистом с использованием большого количества источников информации, большой объем текста в сочетании с высокой плотностью смысла и претензией на исчерпанность данной темы, качество собранной информации, особенность темы (характерны темы, выходящие за рамки одного конкретного случая или ситуации и описывающие либо новое явление, тренд, значимое изменение в обществе), а также мультимедийная составляющая» , что, по мнению автора, является необязательным атрибутом жанра.
Изучению формата лонгрида с точки зрения особенностей представления текста и функционирования креолизованного текста посвящена статья Д. П. Чигаева «Лонгрид как разновидность креолизованного текста» . Креолизованный текст — сообщение, заключенное в тексте, может быть представлено вербально (словесный текст) или иконически, т. е. изобразительно (греч. eikon — изображение) . Чигаев выделяет медийные элементы лонгридов, на которые мы будем опираться в исследовании и будущем моделировании лонгрида: изображения, интерактивная графика, аудио и видео.
Ю. В. Щербинина рассматривает лонгрид как одну из многочисленных современных тенденций не только в информационном поле, но также в книгоиздательской сфере. Некоторые положения автора мы берем за отправные для построения нашей гипотезы, в частности о том, что читатель видоизменился и более склонен относиться уже к пользователю, нежели к читателю в традиционном понимании. Щербинина делает попытку классификации такого читателя.
Работа Е. К. Булатовой дает основание предположить, что форма лонгрида может использоваться не только в традиционном представлении некоего новостного сообщения, но и выполнять презентационную функцию и представлять, например, проект.
Для изучения инструментального воплощения формата мы обратились к работе «Мультимедийные лонгриды как новый формат онлайн-журналистики» , авторов Артема Галустяна, Дианы Кульчицкой.
С. Г. Антонова в работе «Редакторская подготовка изданий» и М. М. Козлова в исследовании «Редакторская подготовка литературно-художественных изданий» объясняют специфику редакционно-издательского процесса, что поможет нам выявить специфику создания текстовой части для лонгрида.
Особую область в изучении возможностей форм современных медиа представляет современная медийная журналистика. Так, в исследовании В. М. Березина «Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия» представлены теории средств массовой коммуникации, а в работах А. В. Дроздовой и Л. В. Зиминой — идеи о конвергенции медиа и их влиянии на визуальное представление текста в информационном сообщении.
Также будут изучены работы о психологии и культурологической сфере нового читателя-пользователя, такие как: М. А. Кузнецов, И. В. Цыкунов «Практическая психология PR и журналистики» , Е. Е. Пронина «Психология журналистского творчества» , Л. Шибаева «Жанры в теории и практике журналистики» , и др.
Существующие исследования рассматривают и раскрывают понятие лонгрида в журналистском аспекте, описаны попытки классификации лонгридов, их медийных составляющих. Раскрыта природа медийной конвергенции в информационном поле, однако не показана возможность использования лонгрида не для освещения журналистских продуктов. Мы же рассматриваем лонгрид как аспект тех новых медиа, которые могут эффективно работать не только в публицистическом ключе, но также и в научно-популярном ракурсе.
Актуальность темы исследования обусловлена:
1) активным развитием информационных технологий в современном интернет-пространстве, порождающим новые возможности в цифровизации информации;
2) необходимостью соответствия электронных форм текстового сообщения новым читательским потребностям, ориентированным на мобильность, сжатость и удобство представления контента;
3) медиатизацией современной культуры, вызывающей качественное изменение современного подхода к подаче текстовой информации в электронном формате.
Научная новизна заключается в раскрытии особенностей современных мультимедийных форматов представления информации и обусловлена
необходимостью осмысления модификации форм представления текста под влиянием глобальной цифровизации информационного контента.
Практическая значимость определяется рассмотрением возможностей функционала данной формы и созданием модели презентационного лонгрида по научному проекту.
Объектом исследования выступают непосредственно феномен лонгрида, предметом исследования является анализ специфики его инструментального воплощения и особенности бытования в цифровой среде.
Цель исследования заключается в выявлении специфики формата лонгрида и особенностей его редакторской подготовки.
Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
• охарактеризовать тенденции развития новых медиа;
• рассмотреть нарратив в рамках новых медиа;
• проследить феномен конвергенции;
• дать определение мультимедийности;
• определить место лонгрида в медиа среде;
• раскрыть феномен визуализации;
• рассмотреть мультимедийную историю как форму представления текста;
• рассмотреть особенности феномена лонгрида;
• раскрыть принципы создания и инструментарий;
• разработать концепцию лонгрида для проекта «Словесная культура Сибири»;
• сделать анализ результата проектной деятельности.
Методологическую основу исследования составляют труды отечественных и западных ученых, посвященные феномену лонгрида.
Структура работы обусловлена логикой исследования заявленной проблематики и ходом выполнения поставленных задач. Исследование включает в себя введение, три главы с параграфами, заключение, приложения и список использованной литературы.
Во введении обосновывается актуальность темы, ее научная новизна, цель, задачи, методы, обозначается практическая значимость работы и прослеживается степень научной разработанности заявленной проблемы.
В первой главе «Лонгрид как форма представления текста» рассматривается феномен лонгрида с различных точек зрения, дается оценка культурологическому аспекту существования формата.
Во второй главе «Определение места лонгрида в медиа среде» предпринимается попытка обозначить место, которое формат занимает в цифровой действительности. Даются различные характеристики функциональности лонгрида.
Третья глава посвящена разработки концепции лонгрида для электронной энциклопедии ТГУ «Словесная культура Сибири» и дается анализ полученному лонгриду.
В заключении подводятся итоги всей проделанной работы и дается окончательная оценка феномену лонгрида.
Основные тезисы, выносимые на защиту
Читательская среда и сам читатель видоизменились и диктуют свои условия требования для форм представления текста. Это связано с технологическим прогрессом и модификацией читательских потребностей и возможностей, определяемых тенденцией к цифровизации информационного контента, в том числе длинных больших текстов.
Функциональность и содержательность информационного сообщения диктуется форматом способа представления, зависит от возможностей автора сообщения и ресурсов его создания.
Лонгрид приспосабливается к потребностям и запросам читателя, находит новые содержательные формы, эволюционирует и может применяться не только для освещения журналистских и публицистических текстов, но также выполнять презентационную функцию и представлять различные проекты.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Мы проследили этапы развития и трансформации традиционных СМИ в новых медиа, которые произошли в связи с развитием технологий и активной внедренческой политикой мирового сообщества. Это связно с повсеместной массовой дигитализацией всех форм социокультурных, экономических, политических сфер, а также с их конвергенцией.
Конвергенция наблюдается на мировом уровне и включает в себя интерактивность и гипертекстовость информационного обмена, который позволяет широкому кругу лиц формировать контент. Наблюдается феномен парцелляции, который заключается в сообщности разных людей, объединённых общими интересами на общем ресурсе. Отсюда вытекает тот факт, что сегодня читатель сам создает себе контент, путем активного участия в жизненном цикле информационного ресурса, будь то комментирование, опросы или простое посещение страниц в интернете.
Мы наблюдаем процесс смещения границ не только между традиционными способами коммуникации, но и в отношении между коммуникантами: там, где еще вчера была авторская позиция, уже выстроился целый ряд мнений читателей, которые, формируя контент, выступают в роли творцов и авторов. Граница между автором и читателем тонка как никогда, а зачастую ее проследить практически невозможно.
Конвергенция затрагивает не только отношения между коммуникантами в информационном обмене, но также влияет на форму и формат предоставления информации. Так, если еще вчера текст воспринимался с точки зрения письменного языка и соответственно употреблялся посредством только чтения, то сегодня активное вовлечение мультимедийных технологий позволяет информации принимать всестороннюю и всеобъемлющую роль полиязыкового коммуниканта. Информация сегодня, из-за ее объемов и многообразия, преподносится людям в самых различных форматах и формах, с разной скоростью и достоверностью. Информационное сообщение становится заложником современных тенденций и для выживания должно принимать соответствующую форму: полагаться на
визуализацию, нести в себе признаки интерактивности и гипертекстовости, отвечать запросам современности соответствием технологическому прогрессу и быть мультимедийным.
Конечно, все это позволяет говорить, что формы и форматы тесно переплетаются, влияют друг на друга, взаимодействуют.
Такой популярный формат новых медиа, как мультимедийная история, которой на сегодняшний день отдают предпочтения многие издатели, сегодня также претерпела значительные изменения, пройдя путь от разножанровой природы в традиционном понимании до мультимедийной эволюции. Так, история, которая долго и плодотворно создается автором, где подбираются и способы выражения мысли, и качество преподнесения информации, и различные мультимедийные инструментальные решения, сегодня обзавелась такой модификацией, как лонгрид, причем не в значении — длинная история, сопровождающаяся мультимедийными вставками, а совершенно новыми формами представления текста.
Мультимедийная история, обладающая признаками законченной, проработанной истории, сюжетности, где есть герой повествования, авторская позиция, законченная мысль, выражаемая, в том числе благодаря языку мультимедиа, на сегодняшний день многими исследователями отожествляется с понятием лонгрида. Однако лонгрид претерпел массу внешних и внутренних изменений и на сегодняшний день разделился на жанр лонгрида, который близок с мультимедийной историей, и на формат, который может представлять собой свет что угодно.
Лонгрид был рассматриваем нами с точки зрения креолизованного текста, были приведены типичные мультимедийные решения, а также было проведено исследование на предмет инструментария этого формата и правил его построения. Мы создали на основе исследования свой собственный лонгрид, который обладает только признаками формата: типичные дизайнерские паттерны, своя стилизация, свой язык, шрифтовое оформление, набор инструментов включения мультимедиа.
Мы доказали, что в формате лонгрида можно представлять любой текст с различным потенциалом, информативностью и преследующий совершенно разные цели: от рекламных функций до информационно-просветительских.
На сегодняшний день необходимо проводить границу между лонгридом- жанром и лонгридом-форматом. В то время как лонгрид-жанр требует тщательной проработанности материала, командной работы, режиссуры и продюсирования, значительных затрат времени, лонгрид-формат являет собой просто шаблонную форму, в которой реально представить любую информацию.
Таким лонгридом-форматом представляется нам лонгрид «Словесная культура Сибири». В нем нет сюжета, нет четко выстроенной мысли, не ставятся и не решаются никакие проблемы, нет героя повествования, проработанного справочного бэкграунда, визуально-оправданного ряда, видеосюжетов, а также законченности и лаконичности. «Словесная культура Сибири» — это яркий образчик информационно-просветительского лонгрида-формата, который с незначительной доработкой может стать крупным просветительским проектом, представляющим энциклопедию «Словесная культура Сибири».



1. ГОСТ Р. 7.0.3—2006. Издания. Основные элементы. Термины и определения. — М. : Стандартинформ, 2006. — 63 с.
Учебные издания
2. Березин, В. М. Массовая коммуникация: сущность, каналы, действия / В. М. Березин. — М. : Изд. РИП-холдинг, 2003. —174 с.
3. Вартанова, Е. Л. Медиаиндустрия и конвергенция // Интернет-СМИ: теория и практика: учеб. пособие для студентов вузов / под ред. М. М. Лукиной. — М. : Аспект Пресс, 2010. — 348 с.
4. Журналистика и конвергенция: почему и как традиционные СМИ превращаются в мультимедийные / под ред. А.Г. Качкаевой. — М. : Аспект Пресс, 2010. — 200 с.
5. Козлова, М. М. Редакторская подготовка литературно-художественных изданий: учебное пособие для студентов / М. М. Козлова. — Ульяновск : УлГТУ, 2000. — 52 с.
6. Крапивенко, А. В. Технологии мультимедиа и восприятие ощущений / А.В. Крапивенко. — М. : Бином. Лаборатория знаний, 2012. — 274 с.
7. Кузнецов, М. А. Практическая психология PR и журналистики. Как позволить другим делать по-вашему : учеб.-практ. пособие / М. А. Кузнецов, И. В. Цыкунов. — М. : РИП-холдинг, 2002. — 148 с.
8. Лукина, М. М. Интернет-СМИ как часть медиа системы // Интернет- СМИ: теория и практика: учеб. пособие для студентов вузов / под. ред. М. М. Лукиной. — М. : Аспект Пресс, 2010. — 348 с.
9. Лукина, М. М, Лосева, Н. Г. Контент интернет-СМИ // Медиа конвергенция и мультимедийная журналистика: материалы к обучающим семинарам / сост. С. Балмаева. — Екатеринбург : Изд-во Гум. ун-та : Кабинетный учёный, 2011. — 148 с.
10. Силантьева, О. Режиссура мультимедийной истории / О. Силантьева // Как новые медиа изменили журналистику / под науч. ред. С. Балмаевой и М. М. Лукиной. — Екатеринбург : Гуманитарный университет, 2016. — 304 с.
Научные издания
11. Булаева, М. Н. Мультимедйиный лонгрид как новый журналистский формат // Журналистский ежегодник. — 2015. — № 4. — С.122-123.
12. Булатова, Е. К. Лонгрид как артефакт новой книжности // Филологический дискурс: вестник филологического факультета Тюменского государственного университета. Региональные тексты, мифы, бренды. — 2016. — №
13. — C. 121-127.
13. Галустян, А., Кульчицкая, Д. Мультимедийные лонгриды как новый формат онлайн-журналистики // Как новые медиа изменили журналистику. 2012-2016. — Екатеринбург: Гуманитарный университет, 2016. — 304 с.
14. Градюшко, А. А. Гибридные жанровые формы в современной интернет-журналистике / А. А. Градюшко // Медиа в современном мире. 54-е Петербургские чтения: тезисы Междунар. науч. форума 23-24 апреля 2015 г. / отв. ред. В. В. Васильева. — СПб. : Институт «Высш. шк. журн. и масс. комм.» СПбГУ, 2015. — С. 156-159.
15. Градюшко, А. А. Дизайн сетевых сообществ в контексте визуализации медиапространства / А. А. Градюшко // Дизайн СМИ: тренды XXI века: материалы IV Междунар. науч.-практ. конф., 26-27 сентября 2014 г., Москва. — М. : Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова, 2014. — С. 19-24...78



Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ